mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-27 03:36:39 +00:00
9dd1b7c578
- Use the LyX name of encodings instead of the LaTeX names. The LyX name must be unique, while the name used by LaTeX not necessarily, e.g. different packages might implement support for the same encoding. - Rename koi8 to koi8-r, so that the LyX and LaTeX names match. - Rename euc-jp-plain to euc-jp-platex, jis-plain to jis-platex and shift-jis-plain to shift-jis-platex. - Add utf8-platex encoding (fixes #8408). LyX file format incremented to 463.
984 lines
23 KiB
Plaintext
984 lines
23 KiB
Plaintext
##########################################################################
|
|
#
|
|
# Languages supported by LyX.
|
|
#
|
|
# Syntax:
|
|
#
|
|
# Language <lyxname>
|
|
# GuiName "<Gui Name>"
|
|
# BabelName <babelname>
|
|
# PolyglossiaName <polyglossianame>
|
|
# PolyglossiaOpts "<language-specific options>"
|
|
# Encoding <encoding>
|
|
# QuoteStyle <danish|english|french|german|polish|swedish>
|
|
# InternalEncoding <true|false>
|
|
# RTL <true|false>
|
|
# AsBabelOptions <true|false>
|
|
# LangCode <language_code>
|
|
# LangVariety <language_variety>
|
|
# PreBabelPreamble
|
|
# <extra latex code inserted before babel>
|
|
# EndPreBabelPreamble
|
|
# PostBabelPreamble
|
|
# <extra latex code inserted after babel>
|
|
# EndPostBabelPreamble
|
|
# Requires <requirement>
|
|
# End
|
|
#
|
|
#
|
|
# NOTES:
|
|
#
|
|
# * Omitted elements will be treated as empty (if string) or "false"
|
|
# (if boolean).
|
|
# * The QuoteStyle arguments correspond to the following styles:
|
|
# - danish: >>text<< >text< (inward guillemets)
|
|
# - english: ``text'' `text' (66_99)
|
|
# - french: <<text>> <text> (outward guillemets)
|
|
# - german: ,,text`` ,text` (99/66)
|
|
# - polish: ,,text'' ,text' (99/99)
|
|
# - swedish: ''text'' 'text' (99_99)
|
|
# Note that the option names have been selected (rather arbitrarily)
|
|
# because the respective styles are common in the respective countries.
|
|
# Of course this does not imply any fixed relation to those countries.
|
|
# * Encoding is not relevant for XeTeX (which is utf8 always), and if
|
|
# Document > Settings > Language > Encoding is not set to "Language
|
|
# Default"
|
|
# * InternalEncoding is used to tell LyX that babel internally sets a font
|
|
# encoding (such as hebrew to LHE). See bug #5091.
|
|
# * AsBabelOptions advices LyX to pass the languages locally to babel, not
|
|
# globally to the class. Some languages (basically those not directly
|
|
# supported by babel) need this.
|
|
# FIXME: in this case, we might still need to pass the other languages
|
|
# globally, for the use of other packages (such as varioref).
|
|
# * LangCode is also used for spellchecking and thesaurus, where the
|
|
# dictionaries are named accordingly. Thus, check this when intoducing/
|
|
# changing language codes (especially aspell, thesaurus).
|
|
# TODO: maybe use Best Current Practice (BCP 47) codes for LangCode
|
|
# http://www.rfc-editor.org/rfc/bcp/bcp47.txt
|
|
# http://www.w3.org/International/articles/language-tags/
|
|
# http://www.iana.org/assignments/language-subtag-registry
|
|
# * LangVariety is used by the aspell spellchecker to differentiate
|
|
# dictionaries for different varieties of a given language (e.g. German
|
|
# pre-1998 and post-1998 spelling). The aspell dictionaries are named
|
|
# language[_REGION][-variety].multi, e.g. de-alt.multi for "German (old
|
|
# spelling)" (see http://aspell.net/man-html/Dictionary-Naming.html)
|
