git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@37005 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Kornel Benko 2010-12-27 13:54:21 +00:00
parent ec884c3f36
commit fd587744d9

View File

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-23 15:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-26 16:52+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-27 07:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-27 14:53+0100\n"
"Last-Translator: Kornel Benko <kornel@lyx.org>\n"
"Language-Team: Slovak <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: sk\n"
@ -4351,10 +4351,6 @@ msgstr ""
"Zadajte skratku po kliknutí na toto políčko. Jeho obsah môžte zmazať pomocou "
"tlačidla 'Zmazať'"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13
msgid "DockWidget"
msgstr "DockWidget"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
msgid ""
"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
@ -17046,7 +17042,7 @@ msgstr "Nahrať Originál"
#: src/Buffer.cpp:3825
#, c-format
msgid ""
"A backup file is succesfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"A backup file is succesfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
"Zálohový súbor úspešne načítaný, ale originálny súbor %1$s ja označený len "
@ -17091,8 +17087,8 @@ msgid ""
"document cannot be compiled until the following\n"
"prerequisites are installed:\n"
"\t%2$s\n"
"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n"
"more information."
"See section 3.1.2.2 (Class Availability) of the\n"
"User's Guide for more information."
msgstr ""
"Vybraná trieda dokumentu\n"
"\t%1$s\n"
@ -17101,7 +17097,7 @@ msgstr ""
"nebude schopný zrobiť výstup pokiaľ sú\n"
"nasledujúce predpoklady neinštalované:\n"
"\t%2$s\n"
"Pozri na sekciu 3.1.2.2 Užívateľskej Príručky pre\n"
"Pozri na sekciu 3.1.2.2 (Dostupné Triedy) Užívateľskej Príručky pre\n"
"viac informácií."
#: src/BufferParams.cpp:577
@ -23754,6 +23750,9 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Neznámy používateľ"
#~ msgid "DockWidget"
#~ msgstr "DockWidget"
#~ msgid "comment"
#~ msgstr "komentár"