lyx_mirror/lib/doc/el/Intro.lyx
2017-11-19 02:25:29 +01:00

3080 lines
71 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

#LyX 2.3 created this file. For more info see http://www.lyx.org/
\lyxformat 544
\begin_document
\begin_header
\save_transient_properties true
\origin /systemlyxdir/doc/el/
\textclass article
\begin_preamble
% DO NOT ALTER THIS PREAMBLE!!!
%
%This preamble is designed to ensure that the document prints
% out as advertised. If you mess with this preamble,
% parts of the document may not print out as expected. If you
% have problems LaTeXing this file, please contact
% the documentation team
% email: lyx-docs@lists.lyx.org
% the pages of the TOC is numbered roman
% and a pdf-bookmark for the TOC is added
\pagenumbering{roman}
\let\myTOC\tableofcontents
\renewcommand\tableofcontents{%
\pdfbookmark[1]{\contentsname}{}
\myTOC
\cleardoublepage
\pagenumbering{arabic} }
\end_preamble
\use_default_options false
\maintain_unincluded_children false
\language greek
\language_package default
\inputencoding auto
\fontencoding OT1
\font_roman "default" "DejaVu Serif"
\font_sans "default" "DejaVu Sans"
\font_typewriter "default" "DejaVu Sans Mono"
\font_math "auto" "auto"
\font_default_family default
\use_non_tex_fonts false
\font_sc false
\font_osf false
\font_sf_scale 100 100
\font_tt_scale 100 100
\use_microtype false
\use_dash_ligatures false
\graphics default
\default_output_format pdf2
\output_sync 0
\bibtex_command default
\index_command default
\paperfontsize 12
\spacing single
\use_hyperref true
\pdf_title "Introduction to LyX"
\pdf_author "LyX Team"
\pdf_subject "LyX-documentation Intro"
\pdf_keywords "LyX, documentation"
\pdf_bookmarks true
\pdf_bookmarksnumbered true
\pdf_bookmarksopen true
\pdf_bookmarksopenlevel 2
\pdf_breaklinks false
\pdf_pdfborder false
\pdf_colorlinks true
\pdf_backref false
\pdf_pdfusetitle false
\pdf_quoted_options "linkcolor=black, citecolor=black, urlcolor=blue, filecolor=blue, pdfpagelayout=OneColumn, pdfnewwindow=true, pdfstartview=XYZ, plainpages=false"
\papersize a4paper
\use_geometry false
\use_package amsmath 1
\use_package amssymb 1
\use_package cancel 1
\use_package esint 1
\use_package mathdots 1
\use_package mathtools 1
\use_package mhchem 1
\use_package stackrel 1
\use_package stmaryrd 1
\use_package undertilde 1
\cite_engine basic
\cite_engine_type default
\biblio_style plain
\use_bibtopic false
\use_indices false
\paperorientation portrait
\suppress_date false
\justification true
\use_refstyle 0
\use_minted 0
\index Ευρετήριο
\shortcut idx
\color #008000
\end_index
\secnumdepth 3
\tocdepth 2
\paragraph_separation indent
\paragraph_indentation default
\is_math_indent 0
\math_numbering_side default
\quotes_style english
\dynamic_quotes 0
\papercolumns 1
\papersides 1
\paperpagestyle default
\tracking_changes false
\output_changes false
\html_math_output 0
\html_css_as_file 0
\html_be_strict false
\end_header
\begin_body
\begin_layout Title
Εισαγωγή στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\end_layout
\begin_layout Author
από την Ομάδα του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
\begin_inset Foot
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
\noindent
Εάν έχετε σχόλια ή διορθώσεις λαθών, παρακαλούμε στείλτε τα στη λίστα Τεκμηρίωση
ς
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
:
\lang english
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
target "lyx-docs@lists.lyx.org"
type "mailto:"
literal "false"
\end_inset
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset CommandInset toc
LatexCommand tableofcontents
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Section
Η Φιλοσοφία του \SpecialChar LyX
\end_layout
\begin_layout Subsection
Τι είναι το \SpecialChar LyX
?
\end_layout
\begin_layout Standard
Το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
είναι ένα σύστημα προετοιμασίας εγγράφων.
Ξεχωρίζει με τη δυνατότητα δημιουργίας πολύπλοκων τεχνικών και επιστημονικών
άρθρων με μαθηματικούς τύπους, ενδοαναφορές, βιβλιογραφίες, ευρετήρια,
κλπ.
Είναι πολύ καλό σε έγγραφα απεριόριστου μεγέθους όπου απαιτούνται οι συνήθεις
επεξεργαστικές δυνατότητες: αυτόματη τμηματοποίηση και σελιδοποίηση, ορθογραφικ
ός έλεγχος, κοκ.
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί επίσης για να γράψετε ένα γράμμα στη μητέρα σας,
αν και σίγουρα υπάρχουν απλούστερα προγράμματα διαθέσιμα για αυτό.
Αναμφισβήτητα, δεν είναι το καλύτερο εργαλείο για τη δημιουργία αφισών,
εντύπων διανομής ή διαφημιστικών (θα εξηγήσουμε παρακάτω γιατί), αν και
με λίγη προσπάθεια όλα αυτά μπορούν να γίνουν επίσης.
Μερικά παραδείγματα της χρήσης του: μνημόνια, επιστολές, πραγματείες και
διατριβές, σημειώσεις παραδόσεων, εγχειρίδια σεμιναρίων, πρακτικά συνεδρίων,
τεκμηριώσεις λογισμικού βιβλία, άρθρα επιστημονικών περιοδικών, σενάρια
θεάτρου και κινηματογράφου, επιχειρηματικές προτάσεις, παρουσιάσεις \SpecialChar ldots
\end_layout
\begin_layout Standard
Το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
είναι ένα πρόγραμμα που παρέχει μια νέα προσέγγιση στη συγγραφή εγγράφων
με Η/Υ χρησιμοποιώντας μια μέθοδο περιγραφικής γλώσσας, μια προσέγγιση
που συγκρούεται με την απαρχαιωμένη παράδοση της
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
γραφομηχανής
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
.
Είναι σχεδιασμένο για συγγραφείς που επιθυμούν επαγγελματικά αποτελέσματα,
γρήγορα, με ελάχιστη προσπάθεια και χωρίς να γίνονται ειδήμονες της τυπογραφίας.
Η τυπογραφική δουλειά γίνεται ως επί το πλείστον από τον υπολογιστή, όχι
τον συγγραφέα; με το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, ο συγγραφέας μπορεί να συγκεντρωθεί στα περιεχόμενα του έργου του.
\end_layout
\begin_layout Standard
Μέρος της αρχικής πρόκλησης της χρήσης του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
προέρχεται από την αλλαγή στη σκέψη του τι, εσείς ο χρήστης, πρέπει να
κάνετε.