|
#
|
|
##########################################################################
|
|
|
|
#
|
|
# LyX-internal languages
|
|
#
|
|
|
|
Language ignore
|
|
GuiName "Ignore"
|
|
BabelName ignore
|
|
PolyglossiaName ignore
|
|
Encoding iso8859-1
|
|
LangCode ignore
|
|
End
|
|
|
|
Language latex
|
|
GuiName "LaTeX"
|
|
Encoding iso8859-1
|
|
LangCode latex
|
|
End
|
|
|
|
#
|
|
# Real languages
|
|
#
|
|
|
|
# not yet supported by polyglossia
|
|
Language afrikaans
|
|
GuiName "Afrikaans"
|
|
BabelName afrikaans
|
|
QuoteStyle polish
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode af_ZA
|
|
End
|
|
|
|
Language albanian
|
|
GuiName "Albanian"
|
|
BabelName albanian
|
|
PolyglossiaName albanian
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-2
|
|
LangCode sq_AL
|
|
End
|
|
|
|
Language american
|
|
GuiName "English (USA)"
|
|
BabelName american
|
|
PolyglossiaName english
|
|
PolyglossiaOpts "variant=american"
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode en_US
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language ancientgreek
|
|
GuiName "Greek (ancient)"
|
|
PolyglossiaName greek
|
|
PolyglossiaOpts variant=ancient
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-7
|
|
LangCode grc_GR
|
|
End
|
|
|
|
# FIXME: dummy babel language for arabic_arabtex to be able
|
|
# to switch the language the way of the ArabTeX-package
|
|
Language arabic_arabtex
|
|
GuiName "Arabic (ArabTeX)"
|
|
BabelName arabtex
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding cp1256
|
|
RTL true
|
|
LangCode ar_SA
|
|
End
|
|
|
|
# polyglossia uses "Arabic" for the lang environment
|
|
Language arabic_arabi
|
|
GuiName "Arabic (Arabi)"
|
|
BabelName arabic
|
|
PolyglossiaName arabic
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding cp1256
|
|
RTL true
|
|
AsBabelOptions true
|
|
LangCode ar_SA
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language armenian
|
|
GuiName "Armenian"
|
|
PolyglossiaName armenian
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode hy_AM
|
|
End
|
|
|
|
Language australian
|
|
GuiName "English (Australia)"
|
|
BabelName australian
|
|
PolyglossiaName english
|
|
PolyglossiaOpts "variant=australian"
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
QuoteStyle english
|
|
LangCode en_AU
|
|
End
|
|
|
|
# not yet supported by polyglossia
|
|
Language austrian
|
|
GuiName "German (Austria, old spelling)"
|
|
BabelName austrian
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode de_AT
|
|
End
|
|
|
|
# not yet supported by polyglossia
|
|
Language naustrian
|
|
GuiName "German (Austria)"
|
|
BabelName naustrian
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode de_AT
|
|
End
|
|
|
|
Language bahasa
|
|
GuiName "Indonesian"
|
|
BabelName bahasa
|
|
PolyglossiaName bahasai
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode id_ID
|
|
End
|
|
|
|
Language bahasam
|
|
GuiName "Malay"
|
|
BabelName bahasam
|
|
PolyglossiaName bahasam
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode ms_MY
|
|
End
|
|
|
|
Language basque
|
|
GuiName "Basque"
|
|
BabelName basque
|
|
PolyglossiaName basque
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode eu_ES
|
|
PostBabelPreamble
|
|
\addto\extrasbasque{\bbl@deactivate{~}}
|
|
EndPostBabelPreamble
|
|
End
|
|
|
|
# not yet supported by polyglossia
|
|
Language belarusian
|
|
GuiName "Belarusian"
|
|
BabelName belarusian
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding cp1251
|
|
LangCode be_BY
|
|
End
|
|
|
|
