Uwe Stöhr
d0ca4ddd98
French UserGuide.lyx: a translation from Jean-Pierre
2016-01-23 16:19:47 +01:00
Günter Milde
7ecdcef236
Update/enhance/edit autotest documentation.
2016-01-22 22:42:40 +01:00
Günter Milde
ffb24b53f9
Remove enumitem example file from attic.
...
The content of this file is (in updated form) part of the UserGuide, so there is
no need for a separate example.
2016-01-22 22:42:40 +01:00
Uwe Stöhr
c0e5bbb600
French UserGuide.lyx: translations from Jean-Pierre
2016-01-22 00:11:53 +01:00
Uwe Stöhr
20c00c4fe6
enumitem.lyx: move this file to attic
...
See my post on the list - enumitem is already described in the userGuide.
(Besides this a makefile entry was missing for the file.)
Please don't add documentation files without a discussion or a review, especially not in a beta phase.
2016-01-20 23:56:27 +01:00
Uwe Stöhr
8d00943aab
EmbeddedObjects.lyx: some tweaks
2016-01-20 02:33:19 +01:00
Uwe Stöhr
bb379c2d87
Customization.lyx: forgot to turn off change tracking
2016-01-19 01:03:34 +01:00
Uwe Stöhr
877ea78877
Customization.lyx: fixes and updates from Jean-Pierre
2016-01-19 00:59:58 +01:00
Uwe Stöhr
a03ca62042
Development.lyx: restore \origin tag
...
Kornel, it seems that something is incorrect in your system because every change you make to the docs files removes the \origin tag
2016-01-19 00:17:02 +01:00
Kornel Benko
10ec8ed91d
Typo
2016-01-18 10:59:35 +01:00
Günter Milde
3ec76c472e
ctest autotest documentation update
2016-01-18 10:25:23 +01:00
Uwe Stöhr
f1a46bac7c
UserGuide.lyx: describe the horizontal scrolling
2016-01-18 00:25:11 +01:00
Uwe Stöhr
82624a1302
UserGuide.lyx: typographic corrections
2016-01-17 20:30:52 +01:00
Uwe Stöhr
dc9489b9f5
Spanish Customization.lyx and UserGuide.lyx: translations by Ignacio
2016-01-17 19:25:40 +01:00
Uwe Stöhr
ffa4072980
UserGuide.lyx: review Appendix C
2016-01-17 03:33:01 +01:00
Uwe Stöhr
401bdcc2f0
UserGuide.lyx: remove an outdated note
...
- also some minor fixes
2016-01-17 03:05:13 +01:00
Uwe Stöhr
b18fac7508
doc files: update more screenshots
...
- also fix a menu issue in EmbeddedObjects.lyx
2016-01-17 02:40:46 +01:00
Uwe Stöhr
87cbf2f27a
Changelog-EmbeddedObjects-LyX_22x.txt: update
2016-01-17 02:22:25 +01:00
Uwe Stöhr
eb03c75fde
doc files: update French screenshots
2016-01-17 02:20:33 +01:00
Uwe Stöhr
a8e673600c
doc files: update Spanish screenshots
2016-01-17 01:52:18 +01:00
Uwe Stöhr
3a5d796831
doc files: update Italian screenshots
2016-01-17 01:35:50 +01:00
Uwe Stöhr
298da11c7c
doc files: update some more screenshots
2016-01-17 01:28:45 +01:00
Kornel Benko
1590b4dd82
Update some image names
2016-01-16 21:20:34 +01:00
Uwe Stöhr
f3a5f7845e
doc files: update and rename more sceenshots
...
- also update a menu name
- update a section French UserGuide.lyx
2016-01-16 20:52:02 +01:00
Uwe Stöhr
304d197a02
Intro.lyx: correct an image path
2016-01-16 19:49:45 +01:00
Uwe Stöhr
0628df4a19
amend last commit
2016-01-16 13:41:42 +01:00
Uwe Stöhr
8c6a51c17b
Doc files: register image changes in Makefile.am
...
- also update Ukrainian
2016-01-16 13:38:33 +01:00
Uwe Stöhr
71b60e07c3
UserGuide.lyx: revise Appendix A
...
- update the toolbar screenshots, update some images and their names (more to follow)
2016-01-16 04:19:35 +01:00
Uwe Stöhr
b48a44e136
Spanish UserGuide.lyx: translate color names
2016-01-16 01:09:53 +01:00
Uwe Stöhr
056bc1c9e3
Spanish UserGuide.lyx: some tweaks
2016-01-16 00:51:01 +01:00
Georg Baum
4c3b8bf7c7
Update LFUNs.lyx to current format
2016-01-15 21:31:57 +01:00
Georg Baum
867ecaad4f
Update docs for \output_changes move
...