Κάποτε, το μόνο που είχαμε για τη δημιουργία εγγράφων ήταν οι γραφομηχανές,
οπότε όλοι μάθαμε κάποια τρικ για να ξεπερνούμε τους περιορισμούς των.
Η υπογράμμιση, που είναι κάτι περισσότερο από την επιπληκτρολόγηση του
χαρακτήρα
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
_
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
, έγινε ένας τρόπος απόδοσης έμφασης στο κείμενο.
Ήσαστε αναγκασμένοι να υπολογίσετε μεγέθη στηλών και σημεία στηλοθετών,
και να τα ορίσετε πριν την κατασκευή ενός πίνακα.
Τα ίδια ίσχυαν για τις επιστολές και άλλα δεξιά στοιχισμένα κείμενα.
Ο συλλαβισμός στο τέλος μιας γραμμής απαιτούσε προσεκτικό μάτι και πολλή
πρόβλεψη.
\end_layout
\begin_layout Standard
Με άλλα λόγια, είχαμε όλοι εκπαιδευτεί να ανησυχούμε για τις μικρολεπτομέρειες
της τοποθέτησης κάθε χαρακτήρα.
Συνεπώς, όλοι σχεδόν οι επεξεργαστές κειμένου έχουν αυτή τη λογική.
Ακόμα χρησιμοποιούν στηλοθέτες για να προσθέτουν κενό διάστημα.
Εξακολουθείτε να ανησυχείτε για την ακριβή θέση εμφάνισης οποιουδήποτε
πράγματος.
Απόδοση έμφασης σε κείμενο σημαίνει αλλαγή γραμματοσειράς, όμοια με την
αλλαγή τυπογραφικής ρόδας.
Αυτή είναι η υποβόσκουσα φιλοσοφία ενός
\lang english
WYSIWYG
\lang greek
επεξεργαστή κειμένου:
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\lang english
What You See Is What You Get
\lang greek
(Λαμβάνεις αυτό που βλέπεις)
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
.
Δυστυχώς, αυτό το μοντέλο συχνά οδηγεί στο
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\lang english
What You See Is All You Get
\lang greek
(Αυτό που βλέπεις είναι ό,τι λαμβάνεις)
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
.
\end_layout
\begin_layout Standard
Εδώ είναι που το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
διαφέρει από έναν συνηθισμένο επεξεργαστή κειμένου.
Δεν ασχολείστε με τη θέση του κάθε χαρακτήρα.
Λέτε στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
\emph on
τι κάνετε
\emph default
και το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
αναλαμβάνει τα υπόλοιπα, ακολουθώντας ένα σύνολο κανόνων που ονομάζονται
\emph on
στυλ.
\emph default
\begin_inset Foot
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
Για να είμαστε δίκαιοι, οι περισσότερες σύγχρονες εκδοχές των δημοφιλέστερων
πακέτων αυτοματισμού γραφείου διαθέτουν ένα είδος φύλλων στυλ που ακολουθούν
μια παρόμοια περιγραφική μέθοδο.
Ωστόσο, κατά την εμπειρία μας, χρησιμοποιούνται ακόμα σπάνια στην πράξη.
\end_layout
\end_inset
Ας δούμε ένα μικρό παράδειγμα:
\end_layout
\begin_layout Standard
Υποθέστε ότι γράφετε μια αναφορά.
Για να ξεκινήσετε, χρειάζεστε ένα τμήμα με όνομα
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
Εισαγωγή
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
.
Έτσι, πηγαίνετε στο μενού εκείνο του επεξεργαστή κειμένου που αλλάζει το
μέγεθος γραμματοσειράς και επιλέγετε ένα νέο μέγεθος.
Έπειτα κάνετε τα γράμματα έντονα.
Μετά πληκτρολογείτε,
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
1.
\begin_inset space ~
\end_inset
\begin_inset space ~
\end_inset
Εισαγωγή
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
.
Φυσικά, εάν αργότερα αποφασίσετε ότι αυτό το τμήμα ανήκει κάπου αλλού στο
έγγραφο, ή αν εισάγετε ένα νέο τμήμα πριν από αυτό, πρέπει να αλλάξετε
την αρίθμηση για αυτό και όλα τα ακόλουθα τμήματα, όπως επίσης και τις
καταχωρήσεις στον πίνακα περιεχομένων.
\end_layout
\begin_layout Standard
Στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, πηγαίνετε στο πλαίσιο πολλαπλής επιλογής στην αριστερή άκρη της μπάρας
κουμπιών και επιλέγετε
\family sans
Τμήμα
\family default
, και πληκτρολογείτε
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
Εισαγωγή
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
.
\end_layout
\begin_layout Standard
Ναι, αυτό είναι όλο.
Εάν αποκόψετε και επικολλήσετε το τμήμα, θα αριθμηθεί εκ νέου αυτόματα
— παντού.
Και αν εισαγάγετε αναφορές προς αυτό το τμήμα σωστά (εισάγοντας λεζάντες
ενδοαναφοράς), το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
θα τις ανανεώσει όλες αυτόματα σε όλη την έκταση του αρχείου, έτσι ώστε
ποτέ να μη γράψετε ξανά αριθμούς τμημάτων.
\end_layout
\begin_layout Standard
Ας δούμε τώρα το ζήτημα της συνέπειας.
Πέντε μέρες αργότερα, ανοίγετε πάλι την αναφορά και ξεκινάτε το Τμήμα
\begin_inset space ~
\end_inset
4.
Ωστόσο, ξεχνάτε ότι χρησιμοποιούσατε έντονους χαρακτήρες μεγέθους 18
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
\lang english
pt
\lang greek
αντί για 16
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
\lang english
pt
\lang greek
, οπότε πληκτρολογείτε τον τίτλο για το Τμήμα
\begin_inset space ~
\end_inset
4 με διαφορετικό μέγεθος γραμματοσειράς από το Τμήμα
\begin_inset space ~
\end_inset
1.
Αυτό το πρόβλημα ούτε καν υφίσταται στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
.
Ο υπολογιστής φροντίζει για όλα τα δευτερεύοντα ζητήματα σχετικά με το
μέγεθος κάθε πράγματος, όχι εσείς.
Άλλωστε, σε αυτό ξεχωρίζουν οι υπολογιστές.
\end_layout
\begin_layout Standard
Ακόμα ένα παράδειγμα.
Υποθέστε ότι φτιάχνετε μια λίστα.
Σε άλλους επεξεργαστές κειμένου, μια λίστα είναι απλά ένα συνονθύλευμα
από στηλοθέτες και νέες γραμμές.
