lyx_mirror/po/bg.po
Uwe Stöhr e65a94f86e - po remerge
- some translation work for de.po

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@21189 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
2007-10-24 22:05:53 +00:00

21850 lines
485 KiB
Plaintext

# Áúëãàðñêè ïðåâîä íà LyX
# Copyright (C) 2000, The LyX team.
# George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-24 23:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
"Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CP1251\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# src/lyxfunc.C:1125
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
#, fuzzy
msgid "Version"
msgstr "LyX âåðñèÿ "
# src/debug.C:44
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
#, fuzzy
msgid "Version goes here"
msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
# src/credits.C:72
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
msgid "Credits"
msgstr "Credits"
# src/ext_l10n.h:209
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:198
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
msgid "Copyright"
msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
# src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
# src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:121
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:338 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:41
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:107
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:62
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:705 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:102
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:247 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:54
#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:141
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
msgid "&Close"
msgstr "(&C)Çàòâîðè"
# src/frontends/kde/FormIndex.C:96
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:16
#, fuzzy
msgid "LyX: Enter text"
msgstr "LyX: Èíäåêñ"
# src/ext_l10n.h:376
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:47
#, fuzzy
msgid "&Dummy"
msgstr "Îáîáùåíèå"
# src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
# src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
# src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
# src/frontends/kde/urldlg.C:52
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:84
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:111 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:216
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:312 src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:370
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:405
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:135 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:745
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:609
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:120
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:425
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:629 src/Buffer.cpp:874
#: src/Buffer.cpp:2126 src/Buffer.cpp:2166 src/Buffer.cpp:2404
#: src/Buffer.cpp:2428 src/Buffer.cpp:2463 src/BufferList.cpp:112
#: src/BufferList.cpp:220 src/EmbeddedFiles.cpp:161 src/EmbeddedFiles.cpp:203
#: src/LyXFunc.cpp:795 src/LyXFunc.cpp:994 src/LyXFunc.cpp:1172
#: src/LyXFunc.cpp:2289 src/LyXVC.cpp:174
msgid "&Cancel"
msgstr "(&C)Îòêàç"
# src/ext_l10n.h:186
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:74
#, fuzzy
msgid "The bibliography key"
msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1278
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:61
#, fuzzy
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr "Èìåòî íà ôîðìàòà, êàêòî ùå ñå âèæäà â ìåíþòàòà."
# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
# src/insets/insetbib.C:211
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:142
#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:152
#, fuzzy
msgid "&Label:"
msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:77
#, fuzzy
msgid "&Key:"
msgstr "Êëþ÷"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:25
#, fuzzy
msgid "Citation Style"
msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:37
msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:40
msgid "&Jurabib"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:47
msgid "Use the natbib styles for natural sciences and arts"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:50
msgid "&Natbib"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:57
msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:60
#, fuzzy
msgid "&Default (numerical)"
msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Natbib &style:"
msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:121
msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:186
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:124
#, fuzzy
msgid "S&ectioned bibliography"
msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
# src/insets/insetbib.C:339
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:24
#, fuzzy
msgid "LyX: Add BibTeX Database"
msgstr "Áàçà äàííè:"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:61
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:70
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:98
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:81
msgid "&Add"
msgstr "(&A)Äîáàâè"
# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:229
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:105 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:133 src/LyXFunc.cpp:910
#: src/buffer_funcs.cpp:118 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:121
msgid "Cancel"
msgstr "Îòêàç"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:119
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
#, fuzzy
msgid "Enter BibTeX database name"
msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:126
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:99
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:329
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
#, fuzzy
msgid "&Browse..."
msgstr "Òúðñè..."
# src/LyXAction.C:400
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:34
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
# src/insets/insetbib.C:219
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:37
#, fuzzy
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Áèáë. ïåðî"
# src/LyXAction.C:400
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:52 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:65
#, fuzzy
msgid "This bibliography section contains..."
msgstr "Ïîêàæè ñúäúðæàíèåòî"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:55
#, fuzzy
msgid "&Content:"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/frontends/kde/refdlg.C:30
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:69
#, fuzzy
msgid "all cited references"
msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
# src/frontends/kde/refdlg.C:30
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:74
#, fuzzy
msgid "all uncited references"
msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
# src/frontends/kde/refdlg.C:30
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:79
#, fuzzy
msgid "all references"
msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
# src/lyxfunc.C:3128
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:103 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:116
#, fuzzy
msgid "Choose a style file"
msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:151 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:67
#, fuzzy
msgid "&Delete"
msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr ""
# src/frontends/kde/citationdlg.C:61
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:161
#, fuzzy
msgid "&Add..."