Language brazilian
|
|
GuiName "Portuguese (Brazil)"
|
|
BabelName brazil
|
|
PolyglossiaName brazil
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode pt_BR
|
|
End
|
|
|
|
Language breton
|
|
GuiName "Breton"
|
|
BabelName breton
|
|
PolyglossiaName breton
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode br_FR
|
|
End
|
|
|
|
Language british
|
|
GuiName "English (UK)"
|
|
BabelName british
|
|
PolyglossiaName english
|
|
PolyglossiaOpts "variant=british"
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode en_GB
|
|
End
|
|
|
|
Language bulgarian
|
|
GuiName "Bulgarian"
|
|
BabelName bulgarian
|
|
PolyglossiaName bulgarian
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding cp1251
|
|
LangCode bg_BG
|
|
End
|
|
|
|
# not yet supported by polyglossia
|
|
Language canadian
|
|
GuiName "English (Canada)"
|
|
BabelName canadian
|
|
# PolyglossiaName english
|
|
# PolyglossiaOpts "variant=canadian"
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode en_CA
|
|
End
|
|
|
|
# not yet supported by polyglossia
|
|
Language canadien
|
|
GuiName "French (Canada)"
|
|
BabelName canadien
|
|
# PolyglossiaName french
|
|
# PolyglossiaOpts "variant=canadien"
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode fr_CA
|
|
End
|
|
|
|
Language catalan
|
|
GuiName "Catalan"
|
|
BabelName catalan
|
|
PolyglossiaName catalan
|
|
PolyglossiaOpts "babelshorthands=true"
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode ca_ES
|
|
End
|
|
|
|
# uses CJK package
|
|
Language chinese-simplified
|
|
GuiName "Chinese (simplified)"
|
|
Encoding euc-cn
|
|
QuoteStyle english
|
|
LangCode zh_CN
|
|
Requires CJK
|
|
End
|
|
|
|
# uses CJK package
|
|
Language chinese-traditional
|
|
GuiName "Chinese (traditional)"
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding utf8-cjk
|
|
LangCode zh_CN
|
|
Requires CJK
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language coptic
|
|
GuiName "Coptic"
|
|
PolyglossiaName coptic
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode cop_EG
|
|
End
|
|
|
|
Language croatian
|
|
GuiName "Croatian"
|
|
BabelName croatian
|
|
PolyglossiaName croatian
|
|
QuoteStyle polish
|
|
Encoding iso8859-2
|
|
LangCode hr_HR
|
|
End
|
|
|
|
Language czech
|
|
GuiName "Czech"
|
|
BabelName czech
|
|
PolyglossiaName czech
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-2
|
|
LangCode cs_CZ
|
|
End
|
|
|
|
Language danish
|
|
GuiName "Danish"
|
|
BabelName danish
|
|
PolyglossiaName danish
|
|
QuoteStyle danish
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode da_DK
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language divehi
|
|
GuiName "Divehi (Maldivian)"
|
|
PolyglossiaName divehi
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode dv_MV
|
|
End
|
|
|
|
Language dutch
|
|
GuiName "Dutch"
|
|
BabelName dutch
|
|
PolyglossiaName dutch
|
|
PolyglossiaOpts "babelshorthands=true"
|
|
QuoteStyle polish
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode nl_NL
|
|
End
|
|
|
|
Language english
|
|
GuiName "English"
|
|
BabelName english
|
|
PolyglossiaName english
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode en_US
|
|
End
|
|
|
|
# Esperanto has no country code because it is an auxiliary language.
|
|
# We therefore the name of its hunspell dictionary.
|
|
Language esperanto
|
|
GuiName "Esperanto"
|
|
BabelName esperanto
|
|
PolyglossiaName esperanto
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-3
|
|
LangCode eo_EO
|
|
End
|
|
|
|
Language estonian
|
|
GuiName "Estonian"