Since \output_changes is written again at the original position, we need to
fix those files that have been updated using the intermediate version.
The update was done by running development/tools/updatedocs.py <lyxexe> where
<lyxexe> was the path to an up to date LyX binary. All files that did contain
additional changes were reverted:
lib/doc/LFUNs.lyx
lib/doc/UserGuide.lyx
lib/doc/Shortcuts.lyx
lib/examples/de/beamer.lyx
The \SpecialChar changes are fine, these files have never been saved by LyX
after the update to 483.
2016-01-15 21:23:13 +01:00
Uwe Stöhr
3ac456f444
EmbeddedObjects.lyx: fix some issues and typos
2016-01-14 22:32:35 +01:00
Kornel Benko
51bc75ca2b
Prefered use of direct links to ctan, not to a mirror
2016-01-14 00:07:57 +01:00
Uwe Stöhr
6d3d686c51
Spanish Math and Additional.lyx: translations by Ignacio
2016-01-13 23:46:31 +01:00
Uwe Stöhr
310aa94798
Changelog-Math-LyX_22.txt: remove done task
2016-01-13 02:05:13 +01:00
Uwe Stöhr
8803eac043
EmbeddedObjects.lyx: fix mistakes spotted by Ignacio
2016-01-13 02:01:15 +01:00
Uwe Stöhr
0330ffd4a4
doc files: re-add the \origin tag (part 2/2)
...
also save all files with latest 2.2dev
2016-01-13 01:22:11 +01:00
Uwe Stöhr
6abdf2bc69
doc files: re-add the \origin tag
...
also save all files with latest 2.2dev
2016-01-13 01:14:48 +01:00
Uwe Stöhr
40968a2fb9
GrisNotaImagenQt4.png: new version from Ignacio
2016-01-13 01:02:47 +01:00
Uwe Stöhr
cad5f0a4d4
Spanish EmbeddedObjects.lyx: translations by Ignacio
2016-01-13 01:02:07 +01:00
Guillaume Munch
4a1e158c95
Update docs
2016-01-12 21:30:37 +00:00
Kornel Benko
27a2d32e49
Remaining broken links corrected
2016-01-12 19:16:41 +01:00
Kornel Benko
e4b539914a
Replace broken links.
2016-01-11 23:42:11 +01:00
Uwe Stöhr
f79fa4b2ec
Math.lyx: update to the new \aa handling
2016-01-11 23:19:54 +01:00
Uwe Stöhr
d6910e5f7c
- doc files: re-add some \origin
...
- For the Indonesian file in attic there must be no \origin to avoid an error in the ReplaceValues.py script
2016-01-11 23:16:43 +01:00
Uwe Stöhr
c8297baad9
French Customization.lyx: translations from Jean-Pierre
2016-01-11 22:54:43 +01:00
Uwe Stöhr
2f8444b120
Doc files: re-add some origin paths
...
(while checking compilability of changed files)
thanks Georg for fixing this issue in LyX
2016-01-11 02:19:35 +01:00
Uwe Stöhr
4663e65d4a
Japanese Math.lyx: fix 3 icons
...
(these were accidentally destroyed in changeset/6b0632ee)
2016-01-11 01:11:06 +01:00
Uwe Stöhr
198e7b8717
Spanish UserGuide.lyx: translations from Ignacio
2016-01-11 01:03:57 +01:00
Georg Baum
d80fa17175
Do not apply \origin at existing files
...
The current behaviour of the \origin parameter replaces relative file names
with the absolute original names if a document has been moved even if the
files have been moved as well. This behaviour is annoying e.g. for editing the
LyX docs in a git checkout.
Now file names are only replaced if the referenced file sdo not exist.
2016-01-10 19:46:01 +01:00
Günter Milde
88b3fa3225
Minor ctest documentation edits.
...
Make sure not to confuse failing test and failing export for inverted tests.
2016-01-05 17:07:14 +01:00
Kornel Benko
e2a16f1c9a
Broken URLs: replace with values found by Jean-Pierre.
2016-01-05 12:13:21 +01:00
Kornel Benko
7ac12294dc
Correct some more broken URLs
2016-01-04 12:45:41 +01:00
Scott Kostyshak
7dd7980720
Add a TODO for Math.lyx to correct a broken link
...