Εσείς πρέπει να βρείτε πού θα τοποθετήσετε την ετικέτα κάθε αντικειμένου
της λίστας, με τι θα μοιάζει, πόσες κενές γραμμές να υπάρχουν μεταξύ των
αντικειμένων, κοκ.
Στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
έχετε μόνο δύο πράγματα στο μυαλό σας, τι είδους λίστα είναι και τι θα
βάλετε μέσα.
Αυτό είναι όλο.
\end_layout
\begin_layout Standard
Επομένως, η βασική ιδέα πίσω από το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
είναι: ορίστε
\emph on
τι
\emph default
κάνετε, όχι
\emph on
πώς
\emph default
να το κάνετε.
Αντί για
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\lang english
What You See Is What You Get
\lang greek
(Λαμβάνεις αυτό που βλέπεις)
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
, το μοντέλο του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
είναι
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\lang english
What You See Is What You
\emph on
Mean
\emph default
\lang greek
(Λαμβάνεις αυτό που
\emph on
εννοείς
\emph default
)
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
ή
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\lang english
WYSIWYM
\lang greek
.
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
Είναι μια ισχυρή ιδέα που απλοποιεί δραματικά το μηχανισμό συγγραφής εγγράφων.
Γι' αυτό και το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
δεν είναι τόσο καλό για τη δημιουργία αφισών και εντύπων διανομής.
Σε αυτές τις περιπτώσεις, θέλετε όντως να ορίσετε ακριβώς πού θα πάει το
κάθε τι, γιατί δεν υπάρχουν οργανωτικές δομές όπως παράγραφο, τμήματα,
κλπ.
Αυτό δε σημαίνει ότι το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
υπολείπεται κάποιας βασικής λειτουργίας.
Σημαίνει απλά ότι δεν είναι το καταλληλότερο εργαλείο για αυτή τη δουλειά
— δεν καρφώνετε καρφιά με κατσαβίδι.
\end_layout
\begin_layout Subsection
Διαφορές μεταξύ
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
και Άλλων Επεξεργαστών Κειμένου
\begin_inset Argument 1
status open
\begin_layout Plain Layout
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
\backslash
texorpdfstring{
\end_layout
\end_inset
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
}{LyX}
\end_layout
\end_inset
και Άλλοι Επεξεργαστές Κειμένου
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
Αυτή είναι μια λίστα πραγμάτων που δεν θα βρείτε στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
:
\end_layout
\begin_layout Itemize
Χάρακα εγγράφου
\end_layout
\begin_layout Itemize
Στηλοθέτες
\end_layout
\begin_layout Itemize
Επιπλέον κενά διαστήματα (π.
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
χ.
\begin_inset space \space{}
\end_inset
πατώντας
\family sans
\lang english
Enter
\family default
\lang greek
ή
\family sans
\lang english
Space
\family default
\lang greek
δύο ή περισσότερες φορές)
\end_layout
\begin_layout Standard
Οι στηλοθέτες, μαζί με τον χάρακα που δείχνει τη θέση των αντικειμένων στη
σελίδα, είναι άχρηστα στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
.
Το πρόγραμμα ασχολείται με τη χωροταξία της σελίδας, όχι εσείς.
Το ίδιο ισχύει και για τα κενά διαστήματα; Το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
τα προσθέτει όπου χρειάζονται, ανάλογα με το περιεχόμενο.
Η αδυναμία πληκτρολόγησης δύο συνεχόμενων κενών γραμμών θα είναι ενοχλητική
στην αρχή, αλλά βγάζει περισσότερο νόημα με όρους
\lang english
WYSIWYM
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Standard
Αυτά είναι μερικά πράγματα που υπάρχουν στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, αλλά δεν χρησιμοποιούνται με τον τρόπο που νομίζετε:
\end_layout
\begin_layout Itemize
Έλεγχος εσοχών
\end_layout
\begin_layout Itemize
Αλλαγές σελίδας
\end_layout
\begin_layout Itemize
Απόσταση γραμμών (π.
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
χ.
\begin_inset space \space{}
\end_inset
απλή, διπλή, κλπ.)
\end_layout
\begin_layout Itemize
Κενό διάστημα, οριζόντιο και κατακόρυφο
\end_layout
\begin_layout Itemize
Γραμματοσειρές και μεγέθη τους
\end_layout
\begin_layout Itemize
Μορφοποιήσεις χαρακτήρων (έντονα, πλάγια, με υπογράμμιση, κλπ.)
\end_layout
\begin_layout Standard
Αν και υπάρχουν στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, γενικά δεν τα χρειάζεστε.
Το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
αναλαμβάνει όλα αυτά για εσάς, ανάλογα με το τι κάνετε.
Τα διαφορετικά τμήματα του εγγράφου τίθενται αυτόματα σε διαφορετική μορφή
και μέγεθος.
Η εσοχές των παραγράφων είναι εξαρτώμενες από το περιεχόμενο; διαφορετικοί
τύποι παραγράφων έχουν διαφορετικές εσοχές.
Οι αλλαγές γραμμών ρυθμίζονται επίσης αυτόματα.
Γενικά, οι αποστάσεις μεταξύ γραμμών, λέξεων και παραγράφων είναι μεταβλητές
και ελεγχόμενες από το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
.
\begin_inset Foot
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
Υπάρχουν τρόποι για να τα ρυθμίσετε όλα αυτά (μόνο μερικά απαιτούν γνώσεις
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
), είτε για το σύνολο ενός έγγραφου, είτε για μια συγκεκριμένη περιοχή του.
Δείτε τον
\emph on
Οδηγό Χρήστη
\emph default
και/ή τα
\emph on
Πρόσθετα Χαρακτηριστικά
\emph default
για λεπτομέρειες.
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
Τέλος, υπάρχουν μερικές περιοχές όπου πιστεύουμε ότι το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
(και το
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
) ξεπερνούν πολλούς επεξεργαστές κειμένου:
\end_layout
\begin_layout Itemize
Συλλαβισμός
\end_layout
\begin_layout Itemize
Λίστες παντός τύπου
\end_layout
\begin_layout Itemize
Μαθηματικοί τύποι
\end_layout
\begin_layout Itemize
Πίνακες
\end_layout
\begin_layout Itemize
Ενδοαναφορές
\end_layout
\begin_layout Standard
Σίγουρα, πολλοί σύγχρονοι επεξεργαστές κειμένου μπορούν να χειριστούν μαθηματικά
σύμβολα, πίνακες και συλλαβισμό, και πολλοί έχουν στραφεί προς τα στυλ
γραφής κατά το πρότυπο
\lang english
WYSIWYM
\lang greek
.
