#LyX 2.0 created this file. For more info see http://www.lyx.org/ \lyxformat 413 \begin_document \begin_header \textclass article \begin_preamble % DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!! % %This preamble is designed to ensure that the document prints % out as advertised. If you mess with this preamble, % parts of the document may not print out as expected. If you % have problems LaTeXing this file, please contact % the documentation team % email: lyx-docs@lists.lyx.org \usepackage{ifpdf} % part of the hyperref bundle \ifpdf % if pdflatex is used % set fonts for nicer pdf view \IfFileExists{lmodern.sty}{\usepackage{lmodern}}{} \fi % end if pdflatex is used % the pages of the TOC is numbered roman % and a pdf-bookmark for the TOC is added \pagenumbering{roman} \let\myTOC\tableofcontents \renewcommand\tableofcontents{% \pdfbookmark[1]{\contentsname}{} \myTOC \cleardoublepage \pagenumbering{arabic} } %disable hyphenation (breaking words at end of line) \usepackage[none]{hyphenat} %disable double space after end-of-sentence period \frenchspacing \end_preamble \use_default_options false \maintain_unincluded_children false \language hebrew \language_package default \inputencoding auto \fontencoding global \font_roman default \font_sans default \font_typewriter default \font_default_family default \use_non_tex_fonts false \font_sc false \font_osf false \font_sf_scale 100 \font_tt_scale 100 \graphics default \default_output_format default \output_sync 0 \bibtex_command default \index_command default \paperfontsize 12 \spacing single \use_hyperref false \pdf_bookmarks false \pdf_bookmarksnumbered false \pdf_bookmarksopen false \pdf_bookmarksopenlevel 1 \pdf_breaklinks false \pdf_pdfborder false \pdf_colorlinks false \pdf_backref false \pdf_pdfusetitle false \papersize default \use_geometry false \use_amsmath 1 \use_esint 0 \use_mhchem 1 \use_mathdots 1 \cite_engine basic \use_bibtopic false \use_indices false \paperorientation portrait \suppress_date false \use_refstyle 0 \index אינדקס \shortcut idx \color #008000 \end_index \secnumdepth 3 \tocdepth 2 \paragraph_separation indent \paragraph_indentation default \quotes_language english \papercolumns 1 \papersides 1 \paperpagestyle default \tracking_changes false \output_changes false \html_math_output 0 \html_css_as_file 0 \html_be_strict false \end_header \begin_body \begin_layout Title מבוא ל- \lang english LyX \lang hebrew \begin_inset Foot status collapsed \begin_layout Plain Layout המסמך מנוסח בלשון זכר אך מיועד כמובן לקוראים ולקוראות כאחד. \end_layout \end_inset \end_layout \begin_layout Author מאת צוות \family roman \series medium \shape up \size large \emph off \bar no \noun off \color none \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit \lang english LyX \lang hebrew \begin_inset Foot status open \begin_layout Plain Layout תורגם ע"י רן רוטנברג, \numeric on 2006 \numeric off . הערות לגבי התרגום ניתן לשלוח לכתובת: \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \family typewriter \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit \begin_inset Flex URL status collapsed \begin_layout Plain Layout hebrew.lyx@gmail.com \end_layout \end_inset \end_layout \end_inset \end_layout \begin_layout Standard \begin_inset CommandInset toc LatexCommand tableofcontents \end_inset \end_layout \begin_layout Section הפילוסופיה של \lang english LyX \end_layout \begin_layout Quote "דוד קוסמו, למה קוראים לזה מעבד תמלילים?" \end_layout \begin_layout Quote "זה פשוט סקיילר, ראית מה עושה מעבד מזון למזון?" \end_layout \begin_layout Quote \begin_inset space \hfill{} \end_inset )ג'ף מקנלי " \lang english Shoe \lang hebrew "( \end_layout \begin_layout Standard \lang english In case you can read only this paragraph, probably you did not set the Hebrew language correctly. Please refer to the instructions on (for Windows machines): \begin_inset Flex URL status collapsed \begin_layout Plain Layout http://wiki.lyx.org/Windows/Hebrew \end_layout \end_inset or on (for Linux): \begin_inset Flex URL status collapsed \begin_layout Plain Layout http://wiki.lyx.org/LyX/HebrewOnLinux \end_layout \end_inset . \end_layout \begin_layout Subsection מה זה \lang english LyX \lang hebrew ? \end_layout \begin_layout Standard \begin_inset Note Note status collapsed \begin_layout Plain Layout שורה עברית \end_layout \end_inset \lang english LyX \lang hebrew )ליקס( הוא מערכת להכנת מסמכים. הוא מצטיין בכתיבת מאמרים טכניים ומדעיים מורכבים המכילים נוסחאות מתמטיות, הפניות, ביבליוגרפיות, אינדקסים וכו'. \lang english LyX \lang hebrew מתאים היטב למסמכים בכל אורך, אשר בהם נדרשת יכולת עיבוד התמלילים הרגילות: עימוד וחלוקה לקטעים אוטומטיים, בדיקת איות וכדומה. אמנם תוכל לכתוב באמצעותו מכתב לאמא, אך סביר להניח שניתן למצוא תוכנות פשוטות יותר לביצוע מטלה זו. אף על פי כן, \lang english LyX \lang hebrew הוא בהחלט לא התוכנה ליצירת כרזות, עלונים ופרסומות )ההסבר לכך יבוא בהמשך(, למרות שעם מאמץ מסויים ניתן להכין גם את כל אלה. דוגמאות אחדות למה שניתן לעשות עם ליקס הן: תזכירים, עבודות גמר, דיסרטציות, תקצירי הרצאות, מחברות סמינריוניות, פרוטוקולים מישיבות, תיעוד תוכנות, ספרים )על \lang english PostgreSQL \lang hebrew , חישה מרחוק, הצפנה, רומני סיפורת, שירה ואפילו ספרי ילדים(, מאמרים בכתבי עת מדעיים מוערכים, תסריטים למחזות וסרטים, הצעות עסקיות\SpecialChar \ldots{} הבנתם את הרעיון. \end_layout \begin_layout Standard \begin_inset Note Note status collapsed \begin_layout Plain Layout עברית \end_layout \end_inset \lang english LyX \lang hebrew מספק גישה מודרנית לכתיבת מסמכים בעזרת מחשב על ידי שימוש במערכת של שפת סימני עריכה \lang english (markup language) \lang hebrew , גישה שאינה תואמת למסורת המיושנת של "עקרון מכונת הכתיבה". \lang english LyX \lang hebrew מיועד למחברים שרוצים לקבל תוצר מקצועי במהירות, תוך השקעת מאמץ מינימלי, ומבלי להתמחות בסידור-דפוס. עבודת סידור-הדפוס נעשית ברובה על ידי המחשב, לא ע"י הכותב; עם \lang english LyX \lang hebrew המחבר יכול להתרכז בתוכן כתיבתו. \end_layout \begin_layout Standard חלק מהאתגר הראשוני בשימוש ב- \lang english LyX \lang hebrew נובע מהשינוי המחשבתי שאתה, המשתמש, צריך לעבור. בעבר, האמצעי היחיד לכתיבת מסמכים היה מכונת הכתיבה, ולכן למדו האנשים תחבולות שונות כדי להתמודד עם המגבלות של מכונות הכתיבה. מתיחת קו תחתי, שהיא למעשה לא יותר מאשר לחיצה מרובה על תו ה- "_", הפכה לדרך להדגיש טקסט. לפני יצירת טבלה המשתמש נדרש לתכנן מראש ולקבוע את גודל העמודות ואת עצירות הטאבים \lang english (tab stops) \lang hebrew . הדבר נכון גם לגבי מכתבים וטקסטים אחרים המיושרים לימין ] \emph on הערת המתרגם: הדבר נכון בלועזית. בעברית הבעיה ארעה כאשר הכותב רצה ליישר את הטקסט משמאל לימין במקום מימין לשמאל – ר.