mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-09 18:31:04 +00:00
de.po
This commit is contained in:
parent
c41df5b671
commit
fd11b840d4
166
po/de.po
166
po/de.po
@ -95,15 +95,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 2.4git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-03-10 13:04+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-10 13:08+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-03-12 11:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-03-12 11:11+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 18.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 18.12.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:42
|
||||
@ -2229,11 +2229,11 @@ msgstr "&Datei"
|
||||
msgid "I&nclude Type:"
|
||||
msgstr "&Art der Einbindung:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:408
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:46 src/insets/InsetInclude.cpp:411
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Include"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:398
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:51 src/insets/InsetInclude.cpp:401
|
||||
msgid "Input"
|
||||
msgstr "Input"
|
||||
|
||||
@ -2241,8 +2241,8 @@ msgstr "Input"
|
||||
msgid "Verbatim"
|
||||
msgstr "Unformatiert"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1348
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1354
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:61 src/insets/InsetInclude.cpp:1368
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1374
|
||||
msgid "Program Listing"
|
||||
msgstr "Programmlisting"
|
||||
|
||||
@ -16116,6 +16116,34 @@ msgstr "Kapitel \\thechapter"
|
||||
msgid "Appendix \\thechapter"
|
||||
msgstr "Anhang \\thechapter"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:8 lib/ui/stdmenus.inc:461
|
||||
msgid "Ligature Break|k"
|
||||
msgstr "Ligaturtrenner|r"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:17 lib/ui/stdmenus.inc:413
|
||||
msgid "End of Sentence|E"
|
||||
msgstr "Satzendepunkt|S"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:26 lib/ui/stdmenus.inc:412
|
||||
msgid "Ellipsis|i"
|
||||
msgstr "Fortsetzungspunkte|F"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:419
|
||||
msgid "Menu Separator|M"
|
||||
msgstr "Menütrenner|M"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:49 lib/ui/stdmenus.inc:460
|
||||
msgid "Hyphenation Point|H"
|
||||
msgstr "Trennmöglichkeit|ö"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:56 lib/ui/stdmenus.inc:417
|
||||
msgid "Breakable Slash|a"
|
||||
msgstr "Umbruchfähiger Schrägstrich|ä"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdspecialchars.inc:65 lib/ui/stdmenus.inc:416
|
||||
msgid "Protected Hyphen|y"
|
||||
msgstr "Geschützter Trennstrich|T"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/subequations.module:2 lib/layouts/subequations.module:10
|
||||
#: lib/layouts/subequations.module:13
|
||||
msgid "Subequations"
|
||||
@ -17458,9 +17486,8 @@ msgstr ""
|
||||
"deren Breite sich dynamisch dem Inhalt anpasst (bis hin zu einer "
|
||||
"festlegbaren Maximalbreite). Die Einfügung hat zwei optionale Argumente: "
|
||||
"Vertikale Ausrichtung (c [zentriert], t [oben] oder b [unten]) und maximale "
|
||||
"Breite (\\linewidth in der Voreinstellung). "
|
||||
"Eine Anwendung finden Sie in im Beispieldokument varwidth-floats-"
|
||||
"side-by-side.lyx."