The fix is clear but the docs are out for translation.
2016-01-03 11:25:30 -05:00
Richard Heck
f2acbd04af
Updated manuals and po file for French, from Jean-Pierre.
2016-01-03 10:53:15 -05:00
Georg Baum
9e135d9749
Fix line endings
...
The default behaviour of git for text files is to store unix line endings in
the repository, and to convert to native line endings in the local workspace.
This plays well with the LyX behaviour of storing files in native line endings.
Unfortunately it may break if files are sent around by email and submitted on
a different OS than the one they were last saved, and this did probably happen
in 6b0632eea
.
2015-12-31 13:26:46 +01:00
Richard Heck
6b0632eea2
Updates to Japanese docs and po file, from Koji.
2015-12-29 09:58:48 -05:00
Scott Kostyshak
5b2fb80491
Add description of lyx21 tests
...
These tests were added at e3cd6db4
.
2015-12-26 23:51:13 -05:00
Kornel Benko
6b58b511cd
Typo
2015-12-19 16:49:51 +01:00
Günter Milde
bdc50829cb
minor autotest documentation update
2015-12-18 17:38:27 +01:00
Günter Milde
bf66141ac8
Revert output format setting for Japanese manuals (pdf2 does not work).
...
The manuals use language "Japanese" wich is tied to "platex"
(automatically set instead of (plain) LaTeX).
For export with other engines, the language must be set to "Japanese (CJK).
For a discussion of alternatives for Japanese with LaTeX , see also
http://www.preining.info/blog/2014/12/writing-japanese-in-latex-part-1-introduction/
2015-12-14 21:25:09 +01:00
Uwe Stöhr
f5a9ee54e6
Math.lyx: merge yesterday's changes
...
Please treat the doc files as frozen from now on, a an announcement how to proceed will follow later today.
2015-12-12 11:43:01 +01:00
Kornel Benko
24ef5a8e43
Probably a typo
2015-12-11 20:57:29 +01:00
Guillaume Munch
87861bc6d5
Use AMS align instead of eqnarray on newline-insert by default ( #2543 )
2015-12-11 19:28:32 +00:00
Uwe Stöhr
5fb0b17f02
German Intro.lyx: remove info
...
be consistent with the other Intro files; this info does not belong here
2015-12-11 01:02:00 +01:00
Uwe Stöhr
ce73df3a0c
EmbeddedObjects.lyx: replace images by inset info
2015-12-11 00:58:26 +01:00
Uwe Stöhr
98d7d8ba61
Indonesian Userguide: move untranslated file to attic
2015-12-11 00:49:02 +01:00
Kornel Benko
3e80a5dd6e
Replace now invalid png graphics with the svgz graphics
2015-12-10 13:24:59 +01:00
Günter Milde
0529b40cc9
Set default output format for manuals to PDF (pdflatex).
...
Pdflatex is the recommended export tool for the manuals.
Pdflatex brings the best results for hyperlinking.
Some features (e.g. rotated text) are not available in DVI or PS (dvips).
This does not affect export from command line or autotests
(where this setting is ignored and the format must aways be given explicitely).
2015-12-10 10:40:50 +01:00
Uwe Stöhr
db05bf8fa2
UserGuide.lyx: use some info-inset icons
2015-12-10 00:37:54 +01:00
Uwe Stöhr
986821f442
Math.lyx: use some icon-info insets
2015-12-10 00:27:13 +01:00
Günter Milde
d42bd06594
Structure export autotest documentation.
2015-12-09 09:54:25 +01:00
Günter Milde
4d0356aea1
Set default output for "complex" manuals to PDF (pdflatex).
...
This is the "design format" for the manuals. Some features do not
work in other formats.
See http://permalink.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/158616
2015-12-09 08:54:38 +01:00
Uwe Stöhr
95894a9bd9
Math.lyx: image adjustments
...
the font size is 12 pt so the icons can have this size too; besides this readability is ore important than to fit in a text line
2015-12-09 02:30:38 +01:00
Uwe Stöhr
a9549c036e
Japanese UserGuide.lyx: make document compilable without PNGs
...
also some small corrections and adjustments
2015-12-09 02:22:48 +01:00
Uwe Stöhr
bcef5b3a2e
UserGuide.lyx: remove some unnecessary TeX code
2015-12-09 02:13:04 +01:00
Uwe Stöhr
e2bc9f4a56
French UserGuide.lyx: make document compilable without PNGs
...
also store default output format and other small corrections and adjustments
2015-12-09 02:11:40 +01:00
Uwe Stöhr
844b236144
German UserGuide.lyx: make document compilable without PNGs
...
also store default output format and many other small corrections and adjustments
2015-12-09 01:56:10 +01:00
Uwe Stöhr
9d66dc2859
English UserGuide.lyx: make document compilable without PNGs
...
also store default output format
2015-12-09 01:31:53 +01:00
Uwe Stöhr
3a7ec39a79
Spanish UserGuide.lyx: make document compilable without PNGs
2015-12-09 01:25:57 +01:00
Günter Milde
b50df82e7a
Make Math.lyx compilable again.