ר \emph default [. מיקוף \lang english (hyphenation) \lang hebrew בסוף שורה )המשמש לשבירת מילה ארוכה( דרש עין חדה ויכולת להבחין מראש מתי ידרש. \end_layout \begin_layout Standard במילים אחרות, כולנו דואגים לפרטים הקטנים כמו מיקומוכל תו ותו. כתוצאה מכך, כמעט כל מעבדי התמלילים בנויים לפי שיטה זו. בכל אלה עדיין משתמשים בלחצן ה"טאב" כדי להוסיף מרווח. המשתמש עדיין צריך להקדיש תשומת לב למיקום של קטע מסויים בדף. דברים אלה מאפיינים את הפילוסופיה המונחת ביסוד של מעבד תמלילים מסוג הדפסתו-כראית ו \begin_inset Foot status open \begin_layout Plain Layout זהו תרגום שקבעה האקדמיה ללשון לקיצור \lang english WYSIWYG \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \lang hebrew \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit שפירושו \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit \lang english \begin_inset Quotes eld \end_inset What you see is what you get \begin_inset Quotes erd \end_inset \end_layout \end_inset : לרוע המזל, שיטה זו מתבטאת לעיתים קרובות בכך שמה שרואים על המסך הוא כל מה שנוכל לקבל בתוצר המודפס. \end_layout \begin_layout Standard בנקודה זו \lang english LyX \lang hebrew שונה ממעבד תמלילים רגיל. המשתמש אינו צריך להעסיק את עצמו בזוטות כגון איפה כל תו מופיע. אתה, המשתמש, מציין ל- \lang english LyX \lang hebrew \emph on מה אתה עושה \emph default ו- \lang english LyX \lang hebrew יהיה אחראי לכל השאר, בהתאם למערכת של חוקים הנקראת סגנון \begin_inset Foot status collapsed \begin_layout Plain Layout למען ההגינות, נציין שבגרסאות החדשות של חבילות האופיס המקובלות ישנם גליונות סגנון שפועלים לפי שיטה דומה של סמני עריכה. אף על פי כן, הניסיון מצביע על כך שעדיין אפשרות זו היא בשימוש מועט ונדיר. \end_layout \end_inset . הבה ונבחן דוגמא קצרה: \end_layout \begin_layout Standard נניח שאתה כותב דו"ח. כדי להתחילו אתה רוצה חלק שייקרא \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit "מבוא". לכן, אתה פותח תפריט כלשהו במעבד התמלילים ומגיע למקום בו ניתן לשנות את גודל הגופן ובוחר גודל חדש. לאחר מכן אתה לוחץ על לחצן ההדגשה וכותב " \numeric on 1 \numeric off . \begin_inset space ~ \end_inset \begin_inset space ~ \end_inset מבוא". כמובן, במידה ותחליט לשנות את מיקום חלק זה למקום אחר, או לחלופין להכניס חלק אחר לפני המבוא תדרש למספר מחדש את כל החלקים ולשנות את תוכן העניינים. \end_layout \begin_layout Standard ב- \lang english LyX \lang hebrew , המשתמש פשוט ייבחר בתפריט הנגלל הממוקם בצד שמאל את האפשרות \family sans קטע \family default ואז יקליד "מבוא". \end_layout \begin_layout Standard כן, זה הכל. אם תגזור ותדביק את החלק, הוא ימוספר אוטומטית – בכל מקום. אם תכניס במסמך הפניות לחלק זה בצורה נכונה )ע"י הכנסת תגיות הפנייה(, \lang english LyX \lang hebrew יעדכן אותן כך שלעולם לא תצטרך להקיש את מספר החלק. \end_layout \begin_layout Standard כעת, נסתכל על בעיית העקביות. חמישה ימים מאוחר יותר, אתה פותח מחדש את הדו"ח ומתחיל לעבוד על חלק \numeric on 4 \numeric off . אולם, שכחת שהשתמשת בגופן מודגש בגודל \numeric on 18 \numeric off , ואתה כותב כעת בגודל \numeric on 16 \numeric off . כתוצאה מכך הכותרת של חלק \numeric on 4 \numeric off שונה בגופן מהכותרת של חלק \numeric on 1 \numeric off . בעייה זו אינה קיימת ב- \lang english LyX \lang hebrew . המחשב דואג לשמור את כל אותן ההגדרות כמו גודל הגופן של כל דבר, ולא אתה. הרי, בכך מחשבים טובים. \end_layout \begin_layout Standard דוגמה נוספת היא הכנת רשימה. במעבדי תמלילים אחרים, רשימה הינה בסך הכל אוסף של שורות וטאבים. אתה צריך להבין היכן למקם את התווית לכל איבר ברשימה, מה התווית צריכה להיות, וכמה שורות ריקות יש להשאיר בין כל איבר ואיבר וכך הלאה. כשאתה משתמש ב- \lang english LyX \lang hebrew יש לך רק שני דברים להתייחס אליהם: איזה סוג רשימה אתה צריך, ומה אתה רוצה להכניס אליה. זהו זה. \end_layout \begin_layout Standard אז זהו הרעיון הבסיסי המונח ביסוד של \lang english LyX \lang hebrew : לציין \emph on מה \emph default אתה עושה ולא \emph on איך \emph default לעשות זאת. במקום הדפסתו-כראיתו, המודל של \lang english LyX \lang hebrew הוא הדפסתו-ככוונתו \begin_inset Foot status collapsed \begin_layout Plain Layout במקור מופיע הקיצור \lang english WYSIWYM \lang hebrew שפירושו " \lang english What You See Is What You Mean \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset . \end_layout \end_inset . זהו רעיון רב עוצמה, שמפשט במידה רבה את כתיבת המסמכים. זאת גם הסיבה מדוע \lang english LyX \lang hebrew אינו כל-כך טוב ליצירת עלונים ופוסטרים – במקרה זה אתה \emph on כן \emph default רוצה לציין היכן כל דבר יימצא בדיוק, בגלל שאין יחידות תחביריות כגון פיסקאות וחלקים. זה לא אומר ש- \lang english LyX \lang hebrew חסר תכונה מגניבה כלשהי. זה פשוט אומר ש- \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit \lang english LyX \lang hebrew אינו הכלי הנכון לעבודה – אינך משתמש במברג כדי לדפוק מסמרים )אלא אם כן המברג בא עם אחריות לכל החיים(. \end_layout \begin_layout Subsection ההבדלים בין \lang english LyX \lang hebrew ומעבדי תמלילים אחרים \end_layout \begin_layout Standard הנה כמה דברים שלא תמצאו ב- \lang english LyX \lang hebrew : \end_layout \begin_layout Itemize שורת הסרגל \end_layout \begin_layout Itemize טאבים \end_layout \begin_layout Itemize מרווחים כפולים )כלומר לחיצה יותר מפעם אחת על מקש הרווח או ה- \family