Ωστόσο, μόλις πρόσφατα κατάφεραν να το υλοποιήσουν, ενώ το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
είναι βασισμένο στο σύστημα προετοιμασίας εγγράφων
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
που υπάρχει ήδη για περισσότερα από 20 χρόνια, και
\emph on
δουλεύει
\emph default
.
\end_layout
\begin_layout Subsection
Τι είναι το \SpecialChar LaTeX
?
\end_layout
\begin_layout Standard
Το
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
είναι ένα σύστημα προετοιμασίας εγγράφων σχεδιασμένο από τον
\lang english
Leslie Lamport
\lang greek
το 1985.
\begin_inset Foot
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
Η πηγή για τις πληροφορίες αυτού του τμήματος είναι το
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\emph on
\lang english
A Guide to \SpecialChar LaTeX2e
\emph default
\lang greek
,
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
από τον
\lang english
Helmut Kopka
\lang greek
και τον
\lang english
Patrick Daly
\lang greek
, για το οποίο υπάρχει καταχώρηση στη βιβλιογραφία αυτού του
\emph on
Οδηγού Χρήστη
\emph default
\SpecialChar endofsentence
\end_layout
\end_inset
Χτίστηκε με τη τυπογραφική γλώσσα
\lang english
\SpecialChar TeX
\lang greek
, που δημιουργήθηκε από τον
\lang english
Donald Knuth
\lang greek
το 1984.
Το
\lang english
\SpecialChar TeX
\lang greek
παίρνει μια ακολουθία από τυπογραφικές εντολές, γραμμένες σε ένα σενάριο
σε ένα αρχείο
\lang english
ASCII
\lang greek
, και τις εκτελεί.
Πολλά από τα
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
κόλπα
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
της εκτυπωτικής τέχνης μοντελοποιήθηκαν από τον
\lang english
Knuth
\lang greek
σαν αλγόριθμοι και ενσωματώθηκαν στο
\emph on
\lang english
\SpecialChar TeX
\emph default
\lang greek
, εξ' ου και η άριστη εμφάνιση των εκτυπώσεων.
Αυτό που προέρχεται άμεσα από το
\lang english
\SpecialChar TeX
\lang greek
είναι η μορφή εγγράφων
\emph on
\lang english
pdf
\emph default
\lang greek
ή η αποκαλούμενη
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
ανεξάρτητη από τη συσκευή
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
μορφή αρχείων
\emph on
\lang english
dvi
\emph default
\lang greek
.
Η μορφή
\lang english
dvi
\lang greek
χρησιμοποιείται συχνά για προεπισκοπήσεις, και μπορεί μετά να μετατραπεί
σε άλλες μορφές όπως
\lang english
PostScript
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Standard
Το
\lang english
\SpecialChar TeX
\lang greek
δεν είναι μόνο μια τυπογραφική μηχανή; επιτρέπει επιπλέον τον ορισμό μακροεντολ
ών.
Οι περισσότεροι χρήστες του
\lang english
\SpecialChar TeX
\lang greek
χρησιμοποιούν στην πραγματικότητα ένα πακέτο μακροεντολών που δημιούργησε
ο
\lang english
Knuth
\lang greek
για να κρύψει πολλές από τις τυπογραφικές λεπτομέρειες.
Εδώ είναι που εμφανίζεται ο
\lang english
Leslie
\lang greek
\lang english
Lamport
\lang greek
.
Αυτός ήθελε ένα πακέτο μακροεντολών προσανατολισμένο περισσότερο προς τον
χρήστη και λιγότερο προς τον τυπογράφο, με ένα σύνολο εντολών που θα στοιχειοθε
τούσαν με συνέπεια αντικείμενα όπως τμήματα, πίνακες ή μαθηματικούς τύπους
με έναν ομοιόμορφο, συνεπή τρόπο.
Έτσι γεννήθηκε το
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Standard
Τώρα, παράλληλα με την ανάπτυξη του
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
, κάποιοι άλλοι δημιουργούσαν τα δικά τους πακέτα μακροεντολών για το
\lang english
\SpecialChar TeX
\lang greek
, για τη δημιουργία διαφανειών ή άρθρων για μαθηματικά περιοδικά κ.ο.κ.
Κάποιοι χρησιμοποίησαν απευθείας τις δυνατότητες του
\lang english
\SpecialChar TeX
\lang greek
για να το κάνουν, άλλοι ξεκίνησαν να τροποποιούν το
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
.
Σε μια προσπάθεια να ενοποιηθεί το χάος, μια ομάδα
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
-ιανών άρχισε να δουλεύει πάνω στο
\lang english
\SpecialChar LaTeX2e
\lang greek
, την τρέχουσα έκδοση του
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
, στα τέλη της δεκαετίας του 1980.
Αυτή η νέα έκδοση του
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
έχει εντολές που παρέχουν ένα ευκολότερο στη χρήση περιβάλλον κατασκευής
μακροεντολών
\lang english
\SpecialChar TeX
\lang greek
, βοήθεια στη χρήση νέων γραμματοσειρών, κ.ο.κ.
Στην πραγματικότητα, το
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
είναι μια αρκετά εκτεταμένη γλώσσα από μόνο του! Χρήστες απ' όλον τον κόσμο
δημιουργούν τα δικά τους πρόσθετα για το
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
πέρα από το τυποποιημένα.
\end_layout
\begin_layout Standard
Υπάρχουν δύο τρόποι για να επεκταθεί το
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
: κλάσεις και στυλ.
Μια
\emph on
κλάση
\emph default
είναι ένα σύνολο μακροεντολών
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
που περιγράφουν έναν νέο τύπο εγγράφου, όπως ένα βιβλίο ή ένα άρθρο.
Υπάρχουν κλάσεις για διαφάνειες, για περιοδικά φυσικής και μαθηματικών\SpecialChar ldots
πολλά πανεπιστήμια έχουν μάλιστα ειδική κλάση για τη μορφή των διατριβών
τους! Ένα
\emph on
στυλ
\emph default
διαφέρει από μια κλάση στο ότι δεν ορίζει ένα νέο τύπο εγγράφου, αλλά έναν
διαφορετικό τύπο
\emph on
συμπεριφοράς
\emph default
που κάθε έγγραφο μπορεί να χρησιμοποιεί.
Για παράδειγμα, το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
ελέγχει τα περιθώρια σελίδων και τα διαστήματα γραμμών μέσω δύο διαφορετικών
αρχείων στυλ
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
σχεδιασμένων για αυτόν τον σκοπό.
Υπάρχουν αρχεία στυλ για ένα σωρό πράγματα: εκτύπωση ετικετών ή φακέλων,
αλλαγή συμπεριφοράς εσοχών, προσθήκη νέων γραμματοσειρών, χειρισμό γραφικών,
σχεδιασμό εντυπωσιακών επικεφαλίδων, προσαρμογή βιβλιογραφιών, μεταβολή
της θέσης και εμφάνισης υποσημειώσεων, πινάκων και σχημάτων, προσαρμογή
λιστών, κλπ.