...
After removing "unneded" PNG files from the repo, this manual failed.
Skaling is done to ensure that the icons are approximately one M high.
Also, the default output is set to PDF (pdflatex) as this is said to be the export
format our manuals are designed for.
2015-12-08 17:46:50 +01:00
Richard Heck
07992c9955
Fix typo.
2015-12-08 10:41:22 -05:00
Scott Kostyshak
1405f9efb1
Explain why we do not update the local layout
...
We do not update the local layout of our .lyx files because users
would then not be able to export to older formats. For example, if a
2.2.0 user exported a template to 2.1.x format and tried to open the
file in LyX 2.1.x, there would be an error because the file would
contain a local layout whose format is too new. The root reason for
this is that we do not convert layouts to older layout formats.
2015-12-08 01:39:17 -05:00
Günter Milde
6df72ef648
ctest export test documentation update
2015-12-07 17:56:43 +01:00
Günter Milde
4fb3f0ce88
Add note explaining the need for a final clearpage.
2015-12-07 17:55:53 +01:00
Günter Milde
f35861bd75
ctest automatic tests: small correcions to pattern files and documenation.
2015-12-06 21:21:46 +01:00
Günter Milde
6bde139163
Greek manuals: Avoid dependency on Latin Modern fonts.
2015-12-06 21:18:03 +01:00
Uwe Stöhr
6e54bb2954
Customization.lyx: merge all recent changes
2015-12-06 04:44:33 +01:00
Richard Heck
c2b950ea7c
Documentation for previous change to layout format.
2015-12-05 18:11:46 -05:00
Uwe Stöhr
178c7464e2
EmbeddedObjects.lyx: merge changes
2015-12-05 19:22:34 +01:00
Kornel Benko
d515544bb4
Development.lyx: Reflect recent label renaming of 'reverted' to 'inverted'
2015-12-04 21:56:31 +01:00
Uwe Stöhr
9452672ca1
Cyrillic manuals: use standard fonts as discussed
2015-12-04 02:24:43 +01:00
Uwe Stöhr
f6753e48cd
Greek Intro.lyx: fix compilation by using suitable fonts as proposed by Günter
2015-12-04 02:01:32 +01:00
Uwe Stöhr
0311bda2b7
Spanish Tutorial.lyx: preamble code proposed by Günther
...
- please don't revert anything only because compiling with system fonts fails. This is not the scope of the manuals.
2015-12-04 01:48:14 +01:00
Uwe Stöhr
dc5798a90f
Hebrew Tutorial.lyx: make it compilable
2015-12-04 01:13:18 +01:00
Kornel Benko
0e23cfde29
Partly revert a7659d207d
...
Export test now passes.
2015-12-03 15:28:01 +01:00
Kornel Benko
a12553e7ae
Reverted 'remove unnecessary TeX code' ( 0d3b965e61
)
...
Export tests passes now again.
2015-12-03 15:20:57 +01:00
Kornel Benko
3e492e21ca
Use relative path for graphics, not windows absolte path
2015-12-03 14:03:04 +01:00
Kornel Benko
554a7e9e18
Use correct relative path to bibtex resource
2015-12-03 14:01:03 +01:00
Uwe Stöhr
2432c8344d
Customization.lyx: change fonts as discussed
2015-12-03 02:36:09 +01:00
Uwe Stöhr
8f2b1db2ee
Additional.lyx: change fonts as discussed
2015-12-03 02:32:09 +01:00
Uwe Stöhr
a441e1b6b5
Math.lyx: change fonts as discussed
2015-12-03 02:27:07 +01:00
Uwe Stöhr
0935c31087
French UserGuide.lyx: correct a font
2015-12-03 02:26:47 +01:00
Uwe Stöhr
870b7572f2
EmbeddedObjects.lyx: change fonts as discussed
2015-12-03 02:18:20 +01:00
Uwe Stöhr
52c623a558
UserGuide.lyx: change fonts as discussed
2015-12-03 02:08:31 +01:00
Uwe Stöhr
0d3b965e61
Indonesian Tutorial.lyx: use inset info for icons
...