sans \lang english Enter \family default \lang hebrew ( \end_layout \begin_layout Standard טאבים, ביחד עם שורת הסרגל, המראה את מיקומם של עצמים בעמוד, הם חסרי שימוש ב- \lang english LyX \lang hebrew . התוכנה דואגת למיקום של עצמים בעמוד ולא המשתמש. מרווחים כפולים הם דבר דומה; \lang english LyX \lang hebrew מוסיפם כאשר יש צורך, ובהתאם להקשר. חוסר היכולת להוסיף שורות ריקות ייתכן וירגיז קצת בהתחלה, אבל יהיה הגיוני יותר ויותר ככל שתתחיל לחשוב בגישת הדפסתו-ככוונתו. \end_layout \begin_layout Standard הנה כמה דברים שישנם ב- \lang english LyX \lang hebrew אבל אין משתשמשים בהם בדרך הרגילה: \end_layout \begin_layout Itemize שליטה בהזחה )אינדנטציה(. \end_layout \begin_layout Itemize מעברי עמוד \end_layout \begin_layout Itemize מרווח בין שורות \end_layout \begin_layout Itemize מרווח לרוחב ולגובה \end_layout \begin_layout Itemize גופנים וגדלי גופנים \end_layout \begin_layout Itemize סגנון דפוס )אותיות דגושות, נטויות, עם קו תחתי וכו'( \end_layout \begin_layout Standard אף על פי שדברים אלה קיימים ב- \lang english LyX \lang hebrew , על פי רוב אין המשתמש נזקק להם. \lang english LyX \lang hebrew יטפל בהם בשבילך, בהתאם למה שאתה עושה. חלקים שונים של המסמך מוגדרים אוטומטית בסגנון דפוס וגודל גופן שונים. הזחת פיסקאות היא תלויית הקשר; פיסקאות שונות מוזחות בצורה שונה. מעברי עמוד נעשים גם הם אוטומטית. באופן כללי, המרווח בין שורות, מילים ופיסקאות הוא משתנה אך נקבע על ידי \lang english LyX \lang hebrew \begin_inset Foot status collapsed \begin_layout Plain Layout המשתמש יכול לשנות את כל אלה )חלק מהשינויים דורש ידע ב- \lang english (LaTeX \lang hebrew . \end_layout \end_inset . \end_layout \begin_layout Standard לבסוף, ישנם מספר תחומים בהם אנו מאמינים ש- \lang english LyX \lang hebrew )ו- \lang english LaTeX \lang hebrew ( מתעלה מעל למעבדי תמלילים רבים: \end_layout \begin_layout Itemize מיקוף \end_layout \begin_layout Itemize רשימות מכל סוג \end_layout \begin_layout Itemize מתמטיקה \end_layout \begin_layout Itemize טבלאות \end_layout \begin_layout Itemize הפניות \end_layout \begin_layout Standard אמנם למעבדי תמלילים מודרניים רבים ניתן להכניס ביטויים מתמטיים, טבלאות ומיקוף, ורבים נעו לכיוון הגדרות סגנון ורעיון ההדפסתו-ככוונתו, אבל הם יכולים לעשות זאת מזה זמן לא רב, בעוד ש- \lang english LyX \lang hebrew בנוי על מערכת הכנת המסמכים \lang english LaTeX \lang hebrew . \lang english LaTeX \lang hebrew קיימת כבר מספר עשורים והיא \emph on פועלת \emph default . \end_layout \begin_layout Subsection מה זה לעזאזל \lang english LaTeX \lang hebrew ומה זה מעניין אותי? \end_layout \begin_layout Standard \begin_inset Note Note status collapsed \begin_layout Plain Layout עברית \end_layout \end_inset \lang english LaTeX \lang hebrew היא מערכת הכנת מסמכים שתוכננה על ידי \noun on \lang english Leslie Lamport \noun default \lang hebrew בשנת \numeric on 1985 \numeric off \begin_inset Foot status collapsed \begin_layout Plain Layout המקור למידע בחלק זה הוא \lang english " \emph on A \begin_inset space ~ \end_inset Guide \begin_inset space ~ \end_inset to \begin_inset space ~ \end_inset LaTeX2e" \emph default \lang hebrew מאת \noun on \lang english Helmut Kopaka \noun default \lang hebrew ו- \noun on \lang english Patrick Daly \noun default \lang hebrew , המופיע בבבליוגרפיה של "המדריך למשתמש". \end_layout \end_inset . \lang english LaTeX \lang hebrew הייתה בנוייה על בסיס שפת הדפוס הנקראת \lang english TeX \lang hebrew )טך( שנכתבה על ידי \noun on \lang english Donald Knuth \noun default \lang hebrew בשנת \numeric on 1984 \numeric off . \lang english TeX \lang hebrew לוקחת רצף של פקודות דפוס, הרשומות בתור קוד בקובץ \lang english ASCII \lang hebrew , ומבצעת אותן. זה קצת יותר מסובך ממכונת כתיבה אך הרבה פחות מסובך ממכבש דפוס אמיתי. אף על פי כן, תחבולות רבות של תעשיית הדפוס הוכנסו על ידי \noun on \lang english Knuth \noun default \lang hebrew כאלגוריטמי מחשב ל- \lang english TeX \lang hebrew , ומכאן המראה המודפס המצויין. בכל מקרה, הפלט של \lang english TeX \lang hebrew הוא קובץ מסוג " \lang english device independent \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset , או \family typewriter \lang english dvi \family default \lang hebrew . ניתן להזין קובץ זה לכל מכשיר שמסוגל לפענחו או לחלופין להמירו לפורמטים אחרים כגון \lang english PostScript® \lang hebrew , \lang english PDF \lang hebrew , ועוד. \end_layout \begin_layout Standard אלמלא תכונה אחת, \lang english TeX \lang hebrew לא היה שונה מכל תוכנת דפוס אחרת, אבל \lang english TeX \lang hebrew מאפשר בנוסף לכל להגדיר מאקרו-ים ) \lang english macro \lang hebrew (. כאן כל הכיף מתחיל. \end_layout \begin_layout Standard רוב האנשים שמשתמשים ב- \lang english TeX \lang hebrew משתמשים למעשה בחבילת מאקרו-ים שפיתח \noun on \lang english Knuth \noun default \lang hebrew במטרה להסתיר רבים מפרטי הדפוס. זה מה שרוב האנשים חושבים עליו כאשר הם חושבים על \lang english TeX \lang hebrew . משתמשים מן השורה לא משתמשים ב- \lang english TeX \lang hebrew גולמי שהוא למעשה אוסף של פקודות דפוס חשופות. עושים זאת אנשים שיוצרים חבילות מאקרו חדשות. כאן נכנס לתמונה \noun on \lang english Leslie \noun default \noun on Lamport \noun default \lang hebrew . הוא רצה חבילת מאקרו שתהיה מותאמת יותר למשתמשים ולא לסדרי דפוס. אוסף של פקודות שידפיסו דברים כמו פרקים, טבלאות, ונוסחאות מתמטיות באופן אחיד ועקבי, בלי שיהיה צורך להתעסק בהן יותר מידי. כך נולדה \lang english LaTeX \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Standard באותה עת, במקביל להתפתחות של \lang english LaTeX \lang hebrew , אנשים אחרים החלו ליצור חבילות מאקרו משל עצמם ל- \lang english TeX \lang hebrew , כדי ליצור מצגות או מאמרים לכתבי עט מתמטיים וכו'. חלק השתמשו ב- \lang english TeX \lang hebrew גולמי כדי לעשות זאת ואחרים החלו לשנות את \lang english LaTeX \lang hebrew . כדי לנסות ולעשות סדר בבלגן, קבוצה של אנשי \lang english LaTeX \lang hebrew )וביניהם למפורט( החלו לעבוד בשלהי שנות השמונים על \lang english LaTeX2e \lang hebrew שהיא