\end_layout
\begin_layout Standard
Ιδού μια περίληψη:
\end_layout
\begin_layout Description
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
\end_layout
\end_inset
\lang english
\SpecialChar TeX
\lang greek
: Τυπογραφική γλώσσα με δυνατότητες μακροεντολών.
\end_layout
\begin_layout Description
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
\end_layout
\end_inset
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
: Πακέτο μακροεντολών βασισμένο στο
\lang english
\SpecialChar TeX
\lang greek
\SpecialChar endofsentence
\end_layout
\begin_layout Description
κλάσεις: Περιγραφές τύπων εγγράφων, με χρήση
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
\SpecialChar endofsentence
\end_layout
\begin_layout Description
στυλ: Τροποποιούν την προεπιλεγμένη συμπεριφορά του
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
κατά κάποιον τρόπο.
\end_layout
\begin_layout Description
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
\end_layout
\end_inset
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
: Οπτικός,
\lang english
WYSIWYM
\lang greek
επεξεργαστής κειμένου που χρησιμοποιεί
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
για τη στοιχειοθεσία.
\end_layout
\begin_layout Standard
Αυτή η ενότητα επιχειρεί να καταδείξει τις διαφορές μεταξύ
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
και άλλων επεξεργαστών κειμένου.
Με απλά λόγια, το
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
είναι η διαφορά.
Χρησιμοποιώντας το
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
ως θεμέλιο, το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
σας βοηθά να σκέφτεστε περισσότερο
\emph on
τί
\emph default
γράφετε.
Κατόπιν, ο υπολογιστής αναλαμβάνει το
\emph on
πώς
\emph default
θα φαίνονται.
\end_layout
\begin_layout Section
Πλοήγηση στην Τεκμηρίωση
\end_layout
\begin_layout Standard
Για να διευκολύνουμε την απάντηση των ερωτήσεών σας και την περιγραφή όλων
των χαρακτηριστικών του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, χωρίσαμε την τεκμηρίωση σε πολλά διαφορετικά αρχεία.
Καθένα έχει το δικό του σκοπό, όπως περιγράφεται παρακάτω.
Πριν εντρυφήσετε, όμως, σε οποιοδήποτε από αυτά τα αρχεία, πρέπει να διαβάσετε
πρώτα ολόκληρο αυτό το κεφάλαιο, καθώς περιέχει πολλές χρήσιμες πληροφορίες
και σχόλια που μπορεί να σας σώσουν κάποτε.
\end_layout
\begin_layout Standard
Η ανάπτυξη του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, ελπίζουμε, δε θα σταματήσει ποτέ, γι' αυτό κάποια μέρη της τεκμηρίωσης
ίσως να είναι ανολοκλήρωτα ή λίγο ξεπερασμένα, αν και προσπαθούμε να τα
ενημερώνουμε.
Όπως και το υπόλοιπο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, τα εγχειρίδια χρήσης είναι προϊόν εργασίας μιας ομάδας εθελοντών που έχουν
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
Πραγματικές Δουλειές
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
, οικογένειες, πιάτα για πλύσιμο, περιττώματα κατοικίδιων να καθαρίσουν,
κλπ.
Εάν θέλετε να συνεισφέρετε, διαβάστε την Ενότητα
\begin_inset space ~
\end_inset
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
reference "sec:Contrib"
\end_inset
μαζί με το υπόλοιπο αυτού του εγγράφου.
\end_layout
\begin_layout Standard
Επίσης, κάντε μας μια χάρη εάν οτιδήποτε σε αυτά τα εγχειρίδια σας μπερδεύει,
δεν είναι ξεκάθαρο, ή είναι εσφαλμένο, μη διστάσετε να μας ενημερώσετε!
Μπορείτε να επικοινωνήσετε με τους τρέχοντες συντηρητές των εγγράφων στέλνοντας
\lang english
e-mail
\lang greek
στο
\lang english
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
target "lyx-docs@lists.lyx.org"
type "mailto:"
literal "false"
\end_inset
\lang greek
.
Εάν έχετε ερωτήσεις που δεν απαντιούνται ευθαρσώς στην τεκμηρίωση, και
χρειάζεστε άμεση βοήθεια, υπάρχει μια λίστα ενεργών χρηστών στη διεύθυνση
\lang english
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
target "lyx-users@lists.lyx.org"
type "mailto:"
literal "false"
\end_inset
.
\end_layout
\begin_layout Subsection
Η Μορφή των Εγχειριδίων
\end_layout
\begin_layout Standard
Κάποιοι ίσως να έχουν εκτυπώσει τα εγχειρίδια.
Άλλοι ίσως να τα διαβάζουν μέσα από το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
.
Υπάρχουν μερικές διαφορές μεταξύ ενός αρχείου
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
και της εκτυπωμένης εκδοχής του.
Καταρχάς, ο τίτλος βρίσκεται απλά στην κορυφή του εγγράφου, όχι μορφοποιημένος
σε ξεχωριστή σελίδα όπως σε μερικές έντυπες εκδοχές.
Ούτε οι υποσημειώσεις ή ο Πίνακας Περιεχομένων είναι πλήρως ορατά.
Για να ανοίξετε μια υποσημείωση, που δείχνει κάπως έτσι:
\begin_inset Graphics
filename ../clipart/footnote.png
scale 75
\end_inset
, κάντε αριστερό κλικ πάνω της.
Για τον Πίνακα Περιεχομένων, κάντε κλικ είτε πάνω στο γκρι κουτί είτε στο
μενού
\family sans
Πλοήγηση
\family default
, όπου τα περιεχόμενα εμφανίζονται αυτόματα\SpecialChar endofsentence
\end_layout
\begin_layout Standard
Στα εκτυπωμένα εγχειρίδια, όλες οι ενδοαναφορές εμφανίζονται ως οι πραγματικοί
αριθμοί των κεφαλαίων, τμημάτων, υποτμημάτων, κοκ.
Ηλεκτρονικά, ωστόσο, όλες οι ενδοαναφορές εμφανίζονται σαν ανοιχτόχρωμα
γκρι κουτιά όπως το ακόλουθο:
\begin_inset Graphics
filename ../clipart/reference.png
scale 75
\end_inset
.
Εάν κάνετε κλικ πάνω σε αυτό το κουτί με το αριστερό κουμπί κουμπί του
ποντικιού, θα εμφανιστεί ένας διάλογος με μια λίστα όλων των ενδοαναφορών
του εγγράφου.