msgstr "(&A)Äîáàâè"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:176
msgid "BibTeX database to use"
msgstr ""
# src/insets/insetbib.C:339
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:179
#, fuzzy
msgid "Databa&ses"
msgstr "Áàçà äàííè:"
# src/LyXAction.C:393
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:249
#, fuzzy
msgid "The BibTeX style"
msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
# src/insets/insetbib.C:340
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:252
#, fuzzy
msgid "St&yle"
msgstr "Ñòèë: "
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:199
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76
msgid "Alignment"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
# src/mathed/math_forms.C:152
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:168
#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:275
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:142 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:714
msgid "Left"
msgstr "Ëÿâ"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:60 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:100 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:715
#, fuzzy
msgid "Center"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:65 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:280
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:152 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:716
msgid "Right"
msgstr "Äåñåí"
# src/ext_l10n.h:364
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:105
#, fuzzy
msgid "Stretch"
msgstr "Óëèöà"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:86 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:158
msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:117
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:215
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:82
#, fuzzy
msgid "Top"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:95 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:122
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:220
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:87
#, fuzzy
msgid "Middle"
msgstr "(&M)Â ñðåäàòà"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:225
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:92
#, fuzzy
msgid "Bottom"
msgstr "(&B)Îòäîëó"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:113 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:135
msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:6
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:138
#, fuzzy
msgid "&Box:"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:148
#, fuzzy
msgid "Co&ntent:"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:161
#, fuzzy
msgid "Vertical"
msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
# src/mathed/math_forms.C:152
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:171
#, fuzzy
msgid "Horizontal"
msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:181
msgid "Supported box types"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:188
msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
msgstr ""
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:192 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:270
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:699 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:718
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:766 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:68
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:161 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:287
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:412 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:91
msgid "None"
msgstr "Íÿìà"
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:288
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:402 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:413
#: src/insets/InsetBox.cpp:157
msgid "Parbox"
msgstr ""
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:202 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:403
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:414 src/insets/InsetBox.cpp:159
msgid "Minipage"
msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:210 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
#, fuzzy
msgid "Width value"
msgstr "Øèðèíà"
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:220
#, fuzzy
msgid "Height value"
msgstr "Øèðèíà"
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:230 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:484
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:214
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:100 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "&Width:"
msgstr "Øèðèíà"
# src/ext_l10n.h:219
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:243
#, fuzzy
msgid "&Decoration:"
msgstr "Ïîñâåùåíèå"
# src/ext_l10n.h:6
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:259
#, fuzzy
msgid "Inner Bo&x:"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:280 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:42
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:716
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:205 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
msgid "&Restore"
msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:325 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:380
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:766
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:619
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
msgid "&Apply"
msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:356 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:507
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:201
#, fuzzy
msgid "&Height:"
msgstr "Âèñî÷èíà"
# src/frontends/kde/refdlg.C:30
#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:59
#, fuzzy
msgid "&Available branches:"
msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
# src/LyXAction.C:102
#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:69
#, fuzzy
msgid "Select your branch"
msgstr "Èçáîð íà ïðåäøåñòâàù ñèìâîë"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:47
msgid "Add a new branch to the list"
msgstr ""
# src/frontends/kde/refdlg.C:30
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:57
#, fuzzy
msgid "A&vailable Branches:"
msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:67
#, fuzzy
msgid "&New:"
msgstr "òåêñò"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:80
#, fuzzy
msgid "Remove the selected branch"
msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:38
#, fuzzy
msgid "&Remove"
msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:90
#, fuzzy
msgid "Toggle the selected branch"
msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:93
msgid "(&De)activate"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:100
msgid "Define or change background color"
msgstr ""
# src/intl.C:349 src/intl.C:350
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:103
#, fuzzy
msgid "Alter Co&lor..."
msgstr "äðóãè..."
# src/bufferview_funcs.C:267
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
#, fuzzy
msgid "&Font:"
msgstr "Øðèôò:"
# src/layout_forms.C:38
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:227
#, fuzzy
msgid "Si&ze:"
msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:192
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:549
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:166
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:178
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:704 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:771 lib/ui/stdtoolbars.inc:85
#: src/Font.cpp:526 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:90
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:384 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:396
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:891
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:96
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:838 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
msgid "Default"
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
# src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
msgid "Tiny"
msgstr "Äðåáåí"
# src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
msgid "Smallest"
msgstr "Ìàëúê 3"
# src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:87 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
msgid "Smaller"
msgstr "Ìàëúê 2"
# src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
msgid "Small"
msgstr "Ìàëúê"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:157
msgid "Normal"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
msgid "Large"
msgstr "Ãîëÿì"
# src/lyxfont.C:57
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:73
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:103
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:158
msgid "Larger"
msgstr "Ãîëÿì 2"
# src/lyxfont.C:57
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:73
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:107
msgid "Largest"
msgstr "Ãîëÿì 3"
# src/lyxfont.C:57
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:73
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
msgid "Huge"
msgstr "Îãðîìåí"
# src/lyxfont.C:57
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:73
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:115
msgid "Huger"
msgstr "Îãðîìåí 2"
# src/ext_l10n.h:215
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
#, fuzzy
msgid "&Custom Bullet:"
msgstr "Êëèåíò"
# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
# src/insets/insetbib.C:211
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "&Level:"
msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
# src/LyXAction.C:263
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "Change:"
msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
# src/LyXAction.C:190
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
#, fuzzy
msgid "Go to next change"
msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
# src/lyx_gui.C:347
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
#, fuzzy
msgid "&Next change"
msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:95
msgid "Accept this change"
msgstr ""
# src/LColor.C:75
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:98
#, fuzzy
msgid "&Accept"
msgstr "àêöåíò"
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
msgid "Reject this change"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