|
|
BabelName estonian
|
|
PolyglossiaName estonian
|
|
QuoteStyle polish
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode et_EE
|
|
PostBabelPreamble
|
|
\addto\extrasestonian{\bbl@deactivate{~}}
|
|
EndPostBabelPreamble
|
|
End
|
|
|
|
# the preamble definitions are only used due to bugs in the
|
|
# arabi-package -- remove them if they become unnecessary!
|
|
Language farsi
|
|
GuiName "Farsi"
|
|
BabelName farsi
|
|
PolyglossiaName farsi
|
|
Encoding utf8
|
|
RTL true
|
|
LangCode fa_IR
|
|
PostBabelPreamble
|
|
\DeclareTextSymbol{\guillemotright}{LFE}{62}
|
|
\DeclareTextSymbol{\guillemotleft}{LFE}{60}
|
|
EndPostBabelPreamble
|
|
End
|
|
|
|
Language finnish
|
|
GuiName "Finnish"
|
|
BabelName finnish
|
|
PolyglossiaName finnish
|
|
QuoteStyle swedish
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode fi_FI
|
|
End
|
|
|
|
# We redefine \og and \fg (guillemets) for older french language definitions
|
|
Language french
|
|
GuiName "French"
|
|
BabelName french
|
|
PolyglossiaName french
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode fr_FR
|
|
PostBabelPreamble
|
|
\addto\extrasfrench{%
|
|
\providecommand{\og}{\leavevmode\flqq~}%
|
|
\providecommand{\fg}{\ifdim\lastskip>\z@\unskip\fi~\frqq}%
|
|
}
|
|
EndPostBabelPreamble
|
|
End
|
|
|
|
Language galician
|
|
GuiName "Galician"
|
|
BabelName galician
|
|
PolyglossiaName galician
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode gl_ES
|
|
PostBabelPreamble
|
|
\addto\shorthandsgalician{\galiciandeactivate{~}}
|
|
EndPostBabelPreamble
|
|
End
|
|
|
|
# german does not use a country code (due to the variety)
|
|
Language german
|
|
GuiName "German (old spelling)"
|
|
BabelName german
|
|
PolyglossiaName german
|
|
PolyglossiaOpts "spelling=old,babelshorthands=true"
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode de
|
|
LangVariety alt
|
|
End
|
|
|
|
Language ngerman
|
|
GuiName "German"
|
|
BabelName ngerman
|
|
PolyglossiaName german
|
|
PolyglossiaOpts "babelshorthands=true"
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode de_DE
|
|
End
|
|
|
|
# Swiss German is not supported by babel and polyglossia yet
|
|
# We use ngerman for now (spellchecking is supported though!)
|
|
Language german-ch
|
|
GuiName "German (Switzerland)"
|
|
BabelName ngerman
|
|
PolyglossiaName german
|
|
PolyglossiaOpts "babelshorthands=true"
|
|
QuoteStyle danish
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode de_CH
|
|
End
|
|
|
|
Language greek
|
|
GuiName "Greek"
|
|
BabelName greek
|
|
PolyglossiaName greek
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-7
|
|
InternalEncoding true
|
|
LangCode el_GR
|
|
End
|
|
|
|
Language polutonikogreek
|
|
GuiName "Greek (polytonic)"
|
|
BabelName polutonikogreek
|
|
PolyglossiaName greek
|
|
PolyglossiaOpts "variant=polytonic"
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-7
|
|
InternalEncoding true
|
|
LangCode el_GR
|
|
End
|
|
|
|
Language hebrew
|
|
GuiName "Hebrew"
|
|
BabelName hebrew
|
|
PolyglossiaName hebrew
|
|
Encoding cp1255
|
|
QuoteStyle english
|
|
InternalEncoding true
|
|
RTL true
|
|
LangCode he_IL
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language hindi
|
|
GuiName "Hindi"