Μπορείτε να μεταβείτε στο καταληκτικό τμήμα κάνοντας δεξί κλικ στο κουτί
ή πάνω στο κουμπί
\family sans
Μετάβαση
\begin_inset space ~
\end_inset
στην
\begin_inset space ~
\end_inset
Ετικέτα
\family default
στον ανοιχτό διάλογο.
Η επιστροφή στο σημείο εκκίνησης είναι το ίδιο εύκολη.
Με ένα απλό πάτημα του κουμπιού
\family sans
Επιστροφή
\family default
.
\end_layout
\begin_layout Standard
Τώρα που ξεκαθαρίσαμε μερικές από τις διαφορές μεταξύ των έντυπων και των
ηλεκτρονικών εκδόσεων αυτού του αρχείου, μπορούμε να ρίξουμε μια ματιά
στη μορφή αυτού του εγγράφου.
Κάπου κάπου θα παρατηρείτε σημεία με διαφορετική γραμματοσειρά:
\end_layout
\begin_layout Itemize
\emph on
Στυλ Έμφασης
\emph default
χρησιμοποιείται γενικά για έμφαση, για βασικές προτάσεις, τίτλους βιβλίων,
ονόματα τμημάτων άλλων διδακτικών εγχειριδίων, και σημειώσεις των συγγραφέων.
\end_layout
\begin_layout Itemize
\family typewriter
\lang english
Typewriter
\family default
\lang greek
χρησιμοποιείται για ονόματα αρχείων και προγραμμάτων, κώδικα
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
και συναρτήσεις.
\end_layout
\begin_layout Itemize
\family sans
\lang english
Sans Serif
\family default
\lang greek
χρησιμοποιείται για ονόματα μενού, κουμπιών, ή διαλόγων, και για τα ονόματα
των πλήκτρων του πληκτρολογίου.
\end_layout
\begin_layout Itemize
\noun on
Στυλ ουσιαστικου
\noun default
χρησιμοποιείται για ονόματα ανθρώπων.
\end_layout
\begin_layout Itemize
\series bold
Έντονη Γραφή
\series default
χρησιμοποιείται για κώδικα
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Standard
Όταν απαιτείται η αναφορά σε πλήκτρα του πληκτρολογίου, θα χρησιμοποιείται
η ακόλουθη σύμβαση προθεμάτων:
\end_layout
\begin_layout Itemize
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Ctrl
\lang greek
-
\family default
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
δεικτοδοτεί το πλήκτρο
\family sans
\lang english
Control
\family default
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Itemize
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Shift
\lang greek
-
\family default
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
δεικτοδοτεί το πλήκτρο
\family sans
\lang english
Shift
\family default
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Itemize
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Alt
\lang greek
-
\family default
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
δεικτοδοτεί το πλήκτρο
\family sans
\lang english
Alt
\family default
(
\family sans
Meta
\family default
)
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Itemize
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
F1
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
\SpecialChar ldots
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
F12
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
είναι τα κουμπιά των ειδικών λειτουργιών.
\end_layout
\begin_layout Itemize
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Esc
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
είναι το κουμπί διαφυγής.
\end_layout
\begin_layout Itemize
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Left
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Right
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Up
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Down
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
: αυτοερμηνευόμενα.
\end_layout
\begin_layout Itemize
\family sans
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\lang english
Insert
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Delete
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Home
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
End
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
PageUp
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
PageDown
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
: αυτά είναι τα 6 κουμπιά που εμφανίζονται πάνω από τα βελάκια σε πολλά
πληκτρολόγια.
Τα
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
PageUp
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
και
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
PageDown
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
ονομάζονται επίσης
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Prior
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
και
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\family sans
\lang english
Next
\family default
\lang greek
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
αντίστοιχα σε μερικά πληκτρολόγια.
\end_layout
\begin_layout Itemize
\begin_inset ERT
status open
\begin_layout Plain Layout
\end_layout
\end_inset
\family sans
\lang english
Return
\family default
\lang greek
και
\family sans
\lang english
Enter
\family default
\lang greek
αμφότερα αναφέρονται στο ίδιο πλήκτρο.
Κάποια πληκτρολόγια τιτλοφορούν το πλήκτρο
\family sans
\lang english
Return
\family default
\lang greek
ως
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\lang english
Return
\lang greek
,
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
άλλα ως
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\lang english
Enter
\lang greek
,
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
και κάποια έχουν δύο διαφορετικά πλήκτρα.
Το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
τα αντιμετωπίζει σαν ένα, γι' αυτό θα χρησιμοποιούμε τα
\family sans
\lang english
Return
\family default
\lang greek
και
\family sans
\lang english
Enter
\family default
\lang greek
εναλλακτικά.
\end_layout
\begin_layout Standard
Η λίστα με τις τρέχουσες συντομεύσεις υπάρχει στο μενού
\family sans
Βοήθεια
\family default
υπό το όνομα
\family sans
Συντομεύσεις
\family default
.
\end_layout
\begin_layout Subsection
Μονάδες που χρησιμοποιούνται στα Εγχειρίδια Χρήσης
\end_layout
\begin_layout Standard
Για να καταλάβετε τις μονάδες μέτρησης που περιγράφονται σε αυτήν την τεκμηρίωση
, ο Πίνακας
\begin_inset space ~
\end_inset
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
reference "cap:Units-for-image"
\end_inset
επεξηγεί όλες τις διαθέσιμες μονάδες στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset Float table
placement t
wide false
sideways false
status open
\begin_layout Plain Layout
\begin_inset Caption Standard
\begin_layout Plain Layout
\begin_inset CommandInset label
LatexCommand label
name "cap:Units-for-image"
\end_inset
Μονάδες μέτρησης
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Plain Layout
\begin_inset VSpace medskip
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Plain Layout
\align center
\begin_inset Tabular
<lyxtabular version="3" rows="20" columns="2">
<features tabularvalignment="middle">
<column alignment="center" valignment="top">
<column alignment="center" valignment="top">
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
μονάδα
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
όνομα/περιγραφή
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
mm
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
χιλιοστό
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
cm
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
εκατοστό
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
in
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
ίντσα
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
pt
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
point (72.27
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
pt = 1
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
in)
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
pc
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
pica (1
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
pc = 12
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
pt)
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
sp
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
scaled point (65536
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
sp = 1
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
pt)
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
bp
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
big point (72
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
bp = 1
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
in)
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
dd
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
didot (72
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
dd
\begin_inset Formula $\approx$
\end_inset
37.6
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
mm)
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
cc
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
cicero (1
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
cc = 12
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
dd)
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
Scale%
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
% του αρχικού πλάτους εικόνας
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
text%
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
% του πλάτους κειμένου
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
col%
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
% του πλάτους στήλης
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
page%
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
% του πλάτους χαρτιού
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
line%
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
% του πλάτους γραμμής
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
theight%
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
% του ύψους κειμένου
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
pheight%
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
% του ύψους χαρτιού
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
ex
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
ύψος του γράμματος
\emph on
\lang english
x
\emph default
\lang greek
στην τρέχουσα γραμματοσειρά
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
em
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
πλάτος του γράμματος
\emph on
M
\emph default
στην τρέχουσα γραμματοσειρά
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\lang english
mu
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" topline="true" bottomline="true" leftline="true" rightline="true" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
μαθηματική μονάδα
\lang english
(1
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
mu = 1/18
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
em)
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
</lyxtabular>
\end_inset
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Subsection
Τα Εγχειρίδια Χρήσης
\end_layout
\begin_layout Standard
Η ακόλουθη λίστα περιγράφει τα περιεχόμενα των βασικών αρχείων τεκμηρίωσης
που θα βρείτε στο μενού
\family sans
Βοήθεια
\family default
:
\end_layout
\begin_layout Description
Εισαγωγή Αυτό το αρχείο.