|
||||
"Breite (\\linewidth in der Voreinstellung). Eine Anwendung finden Sie in im "
|
||||
"Beispieldokument varwidth-floats-side-by-side.lyx."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/varwidth.module:19
|
||||
msgid "Minipage (Var. Width)"
|
||||
@ -19960,14 +19987,6 @@ msgstr "Vorschau|V"
|
||||
msgid "Symbols...|b"
|
||||
msgstr "Symbole...|b"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:412
|
||||
msgid "Ellipsis|i"
|
||||
msgstr "Fortsetzungspunkte|F"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:413
|
||||
msgid "End of Sentence|E"
|
||||
msgstr "Satzendepunkt|S"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:414
|
||||
msgid "Plain Quotation Mark|Q"
|
||||
msgstr "Nicht-typographisches Anführungszeichen|N"
|
||||
@ -19976,22 +19995,10 @@ msgstr "Nicht-typographisches Anführungszeichen|N"
|
||||
msgid "Inner Quotation Mark|n"
|
||||
msgstr "Inneres Anführungszeichen|I"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:416
|
||||
msgid "Protected Hyphen|y"
|
||||
msgstr "Geschützter Trennstrich|T"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:417
|
||||
msgid "Breakable Slash|a"
|
||||
msgstr "Umbruchfähiger Schrägstrich|ä"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:418
|
||||
msgid "Visible Space|V"
|
||||
msgstr "Sichtbares Leerzeichen|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:419
|
||||
msgid "Menu Separator|M"
|
||||
msgstr "Menütrenner|M"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:420
|
||||
msgid "Phonetic Symbols|P"
|
||||
msgstr "Phonetische Symbole|P"
|
||||
@ -20088,14 +20095,6 @@ msgstr "Vertikaler Abstand...|V"
|
||||
msgid "Phantom|m"
|
||||
msgstr "Phantom|m"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:460
|
||||
msgid "Hyphenation Point|H"
|
||||
msgstr "Trennmöglichkeit|ö"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:461
|
||||
msgid "Ligature Break|k"
|
||||
msgstr "Ligaturtrenner|r"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:462
|
||||
msgid "Optional Line Break|B"
|
||||
msgstr "Optionaler Zeilenumbruch|p"
|
||||
@ -26193,12 +26192,12 @@ msgstr "Fehler bei der Ansicht der Ausgabedatei."
|
||||
|
||||
#: src/Buffer.cpp:3364 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2379
|
||||
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:222 src/insets/ExternalSupport.cpp:395
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:569
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:690 src/insets/InsetInclude.cpp:587
|
||||
msgid "Invalid filename"
|
||||
msgstr "Ungültiger Dateiname"
|
||||
|
||||
#: src/Buffer.cpp:3365 src/insets/ExternalSupport.cpp:396
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:570
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:691 src/insets/InsetInclude.cpp:588
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
|
||||
"through LaTeX: "
|
||||
@ -26207,12 +26206,12 @@ msgstr ""
|
||||
"exportierten Datei ausgeführt wird: "
|
||||
|
||||
#: src/Buffer.cpp:3370 src/insets/ExternalSupport.cpp:401
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:574
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:698 src/insets/InsetInclude.cpp:592
|
||||
msgid "Problematic filename for DVI"
|
||||
msgstr "Problematischer Dateiname für DVI"
|
||||
|
||||
#: src/Buffer.cpp:3371 src/insets/ExternalSupport.cpp:402
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:575
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:699 src/insets/InsetInclude.cpp:593
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
|
||||
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
|
||||
@ -31502,7 +31501,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Die möglichen Schlüssel finden Sie in der Vorschlagsliste. Ausgegeben wird "
|
||||
"der aktuelle Wert dieses Schlüssels."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:416
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:256 src/insets/InsetInclude.cpp:419
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
@ -33611,7 +33610,7 @@ msgstr "LyX kann keine Liste mit %1$s erzeugen"
|
||||
msgid "footnote"
|
||||
msgstr "Fußnote"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:882
|
||||
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:563 src/insets/InsetInclude.cpp:900
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not copy the file\n"
|
||||
@ -33636,49 +33635,80 @@ msgstr "Grafikdatei: %1$s"
|
||||
msgid "Hyperlink: "
|
||||
msgstr "Hyperlink: "
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252
|
||||
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:253
|
||||
msgid "www"
|
||||
msgstr "www"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:254
|
||||
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:255
|
||||
msgid "email"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256
|
||||
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257
|
||||
msgid "file"
|
||||
msgstr "Datei"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257
|
||||
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:258
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
|
||||
msgstr "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:401
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:395
|
||||
msgid "FILE MISSING:"
|
||||
msgstr "FEHLENDE DATEI:"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:404