|
|
PolyglossiaName hindi
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode hi_IN
|
|
End
|
|
|
|
# Currently not supported (file format change!)
|
|
# "hungarian" is a synonym for the "magyar" babel language option
|
|
# "hungarian" might be used for special purposes,
|
|
# see http://www.math.bme.hu/latex/magyar_pre_tug2004.pdf
|
|
#Language hungarian
|
|
# GuiName "Hungarian"
|
|
# BabelName hungarian
|
|
# Encoding iso8859-2
|
|
# LangCode hu_HU
|
|
#End
|
|
|
|
Language icelandic
|
|
GuiName "Icelandic"
|
|
BabelName icelandic
|
|
PolyglossiaName icelandic
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode is_IS
|
|
End
|
|
|
|
# Interlingua has no official country code because it is an auxiliary
|
|
# language. We therefore the name of its hunspell dictionary.
|
|
Language interlingua
|
|
GuiName "Interlingua"
|
|
BabelName interlingua
|
|
PolyglossiaName interlingua
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode ia_IA
|
|
End
|
|
|
|
Language irish
|
|
GuiName "Irish"
|
|
BabelName irish
|
|
PolyglossiaName irish
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode ga_IE
|
|
End
|
|
|
|
Language italian
|
|
GuiName "Italian"
|
|
BabelName italian
|
|
PolyglossiaName italian
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode it_IT
|
|
End
|
|
|
|
# japanese must be loaded locally with babel options,
|
|
# not globally via class options
|
|
# http://www.lyx.org/trac/ticket/4597#c4
|
|
Language japanese
|
|
GuiName "Japanese"
|
|
BabelName japanese
|
|
Encoding jis-platex
|
|
LangCode ja_JP
|
|
AsBabelOptions true
|
|
Requires japanese
|
|
End
|
|
|
|
# uses CJK package
|
|
Language japanese-cjk
|
|
GuiName "Japanese (CJK)"
|
|
Encoding euc-jp
|
|
LangCode ja_JP
|
|
Requires CJK
|
|
End
|
|
|
|
# not yet supported by polyglossia
|
|
Language kazakh
|
|
GuiName "Kazakh"
|
|
BabelName kazakh
|
|
Encoding pt154
|
|
LangCode kk_KZ
|
|
End
|
|
|
|
Language korean
|
|
GuiName "Korean"
|
|
Encoding euc-kr
|
|
QuoteStyle english
|
|
LangCode ko_KR
|
|
Requires CJK
|
|
End
|
|
|
|
# not yet supported by polyglossia
|
|
Language kurmanji
|
|
GuiName "Kurmanji"
|
|
BabelName kurmanji
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode kmr
|
|
AsBabelOptions true
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language lao
|
|
GuiName "Lao"
|
|
PolyglossiaName lao
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode lo_LA
|
|
End
|
|
|
|
# There is no country code for Latin because it is a dead language.
|
|
# We therefore the name of its hunspell dictionary.
|
|
Language latin
|
|
GuiName "Latin"
|
|
BabelName latin
|
|
PolyglossiaName latin
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode la_LA
|
|
End
|
|
|
|
# latvian must be loaded locally with babel options,
|
|
# not globally via class options
|
|
Language latvian
|
|
GuiName "Latvian"
|
|
BabelName latvian
|
|
PolyglossiaName latvian
|
|
QuoteStyle danish
|
|
Encoding iso8859-4
|
|
LangCode lv_LV
|
|
AsBabelOptions true
|
|
End
|
|
|
|
# lithuanian must be loaded locally with babel options,
|
|
# not globally via class options
|
|
Language lithuanian
|
|
GuiName "Lithuanian"
|
|
BabelName lithuanian
|
|
PolyglossiaName lithuanian
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-13
|
|
LangCode lt_LT
|
|
AsBabelOptions true
|
|
End
|
|
|
|
Language lowersorbian
|
|
GuiName "Lower Sorbian"
|
|
BabelName lowersorbian
|
|
PolyglossiaName lsorbian
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-2
|
|
LangCode dsb_DE
|
|
End
|
|
|