הגרסה העכשווית של \lang english LaTeX \lang hebrew . גרסה חדשה זו מכילה פקודות שמספקות ממשק משתמש קל יותר לשימוש לפקודות יצירת המאקרו של טך, ומספקות סיוע בשימוש בגופנים חדשים וכו'. למעשה, \lang english LaTeX \lang hebrew היא שפה נרחבת בזכות עצמה! משתמשים מרחבי העולם יוצרים את התוספים שלהם ל- \lang english LaTeX \lang hebrew בנוסף לאלו הרגילים. \end_layout \begin_layout Standard ישנן שתי דרכים להרחיב את \lang english LaTeX \lang hebrew : מחלקות וסגנונות. \emph on מחלקה \emph default היא מערכת של מאקרו-ים של \lang english LaTeX \lang hebrew )ושל \lang english TeX \lang hebrew (, המתארים סוג מסמך חדש, כמו ספר או מאמר. ישנן מחלקות עבור מצגות, כתבי עת פיסיקליים ומתמטיים\SpecialChar \ldots{} לאוניברסיטאות רבות יש אפילו מחלקה מיוחדת לעבודות תזה! \emph on סגנון \emph default שונה ממחלקה, בכך שאינו מגדיר סוג מסמך חדש, אלא סוג אחר של \emph on התנהגות \emph default שכל מסמך יכול להשתמש בה. לדוגמא, \lang english LyX \lang hebrew שולט בגודל שולי הדף והמרווח בין השורות על ידי שימוש בשני קבצי סגנון שונים של \lang english LaTeX \lang hebrew המיועדים למטרה זו. ישנם קבצי סגנון למגוון רחב של דברים: הדפסת תוויות או מעטפות, שינוי הזחת הפיסקאות, הוספת גופנים חדשים, שליטה בתמונות, עיצוב כותרות עמוד מקושטות, התאמת ביבליוגרפיות, שינוי המיקום והמראה של הערות תחתית, טבלאות ואיורים, התאמת רשימות וכו'. \end_layout \begin_layout Standard הנה סיכום הדברים: \end_layout \begin_layout Labeling \labelwidthstring 00.00.0000 \begin_inset Note Note status collapsed \begin_layout Plain Layout עברית \end_layout \end_inset \begin_inset space ~ \end_inset \lang english TeX \lang hebrew שפת דפוס עם יכולות מאקרו. \end_layout \begin_layout Labeling \labelwidthstring 00.00.0000 \begin_inset Note Note status collapsed \begin_layout Plain Layout עברית \end_layout \end_inset \lang english LaTeX \lang hebrew חבילת מאקרו הבנויה על \lang english TeX \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Labeling \labelwidthstring 00.00.0000 מחלקה תיאור של סוג מסמך חדש תוך שימוש ב- \lang english LaTeX \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Labeling \labelwidthstring 00.00.0000 סגנון שינוי ההתנהגות הרגילה של \lang english LaTeX \lang hebrew בדרך כלשהי. \end_layout \begin_layout Labeling \labelwidthstring 00.00.0000 \begin_inset Note Note status collapsed \begin_layout Plain Layout עברית \end_layout \end_inset \lang english LyX \lang hebrew מעבד תמלילים גרפי מסוג הדפסתו-ככוונתו שמשתמש ב- \lang english LaTeX \lang hebrew בכל תפארתה כדי להדפיס. \end_layout \begin_layout Standard הרעיון מאחורי חלק זה הוא לנסות להסביר \emph on מדוע \emph default \lang english LyX \lang hebrew עובד בצורה שונה ממעבדי תמלילים אחרים. הסיבה לכך פשוטה: \lang english LyX \lang hebrew משתמש ב- \lang english LaTeX \lang hebrew כמנוע ההדפסה. בדיוק כמו \lang english LaTeX \lang hebrew , \lang english LyX \lang hebrew מתמקד על ההקשר של כתביך – \emph on על מה \emph default שאתה כותב. המחשב מתעסק באיך זה אמור להראות. \end_layout \begin_layout Standard דבר אחד אחרון, \lang english TeX \lang hebrew מבוטא כ"טך" )האות טי"ת מנוקדת בסגול(, ולכן \lang english LaTeX \lang hebrew מבוטאת כ"לאטך" )האות למ"ד בקמץ, טי"ת בסגול(. אבל \lang english LyX \lang hebrew מבוטא כ"ליקס" )למ"ד בחיריק, קו"ף בשווא(. \end_layout \begin_layout Section השימוש בתיעוד \end_layout \begin_layout Standard כדי להקל על המשתמש למצוא תשובות לשאלותיו ולתאר את כל תכונותיו של \lang english LyX \lang hebrew , התיעוד חולק למספר קבצים שונים. לכל אחד מהם מטרה משלו, כפי שיתואר בהמשך. לפני שאתה הולך ו"חורש" אחד ממסמכי התיעוד רצוי שתקרא פרק זה היטב, כיוון שהוא מכיל מידע והערות רבות שיכולים לחסוך לך זמן בהמשך. \end_layout \begin_layout Standard אף על פי ש- \lang english LyX \lang hebrew עבר מזמן את גרסה \numeric on 1.0 \numeric off חלק מהתיעוד אינו שלם או קצת מיושן למרות שאנחנו מנסים לשמור על הקצב. כמו שאר חלקיו של \lang english LyX \lang hebrew , גם המדריכים הם פרי עבודתם של מתנדבים בעלי "עבודות אמיתיות", בעלי משפחות, כלים שצריך לשטוף אחרי הארוחה, כלבים שצריך להוציא לטיול וכו'. אם אתה מעוניין לעזור, קרא את פרק \begin_inset space ~ \end_inset \begin_inset CommandInset ref LatexCommand ref reference "פרק:תרומה" \end_inset בנוסף לשאר המסמך. \end_layout \begin_layout Standard כמו כן, עשה לנו טובה – אם משהו בקבצי הדרכה מבלבל, לא ברור, או שגוי, אל תהסס ליידע אותנו על כך! ניתן להשיג את מתחזקי התיעוד הנוכחיים ע"י שליחת דוא"ל ל- \family typewriter \lang english lyx-docs@lists.lyx.org \family default \lang hebrew . אם יש לך שאלה שלא נמצאה לה תשובה ברורה בתיעוד ואתה צריך עזרה במהירות, ישנה קבוצת דיוור פעילה של משתמשים בכתובת: \begin_inset Newline newline \end_inset \family typewriter \lang english lyx-users@lists.lyx.org \family default \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Subsection מבנה המדריכים \end_layout \begin_layout Standard ייתכן וחלקכם הדפיס את קובץ/י ההדרכה, ואילו אחרים יכולים לקרוא באופן מקוון, דרך ה- \lang english LyX \lang hebrew . הקוראים באופן מקוון, דעו שישנם מספר הבדלים בין הגירסה על המחשב לגירסה המודפסת. ראשית, הכותרת ממוקמת בראש המסמך ולא נמצאת על דף נפרד כמו בחלק מהגרסאות המודפסות. שנית, לא תוכן העניינים ולא הערות התחתית גלויים לעין. כדי לפתוח הערת תחתית, אשר נראית כך \begin_inset Foot status collapsed \begin_layout Plain Layout שלום \end_layout \end_inset , לחץ עליה עם הלחצן השמאלי של העכבר. בשביל תוכן העניינים, לחץ על המלבן האפור, או לחץ על תפריט ה- \family sans \bar under נ \bar default יווט \family default , היכן שהתוכן מוצג אוטומטית )נסה זאת!