- Chinese Tutorial.lyx: remove unnecessary TeX code
2015-12-03 01:42:21 +01:00
Uwe Stöhr
a7659d207d
Tutorial.lyx: change fonts as discussed
2015-12-03 01:29:33 +01:00
Uwe Stöhr
650ae32b1b
Intro.lyx: change fonts as discussed
2015-12-03 00:52:23 +01:00
Kornel Benko
5696c38e93
Development.lyx: Spellchecker + special char corrections.
2015-12-02 13:55:38 +01:00
Kornel Benko
d879599cec
Development.lyx: Clarify a bit the difference between assigned label and reversion of ctest result.
2015-12-02 11:02:17 +01:00
Günter Milde
6a498e5804
Restructure test documentation.
...
Use separate subsections for our 3 main test suites:
unit tests,
tex2lyx (functional) tests, and
"autotests" (requiring cmake).
2015-12-02 08:54:24 +01:00
Richard Heck
be8b73f907
Revert local layouts changes in ja/Additional.lyx.
2015-12-01 21:24:55 -05:00
Uwe Stöhr
6e11711409
UserGuide.lyx: document new possible text colors
...
@Richard: as you can see the additional lines in Verbatim are not added by lyx2lyx
2015-12-02 01:33:25 +01:00
Scott Kostyshak
19c6a015fb
Update the link to CMCDDE in our documents
...
Our URL checker found the broken link.
2015-11-30 18:35:47 -05:00
Kornel Benko
42536a5616
Add a table to clarify how main export test labels are assigned
2015-11-30 13:06:53 +01:00
Richard Heck
d101945d6a
Remove local layout from French manuals.
2015-11-29 22:42:09 -05:00
Richard Heck
74fb35b877
Remove local layout from German manuals.
2015-11-29 22:40:29 -05:00
Richard Heck
6fa397e81f
Remove local layout from Spanish manuals and replace
...
MenuItem insets with Noun.
2015-11-29 22:39:31 -05:00
Richard Heck
badaa2d1b2
Remove local layout from Additional.lyx and Development.lyx. It
...
was not actually used in the latter. In the former, convert the
MenuItem insets to Noun.
2015-11-29 22:29:28 -05:00
Richard Heck
39ad4a2abf
Remove local layout from Customization manual.
...
Replace "MenuItem" inset with Noun.
2015-11-29 22:26:21 -05:00
Kornel Benko
5b73df0f31
Make Japanese manual Additional.lyx compilable.
...
Added a protected space in default language after an english text.
This is needed only if the imaadiately following style is some sectioning.
2015-11-29 23:04:36 +01:00
Uwe Stöhr
5a497d4810
Intro.lyx: run lyx2lyx
...
- also for Czech Tutorial.lyx
2015-11-29 20:31:51 +01:00
Uwe Stöhr
13ec152470
Galician Tutorial.lyx: use inset info
...
- also run lyx2lyx
2015-11-29 20:29:05 +01:00
Uwe Stöhr
140b55af51
Baskian Tutorial.lyx: use inset info
...
- also run lyx2lyx
2015-11-29 20:21:05 +01:00
Uwe Stöhr
8a73992a49
Customization.lyx: update version number
2015-11-29 19:42:07 +01:00
Uwe Stöhr
3bf6f43d11
German Customization.lyx: some translations and fixed typos
2015-11-29 19:40:25 +01:00
Uwe Stöhr
281131f6b2
Customization.lyx: accept all remaining changes
2015-11-29 19:25:46 +01:00
Uwe Stöhr
0ed6724de3
Changelog-Customization-LyX_22x.txt: new fileContents
...
- documents the changes for the translators
2015-11-29 18:26:21 +01:00
Uwe Stöhr
9464112840
Customization: accept and merge some changes
2015-11-29 18:24:05 +01:00
Uwe Stöhr
6273c6bdc1
Japanese manuals: run lyx2lyx
2015-11-29 17:21:27 +01:00
Uwe Stöhr
7499b14b50
Customization.lyx: update localLayout format
...
- Japanese version: also run lyx2lyx
2015-11-29 17:15:15 +01:00
Richard Heck
727c845808
Update local layout in Customization.lyx.
2015-11-28 23:15:05 -05:00
Scott Kostyshak
299d7d70f0
Minor tweaks to Development.lyx
...
