-*- text -*- This file describes what has been done in the preparation of LyX 1.5.4 All comments are welcome. I'd be glad if some of you could take the time to check it out (or fix a bug or two if you are feeling adventurous). Let me recall that all these fixes have been checked into the BRANCH_1_5_X branch, which you can get with the command svn co svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/branches/BRANCH_1_5_X lyx-1.5.x Juergen [In this list, I try to group things by topic and in decreasing order of importance. This is, of course, subjective...] What's new ========== ** Updates: *********** * DOCUMENTATION AND LOCALIZATION - New Russian translation of the user interface. - New Spanish translation of the FAQ manual and the mathed example file. - New Japanese splash LyX file. - Updated French and Spanish Introduction manual. - Updated German, French, and Spanish Tutorial manual. - Updated German User's Guide manual. - Updated Spanish and Czech translations of the user interface. * USER INTERFACE - LyX gives more instructive information if a character cannot be encoded properly. Most notably, the offending character is highlighted both in the work area and in the "View Source" pane (bug 3511). - Initial support for shift + right-mouse-click selection (bug 2304). - The on-screen appearance of spaces has been improved. - New shortcut "C-M-n" to create numbered formulas. - Characters counting added to "Count Words" function (bug 2819). - The BibTeX dialog now has buttons to move databases up or down the list. - New toolbar button to creates boxes. * DOCUMENT INPUT/OUTPUT - Support to paste text containing ligatures to LyX. * BUILD/INSTALLATION: - The Windows version is compiled with MSVC 2008. It is no longer necessary to install the Windows SDK and other patches, these things are now also included in the Express edition. - Viewers wrapper xdg-open was removed due to the problems on environments without desktop managers. Waiting for upstream fixes. ** Bug fixes: ************* * DOCUMENT INPUT/OUTPUT - Fix LaTeX output of documents with both CJK and non-CJK languages. LyX is basically ready for multilingual CJK now (bug 4337). - Fix internal conversion from ucs4 to cp-1255 (LyX didn't recognize the Hebrew character tav [0x5EA] as a valid character in cp-1255) (bug 4439). - Rotated floats are now correctly converted to ERT when exporting to LyX format < 1.4.0. - Fix the LaTeX output of boxes (bug 2492). - Assure that the package "pdfcolmk" is loaded after the package color. - Consider graphic drivers when loading the package "xcolor". - Fix LaTeX code for line spacing when using the memoir class. - Perform additional latex run if package clefval is used. - The "dvi viewer paper options" switch now supports all known paper sizes (bug 4432). - "letter" is no more hardcoded as default dvips paper size (bug 2098). * USER INTERFACE: - Fix a crash when changing the document encoding while View->Source is open (bug 3561). - Fix an assertion when inserting a non-CJK character in a CJK paragraph (bug 4349). - Do not exit after catching an iconv exception (bug 4385, part 2). - Fix update/drawing of char style insets. - Keep unapplied content of the document settings dialog after clicking in the main window (bug 4302). - Fix access to network drives on Windows. - "Accept compound words" in Preferences->Spellchecker now also works with aspell (library) (bug 4408). - Overwrite selected text when inserting from the math panel (bug 4055, part 2). - Fix copying of insets to external clipboard and display of insets in the navigaton menu (bug 4472). - Fix pasting of multiple tabular cells on Mac and Windows (bug 4436). - Fix the function "mark-on" (bug 2913). - Fix rows alignment in the gather environment (part of bug 1497). - Add missing pdflatex format to Export->Custom. - Add a check box to the formula numbering menu entries and disable them as needed. - Avoid multiple warning messages from menu system at start-up. - Avoid spurious warning messages about translation of "Plain text" at start-up. - Unicode support for missing space modifier letters. * DOCUMENTATION - Document in the User's Guide how to dissolve insets (bug 3687). - Fix the bibliography of the French User's Guide. - Fix a document preamble font entry that prevented the User's Guide from beeing exported to PDF in some cases. * BUILD/INSTALLATION: - new script postats.py used to generate translation statistics for the main page.