msgid "&Reject"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:132
msgid "Font family"
msgstr ""
# src/layout_forms.C:23
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
#, fuzzy
msgid "&Family:"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
# src/bufferview_funcs.C:267
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
#, fuzzy
msgid "Font shape"
msgstr "Øðèôò:"
# src/layout_forms.C:33
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "S&hape:"
msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:96
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:173
msgid "Font series"
msgstr ""
# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:370 lib/layouts/europecv.layout:117
#: lib/layouts/moderncv.layout:110 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:675
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1426
msgid "Language"
msgstr "Åçèê"
# src/bufferview_funcs.C:267
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:150
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:189
#, fuzzy
msgid "Font color"
msgstr "Øðèôò:"
# src/layout_forms.C:64
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:115
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Åçèê:"
# src/layout_forms.C:28
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:176
#, fuzzy
msgid "&Series:"
msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:192
#, fuzzy
msgid "&Color:"
msgstr "Öâåòîâå"
# src/layout_forms.C:69
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
#, fuzzy
msgid "Never Toggled"
msgstr "Áåç ïðåâêëþ÷âàíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:262
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:224
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:245
#, fuzzy
msgid "Font size"
msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:258
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:283
msgid "Other font settings"
msgstr ""
# src/layout_forms.C:72
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:261
#, fuzzy
msgid "Always Toggled"
msgstr "Âèíàãè ïðåâêëþ÷âàíå"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
#, fuzzy
msgid "&Misc:"
msgstr "Ðàçëè÷íè"
# src/layout_forms.C:61
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
#, fuzzy
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
# src/LyXAction.C:208
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:311
#, fuzzy
msgid "&Toggle all"
msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:318
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:321
msgid "Apply changes immediately"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:123 src/frontends/kde/FormUrl.C:86
# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:137
# src/frontends/xforms/FormBase.h:152 src/frontends/xforms/FormInset.h:30
# src/frontends/xforms/FormInset.h:54 src/layout_forms.C:52 src/log_form.C:21
# src/lyxvc.C:263 src/mathed/math_forms.C:177
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:390 src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:787
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:174 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1128
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:123
msgid "Close"
msgstr "Çàòâîðè"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:36
#, fuzzy
msgid "Move the selected citation up"
msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:60
#, fuzzy
msgid "&Up"
msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:55
msgid "Move the selected citation down"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:398
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:53
#, fuzzy
msgid "&Down"
msgstr "Ãðàä"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:81
#, fuzzy
msgid "D&elete"
msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:108
#, fuzzy
msgid "&Selected Citations:"
msgstr "Öèòàò"
# src/frontends/kde/refdlg.C:30
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:118
#, fuzzy
msgid "A&vailable Citations:"
msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:144
#, fuzzy
msgid "Search Citation"
msgstr "Öèòàò"
# src/form1.C:286
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
#, fuzzy
msgid "F&ind:"
msgstr "Òúðñè(n)|#n"
# src/lyx_gui_misc.C:430
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176
#, fuzzy
msgid "<- C&lear"
msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:183
#, fuzzy
msgid "Search Field:"
msgstr "Òúðñè"
# src/exporter.C:91
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:203
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
#, fuzzy
msgid "All Fields"
msgstr " âúâ ôàéë `"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:224
msgid "Regular E&xpression"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:231
#, fuzzy
msgid "Entry Types:"
msgstr "Åêñòðè"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:248
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:338
msgid "All Entry Types"
msgstr ""
# src/form1.C:310
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269
#, fuzzy
msgid "Case Se&nsitive"
msgstr ""
"Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
" ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279
#, fuzzy
msgid "Formatting"
msgstr "Ôîðìàòè"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:294
#, fuzzy
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:301
#, fuzzy
msgid "Citation st&yle:"
msgstr "Ñòèë öèòàò(s)|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:311
msgid "List all authors"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:314
msgid "Full aut&hor list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:321
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:324
msgid "&Force upper case"
msgstr ""
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:331
#, fuzzy
msgid "&Text after:"
msgstr "Òåêñò ñëåä"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:347
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:354
#, fuzzy
msgid "Text &before:"
msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:96
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:370
#, fuzzy
msgid "Text to place before citation"
msgstr "Òåêñò ñëåä öèòàò"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:418
#, fuzzy
msgid "A&pply"
msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
# src/LyXAction.C:250
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:89
#, fuzzy
msgid "Insert the delimiters"
msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
# src/ext_l10n.h:6
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:92
#, fuzzy
msgid "&Insert"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
# src/layout_forms.C:38
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:132
#, fuzzy
msgid "&Size:"
msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:180
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:183
#, fuzzy
msgid "TeX Code: "
msgstr "Òèï(T):|#T"
# src/mathed/math_panel.C:116
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:289
#, fuzzy
msgid "Match delimiter types"
msgstr "Ðàçäåëèòåë"
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:292
msgid "&Keep matched"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "Reset to the default settings for the document class"
msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:999
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:61
#, fuzzy
msgid "Use Class Defaults"
msgstr "Ïðîâåðè ñòàðèòå ôàéëîâå(C)|#C"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:76
msgid "Save settings as LyX's default document settings"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:130
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:79
#, fuzzy
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "Display"
msgstr "Ãðàôèêà"
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormCitation.C:160 src/frontends/kde/FormRef.C:201
# src/frontends/kde/indexdlg.C:60 src/frontends/kde/tocdlg.C:48
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:46
#, fuzzy
msgid "&Collapsed"
msgstr "(&C)Çàòâîðè"
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
msgid "Show ERT contents"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:144
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:56
#, fuzzy
msgid "O&pen"
msgstr "Îòâîðè"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:51
#, fuzzy
msgid "File"
msgstr "(&F)Ôàéë"
# src/LyXAction.C:321
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "&Draft"
msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:86
msgid "Edit the file externally"
msgstr ""
# src/lyx.C:90
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:89
#, fuzzy
msgid "&Edit File..."
msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
# src/lyxfunc.C:3215
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:326
#, fuzzy
msgid "Select a file"
msgstr "Èçáåðåòå "
# src/form1.C:245
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:106
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:119 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
#, fuzzy
msgid "Filename"
msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:109
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:286
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:259 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
#, fuzzy
msgid "&File:"
msgstr "(&F)Ôàéë"
# src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:126
#, fuzzy
msgid "Template"
msgstr "Øàáëîíè"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:165
#, fuzzy
msgid "Available templates"
msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
# src/LyXAction.C:153
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:176
#, fuzzy
msgid "LyX View"
msgstr "Èçãëåä"
# src/insets/figinset.C:1045
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:188
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:545
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:572
#, fuzzy
msgid "Screen display"
msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:90
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:197
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:554
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "Monochrome"
msgstr "Ìîíîõðîìíî(M)|#M"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:96
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Grayscale"
msgstr "â ñèâè òîíîâå(G)|#G"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:207
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:564
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Color"
msgstr "Öâåòîâå"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:212
#, fuzzy
msgid "Preview"