These small tweaks amend de1c8253
.
2015-11-28 21:17:15 -05:00
Uwe Stöhr
72ce471c81
Additional.lyx: remove sloppypar
...
- sloppypar and sloppy should not be used, see the discussion in bug #9874
- also update the local layout to the current format
2015-11-29 02:53:58 +01:00
Kornel Benko
de1c82531a
Development.lyx: try to describe label assignment.
2015-11-29 02:37:11 +01:00
Scott Kostyshak
0ee4dff450
Document updating file format of LyX's files
...
The advantage of having the author of the file format change update
the files is that the author knows best what to expect in the diff
output.
This was discussed briefly here:
https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=n3bu5q%24reb%242%40ger.gmane.org
2015-11-28 18:12:26 -05:00
Uwe Stöhr
695399b062
UserGuide.lyx and Math.lyx: update version number
2015-11-28 03:23:38 +01:00
Uwe Stöhr
ab1f3213e8
LaTeXConfig.lyx: accept changes
...
- also add hpstatement module and remove the deprecated rsphrase module (this module is only kept for compatibility reasons)
2015-11-28 03:15:45 +01:00
Uwe Stöhr
2e5ab40276
Customization.lyx: accept some changes
2015-11-28 03:13:11 +01:00
Uwe Stöhr
b264176041
Additional.lyx: merge changes
2015-11-28 02:50:06 +01:00
Günter Milde
960393b7a0
Small fixes to export test documentation.
2015-11-27 10:34:26 +01:00
Scott Kostyshak
2f4233721d
Update docs to latest format for 2.2.0alpha2
2015-11-27 03:23:22 -05:00
Scott Kostyshak
63788d5f0b
Update the docbook links
...
Docbook is no longer being developed, but the new link at least
exists and SGML-tools Lite can still be downloaded.
2015-11-26 23:51:12 -05:00
Scott Kostyshak
5e73a9f9a8
Update a couple formats
2015-11-26 23:51:12 -05:00
Scott Kostyshak
82fd5292e4
Fix a broken link in the hungarian Intro.lyx
2015-11-26 22:58:34 -05:00
Scott Kostyshak
ae5add48ac
Update a format
2015-11-26 22:58:01 -05:00
Scott Kostyshak
6832296c5e
Remove a duplicate URL in Additional.lyx
2015-11-26 22:44:42 -05:00
Uwe Stöhr
b933848110
UserGuide.lyx: add link to makeindex manpages
2015-11-27 02:23:55 +01:00
Uwe Stöhr
ad615c67f7
UserGuide.lyx: updates
...
- merge changes
- some general changes, fixes and descriptions of new features
2015-11-27 01:59:56 +01:00
Uwe Stöhr
6a9d9d1caf
Changelog-UserGuide-LyX_22x.txt: add 2 things Todo
2015-11-26 01:23:32 +01:00
Scott Kostyshak
fedb6e8555
Fix a broken URL for man page of 'date' command
...
The new URL is now:
http://man7.org/linux/man-pages/man1/date.1.html
The broken URL was found by the URL tests.
2015-11-25 18:49:19 -05:00
Scott Kostyshak
94b5825f60
Update formats of UserGuide.lyx for upcoming edit
2015-11-25 18:49:18 -05:00
Scott Kostyshak
5db199e416
Refix a broken URL in Additional.lyx
...
This fix was done at e2ded6e0
but was (unintentionally, I think)
reverted at 6902cfcf
.
The broken URL was found by the URL tests.
2015-11-25 18:49:18 -05:00
Kornel Benko
1f9640e71f
Describe some ctest extras.
2015-11-25 10:19:49 +01:00
Scott Kostyshak
f6bcf2a29e
Document step to update LyX.py when update format
2015-11-23 22:16:00 -05:00
Uwe Stöhr
ecd268ceba
French Additional.lyx: replace non-ASCII char in TEX code
...
now it compiles also with XeTeX
2015-11-22 17:25:17 +01:00
Scott Kostyshak
77979d91f7
Remove an errant slash in Tutorial
2015-11-20 19:33:24 -05:00
Uwe Stöhr
ddb05f46b4
French Additional.lyx: replace non-ASCII char in TEX code
...
now it compiles also with XeTeX
2015-11-20 00:58:58 +01:00
Jean-Marc Lasgouttes
735c10d039
Update documentation for tabular features
2015-11-17 09:26:29 +01:00
Kornel Benko
811114664f
Changed wrong setting for origin in LaTeXConfig.lyx at commit b98dd4e
2015-11-16 12:06:42 +01:00
Kornel Benko
b98dd4ecc1
Cmake export tests: Some more corrected exports.