|
Language magyar
|
|
GuiName "Hungarian"
|
|
BabelName magyar
|
|
PolyglossiaName magyar
|
|
QuoteStyle polish
|
|
Encoding iso8859-2
|
|
LangCode hu_HU
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language marathi
|
|
GuiName "Marathi"
|
|
PolyglossiaName marathi
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode mr_IN
|
|
End
|
|
|
|
# mongolian must be loaded locally with babel options,
|
|
# not globally via class options
|
|
# not yet supported by polyglossia
|
|
Language mongolian
|
|
GuiName "Mongolian"
|
|
BabelName mongolian
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode mn_MN
|
|
AsBabelOptions true
|
|
End
|
|
|
|
Language newzealand
|
|
GuiName "English (New Zealand)"
|
|
BabelName newzealand
|
|
PolyglossiaName english
|
|
PolyglossiaOpts "variant=newzealand"
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode en_NZ
|
|
End
|
|
|
|
Language norsk
|
|
GuiName "Norwegian (Bokmaal)"
|
|
BabelName norsk
|
|
PolyglossiaName norsk
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode nb_NO
|
|
End
|
|
|
|
Language nynorsk
|
|
GuiName "Norwegian (Nynorsk)"
|
|
BabelName nynorsk
|
|
PolyglossiaName nynorsk
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode nn_NO
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language occitan
|
|
GuiName "Occitan"
|
|
PolyglossiaName occitan
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode oc_FR
|
|
End
|
|
|
|
# Currently not supported (file format change!)
|
|
# Russian orthography from the Petrine orthographic reforms of
|
|
# 1708 to the 1917 orthographic reform
|
|
# Language oldrussian
|
|
# GuiName "Russian (Petrine orthography)"
|
|
# PolyglossiaName russian
|
|
# PolyglossiaOpts spelling=old
|
|
# LangCode ru_petr1708
|
|
# End
|
|
|
|
Language polish
|
|
GuiName "Polish"
|
|
BabelName polish
|
|
PolyglossiaName polish
|
|
QuoteStyle polish
|
|
Encoding iso8859-2
|
|
LangCode pl_PL
|
|
End
|
|
|
|
Language portuguese
|
|
GuiName "Portuguese"
|
|
BabelName portuges
|
|
PolyglossiaName portuges
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode pt_PT
|
|
End
|
|
|
|
Language romanian
|
|
GuiName "Romanian"
|
|
BabelName romanian
|
|
PolyglossiaName romanian
|
|
QuoteStyle polish
|
|
Encoding iso8859-2
|
|
LangCode ro_RO
|
|
End
|
|
|
|
Language russian
|
|
GuiName "Russian"
|
|
BabelName russian
|
|
PolyglossiaName russian
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding koi8-r
|
|
LangCode ru_RU
|
|
End
|
|
|
|
Language samin
|
|
GuiName "North Sami"
|
|
BabelName samin
|
|
PolyglossiaName samin
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode se_NO
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language sanskrit
|
|
GuiName "Sanskrit"
|
|
PolyglossiaName sanskrit
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode sa_IN
|
|
End
|
|
|
|
Language scottish
|
|
GuiName "Scottish"
|
|
BabelName scottish
|
|
PolyglossiaName scottish
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode gd_GB
|
|
End
|
|
|
|
Language serbian
|
|
GuiName "Serbian"
|
|
BabelName serbian
|
|
PolyglossiaName serbian
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-5
|
|
LangCode sr_RS
|
|
End
|
|
|
|
Language serbian-latin
|
|
GuiName "Serbian (Latin)"
|
|
BabelName serbian
|
|
PolyglossiaName serbian
|
|
PolyglossiaOpts "script=latin"
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-2
|
|
LangCode sr_RS
|
|
End
|
|
|
|
Language slovak
|
|
GuiName "Slovak"
|
|
BabelName slovak
|
|
PolyglossiaName slovak