|
||||
msgid "Verbatim Input"
|
||||
msgstr "Unformatiert"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:404
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:407
|
||||
msgid "Verbatim Input*"
|
||||
msgstr "Unformatiert*"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:410
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:413
|
||||
msgid "Include (excluded)"
|
||||
msgstr "Include (ausgeschlossen)"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:529 src/insets/InsetInclude.cpp:928
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1008
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:521
|
||||
msgid "No file name specified"
|
||||
msgstr "Kein Dateiname angegeben"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:522
|
||||
msgid ""
|
||||
"An included file name is empty.\n"
|
||||
"Ignoring Inclusion"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der Dateiname einer eingebetteten Datei ist leer! "
|
||||
"Die Einbettung wird ignoriert."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:529
|
||||
msgid "Included file not found"
|
||||
msgstr "Eingebettete Datei nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:530
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"The included file\n"
|
||||
"'%1$s'\n"
|
||||
"has not been found. LyX will ignore the inclusion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die eingebettete Datei\n"
|
||||
"'%1$s'\n"
|
||||
"wurde nicht gefunden. Die Einbettung wird ignoriert."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:547 src/insets/InsetInclude.cpp:946
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1026
|
||||
msgid "Recursive input"
|
||||
msgstr "Rekursive Eingabe"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:530 src/insets/InsetInclude.cpp:929
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1009
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:548 src/insets/InsetInclude.cpp:947
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1027
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben versucht, die Datei %1$s in sich selbst einzubetten! Die "
|
||||
"Einbettung wird ignoriert."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:745
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:763
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Could not load included file\n"
|
||||
@ -33688,12 +33718,12 @@ msgstr ""
|
||||
"Die eingebettete Datei ,%1$s` kann nicht geladen werden.\n"
|
||||
"Bitte prüfen Sie, ob diese Datei existiert."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:749 src/insets/InsetInclude.cpp:840
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:866
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:767 src/insets/InsetInclude.cpp:858
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:884
|
||||
msgid "Error: "
|
||||
msgstr "Fehler "
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:758
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:776
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Included file `%1$s'\n"
|
||||
@ -33704,11 +33734,11 @@ msgstr ""
|
||||
"hat die Textklasse ,%2$s`,\n"
|
||||
"während die Hauptdatei die Textklasse ,%3$s` hat."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:764
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:782
|
||||
msgid "Different textclasses"
|
||||
msgstr "Unterschiedliche Textklassen"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:770
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:788
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Included file `%1$s'\n"
|
||||
@ -33719,11 +33749,11 @@ msgstr ""
|
||||
"hat folgende Einstellung für ,Keine TeX-Schriften verwenden`: ,%2$s`,\n"
|
||||
"während die Hauptdatei diese Einstellung hat: ,%3$s`."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:776
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:794
|
||||
msgid "Different use-non-TeX-fonts settings"
|
||||
msgstr "Verschiedene Einstellungen für die Verwendung von TeX-Schriften"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:791
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:809
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Included file `%1$s'\n"
|
||||
@ -33734,11 +33764,11 @@ msgstr ""
|
||||
"benutzt Modul ,%2$s`,\n"
|
||||
"das nicht in der Hauptdatei benutzt wird."
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:795
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:813
|
||||
msgid "Module not found"
|
||||
msgstr "Modul nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:832 src/insets/InsetInclude.cpp:859
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:850 src/insets/InsetInclude.cpp:877
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Included file `%1$s' was not exported correctly.\n"
|
||||
@ -33749,11 +33779,11 @@ msgstr ""
|
||||
"wurde nicht korrekt exportiert.\n"
|
||||
"Vorsicht, die LaTeX-Ausgabe ist vermutlich lückenhaft!"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:916
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:934
|
||||
msgid "Unsupported Inclusion"
|
||||
msgstr "Einbettung nicht unterstützt"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:917
|
||||
#: src/insets/InsetInclude.cpp:935
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user