...
Thanks to Günter Milde.
2015-11-16 11:51:54 +01:00
Georg Baum
a7d8aba71b
Regenerate with LyX conforming whitespace
2015-11-15 17:23:42 +01:00
Pavel Sanda
5bf745b9a6
User guide, missing space.
2015-11-14 18:27:20 -08:00
Scott Kostyshak
1602415b98
Update examples/templates to 2.2.0alpha1 format
...
Also MacOSX ReadMe files. Note that a few lib/doc files are
also "updated" because trailing spaces are removed, but their file
formats are the same because they were recently updated at 83672113
.
I did "git checkout LFUNs.lyx" because this file is generated
automatically and has a special header.
2015-11-13 13:19:23 -05:00
Guillaume Munch
b898862fb2
Documentation for varwidth.module
2015-11-12 16:24:42 +00:00
Günter Milde
703e1e8d5f
Ensure the Greek Intro.lyx compiles with non-TeX fonts.
...
Prevent loading of lmodern.sty if non-TeX fonts are set and
Define DejaVu as non-TeX font.
This ensures that non-TeX fonts are used if requested (lmodern.sty set
the 8-bit version of LatinModern if compiling with LuaTeX).
Also ensure that a font with all characters is used. (LatinModern misses small
Greek characters.)
Similar actions for other manuals and examples with Greek or Cyrillic script
will solve some more export tests with non-TeX fonts.
2015-11-12 17:07:56 +01:00
Uwe Stöhr
95108800a5
UserGuide.lyx: change a section name as suggested by a user
2015-11-12 00:57:07 +01:00
Georg Baum
520dde2038
Better documentation of compressed (bug 9189)
...
The compressed/uncompressed option of LyX files was poorly documented. Now it
is a bit better.
2015-11-11 23:03:18 +01:00
Georg Baum
2d63caf817
Fix broken author name (bug 9858)
2015-11-11 22:39:55 +01:00
Georg Baum
385aed9721
Fix \origin lines
...
These were fixed manually. I tried to add an option to updatedocs.py to
open and save a file with LyX, but that did not work, since
lyx -x 'command-sequence buffer-write ; lyx-quit' does not write and does
not quit.
2015-11-11 22:25:18 +01:00
Georg Baum
83672113d3
Update documentation to current format
...
This was done by running development/tools/updatedocs.py and reverting
lib/doc/LFUNs.lyx in order to preserve the special header line.
2015-11-11 21:56:27 +01:00
Georg Baum
392f63fa0f
Update LFUNs.lyx to current format
...
gen_lfuns.py does now produce the current file format, and and LFUNs.lyx was
re-created with the updated script.
There is one difference if you compare this version of LFUNs.lyx with the old
version updated by lyx2lyx: All occurences of LyX, TeX etc. in the lfun
descriptions are no longer output as logos. I do consider this as a feature,
since the old version did also output the TeX part of BibTeX as a logo, as well
as places where the names were part of some syntax, e.g. lyx::LyXRC::LyXRCTags.
2015-11-11 21:48:20 +01:00
Uwe Stöhr
62edbec2aa
Development.lyx: remove unused preamble code and modules
2015-11-10 00:39:54 +01:00
Kornel Benko
ca0985baa6
Cmake export tests: Enable test hu/Tutorial_pdf5_systemF
2015-11-05 11:27:32 +01:00
Uwe Stöhr
4db6045a32
EmbeddedObjects.lyx: describe Reflectbox and friends
2015-11-05 00:53:35 +01:00
Kornel Benko
58050bc3ae
Update Development.lyx to include 'suspended' cmake tests.
2015-11-04 13:06:14 +01:00
Uwe Stöhr
c0b815bf62
Development.lyx: describe how to update the tex2lyx references on Windows
2015-11-04 01:15:52 +01:00
Uwe Stöhr
cb51493f94
EmbeddedObjects.lyx: describe rotate boxes properly
...
- We have now a module for them
(the description of scaled boxes etc will follow soon)
2015-11-04 00:13:45 +01:00
Uwe Stöhr
279d084946
Math.lyx: replace tables by formal ones - final part 7/7
2015-11-03 00:23:41 +01:00
Uwe Stöhr
f3c3e1bccd
Math.lyx: replace tables by formal ones - part 6
2015-11-02 23:43:42 +01:00
Juergen Spitzmueller
a9b8cdca9e
Varwidth module provided by d.iabo
...