(. \end_layout \begin_layout Standard במדריכים המודפסים, כל ההפניות מופיעות כמספרים אמיתיים השייכים לפרק, חלק, תת חלק וכו', אך על המחשב כל ההפניות מופיעות ככמלבן אפור כמו זה: \begin_inset CommandInset ref LatexCommand ref reference "פרק:תרומה" \end_inset )בגרסא המודפסת מופיע במקום המלבן מספר(. אם תלחץ על המלבן עם הלחצן השמאלי של העכבר, תופיע תיבת דיאלוג המכילה רשימה של כל ההפניות במסמך. במבוא זה ישנה הפניה אחת בלבד ששמה \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit "פרק:תרומה". אתה יכול להגיע לחלק אליו מתייחסת ההפניה על ידי לחיצה על הלחצן " \family sans לך לתווית \family default ". כדי לחזור למקום ממנו הגעת יש ללחוץ על " \family sans חזור" \family default או לחלופין להקיש \family sans \lang english C-< \family default \lang hebrew )מה הפירוש של " \family sans \lang english C-< \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset ? ראה בהמשך(. \end_layout \begin_layout Standard כעת, אחרי שסקרנו את ההבדלים בין הגירסה המודפסת לגירסה המקוונת, אפשר להתחיל לבחון את העיצוב של מסמך זה. מדי פעם תבחין בכיתוב בגופן שונה: \end_layout \begin_layout Itemize \emph on סגנון מודגש \emph default משמש להדגשה כללית, משתנים גנריים, שמות של ספרים, שמות של חלקים משאר המדריכים \begin_inset Foot status collapsed \begin_layout Itemize \emph on הערת המתרגם: \emph default שמות של ספרים ושל מדריכים בעברית יכתבו כמקובל בטקסט רגיל המוקף מרכאות – ר.ר. \end_layout \end_inset , והערות מהמחברים והמתרגמים. \end_layout \begin_layout Itemize שמות של תוכניות וקבצים, קוד \lang english LyX \lang hebrew ופונקציות יופיעו בגופן מסוג \family typewriter מכונת כתיבה \family default . \end_layout \begin_layout Itemize גופן \family sans נטול תגים \family default משמש לציון תפריטים, לחצנים, תיבות דיאלוג ושמות לחצני מקלדת. \end_layout \begin_layout Itemize הגופן \noun on \lang english Noun Style \lang hebrew משמש לשמו \noun default ת של אנשים באנגלית. \end_layout \begin_layout Itemize גופן \series bold מובלט \series default משמש לציון קוד \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit \lang english LaTeX \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Standard עבור מקשי קיצור לתפריטים ומקשי קיצור אחרים, סביר להניח שתופנה לחלק "מקשי קיצור" ) \emph on \lang english Key Bindings \emph default \lang hebrew ( של "מדריך התכונות הנוספות" ) \emph on \lang english Additional Features Manual \emph default \lang hebrew ( )שם הקובץ הוא \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \family typewriter \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit \lang english Additional.lyx \family default \lang hebrew (. בכל מקרה, כאשר נצטרך לציין קיצורי דרך נשתמש בסימנים הבאים לייצוג המקשים: \end_layout \begin_layout Itemize " \family sans \lang english C- \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset מציין את מקש ה- \family sans \lang english Control \family default \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Itemize " \family sans \lang english S- \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset מציין את מקש ה- \family sans \lang english Shift \family default \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Itemize " \family sans \lang english M- \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset מציין את מקש ה- \family sans \lang english Meta \family default \lang hebrew אשר על חלק מהמקלדות יופיע כמקש \family sans \lang english Alt \family default \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Itemize " \family sans \lang english F1 \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset \SpecialChar \ldots{} " \family sans \lang english F12 \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset הם מקשי הפונקציות. \end_layout \begin_layout Itemize " \family sans \lang english Esc \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset מציין את מקש \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \family sans \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit \lang english Escape \family default \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Itemize " \family sans \lang english Left \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset , " \family sans \lang english Right \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset , " \family sans \lang english Up \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset ו- " \family sans \lang english Down \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset \lang english – \lang hebrew מקשי החיצים שמאלה, ימינה, מעלה ומטה בהתאמה. \end_layout \begin_layout Itemize " \family sans \lang english Insert \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset , " \family sans \lang english Delete \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset , " \family sans \lang english Home \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset , " \family sans \lang english End \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset , " \family sans \lang english PageUp \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset ו- " \family sans \lang english PageDown \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset : אלה ששת המקשים המופיעים מעל למקשי החיצים על מרבית המקלדות. לפעמים במקום " \family sans \lang english PageUp \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset ו- " \family sans \lang english PageDown \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset מופיעים " \family sans \lang english Prior \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset ו- " \family sans \lang english Next \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset בהתאמה. \end_layout \begin_layout Itemize " \family sans \lang english Return \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset ו- " \family sans \lang english Enter \family default \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset מתייחסים לאותו מקש. בחלק מהמקלדות מופיע אחד מהם, או שניהם גם יחד, אך \lang english LyX \lang hebrew מתייחס אליהם כאל אותו מקש, ולכן נשתמש בהם לסירוגין. \end_layout \begin_layout Standard מידי פעם תראה משהו בסגנון ")ראה 'נוספות'(". כל ברירות המחדל של מקשי הקיצור לאפשרות מסויימת נרשמו ב"מדריך התכונות הנוספות" – אז בדוק גם שם. שים לב שישנן שתי מערכות של מקשי קיצור בשימוש קהילת \lang english LyX \lang hebrew : סגנון ה- \lang english CUA \lang hebrew המוכר למשתמשי \lang english PC \lang hebrew , וסגנון " \lang english emacs \lang hebrew \begin_inset Quotes erd \end_inset הנפוץ אצל משתמשי יוניקס. בכל מקרה ללא הודעה אחרת, מקשי הקיצור מתייחסים למערכת ה- \lang english CUA \lang hebrew . אם אתה אוהב את \lang english emacs \lang hebrew אתה אמור להיות מנוסה מספיק כדי לקרוא את קבצי ההדרכה ולהבין לבד את מקשי הקיצור. \end_layout \begin_layout Subsection יחידות מדידה המופיעות במדריכים \end_layout \begin_layout Standard על מנת שתכירו את יחידות המדידה בהן משתמש \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit נעשה שימוש בתיעוד, טבלה \begin_inset space ~ \end_inset \begin_inset CommandInset ref LatexCommand ref reference "tab:יחידות-מדידה" \end_inset מכילה את כל היחידות הזמינות ב- \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit \lang english LyX \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Standard \begin_inset Float table placement t wide false sideways false status open \begin_layout Plain Layout \end_layout \begin_layout Plain Layout \begin_inset Caption \begin_layout Plain Layout יחידות מדידה \begin_inset CommandInset label LatexCommand label name "tab:יחידות-מדידה" \end_inset \end_layout \end_inset \end_layout \begin_layout Plain Layout \begin_inset VSpace medskip \end_inset \end_layout \begin_layout Plain Layout \align center \lang english \begin_inset Tabular <lyxtabular version="3" rows="20" columns="2"> <features tabularvalignment="middle"> <column alignment="center" valignment="top" width="0"> <column alignment="center" valignment="top" width="0"> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout שם או תיאור \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout יחידה \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout מילימטר \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english mm \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout סנטימטר \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english cm \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout אינטש \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english in \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout נקודה/ \lang english point \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \lang hebrew \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit ) \lang english 28.45 \begin_inset space ~ \end_inset pt=1 \begin_inset space ~ \end_inset cm \lang hebrew ( \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english pt \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout פיקה/ \lang english pica \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \lang hebrew \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit ) \lang english 1 \begin_inset space ~ \end_inset pc = 12 \begin_inset space ~ \end_inset pt \lang hebrew ( \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english pc \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout נקודה קטנה/ \lang english scaled point \family roman \series medium \shape up \size normal \emph off \bar no \noun off \color none \lang hebrew \family default \series default \shape default \size default \emph default \bar default \noun default \color inherit ) \lang english 65536 \begin_inset space ~ \end_inset sp = 1 \begin_inset space ~ \end_inset pt \lang hebrew ( \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english sp \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english bp \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english big point (72 \begin_inset Formula $\,$ \end_inset bp = 1 \begin_inset Formula $\,$ \end_inset in) \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english dd \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english didot (72 \begin_inset Formula $\,$ \end_inset dd \begin_inset Formula $\approx$ \end_inset 37.6 \begin_inset Formula $\,$ \end_inset mm) \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english cc \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english cicero (1 \begin_inset Formula $\,$ \end_inset cc = 12 \begin_inset Formula $\,$ \end_inset dd) \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english Scale% \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english % of original image width \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english text% \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english % of text width \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english col% \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english % of column width \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english page% \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english % of paper width \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english line% \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english % of line width \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english theight% \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english % of text height \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english pheight% \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english % of paper height \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english ex \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english height of letter \emph on x \emph default in current font \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english em \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english width of letter \emph on M \emph default in current font \end_layout \end_inset </cell> </row> <row> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english mu \end_layout \end_inset </cell> <cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none"> \begin_inset Text \begin_layout Plain Layout \lang english math unit (1 \begin_inset Formula $\,$ \end_inset mu = 1/18 \begin_inset