\end_layout
\begin_layout Description
Διδακτικό
\begin_inset space ~
\end_inset
Εγχειρίδιο Εάν είστε νέος στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, και δεν έχετε χρησιμοποιήσει
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
προηγουμένως, θα πρέπει να ξεκινήσετε από εδώ.
Εάν έχετε χρησιμοποιήσει
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
στο παρελθόν, θα πρέπει πάραυτα να διαβάσετε το
\emph on
Διδακτικό Εγχειρίδιο
\emph default
, ξεκινώντας με το τμήμα
\begin_inset Quotes eld
\end_inset
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
για χρήστες
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
.
\begin_inset Quotes erd
\end_inset
(Μια φυλλομέτρηση του υπόλοιπου εγγράφου δεν θα έβλαπτε βέβαια.)
\end_layout
\begin_layout Description
Οδηγός
\begin_inset space ~
\end_inset
Χρήστη Η πρωταρχική τεκμηρίωση.
Εδώ θα γίνει επισκόπηση των
\emph on
περισσότερων
\emph default
από τις βασικές λειτουργίες και τα διαθέσιμα χαρακτηριστικά του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
.
Το κύριο εγχειρίδιο χρήσης προϋποθέτει την ανάγνωση του
\emph on
Διδακτικού Εγχειριδίου
\emph default
.
\end_layout
\begin_layout Description
Ενσωματωμένα
\begin_inset space ~
\end_inset
Αντικείμενα Επέκταση του
\emph on
Οδηγού Χρήστη
\emph default
.
Τεκμηριώνει λεπτομερώς τον τρόπο χρήσης πινάκων, γραφικών, αιωρούμενων,
σημειώσεων, λιστών προγραμμάτων, και κουτιών.
Περιλαμβάνει επιπλέον πολλά κόλπα των μαστόρων του
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Description
Μαθηματικά Επέκταση του
\emph on
Οδηγού Χρήστη
\emph default
.
Τεκμηριώνει λεπτομερώς τον τρόπο σύνταξης οποιουδήποτε μαθηματικού τύπου.
\end_layout
\begin_layout Description
Πρόσθετα
\begin_inset space ~
\end_inset
Χαρακτηριστικά Επέκταση του
\emph on
Οδηγού Χρήστη
\emph default
.
Τεκμηριώνει τον τρόπο χρήσης άμεσων εντολών
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
, πρόσθετων περιγραμμάτων και χαρακτηριστικών επεξεργασίας ειδικού σκοπού.
\end_layout
\begin_layout Description
Προσαρμογή Μια περιγραφή των προχωρημένων χαρακτηριστικών του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, συμπεριλαμβανομένης της προσαρμογής της γενικής συμπεριφοράς του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
\SpecialChar endofsentence
Αυτή περιέχει θέματα όπως σύνδεση πλήκτρων, διεθνοποίηση και αρχεία διαμόρφωσης.
Επιπλέον, πληροφορίες για τα αρχεία διάταξης που απαιτούνται ώστε το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
να υποστηρίζει κλάσεις ή πακέτα του
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Description
Συντομεύσεις Πίνακες με τις τρέχουσες ορισμένες συντομεύσεις του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Description
Διαμόρφωση
\begin_inset space ~
\end_inset
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
Το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
ερευνά το σύστημά σας κατά την εγκατάσταση Αυτό το αρχείο περιέχει πληροφορίες
για το τί έμαθε το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
για την εγκατάσταση σας.
Ελέγξτε το για να δείτε εάν σας λείπει κάτι που θα θέλατε.
\end_layout
\begin_layout Standard
Αυτά τα αρχεία ετεροαναφέρονται κατά το δοκούν.
Για παράδειγμα, ο
\emph on
Οδηγός Χρήστη
\emph default
περιέχει
\emph on
κάποιες
\emph default
πληροφορίες για την εγκατάσταση και την προσαρμογή, αλλά παραπέμπει τον
αναγνώστη στο
\emph on
Εγχειρίδιο Χρήσης Προσαρμογής
\emph default
για περισσότερες πληροφορίες.
\end_layout
\begin_layout Standard
Θα υπενθυμίσουμε ξανά ένα σημαντικό σημείο:
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset VSpace bigskip
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
\align center
Εάν είστε καινούργιος στο
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, διαβάστε το
\emph on
Διδακτικό Εγχειρίδιο
\emph default
.
Τώρα\SpecialChar endofsentence
\end_layout
\begin_layout Standard
\begin_inset VSpace bigskip
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
Διαφορετικά, ίσως ταλαιπωρηθείτε άσκοπα.
\end_layout
\begin_layout Section
Συνεισφορά στο \SpecialChar LyX
Project
\begin_inset CommandInset label
LatexCommand label
name "sec:Contrib"
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Subsection
Συνεισφορά στο \SpecialChar LyX
\end_layout
\begin_layout Standard
Το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
είναι στο μεγαλύτερο μέρος του γραμμένο σε
\lang english
C++
\lang greek
(ο εισαγωγέας
\lang english
\SpecialChar LaTeX
\lang greek
είναι γραμμένος σε
\lang english
Python
\lang greek
).
Είναι ένα μεγάλο project, και συνεπώς δεν είναι απαλλαγμένο από σφάλματα,
ή από την ανάγκη για βελτιώσεις στον κώδικα.
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
Αναφορά σφάλματος
\end_layout
\begin_layout Standard
Χρησιμοποιώντας το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, ίσως συναντήσετε κάποια συμπεριφορά που να τη θεωρήσετε εσφαλμένη.
Καταστροφικά σφάλματα, αν και σπάνια, μπορούν να συμβούν.