msgstr "(&F)Ôàéë"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:239
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:274
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:525
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:532
msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:252
msgid "%"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:264
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:575
#, fuzzy
msgid "&Display:"
msgstr "Ãðàôèêà"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:277
#, fuzzy
msgid "Sca&le:"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
# src/LyXAction.C:236
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:300
#, fuzzy
msgid "Display image in LyX"
msgstr "Ïîêàæè Copyright èíôîðìàöèÿòà"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:303
msgid "&Show in LyX"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:362
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:324
#, fuzzy
msgid "Rotate"
msgstr "Äúðæàâà"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:381
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:260
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:267
msgid "Angle to rotate image by"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:391
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:404
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:232
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:239
msgid "The origin of the rotation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:394
msgid "&Origin:"
msgstr ""
# src/form1.C:133
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:414
#, fuzzy
msgid "A&ngle:"
msgstr "Úãúë(L):|#L"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:427
#, fuzzy
msgid "Scale"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:448
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
msgid "Height of image in output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:458
msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:461
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:197
msgid "&Maintain aspect ratio"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:497
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:117
msgid "Width of image in output"
msgstr ""
# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:518
#, fuzzy
msgid "Crop"
msgstr "Êîïèðàé"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:530
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:457
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:533
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
#, fuzzy
msgid "&Get from File"
msgstr "âúâ ôàéë"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:553
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:329
msgid "Clip to bounding box values"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:556
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:332
msgid "Clip to &bounding box"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:63
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:573
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:365
#, fuzzy
msgid "&Left bottom:"
msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:586
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:403
#, fuzzy
msgid "Right &top:"
msgstr "Äåñåí"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:612
#, fuzzy
msgid "x"
msgstr "òåêñò"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
msgid "y"
msgstr ""
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:627
msgid "Options"
msgstr "Îïöèè"
# src/ext_l10n.h:191
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:655
#, fuzzy
msgid "O&ption:"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:668
#, fuzzy
msgid "Forma&t:"
msgstr "Ôîðìàòè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:16
#, fuzzy
msgid "Form"
msgstr "Ôîðìàòè"
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:25
msgid "Use &default placement"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:32
#, fuzzy
msgid "Advanced Placement Options"
msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/layout_forms.C:61
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:44
#, fuzzy
msgid "&Top of page"
msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå ìåæäó(T)|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:51
msgid "&Ignore LaTeX rules"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:58
msgid "Here de&finitely"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:65
msgid "&Here if possible"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:247
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:72
#, fuzzy
msgid "&Page of floats"
msgstr "Êîëîíè"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:79
#, fuzzy
msgid "&Bottom of page"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:248
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:102
#, fuzzy
msgid "&Span columns"
msgstr "Ñïåöèàëíà êîëîíà"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:109
#, fuzzy
msgid "&Rotate sideways"
msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
# src/bufferview_funcs.C:267
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
#, fuzzy
msgid "FontUi"
msgstr "Øðèôò:"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:64
#, fuzzy
msgid "Sc&ale (%):"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:77
#, fuzzy
msgid "&Typewriter:"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:111
#, fuzzy
msgid "&Roman:"
msgstr "Roman"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:110
#, fuzzy
msgid "S&cale (%):"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
#, fuzzy
msgid "&Sans Serif:"
msgstr "Sans Serif"
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:146
msgid "Use &Old Style Figures"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:51
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
#, fuzzy
msgid "Use true S&mall Caps"
msgstr "Ìàëêè áóêâè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:160
#, fuzzy
msgid "&Default Family:"
msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
# src/layout_forms.C:38
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:173
#, fuzzy
msgid "&Base Size:"
msgstr "Ðàçìåð(Z):|#Z"
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
#, fuzzy
msgid "&Graphics"
msgstr "Ãðàôèêà"
# src/ext_l10n.h:242
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
#, fuzzy
msgid "E&mbed"
msgstr "Ìàëêî èìå"
# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:62 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:339
#, fuzzy
msgid "&Edit"
msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
# src/lyxfunc.C:3215
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:75
#, fuzzy
msgid "Select an image file"
msgstr "Èçáåðåòå "
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "Output Size"
msgstr "Èçõîä"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
#, fuzzy
msgid "Set &height:"
msgstr "Âèñî÷èíà"
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:171
#, fuzzy
msgid "&Scale Graphics (%):"
msgstr "Ãðàôèêà"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:181
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:184
#, fuzzy
msgid "Set &width:"
msgstr "Øèðèíà"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:194
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:207
#, fuzzy
msgid "Rotate Graphics"
msgstr "Ãðàôèêà"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:311
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:225
#, fuzzy
msgid "Ro&tate after scaling"
msgstr "Òàáëèöà"
# src/ext_l10n.h:191
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:242
#, fuzzy
msgid "Or&igin:"
msgstr "Çàãëàâèå"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:270
msgid "A&ngle (Degrees):"
msgstr ""
# src/form1.C:245
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:283
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:296
#, fuzzy
msgid "File name of image"
msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
# src/ext_l10n.h:200
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:304
#, fuzzy
msgid "&Clipping"
msgstr "Çàòâàðÿíå"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:413
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:420
msgid "y:"
msgstr ""
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:427
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:434
#, fuzzy
msgid "x:"
msgstr "òåêñò"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:468
#, fuzzy
msgid "LaTe&X and LyX options"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:483
#, fuzzy
msgid "Sho&w in LyX"
msgstr "(&F)Ôàéë"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:535
msgid "Sca&le on Screen (%):"
msgstr ""
# src/exporter.C:48
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:601
#, fuzzy
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ îòíîñíî åêñïîðòèðàíå â "
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:604
msgid "Don't un&zip on export"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:619
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:626
#, fuzzy
msgid "Additional LaTeX options"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:629
#, fuzzy
msgid "LaTeX &options:"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/LyXAction.C:321
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:639
#, fuzzy
msgid "Draft mode"
msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
# src/LyXAction.C:321
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:642
#, fuzzy
msgid "&Draft mode"
msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
# src/ext_l10n.h:351
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:652
#, fuzzy
msgid "S&ubfigure"
msgstr "Ïîäïèñ"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:694
msgid "The caption for the sub-figure"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:191
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:676
#, fuzzy
msgid "Ca&ption:"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:61 lib/layouts/scrlttr2.layout:203
#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/url.module:10
msgid "URL"
msgstr "URL"
# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "&URL:"
msgstr "URL"
# src/frontends/kde/urldlg.C:64 src/frontends/kde/urldlg.C:65
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:41
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:54
msgid "Name associated with the URL"
msgstr "Èìå çà URL-à"
# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:116
#, fuzzy
msgid "&Name:"
msgstr "Èìå:"
# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
#, fuzzy
msgid "Listing Parameters"
msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:519
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:127
msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:522
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:130
msgid "&Bypass validation"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:191
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
#, fuzzy
msgid "C&aption:"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
# src/insets/insetbib.C:211
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
#, fuzzy
msgid "La&bel:"
msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
msgid "Mo&re parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
msgid "Underline spaces in generated output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
msgid "&Mark spaces in output"
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:675
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
#, fuzzy
msgid "Show LaTeX preview"
msgstr "LaTeX óâîä"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
#, fuzzy
msgid "&Show preview"
msgstr "(&F)Ôàéë"
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:269
msgid "File name to include"
msgstr ""
# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:276
#, fuzzy
msgid "&Include Type:"
msgstr "Âêëþ÷è"
# src/insets/insetinclude.C:277 src/insets/insetinclude.C:318
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:287 src/insets/InsetInclude.cpp:256
msgid "Include"
msgstr "Âêëþ÷è"
# src/insets/insetinclude.C:314
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:292 src/insets/InsetInclude.cpp:247
msgid "Input"
msgstr "Âõîä"
# src/ext_l10n.h:409
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:297 lib/layouts/manpage.layout:120
msgid "Verbatim"
msgstr ""
# src/debug.C:34
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:302 src/insets/InsetInclude.cpp:860
#, fuzzy
msgid "Program Listing"
msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2248
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:336
#, fuzzy
msgid "Edit the file"
msgstr "Ïîñëåäíè ôàéëîâå"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:25
#, fuzzy
msgid "Modules"
msgstr "(&M)Â ñðåäàòà"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:95
#, fuzzy
msgid "S&elected:"
msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
# src/frontends/kde/refdlg.C:30
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:105
#, fuzzy
msgid "A&vailable:"
msgstr "Äîñòúïíè ïðåïðàòêè"
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:125
msgid "&Postscript driver:"
msgstr ""
# src/exporter.C:89
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:161
#, fuzzy
msgid "Document &class:"
msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:174
#, fuzzy
msgid "&Options:"
msgstr "Îïöèè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
#, fuzzy
msgid "Encoding"
msgstr "Êîäèðîâêà"
# src/form1.C:237
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "&Other:"
msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
# src/ext_l10n.h:270
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:70
#, fuzzy
msgid "Language &Default"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:392
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:105
#, fuzzy
msgid "&Quote Style:"
msgstr "Âèä êàâè÷êè"
# src/ext_l10n.h:274
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:16 src/insets/InsetCaption.cpp:287
#: src/insets/InsetListings.cpp:276
#, fuzzy
msgid "Listing"
msgstr "Ñïèñúê"
# src/insets/insetbib.C:219
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:43
#, fuzzy
msgid "&Main Settings"
msgstr "Áèáë. ïåðî"
# src/insets/insetbib.C:340
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:298
#, fuzzy
msgid "Style"
msgstr "Ñòèë: "
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:75
msgid "The content's base font size"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:262
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "F&ont size:"
msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:112
msgid "The content's base font style"
msgstr ""
# src/layout_forms.C:23
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:128
#, fuzzy
msgid "Font Famil&y:"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
# src/form1.C:33
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:144
#, fuzzy
msgid "Use extended character table"
msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
# src/form1.C:33
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:147
#, fuzzy
msgid "&Extended character table"
msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:157
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:160
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:170
msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
# src/frontends/kde/citationdlg.C:28
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:173
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:183
msgid "Break lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:186
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
# src/LColor.C:75
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:199
#, fuzzy
msgid "Placement"
msgstr "àêöåíò"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:211
msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:218
msgid "Check for floating listings"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:221
#, fuzzy
msgid "&Float"
msgstr "Ôîðìàòè"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:228
msgid "Check for inline listings"
msgstr ""
# src/mathed/math_panel.C:128
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
#, fuzzy
msgid "&Inline listing"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/LColor.C:75
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
#, fuzzy
msgid "&Placement:"
msgstr "àêöåíò"
# src/mathed/formula.C:929
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:254
#, fuzzy
msgid "Line numbering"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:266
msgid "On which side should line numbers be printed?"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:3128
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:296
#, fuzzy
msgid "Choose the font size for line numbers"
msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
# src/frontends/xforms/form_document.C:262
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:312
#, fuzzy
msgid "Font si&ze:"
msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
# src/ext_l10n.h:362
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:328
#, fuzzy
msgid "S&tep:"
msgstr "Äúðæàâà"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:341
msgid "Difference between two numbered lines"
msgstr ""
# src/layout_forms.C:28
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:357
#, fuzzy
msgid "&Side:"
msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:389
#, fuzzy
msgid "&Dialect:"
msgstr "(&F)Ôàéë"
# src/layout_forms.C:64
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:399
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "Åçèê:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:409
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:280
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:419
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "Åäèíè÷íî"
# src/LColor.C:84
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:431
#, fuzzy
msgid "&Last line:"
msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
msgid "The last line to be printed"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:457
msgid "The first line to be printed"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:242
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:470
#, fuzzy
msgid "Fi&rst line:"
msgstr "Ìàëêî èìå"
# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:487
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "(&C)Îòêàç"
# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:545
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:570
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:31
msgid "Copy to Clip&board"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:61
msgid "Update the display"
msgstr ""
# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:232
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
msgid "&Update"
msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1101
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
#, fuzzy
msgid "Use the margin settings provided by the document class"
msgstr "ïîäðàçáèðàùè ñå çà òîçè äîêóìåíò êëàñ?"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "&Default Margins"
msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
#, fuzzy
msgid "&Top:"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
#, fuzzy
msgid "&Bottom:"
msgstr "(&B)Îòäîëó"
# src/ext_l10n.h:6
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
#, fuzzy
msgid "&Inner:"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
# src/form1.C:237
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
#, fuzzy
msgid "O&uter:"
msgstr "Øàáëîí(P):|#P"
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
msgid "Head &sep:"
msgstr ""
# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
#, fuzzy
msgid "Head &height:"
msgstr "Âèñî÷èíà"
# src/bufferview_funcs.C:267
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
#, fuzzy
msgid "&Foot skip:"
msgstr "Øðèôò:"
# src/frontends/kde/printdlg.C:31
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
#, fuzzy
msgid "Number of rows"
msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:39
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
#, fuzzy
msgid "&Rows:"
msgstr "Ðåäîâå"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:41
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "Number of columns"
msgstr "Ïðîöåíò îò êîëîíà"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
#, fuzzy
msgid "&Columns:"
msgstr "Êîëîíè"
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:136
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
# src/mathed/math_forms.C:147
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
#, fuzzy
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:233
#, fuzzy
msgid "&Vertical:"
msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
# src/mathed/math_forms.C:152
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:254
#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
# src/mathed/math_forms.C:152
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:261
#, fuzzy
msgid "&Horizontal:"
msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:25
msgid "&Use AMS math package automatically"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:481