Formula $\,$ \end_inset em) \end_layout \end_inset </cell> </row> </lyxtabular> \end_inset \end_layout \end_inset \end_layout \begin_layout Subsection המדריכים \end_layout \begin_layout Standard הרשימה להלן מתארת כל אחד ואחד מקבצי התיעוד \begin_inset Foot status collapsed \begin_layout Plain Layout עדיין לא כל הקבצים תורגמו, סבלנות\SpecialChar \ldots{} \end_layout \end_inset : \end_layout \begin_layout Description מבוא \begin_inset space ~ \end_inset ) \emph on \lang english Introduction \emph default \lang hebrew ( \begin_inset space ~ \end_inset \begin_inset Newline newline \end_inset הקובץ הזה. \end_layout \begin_layout Description שיעור \begin_inset space ~ \end_inset מודרך \begin_inset space ~ \end_inset ) \emph on \lang english Tutorial \emph default \lang hebrew ( \begin_inset space ~ \end_inset \begin_inset Newline newline \end_inset אם אתה חדש ל- \lang english LyX \lang hebrew , ואף פעם לא השתמשת ב- \lang english LaTeX \lang hebrew , אתה צריך להתחיל כאן. אם עדיין אין לך שמץ של מושג מה זה \lang english LaTeX \lang hebrew וחושב שזה סוג של גומי, אז אתה חייב לחזור ולקרוא את פרק \numeric on 1 \numeric off , ואז קרא את "השיעור המודרך". שים לב שאחרי שתקרא את "השיעור המודרך", ייתכן שעדיין תחשוב ש- \lang english LaTeX \lang hebrew זה חומר גמיש, אבל לפחות תדע להשתמש ב- \lang english LyX \lang hebrew . \begin_inset Newline newline \end_inset אם \emph on כבר \emph default השתמשת בעבר ב- \lang english LaTeX \lang hebrew , עדיין כדאי שתקרא את "השיעור המודרך", החל מהחלק על " \lang english LyX \lang hebrew למשתמשי \lang english LaTeX \lang hebrew " )לקרוא ברפרוף את שאר המסמך בוודאי לא יזיק(. \begin_inset Newline newline \end_inset אם באיזשהו שלב תרגיש קצת "אבוד" בנוגע ל- \lang english LyX \lang hebrew , נסה לבדוק את "השיעור המודרך" לפני שתשקע בשאר המדריכים. זהו קרש קפיצה מצויין. \end_layout \begin_layout Description המדריך \begin_inset space ~ \end_inset למשתמש \begin_inset space ~ \end_inset ) \emph on \lang english Guide \emph default \lang hebrew \begin_inset space ~ \end_inset \emph on \lang english User's \emph default \lang hebrew ( \begin_inset space ~ \end_inset \begin_inset Newline newline \end_inset קובץ ההדרכה הראשי. כאן נכסה את \emph on רוב \emph default הפעולות הבסיסיות והתכונות המוצעות ב- \lang english LyX \lang hebrew . "המדריך למשתמש" יוצא מנקודת הנחה שקראת את "השיעור המודרך" קודם לכן. \end_layout \begin_layout Description תכונות \begin_inset space ~ \end_inset נוספות \begin_inset space ~ \end_inset ) \lang english Additional \begin_inset space ~ \end_inset Features \lang hebrew ( \begin_inset space ~ \end_inset \begin_inset Newline newline \end_inset הרחבה של "המדריך למשתמש". פה יש תיעוד של פקודות \lang english LaTeX \lang hebrew גולמיות, מחלקות נוספות, ואפשרויות עריכה מיוחדות. כמו כן, הוא מכיל חלק מה"טריקים" )קצת מוזרים, אבל מגניבים(, של אמני ה- \lang english LaTeX \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Description התאמה \begin_inset space ~ \end_inset אישית \begin_inset space ~ \end_inset ) \emph on \lang english Customization \series bold \emph default \lang hebrew ( \series default \series bold \begin_inset space ~ \end_inset \begin_inset Newline newline \end_inset \series default תיאור של תכונות מתקדמות ב- \lang english LyX \lang hebrew , כולל התאמה אישית של ההתנהגות של \lang english LyX \lang hebrew . זאת אומרת שכאן יש דברים כמו מערכות של מקשי קיצור, הפיכת התוכנה לבין לאומית ) \lang english Internationalization \lang hebrew (, וקבצי הגדרות. אל תעלה על דעתך להגיע הנה לפני שתקרא את "השיעור המודרך". \end_layout \begin_layout Description תצורת \begin_inset space ~ \end_inset \lang english LaTeX \lang hebrew \begin_inset space ~ \end_inset ) \series bold \lang english LaTeX \begin_inset space ~ \end_inset configuration \lang hebrew ( \series default \begin_inset space ~ \end_inset \begin_inset Newline newline \end_inset \begin_inset Note Note status collapsed \begin_layout Plain Layout עברית \end_layout \end_inset \lang english LyX \lang hebrew בוחן את המחשב שלך בזמן ההתקנה. קובץ זה מכיל את מה ש- \lang english LyX \lang hebrew מצא בנוגע להתקנה. בדוק אותו כדי לראות אם אתה מחסיר משהו שייתכן ותצטרך. \end_layout \begin_layout Standard מסמכים אלו יפנו אחד אל השני במידת הצורך. לדוגמא, "המדריך למשתמש" מכיל קצת מידע על ההתקנה והתאמה של \lang english LyX \lang hebrew , אך יפנה את הקורא למדריך "התאמה אישית" למידע נוסף. \end_layout \begin_layout Standard נדגיש פעם נוספת נקודה חשובה: \end_layout \begin_layout Standard \begin_inset VSpace bigskip \end_inset \end_layout \begin_layout Standard \begin_inset space \hfill{} \end_inset אם אתה חדש ל- \lang english LyX \lang hebrew , קרא את "השיעור המודרך" עכשיו. \begin_inset space \hfill{} \end_inset \end_layout \begin_layout Standard \begin_inset VSpace bigskip \end_inset \end_layout \begin_layout Standard אחרת, סתם תייגע את עצמך. \lang english LyX \lang hebrew עושה כל מה שאתה צריך שמעבד תמלילים יעשה, אבל משתמש לשם כך בגישה שונה. \end_layout \begin_layout Section \begin_inset CommandInset label LatexCommand label name "פרק:תרומה" \end_inset תרומה לפרוייקט \lang english LyX \end_layout \begin_layout Subsection תרומה ל- \lang english LyX \end_layout \begin_layout Standard \begin_inset Note Note status collapsed \begin_layout Plain Layout עברית \end_layout \end_inset \lang english LyX \lang hebrew כתוב ברובו ב- \lang english C++ \lang hebrew . זהו פרוייקט גדול, וכתוצאה מכך אינו חופשי מתקלות, או מהצורך בשיפורים בקוד המקור. \end_layout \begin_layout Subsubsection דיווח על תקלה \end_layout \begin_layout Standard תוך כדי השימוש ב- \lang english LyX \lang hebrew , ייתכן ותמצא התנהגות מסויימת שתחשוב שהיא לקויה. קריסות, למרות שהן נדירות, קורות. בעיות בממשק המשתמש נחשבות לתקלות חמורות על ידי קבוצת ליקס: לקבוצה עוזרות בייחוד אינדיקציות עלחלקים מהממשק שהם מבלבלים או אינם ברורים. \end_layout \begin_layout Standard