Τα προβλήματα στη διεπαφή χρήστη θεωρούνται μέγιστα σφάλματα από την ομάδα
του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
: ιδιαίτερα βοηθητικές είναι οι επισημάνσεις για τμήματα της διεπαφής του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
που είτε σας μπερδεύουν, είτε δεν είναι ξεκάθαρα.
\end_layout
\begin_layout Standard
Το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
έχει ένα σύστημα παρακολούθησης σφαλμάτων, που μπορείτε να βρείτε στο
\family typewriter
\lang english
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://www.lyx.org/trac/wiki/BugTrackerHome
\end_layout
\end_inset
\family default
\lang greek
.
Θα πρέπει να ελέγχετε το σύστημα πριν υποβάλετε κάποιο σφάλμα, γιατί μπορεί
να έχει ήδη αναφερθεί.
Εάν έχετε κάποιο σχόλιο για υπάρχον σφάλμα, ή επιθυμείτε να αναφέρετε ένα
νέο, μπορείτε είτε να χρησιμοποιήσετε το σύστημα καταγραφής, είτε να στείλετε
ένα
\lang english
e-mail
\lang greek
στη λίστα ανάπτυξης,
\lang english
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
target "lyx-devel@lists.lyx.org"
type "mailto:"
literal "false"
\end_inset
\lang greek
.
Αρχεία αυτής της λίστας είναι προσπελάσιμα από την κύρια ιστοσελίδα του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
,
\family typewriter
\lang english
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://www.lyx.org/
\end_layout
\end_inset
\family default
\lang greek
.
\end_layout
\begin_layout Standard
Μια αξιοποιήσιμη αναφορά σφάλματος περιλαμβάνει την έκδοση του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
με την οποία αντιμετωπίζετε πρόβλημα.
Ακριβείς, λεπτομερείς περιγραφές προτιμώνται - όσο περισσότερο χρόνο ξοδεύουν
οι προγραμματιστές για να εντοπίσουν ένα σφάλμα, τόσο λιγότερος μένει για
άλλες βελτιώσεις.
Να αναφέρετε τα χαρακτηριστικά του συστήματος που χρησιμοποιείτε.
Δώστε τις εκδόσεις των βιβλιοθηκών που έχετε εγκατεστημένες στο σύστημά
σας, και, εάν σχετίζονται, τις εκδόσεις εξωτερικών προγραμμάτων που χρησιμοποιε
ί το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
.
Εάν είναι πρόβλημα μεταγλώττισης ή ρύθμισης, συμπεριλάβετε και το αρχείο
\family typewriter
\lang english
config.log
\family default
\lang greek
, και αναφέρετε τον μεταγλωττιστή που χρησιμοποιείτε.
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
Συνεισφορά διορθώσεων και νέων χαρακτηριστικών
\end_layout
\begin_layout Standard
Εάν έχετε κάνει αλλαγές στον κώδικα του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
που θεωρείτε ότι θα έπρεπε να γίνουν τμήμα του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, στείλτε τις ως αρχείο
\lang english
diff
\lang greek
(σε ενοποιημένη μορφή) στη λίστα ανάπτυξης που αναφέρθηκε παραπάνω, μαζί
με ένα ημερολόγιο αλλαγών και μια περιγραφή της λειτουργίας του νέου κώδικα.
\end_layout
\begin_layout Subsection
Συνεισφορά στην Τεκμηρίωση
\end_layout
\begin_layout Standard
Η τεκμηρίωση του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
είναι εκτενής; ωστόσο το
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
αναπτύσσετε συνεχώς, και κάθε νέα έκδοση προσθέτει καινούργια χαρακτηριστικά.
Ίσως θεωρήσετε ότι κάποια τεκμηρίωση επιδέχεται βελτίωση.
Αυτή η ενότητα περιγράφει τί να κάνετε εάν εντοπίσετε κάποιο σφάλμα ή αν
έχετε κάποιες προτάσεις βελτίωσης της τεκμηρίωσης.
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
Αναφορά Σφαλμάτων στα Εγχειρίδια Χρήσης
\end_layout
\begin_layout Standard
Εάν βρείτε κάποιο πρόβλημα στην τεκμηρίωση, στείλτε μήνυμα στη λίστα
\lang english
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
target "lyx-docs@lists.lyx.org"
type "mailto:"
literal "false"
\end_inset
\lang greek
.
Η ομάδα ανάπτυξης θα κάνει τις απαραίτητες διορθώσεις.
\end_layout
\begin_layout Subsubsection
Συμμετοχή στην Ομάδα Τεκμηρίωσης
\end_layout
\begin_layout Standard
Το έργο της Τεκμηρίωσης του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
, όπως οτιδήποτε στο
\lang english
\SpecialChar LyX
project
\lang greek
, καλοδέχεται οποιαδήποτε βοήθεια! Εάν ενδιαφέρεστε να συνεισφέρετε στο
έργο της Τεκμηρίωσης, πρέπει να κάνετε τα ακόλουθα:
\end_layout
\begin_layout Enumerate
Κατεβάστε την πιο πρόσφατη έκδοση της Τεκμηρίωσης του
\lang english
\SpecialChar LyX
\lang greek
από
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\lang english
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://www.lyx.org/trac/browser/lyxgit/lib/doc?rev=master
\end_layout
\end_inset
\lang greek
\end_layout
\begin_layout Enumerate
Μετά, διαβάστε τον
\emph on
Οδηγό Χρήστη
\emph default
και το
\emph on
Διδακτικό Εγχειρίδιο
\emph default
\begin_inset Newline newline
\end_inset
Ο σκοπός αυτής της άσκησης είναι να σας δώσει ιδέες.
Το
\emph on
Διδακτικό Εγχειρίδιο
\emph default
και ο
\emph on
Οδηγός Χρήστη
\emph default
είναι κατά πάσα πιθανότητα τα πιο ενημερωμένα τμήματα ολόκληρης της τεκμηρίωσης.
Θα πρέπει να μπορείτε να διακρίνετε πώς επιθυμούμε να γράφονται και να
φαίνονται τα εγχειρίδια.
\end_layout
\begin_layout Enumerate
Επικοινωνήστε με την ομάδα στο:
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\lang english
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
target "lyx-docs@lists.lyx.org"
type "mailto:"
literal "false"
\end_inset
\lang greek
\begin_inset Newline newline
\end_inset
για να συζητήσετε τις επικείμενες αλλαγές και να πάρετε γνώμες για αυτές.
\end_layout
\begin_layout Standard
Οι αλλαγές που επιθυμείτε να κάνετε μπορούν να εκτείνονται από τη βελτίωση
της κατανοησιμότητας του κειμένου, έως τη σημαντικη αναδομησή του.
Όλες οι βελτιώσεις είναι καλοδεχούμενες.
\end_layout
\end_body
\end_document