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
#, fuzzy
msgid "Use AMS &math package"
msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
msgid "Use esint package &automatically"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:481
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:52
#, fuzzy
msgid "Use &esint package"
msgstr "AMS ìàòåìàòèêà|#M"
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:31
msgid "Sort &as:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:223
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:41
#, fuzzy
msgid "&Description:"
msgstr "Îïèñàíèå"
# src/lyxfont.C:42
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:51
#, fuzzy
msgid "&Symbol:"
msgstr "Ñèìâîë"
# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48
#, fuzzy
msgid "Type"
msgstr "Òèï(T):|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
msgid "LyX internal only"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "LyX &Note"
msgstr "Áåëåæêà"
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:202
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
#, fuzzy
msgid "&Comment"
msgstr "Êîìåíòàð"
# src/frontends/kde/printdlg.C:25
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
#, fuzzy
msgid "Print as grey text"
msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
msgid "&Greyed out"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:90
msgid "Framed in box"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:242
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:93
#, fuzzy
msgid "&Framed"
msgstr "Ìàëêî èìå"
# src/LColor.C:68
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:100
#, fuzzy
msgid "Box with shaded background"
msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
# src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:103
#, fuzzy
msgid "&Shaded"
msgstr "Çàïàçè"
# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
# src/insets/insettoc.C:22
#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
#, fuzzy
msgid "&List in Table of Contents"
msgstr "Ñúäúðæàíèå"
# src/mathed/formula.C:929
#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
#, fuzzy
msgid "&Numbering"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:673
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:68
#, fuzzy
msgid "Paper Format"
msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:103
msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:118
msgid "Style used for the page header and footer"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:278
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
#, fuzzy
msgid "Headings &style:"
msgstr "Ôîðìàò íà ñòðàíèöà(P)|#P"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
#, fuzzy
msgid "&Landscape"
msgstr "ïåéçàæ"
# src/frontends/xforms/form_document.C:120
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:142
#, fuzzy
msgid "&Portrait"
msgstr "Ïîðòðåò(o)|#o"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:188
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:89
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:129
#, fuzzy
msgid "&Format:"
msgstr "Ôîðìàòè"
# src/frontends/xforms/form_document.C:113
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "&Orientation:"
msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:250
msgid "Lay out the page for double-sided printing"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:141
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:253
#, fuzzy
msgid "&Two-sided document"
msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
# src/buffer.C:323
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:28
#, fuzzy
msgid "&Indent Paragraph"
msgstr "Åäèí àáçàö íàçàä"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:38
#, fuzzy
msgid "Label Width"
msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:53
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:60
msgid "This text defines the width of the paragraph label"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:113
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:63
#, fuzzy
msgid "Lo&ngest label"
msgstr " Äúëãà òàáëèöà(L)|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:102
msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:105
#, fuzzy
msgid "Paragraph's &Default"
msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:112
msgid "&Justified"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:119
#, fuzzy
msgid "&Left"
msgstr "Ëÿâ"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:126
#, fuzzy
msgid "&Center"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Ri&ght"
msgstr "Äåñåí"
# src/mathed/math_panel.C:128
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:143
#, fuzzy
msgid "Line &spacing"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/bufferview_funcs.C:280
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:171 src/Text.cpp:1232
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:290
msgid "Single"
msgstr "Åäèíè÷íî"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:176
msgid "1.5"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:286
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:181 src/Text.cpp:1238
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:294
msgid "Double"
msgstr "Äâîéíî"
# src/ext_l10n.h:215
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:186
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:709 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:728
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:776 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:296 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:397
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Êëèåíò"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:231
msgid "I&mmediate Apply"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:31
msgid "&Use hyperref support"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:52
msgid ""
"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:55
msgid "Automatically fill header"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:62
msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:65
msgid "Load in &fullscreen mode"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:72
#, fuzzy
msgid "Generate Bookmarks"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:93
#, fuzzy
msgid "Open bookmarks"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/frontends/kde/printdlg.C:31
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:129
#, fuzzy
msgid "Number of levels"
msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
# src/lyxfont.C:415
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:149
#, fuzzy
msgid "Numbered bookmarks"
msgstr " Íîìåð "
# src/ext_l10n.h:146
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
#, fuzzy
msgid "Header Information"
msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:171
#, fuzzy
msgid "&Title:"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:175
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:184
#, fuzzy
msgid "&Author:"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:367
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:197
#, fuzzy
msgid "&Subject:"
msgstr "Òåìà"
# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
# src/frontends/xforms/form_index.C:28
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:210
#, fuzzy
msgid "&Keywords:"
msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:226
#, fuzzy
msgid "Additional o&ptions"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:255
msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:274
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:265
#, fuzzy
msgid "Links"
msgstr "Ñïèñúê"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:280
msgid "Allows link text to break across lines."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:283
msgid "Break links over lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:290
msgid "No frames around links"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:300
#, fuzzy
msgid "Color links"
msgstr "Öâåòîâå"
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:307
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:317
msgid "Adds \"backlink\" text to the end of each item in the bibliography"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:310
msgid "&Bibliographical backreferences"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:320
msgid "Backreference by pa&ge number"
msgstr ""
# src/intl.C:349 src/intl.C:350
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:50
#, fuzzy
msgid "&Alter..."
msgstr "äðóãè..."
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
#, fuzzy
msgid "C&onverter:"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/lyx.C:90
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "E&xtra flag:"
msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
#, fuzzy
msgid "&From format:"
msgstr "Ôîðìàòè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
#, fuzzy
msgid "&To format:"
msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:58
#, fuzzy
msgid "A&dd"
msgstr "Äîáàâè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1112
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1114
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1159
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1161
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1388
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1389
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1438
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1440
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:504
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
#, fuzzy
msgid "&Modify"
msgstr "Ïðîìåíè(M)|#M"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
#, fuzzy
msgid "Remo&ve"
msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
# src/ext_l10n.h:221
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
#, fuzzy
msgid "Converter Defi&nitions"
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:93
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
#, fuzzy
msgid "Converter File Cache"
msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
#, fuzzy
msgid "&Enabled"
msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
msgid "&Maximum Age (in days):"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:33
#, fuzzy
msgid "&Date format:"
msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDateUi.ui:43
msgid "Date format for strftime output"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:62
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:39 src/Font.cpp:77
msgid "Off"
msgstr "Èçêë."