See #9417 .
2015-11-01 11:00:23 +01:00
Scott Kostyshak
13e1c13d2a
Document various ways to run the tex2lyx tests
...
Each way might be preferred by a different developer and the more
ways that can be described of running the tests, the higher the
chance is that developers will find a way that works well for them.
2015-10-31 00:30:34 -04:00
Scott Kostyshak
1a4d5b3ce9
Document why tests are enabled for all formats
...
Explain why the export tests are enabled for formats that are not
expected to work well with certain document classes, modules, or
packages. The reason is that if a .lyx file goes from compiling
successfully for one format (even if that format is not officially
supported for the combination of features used), if that document
suddenly fails to compile, there is a significant chance that a bug
was introduced in LyX. In other words, there is a high signal/noise
ratio. If it is determined that a test is failing because an
expected incompatibility is exposed, then the test can be inverted.
2015-10-29 22:48:28 -04:00
Scott Kostyshak
231609743f
More updates for the documentation on tests
...
- general cleanup
- add some more useful commands
- specify how to configure the URL tests
Thanks to Kornel for the helpful suggestions.
2015-10-29 22:11:11 -04:00
Georg Baum
a07cd69905
Document how to run tests on windows
2015-10-29 22:20:37 +01:00
Scott Kostyshak
74059f6b56
Document the export tests and other tests
...
The export tests, check_load tests, and URL tests are now documented
in the Development.lyx file. The export tests are described in
detail, such as how to run them and how to interpret the results.
2015-10-29 02:26:50 -04:00
Scott Kostyshak
9bb4787d56
Update format
2015-10-28 18:10:09 -04:00
Uwe Stöhr
9cae1ffdc9
Math.lyx: replace tables by formal ones - part 5
2015-10-25 23:36:46 +01:00
Uwe Stöhr
295a19dd73
EmbeddedObjects.lyx: remove an outdated info
...
the mentioned varioref bug was fixed 5 years ago
2015-10-25 23:02:03 +01:00
Uwe Stöhr
4e221e283d
Math.lyx: replace tables by formal ones - part 4
...
- also add changelog file for the translators
2015-10-25 18:34:47 +01:00
Uwe Stöhr
a0b3eaf67e
Math.lyx: replace tables by formal ones - part 3
2015-10-25 16:26:02 +01:00
Uwe Stöhr
b275b30391
Math.lyx: replace tables by formal ones - part 2
2015-10-25 15:48:45 +01:00
Uwe Stöhr
fb51b2cb57
Math.lyx: correct images paths now correctly
2015-10-25 14:32:27 +01:00
Scott Kostyshak
2b1b233bc0
Fix polyglossia exports for docs with babel cmds
...
Many of our documents have babel-specific preamble code. By putting
this code in a \@ifpackageloaded{babel}{}{} conditional, XeTeX and
LuaTeX compilation with polyglossia now works. This fixes some
LuaTeX tests that were broken by edd37de8
and also allows us to
uninvert some XeTeX tests.
Note that in some of the files although the preambles were fixed to
allow for polyglossia, they still do not compile without errors:
es/Math.lyx
es/Customization.lyx
de/Customization.lyx
Similar fixes might be desired in other manuals but these at least
fix regressions in the tests.
2015-10-25 00:12:26 -04:00
Scott Kostyshak
d6a3dcbd58
Fix export with polyglossia and uninvert a manual
2015-10-25 00:12:25 -04:00
Scott Kostyshak
78c60de9bb
Use "babel only" for some Spanish manuals
...
Many of our Spanish documents use babel-specific features in the
documents, e.g. to write "sin" in Spanish ("sen"). Because babel
seems to have good support for Spanish, I am setting the "Always
babel" for the manuals.
This fixes several LuaTeX tests with non-TeX fonts. A XeTeX test is
also reverted accordingly.
2015-10-25 00:12:25 -04:00
Scott Kostyshak
65f7f000ea
Update formats
...
Some of my following commits will make changes to these files
(mainly just changing the preambles). This commit simply updates the
format so the diffs of the following commits are easy to read.
2015-10-25 00:07:15 -04:00
Uwe Stöhr
711ece2750
Math.lyx: repair broken paths
...
this is caused by bug #9815
2015-10-25 04:37:00 +01:00
Uwe Stöhr
bac5e106d1
Math.lyx: replace tables by formal ones - part 1
2015-10-25 04:08:46 +01:00