mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-22 05:16:21 +00:00
ctests: Problem with auto-date for Ukrainian with Xe/LuaTeX and TeX fonts.
New bug in TeXLive 18. Missing characters with XeTeX and wrong characters with LuaTeX. Also: * Remove spurious (Latin) characters from uk/Intro.lyx * "wrong-output" tag for Cyrillic documents with XeTeX and TeX fonts.
This commit is contained in:
parent
b702eda4ed
commit
ff8cec5ea5
@ -0,0 +1,114 @@
|
||||
#LyX 2.4 created this file. For more info see https://www.lyx.org/
|
||||
\lyxformat 566
|
||||
\begin_document
|
||||
\begin_header
|
||||
\save_transient_properties true
|
||||
\origin unavailable
|
||||
\textclass article
|
||||
\use_default_options false
|
||||
\maintain_unincluded_children false
|
||||
\language ukrainian
|
||||
\language_package default
|
||||
\inputencoding ascii
|
||||
\fontencoding auto
|
||||
\font_roman "default" "DejaVu Serif"
|
||||
\font_sans "default" "DejaVu Sans"
|
||||
\font_typewriter "courier" "DejaVu Sans Mono"
|
||||
\font_math "auto" "auto"
|
||||
\font_default_family default
|
||||
\use_non_tex_fonts false
|
||||
\font_sc false
|
||||
\font_osf false
|
||||
\font_sf_scale 95 100
|
||||
\font_tt_scale 100 100
|
||||
\use_microtype false
|
||||
\use_dash_ligatures false
|
||||
\graphics default
|
||||
\default_output_format default
|
||||
\output_sync 0
|
||||
\bibtex_command default
|
||||
\index_command default
|
||||
\float_placement class
|
||||
\float_alignment class
|
||||
\paperfontsize default
|
||||
\spacing single
|
||||
\use_hyperref false
|
||||
\papersize default
|
||||
\use_geometry false
|
||||
\use_package amsmath 1
|
||||
\use_package amssymb 1
|
||||
\use_package cancel 1
|
||||
\use_package esint 1
|
||||
\use_package mathdots 1
|
||||
\use_package mathtools 1
|
||||
\use_package mhchem 1
|
||||
\use_package stackrel 1
|
||||
\use_package stmaryrd 1
|
||||
\use_package undertilde 1
|
||||
\cite_engine basic
|
||||
\cite_engine_type default
|
||||
\biblio_style plain
|
||||
\use_bibtopic false
|
||||
\use_indices false
|
||||
\paperorientation portrait
|
||||
\suppress_date false
|
||||
\justification true
|
||||
\use_refstyle 0
|
||||
\use_minted 0
|
||||
\index Індекс
|
||||
\shortcut idx
|
||||
\color #008000
|
||||
\end_index
|
||||
\secnumdepth 3
|
||||
\tocdepth 3
|
||||
\paragraph_separation indent
|
||||
\paragraph_indentation default
|
||||
\is_math_indent 0
|
||||
\math_numbering_side default
|
||||
\quotes_style english
|
||||
\dynamic_quotes 0
|
||||
\papercolumns 1
|
||||
\papersides 1
|
||||
\paperpagestyle default
|
||||
\tracking_changes false
|
||||
\output_changes false
|
||||
\html_math_output 0
|
||||
\html_css_as_file 0
|
||||
\html_be_strict false
|
||||
\end_header
|
||||
|
||||
\begin_body
|
||||
|
||||
\begin_layout Title
|
||||
Ласкаво просимо до \SpecialChar LyX
|
||||
!
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Section*
|
||||
Ось декілька речей, про які ви маєте знати, користуючись \SpecialChar LyX
|
||||
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Enumerate
|
||||
This is a minimal example file made from examples/uk/splash.lyx to show the
|
||||
problem with automatically inserted localized date for Ukrainian documents:
|
||||
since TeXLive 18, there are missing characters (Cyrillic letters for the
|
||||
month name and the
|
||||
\begin_inset Quotes eld
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
year
|
||||
\begin_inset Quotes erd
|
||||
\end_inset
|
||||
|
||||
abbreviation) if compiling with XeTeX and garbage output with LuaTeX.