ל- \lang english LyX \lang hebrew יש מערכת עקיבה אחר תקלות )באגים(, אותה תוכל למצוא בכתובת \begin_inset Flex URL status collapsed \begin_layout Plain Layout http://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome \end_layout \end_inset . אתה אמור לבדוק במערכת התקלות לפני דיווח על תקלה, ולראות האם היא כבר נמצאת שם. אם יש לך הערה כלשהי על בעיה קיימת, או אם אתה רוצה לדווח על תקלה חדשה, אתה יכול להשתמש במערכת התקלות, או לשלוח דוא"ל לרשימת הדיוור של המפתחים: \begin_inset Flex URL status collapsed \begin_layout Plain Layout lyx-devel@lists.lyx.org \end_layout \end_inset . קישור לארכיון ההודעות נמצא באתר הראשי של \lang english LyX \lang hebrew : \begin_inset Flex URL status collapsed \begin_layout Plain Layout http://www.lyx.org \end_layout \end_inset . \end_layout \begin_layout Standard דיווח טוב )שימושי( על תקלה יכיל לכל הפחות את הגרסה של ליקס בה נתגלתה הבעיה. תיאורים מדוייקים ומפורטים עדיפים \lang english – \lang hebrew ככל שהמפתחים משקיעים זמן רב יותר בלזהות את מקור התקלה, כך נותר להם פחות זמן לשיפורים אחרים. ציין את מערכת ההפעלה ואת גרסתה. מסור את הגרסאות של הספריות השונות המותקנות על המחשב ובמידת הצורך את הגרסאות של תוכנות חיצוניות בשימושו של \lang english LyX \lang hebrew . אם הבעיה היא בעיית הידור )קומפילציה( או בעיה בהגדרות, צרף את הקובץ \family typewriter \lang english config.log \family default \lang hebrew , וציין באיזה מהדר )קומפיילר( אתה משתמש. \end_layout \begin_layout Standard אם הצלחת לגרום ל- \lang english LyX \lang hebrew לקרוס, אנא טרח ליצר \lang english backtrace \lang hebrew בעזרת גרסת \lang english LyX \lang hebrew שאינה \lang english stripped \lang hebrew . כברירת מחדל, קובץ ה- \lang english LyX \lang hebrew בתיקיית המקור מכיל מידע ל- \lang english debugging \lang hebrew , בעוד הגרסה המותקנת היא \lang english stripped \lang hebrew , כלומר אינה כוללת מידע זה. לפיכך, הרץ את \lang english LyX \lang hebrew מתוך \lang english gdb \lang hebrew בעזרת הקלדת הפקודה, לדוגמא, \family typewriter \lang english gdb \begin_inset space ~ \end_inset /users/steve/1.2.0pre4/src/lyx \family default \lang hebrew ולאחר מכן \family typewriter \lang english run \family default \lang hebrew . גרום ל- \lang english LyX \lang hebrew לקרוס ואז תחזור ל- \family typewriter \lang english gdb \family default \lang hebrew . הפקודה \family typewriter \lang english bt \family default \lang hebrew תייצר \lang english backtrace \lang hebrew . הוסף אותו לדיווח התקלה \begin_inset Foot status collapsed \begin_layout Plain Layout אם ברצונך להיות יסודי, השתמש בפקודות \family typewriter \lang english info locals \family default \lang hebrew ו- \family typewriter \lang english up \family default \lang hebrew כדי להדפיס את הערכים של המשתנים המקומים בכמה רמות של המחסנית. \end_layout \end_inset . במידת האפשר, תיאור של איך ניתן לגרום לתקלה עדיף על פני \lang english backtrace \lang hebrew מפני שהוא יאפשר לנו ליצור את ה- \lang english backtrace \lang hebrew בעצמנו. אם קשה לשחזר את התקלה, ה- \lang english backtrace \lang hebrew הוא חיוני, מפני שזה כל מה שיש בידינו. \end_layout \begin_layout Subsubsection תרומת תיקונים ותכונות חדשות \end_layout \begin_layout Standard אם ביצעת שינויים לקוד המקור של \lang english LyX \lang hebrew ואתה חושב שהם צריכים להפוך לחלק בלתי נפרד מ- \lang english LyX \lang hebrew , שלח את שינוייך בתור קובץ \lang english diff \lang hebrew ) \lang english unified \lang hebrew ( אל רשימת הדיוור של המפתחים הרשומה למעלה, ביחד עם רשימת השינויים שביצעת ותיאור של מה שהטלאי ) \lang english patch \lang hebrew ( שלך עושה. \end_layout \begin_layout Subsection תרומה לתיעוד \end_layout \begin_layout Standard התיעוד של \lang english LyX \lang hebrew הוא נרחב; אף על פי כן, \lang english LyX \lang hebrew הוא תחת פיתוח מתמיד, וכל מהדורה חדשה שלו מוסיפה אפשרויות נוספות. ייתכן ותמצא כמה מקבצי התיעוד שזקוקים לשיפור. חלק זה מתאר מה אתה צריך לעשות במידה ותמצא טעות, או שיהיו לך הצעות כלשהן לשיפור התיעוד. \end_layout \begin_layout Subsubsection דיווח על טעויות במדריכים \end_layout \begin_layout Standard אם אתה מוצא שגיאה או טעות כלשהי בתיעוד, שלח הודעה לרשימת הדיוור \begin_inset Flex URL status collapsed \begin_layout Plain Layout lyx-docs@lists.lyx.org \end_layout \end_inset . צוות התיעוד יבצע את השינויים הדרושים. \end_layout \begin_layout Subsubsection הצטרפות לצוות התיעוד \end_layout \begin_layout Standard פרוייקט התיעוד של \lang english LyX \lang hebrew , כמו כל דבר אחר בפרוייקט \lang english LyX \lang hebrew , תמיד יכול להעזר בעוד משתמש עם רצון טוב! אם אתה מעוניין לתרום לפרוייקט התיעוד, משימתך הראשונה היא: \end_layout \begin_layout Enumerate השג את קוד המקור העדכני. פתח אותו \begin_inset Foot status collapsed \begin_layout Plain Layout ניתן להשיג את התיעוד הכי עדכני ממאגר ה- \lang english CVS \lang hebrew של ליקס באופן אנונימי \lang english – \lang hebrew התיעוד נמצא במודול ה- \family typewriter \lang english lyxdoc \family default \lang hebrew . \end_layout \end_inset . בתוכו תמצא תיקיה הנקראת \family typewriter \lang english lib/doc/ \family default \lang hebrew . \end_layout \begin_layout Enumerate לאחר מכן, קרא את "השיעור המודרך" ואת "המדריך למשתמש". \begin_inset Newline newline \end_inset המטרה של תרגיל זה היא להעניק לך רעיונות. "השיעור המודרך" ו"המדריך למשתמש" הם כנראה המעודכנים ביותר מבין קבצי התיעוד. בעזרתם תוכל לקבל את התובנה של כיצד אנו מעוניינים שהמדריכים יראו וגם כיצד אנחנו רוצים שהם יקראו. \end_layout \begin_layout Enumerate צור קשר עם הצוות: \begin_inset Newline newline \end_inset \begin_inset Flex URL status collapsed \begin_layout Plain Layout lyx-docs@lists.lyx.org \end_layout \end_inset \begin_inset Newline newline \end_inset על מנת לדון בשינויים המוצעים ולקבל משוב עליהם. \end_layout \begin_layout Standard השינויים אותם אתה מציע, יכולים להיות כל דבר החל משיפור הבהירות של הטקסט ועד לכתיבה מחדש של חלקים נרחבים מהתיעוד. כל שיפור יתקבל בשמחה. \end_layout \end_body \end_document