# src/LColor.C:80
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:44
#, fuzzy
msgid "No math"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/lyxfont.C:62
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:49 src/Font.cpp:77
msgid "On"
msgstr "Âêë."
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:73
#, fuzzy
msgid "Do not display"
msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:81
#, fuzzy
msgid "Display &Graphics:"
msgstr "Ãðàôèêà"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:91
msgid "Instant &Preview:"
msgstr ""
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:31
#, fuzzy
msgid "&New..."
msgstr "òåêñò"
# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:51
#, fuzzy
msgid "S&hort Name:"
msgstr "Èìå:"
# src/frontends/kde/printdlg.C:35
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:82
#, fuzzy
msgid "Vector graphi&cs format"
msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
# src/lyxfunc.C:3313
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99
#, fuzzy
msgid "&Document format"
msgstr "Äîêóìåíò"
# src/LyXAction.C:153
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:106
#, fuzzy
msgid "&Viewer:"
msgstr "Èçãëåä"
# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:119
#, fuzzy
msgid "Ed&itor:"
msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:129
msgid "S&hortcut:"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:701
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "E&xtension:"
msgstr "Ðàçøèðåíèå(E)|#E"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
# src/frontends/xforms/form_print.C:135
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
#, fuzzy
msgid "Co&pier:"
msgstr "Êîïèÿ"
# src/layout_forms.C:23
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
#, fuzzy
msgid "&E-mail:"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
# src/ext_l10n.h:377
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
#, fuzzy
msgid "Your name"
msgstr "Ïðåçèìå"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
msgid "Your E-mail address"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:182
#, fuzzy
msgid "Bro&wse..."
msgstr "Òúðñè..."
# src/ext_l10n.h:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:71
#, fuzzy
msgid "S&econd:"
msgstr "Ðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:242
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:84
#, fuzzy
msgid "&First:"
msgstr "Ìàëêî èìå"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:57
#, fuzzy
msgid "Br&owse..."
msgstr "Òúðñè..."
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
#: src/frontends/qt4/ui/PrefKeyboardUi.ui:107
#, fuzzy
msgid "Use &keyboard map"
msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:38
#, fuzzy
msgid "Use b&abel"
msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:45
msgid "Mark &foreign languages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:68
msgid "Auto &end"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:75
msgid "&Right-to-left language support"
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormRef.C:103
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:82
#, fuzzy
msgid "&Global"
msgstr "(&G)Íàçàä"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:89
msgid "Auto &begin"
msgstr ""
# src/layout_forms.C:64
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:96
#, fuzzy
msgid "Language pac&kage:"
msgstr "Åçèê:"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:106
#, fuzzy
msgid "Command e&nd:"
msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:391
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:116
#, fuzzy
msgid "&Default language:"
msgstr "Ñòàíäàðòåí åçèê(l)|#l"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:438
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:138
#, fuzzy
msgid "Command s&tart:"
msgstr "Çàïî÷íè êîìàíäà(s)|#s"
# src/lyxrc.C:1782
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:25
#, fuzzy
msgid "Set class options to default on class change"
msgstr ""
"Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
"îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:28
msgid "&Reset class options when document class changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
msgid ""
"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
"rather than the Cygwin teTeX."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:63
msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:70
#, fuzzy
msgid "Default paper si&ze:"
msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:214
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:80
#, fuzzy
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "TeX êîäèðîâêà|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:90
msgid "CheckTeX start options and flags"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:167
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:97
#, fuzzy
msgid "&Index command:"
msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
# src/LyXAction.C:167
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:107
#, fuzzy
msgid "&BibTeX command:"
msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:117
#, fuzzy
msgid "&DVI viewer paper size options:"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/LyXAction.C:167
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
#, fuzzy
msgid "Chec&kTeX command:"
msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
# src/lyx_cb.C:675
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:137
#, fuzzy
msgid "BibTeX command and options"
msgstr "LaTeX óâîä"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:144
msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:675
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:151
#, fuzzy
msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
msgstr "LaTeX óâîä"
# src/ext_l10n.h:362
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:398
#, fuzzy
msgid "US letter"
msgstr "Äúðæàâà"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:188
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:399
msgid "US legal"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:234
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:193
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:400
#, fuzzy
msgid "US executive"
msgstr "Óïðàæíåíèå"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:198
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:401
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:203
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:402
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:208
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:403
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:213
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:406
msgid "B5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:25
msgid "Ly&XServer pipe:"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:35
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:48
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:74
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:120
msgid "Browse..."
msgstr "Òúðñè..."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:84
msgid "&PATH prefix:"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:1132
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:94
#, fuzzy
msgid "&Temporary directory:"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
# src/lyxfunc.C:1132
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:104
#, fuzzy
msgid "&Backup directory:"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
# src/lyx_main.C:575
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:130
#, fuzzy
msgid "&Working directory:"
msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
# src/exporter.C:89
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:140
#, fuzzy
msgid "&Document templates:"
msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:57 src/LyXRC.cpp:2328
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
"paragraphs are separated by a blank line."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:67
msgid "Output &line length:"
msgstr ""
# src/debug.C:47
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:77
#, fuzzy
msgid "&roff command:"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:87
msgid "External app for formating tables in plain text output"
msgstr ""
# src/LColor.C:74
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
#, fuzzy
msgid "Printer Command Options"
msgstr "ðàìêà íà command-inset"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
msgid "Extension to be used when printing to file."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:902
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
#, fuzzy
msgid "File ex&tension:"
msgstr "ðàçøèðåíèå"
# src/lyxrc.C:1700
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "Option used to print to a file."
msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
# src/frontends/xforms/form_print.C:138
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "Print to &file:"
msgstr "Ïå÷àò íà"
# src/lyxrc.C:1692
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
#, fuzzy
msgid "Option used to print to non-default printer."