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\begin_layout Enumerate
|
||||
While this is a bug in Babel-Ukrainian, we can work around it by explicitely
|
||||
setting the date (e.g.
|
||||
with Insert>Field>Date).
|
||||
\end_layout
|
||||
|
||||
\end_body
|
||||
\end_document
|
@ -222,6 +222,14 @@ export/doc/(|de/|es/|fr/)UserGuide_pdf4_texF
|
||||
export/doc/ru/(Intro|Tutorial)_(dvi3|pdf[45])_texF
|
||||
export/examples/ru/(example_lyxified|splash)_(dvi3|pdf[45])_texF
|
||||
|
||||
# Babel-Ukrainean uses UTF-8 if it detects Xe/LuaTeX (for "\date").
|
||||
# * garbled output with LuaTeX + TeX fonts, see unreliableTests.wrong_output,
|
||||
# * since TL18, see unreliableTests.varying_versions.
|
||||
# * missing chars with XeTeX + TeX fonts:
|
||||
# (workaround: suppressing auto-date or date inset in documents).
|
||||
export/export/latex/uk-babel-date-missing-chars-with-ascii_pdf4_texF
|
||||
export/(doc|examples)/uk/(Intro|splash)_pdf4_texF
|
||||
|
||||
# Babel-Spanish uses UTF-8 for auto-strings if it detects Xe/LuaTeX.
|
||||
# This leads to wrong output and fails in some cases with LyX's "language
|
||||
# default" ("latin9").
|
||||
|
@ -106,6 +106,12 @@ export/export/latex/cp858_pdf2
|
||||
# Seminar export with LaTeX fails in latest TeXLive:
|
||||
export/examples/(|fr/)seminar_(dvi|pdf).*
|
||||
|
||||
# since TL18, Babel-Ukrainean uses UTF-8 if it detects Xe/LuaTeX (for "\date").
|
||||
# * garbled output with LuaTeX + TeX fonts (since TL18)
|
||||
# * missing chars with XeTeX + TeX fonts (see invertedTests)
|
||||
export/export/latex/uk-babel-date-missing-chars-with-ascii_.*_texF
|
||||
export/(doc|examples)/uk/(Intro|splash)_pdf4_texF
|
||||
|
||||
# since TeXLive18, 8-bit LaTeX defaults to utf-8
|
||||
# ----------------------------------------------
|
||||
|
||||
@ -141,6 +147,7 @@ export/examples/(|fr/)seminar_(dvi|pdf).*
|
||||
export/examples/es/(ejemplo_con_lyx|tufte_book)_(pdf5|dvi3)_texF
|
||||
export/doc/es/.*_(pdf5|dvi3)_texF
|
||||
|
||||
|
||||
# LyX issues
|
||||
# **********
|
||||
|
||||
@ -149,15 +156,15 @@ export/doc/es/.*_(pdf5|dvi3)_texF
|
||||
# missing character with XeTeX/LuaTeX and Babel (-> invertedTests)
|
||||
export/export/latex/6197-polish-amssymb_(dvi|pdf).?
|
||||
|
||||
#9681 Run-together words if language is set to Greek
|
||||
# if inputenc is 8-bit "language default".
|
||||
#9681 Run-together words in Greek and Cyrillic documents
|
||||
# if inputenc is 8-bit "language default" or "ascii" (e.g. XeTeX + TeX fonts).
|
||||
# See https://www.lyx.org/trac/ticket/9681#comment:6
|
||||
# No termination of LICR macros when textcyr and textgreek is not required
|
||||
# No termination of LICR macros when textcyrillic and textgreek is not required
|
||||
# Cf. #9637 textgreek and textcyr depend on font-encoding, not input encoding
|
||||
# -> original problem fixed but run-together words in Russian (and Greek)
|
||||
export/export/latex/ru-accent-ascii_pdf2
|
||||
export/export/latex/unicodesymbols/009-cyrillic_ru_euc-cn_pdf2
|
||||
export/.*/el/.*(_texF|(dvi|pdf.?))
|
||||
export/.*/el/.*((dvi|pdf.?)|_texF)
|
||||
export/.*/(ru|uk)/.*(pdf4_texF)
|
||||
|
||||
# Non-ASCII char in verbatim environment is dropped (with a warning when
|
||||
# doing this interactively) with ASCII (and hence also with XeTeX).
|
||||
|
@ -923,7 +923,7 @@ literal "false"
|
||||
.
|
||||
Між файлом \SpecialChar LyX
|
||||
і надрукованою версією є деякі відмінності.
|
||||
По-перше, заголовок просто знаходиться вгорі документаt, його не оформлено
|
||||
По-перше, заголовок просто знаходиться вгорі документа, його не оформлено
|
||||
у вигляді окремої сторінки, як у деяких друкованих версіях.
|
||||
Ви не зможете одразу повністю побачити ні зносок, ні Змісту.
|
||||
Щоб відкрити зноску, яка виглядає так:
|
||||
@ -2325,7 +2325,7 @@ https://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
|
||||
Метою цього читання є формування ваших ідей щодо покращення.
|
||||
|
||||
\emph on
|
||||
TПідручник
|
||||
Підручник
|
||||
\emph default
|
||||
і
|
||||
\emph on
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user