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-2
|
|
LangCode sk_SK
|
|
End
|
|
|
|
Language slovene
|
|
GuiName "Slovene"
|
|
BabelName slovene
|
|
PolyglossiaName slovenian
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-2
|
|
LangCode sl_SI
|
|
End
|
|
|
|
Language spanish
|
|
GuiName "Spanish"
|
|
BabelName spanish
|
|
PolyglossiaName spanish
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode es_ES
|
|
PostBabelPreamble
|
|
\addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>}}
|
|
EndPostBabelPreamble
|
|
End
|
|
|
|
# there are no spanish shorthands in polyglossia
|
|
Language spanish-mexico
|
|
GuiName "Spanish (Mexico)"
|
|
BabelName spanish
|
|
PolyglossiaName spanish
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode es_MX
|
|
PostBabelPreamble
|
|
\addto\shorthandsspanish{\spanishdeactivate{~<>.}}
|
|
EndPostBabelPreamble
|
|
End
|
|
|
|
Language swedish
|
|
GuiName "Swedish"
|
|
BabelName swedish
|
|
PolyglossiaName swedish
|
|
QuoteStyle swedish
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode sv_SE
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language syriac
|
|
GuiName "Syriac"
|
|
PolyglossiaName syriac
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode syr_SY
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language tamil
|
|
GuiName "Tamil"
|
|
PolyglossiaName tamil
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode ta_IN
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language telugu
|
|
GuiName "Telugu"
|
|
PolyglossiaName telugu
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode te_IN
|
|
End
|
|
|
|
Language thai
|
|
GuiName "Thai"
|
|
BabelName thai
|
|
PolyglossiaName thai
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding tis620-0
|
|
LangCode th_TH
|
|
PostBabelPreamble
|
|
\usepackage{thswitch}
|
|
EndPostBabelPreamble
|
|
End
|
|
|
|
Language turkish
|
|
GuiName "Turkish"
|
|
BabelName turkish
|
|
PolyglossiaName turkish
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding iso8859-9
|
|
LangCode tr_TR
|
|
PostBabelPreamble
|
|
\usepackage{xkeyval}
|
|
EndPostBabelPreamble
|
|
End
|
|
|
|
# turkmen must be loaded locally with babel options,
|
|
# not globally via class options
|
|
Language turkmen
|
|
GuiName "Turkmen"
|
|
BabelName turkmen
|
|
PolyglossiaName turkmen
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode tk_TM
|
|
AsBabelOptions true
|
|
End
|
|
|
|
Language ukrainian
|
|
GuiName "Ukrainian"
|
|
BabelName ukrainian
|
|
PolyglossiaName ukrainian
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding koi8-u
|
|
LangCode uk_UA
|
|
End
|
|
|
|
Language uppersorbian
|
|
GuiName "Upper Sorbian"
|
|
BabelName uppersorbian
|
|
PolyglossiaName usorbian
|
|
QuoteStyle german
|
|
Encoding iso8859-2
|
|
LangCode hsb_DE
|
|
End
|
|
|
|
# not supported by babel
|
|
Language urdu
|
|
GuiName "Urdu"
|
|
PolyglossiaName urdu
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode ur_PK
|
|
End
|
|
|
|
# vietnam must be loaded locally with babel options,
|
|
# not globally via class options, see
|
|
# http://www.mail-archive.com/lyx-devel@lists.lyx.org/msg129417.html
|
|
Language vietnamese
|
|
GuiName "Vietnamese"
|
|
BabelName vietnam
|
|
PolyglossiaName vietnamese
|
|
QuoteStyle french
|
|
Encoding utf8
|
|
LangCode vi_VN
|
|
AsBabelOptions true
|
|
Requires vietnamese
|
|
End
|
|
|
|
Language welsh
|
|
GuiName "Welsh"
|
|
BabelName welsh
|
|
PolyglossiaName welsh
|
|
QuoteStyle english
|
|
Encoding iso8859-15
|
|
LangCode cy_GB
|
|
End
|