Otherwise it could easily happen that the order is changed, since rsvg_convert
seems to be more picky about invalid files (see http://www.lyx.org/trac/ticket/9891)
* Omit commented-out lines
* Properly escape backslash
* Do not allow non-space chars after delaration
* Allow blanks before # comment character
Fixes: #9746
The path argument of checkProg* was added to the PATH list in a nested
loop such that the list doubles in size each time the loop is executed,
thus also slowing down detection of missing programs.
When closing a document with the cursor near an icon info inset, LyX
may crash on loading again the same document. This is most probably due
to the fact that compressed svg icons are first uncompressed to a
temporary file before being used. The temporary file is then deleted
but something still expects to find it in place. The exact circumstances
that lead to the crash are unknown, and maybe there is also a race entering
the picture here. However, a document that always leads to a crash can be
found attached here: http://article.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/154566
This commit does not fix the cause of the crash but rather avoids it.
As a bonus, the svg icons used by LyX are not uncompressed anymore before
being used, speeding up startup time. This is not a problem, because Qt
can deal with compressed svg images.
As discussed on the list, but I did not need to create two new pdf formats
since any given document either uses TeX fonts or not. For the same reason
I also added an additional converter to PDF (cropped).
The reason being the backslashes in the path. Note that escaping
does not work here because the path is being interpreted multiple
times (how many times I don't know) and that would be fragile.
For this same reason, the change is not limited to Windows.
This branch implements string-wise metrics computation. The goal is to
have both good metrics computation (and font with proper kerning and
ligatures) and better performance than what we have with
force_paint_single_char. Moreover there has been some code
factorization in TextMetrics, where the same row-breaking algorithm
was basically implemented 3 times.
Globally, the new code is a bit shorter than the existing one, and it
is much cleaner. There is still a lot of potential for code removal,
especially in the RowPainter, which should be rewritten to use the new
Row information.
The bugs fixed and caused by this branch are tracked at ticket #9003:
http://www.lyx.org/trac/ticket/9003
What is done:
* Make TextMetrics methods operate on Row objects: breakRow and
setRowHeight instead of rowBreakPoint and rowHeight.
* Change breakRow operation to operate at strings level to compute
metrics The list of elements is stored in the row object in visual
ordering, not logical. This will eventually allow to get rid of the
Bidi class.
* rename getColumnNearX to getPosNearX (and change code accordingly).
It does not make sense to return a position relative to the start of
row, since nobody needs this.
* Re-implement cursorX and getPosNearX using row elements.
* Get rid of lyxrc.force_paint_single_char. This was a workaround that
is not necessary anymore.
* Implement proper string metrics computation (with cache). Remove
useless workarounds which disable kerning and ligatures.
* Draw also RtL text string-wise. This speeds-up drawing.
* Do not cut strings at selection boundary in RowPainter. This avoids
ligature/kerning breaking in latin text, and bad rendering problems
in Arabic.
* Remove homebrew Arabic and Hebrew support from Encoding.cpp. We now
rely on Qt to do handle complex scripts.
* Get rid of LyXRC::rtl_support, which does not have a real use case.
* Fix display of [] and {} delimiters in Arabic scripts.
For Windows: AcroRd32 and gsview (both 32 and 64 bit versions).
For Unix: qpdfview.
Qpdfview is a nice alternative to Okular for KDE users and a superior
alternative to Evince for Gnome users, due to its complete synctex
support. It only depends on Qt libraries for the graphical interface.
This variable was introduced to guard against any bad consequence of the then-new right-to-left
languages support. Let's be bold and get rid of it altogether!
Now right to left support is always enabled.
It currently does not make a difference that it is before
Adobe Reader in configure.py because as Enrico points out
on Windows the default viewer configured in the OS is used.
If we call tex2lyx on a temporary file created from the clipboard, the
file is always in utf8 encoding, without any temporary changes, even if it
contains encoding changing LaTeX commands. Therefore, we must tell tex2lyx
to use a fixed utf8 encoding for the whole file, and this is done using the
new latexclipboard format. Previously, tex2lyx thought the encoding was
latin1.
As a side effect, the -e option is now also documented in the man page.
With LyX configured in this way, the user would only need to:
File > New from Template > EPS.lyx (or PDF-cropped.lyx):
- insert a math inset and type in an equation, or create whatever
content LaTeX can handle,
- view/export to cropped EPS/PDF.
This would allow for LyX to act as a "generator for includable graphics" (equations, commented graphics, etc).
This fixes bug #7839.
If you have an unmounted dir, ac_dir, in your PATH, the call to
os.path.isfile( os.path.join(ac_dir, ac_word + ext) )
hangs. This is probably a python bug, but the result of configure.py
hanging and LyX freezing is really bad, hence this workaround.
According to the python docs, MacOS doesn't provide os.access();
the hasattr protection is used for this reason.
ps2pdf by default produces the PDF 1.4 format. The PDF 1.3 format was
released in 2000. PDF 1.4 was released in 2001. LyX specified 1.3 as
the output version in 2002 (c1541c22), perhaps because at the time
PDF 1.4 was only a year old so some viewers did not support it.
When using CMake, the binary files are stored in <build-dir>/bin. LyX can't fin tex2lyx with the current code. So, we have to point configure.py to explicitly look in the binary dir.
Before, the converter chain for DocBook -> PDF (ps2pdf) was:
docbook -> DVI
DVI -> Postscript
Postscript -> PDF (ps2pdf)
sgmltools has a backend for PostScript so the first two
steps in the above converter chain are now condensed into
one by adding the following converter for docbook -> Postscript:
sgmltools -b ps $$i
gnuhtml2latex does not handle encodings at all. Therefore the result is not
imported correctly by tex2lyx if the HTML file is encoded in anything else
than ascii or latin1 (the default of tex2lyx). The simple wrapper script
loads inputenc if needed. It may not be possible to compile the result with
LaTeX, (e.gif utf8 is used), but for running tex2lyx it will work just fine.