msgstr ""
"Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:899
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Set p&rinter:"
msgstr "íà ïðèíòåð"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
msgid "Option used with spool command to set printer."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:929
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
#, fuzzy
msgid "Spool pr&inter:"
msgstr "èìå íà ïðèíòåð"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
msgid ""
"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
"to print."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:905
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
#, fuzzy
msgid "Spool &command:"
msgstr "spool êîìàíäà"
# src/frontends/kde/printdlg.C:30
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
#, fuzzy
msgid "Option used to reverse page order."
msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
#, fuzzy
msgid "Re&verse pages:"
msgstr "îáúðíàòî"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
#, fuzzy
msgid "Lan&dscape:"
msgstr "ïåéçàæ"
# src/frontends/kde/printdlg.C:31
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
#, fuzzy
msgid "Number of Co&pies:"
msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
# src/lyxrc.C:1668
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
#, fuzzy
msgid "Option used to set number of copies."
msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
# src/lyxrc.C:1660
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
#, fuzzy
msgid "Option used to print a range of pages."
msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
# src/LColor.C:65
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
#, fuzzy
msgid "Co&llated:"
msgstr "Latex"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
#, fuzzy
msgid "Pa&ge range:"
msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
msgid "Option used to collate multiple copies."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
#, fuzzy
msgid "&Odd pages:"
msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:911
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
#, fuzzy
msgid "&Even pages:"
msgstr "÷åòíè ñòðàíèöè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:908
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
#, fuzzy
msgid "Paper t&ype:"
msgstr "òèï íà õàðòèÿòà"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
#, fuzzy
msgid "Paper si&ze:"
msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:200
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
#, fuzzy
msgid "E&xtra options:"
msgstr "Äîïúëíèòåëíè îïöèè"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
msgid ""
"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
"printers."
msgstr ""
# src/frontends/kde/printdlg.C:35
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
#, fuzzy
msgid "Adapt output to printer"
msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
# src/lyxrc.C:1838
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
#, fuzzy
msgid "Name of the default printer"
msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:221
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
#, fuzzy
msgid "Default &printer:"
msgstr "Ñòàíäàðòåí ðàçìåð íà ëèñò"
# src/debug.C:47
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
#, fuzzy
msgid "Printer co&mmand:"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:66
#, fuzzy
msgid "Sa&ns Serif:"
msgstr "Sans Serif"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "T&ypewriter:"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:154
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:160
#, fuzzy
msgid "Screen &DPI:"
msgstr "Åêðàííà ðàçäåëèòåëíà ñïîñîáíîñò"
# , c-format
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:116
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:177
#, fuzzy
msgid "&Zoom %:"
msgstr "Óâåëè÷åíèå(Z) %|#Z"
# src/frontends/xforms/form_document.C:262
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:214
#, fuzzy
msgid "Font Sizes"
msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
# src/lyxfont.C:57
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:253
#, fuzzy
msgid "Larger:"
msgstr "Ãîëÿì 2"
# src/lyxfont.C:57
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:263
#, fuzzy
msgid "Largest:"
msgstr "Ãîëÿì 3"
# src/lyxfont.C:57
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:276
#, fuzzy
msgid "Huge:"
msgstr "Îãðîìåí"
# src/lyxfont.C:57
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:286
#, fuzzy
msgid "Hugest:"
msgstr "Îãðîìåí"
# src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:296
#, fuzzy
msgid "Smallest:"
msgstr "Ìàëúê 3"
# src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:306
#, fuzzy
msgid "Smaller:"
msgstr "Ìàëúê 2"
# src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:316
#, fuzzy
msgid "Small:"
msgstr "Ìàëúê"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:326
#, fuzzy
msgid "Normal:"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:336
#, fuzzy
msgid "Tiny:"
msgstr "Äðåáåí"
# src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:346
#, fuzzy
msgid "Large:"
msgstr "Ãîëÿì"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
#, fuzzy
msgid "Remove"
msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
#, fuzzy
msgid "New"
msgstr "òåêñò"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:843
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:853
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:973
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:995
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1007
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1013
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1028
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:1038
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:97
#, fuzzy
msgid "B&rowse..."
msgstr "Òúðñè..."
# src/lyx.C:90
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:104
#, fuzzy
msgid "&Bind file:"
msgstr "Ðåäàêòèðàé ôàéë(E)|#E"
# src/ext_l10n.h:375
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:114
#, fuzzy
msgid "Shortcuts:"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:121
#, fuzzy
msgid "Search"
msgstr "Òúðñè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:278
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
#, fuzzy
msgid "Al&ternative language:"
msgstr "Èçïîëçâàé àëòåðíàòèâåí åçèê"
# src/lyxrc.C:1863
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
#, fuzzy
msgid "Specify a personal dictionary file other than the default"
msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2952
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:87
#, fuzzy
msgid "Personal &dictionary:"
msgstr "Ëè÷åí ðå÷íèê"
# src/ext_l10n.h:78
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:97
#, fuzzy
msgid "Escape cha&racters:"
msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:277
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
#, fuzzy
msgid "Spellchec&ker executable:"
msgstr "Ïðàâîïèñ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
msgid "Override the language used for the spellchecker"
msgstr ""
# src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
#, fuzzy
msgid "Use input encod&ing"
msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:131
msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:315
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:134
#, fuzzy
msgid "Accept compound &words"
msgstr "Ïðèåìàíå íà ñúñòàâíè äóìè(w)|#w"
# src/mathed/math_panel.C:128
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:46
#, fuzzy
msgid "Scrolling"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/LyXAction.C:402
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:64
#, fuzzy
msgid "Cursor follows &scrollbar"
msgstr "Ïðåâêëþ÷è êóðñîðúò íå/ñëåäâà ñêðîëåð"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
# src/lyxfunc.C:3313
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:74
#, fuzzy
msgid "Documents"
msgstr "Äîêóìåíò"
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:99
#, fuzzy
msgid "B&ackup documents, every"
msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:106
#, fuzzy
msgid "minutes"
msgstr "Ðåäîâå"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:134
msgid "&Maximum last files:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:169
msgid "&User interface file:"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:1125
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:197
#, fuzzy
msgid "Session"
msgstr "LyX âåðñèÿ "
# src/ext_l10n.h:320
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:212
#, fuzzy
msgid "Save/restore window size, or use fixed size"
msgstr "Äîïóñêàíå"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:235
msgid "Load opened files from last session"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:320
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:242
#, fuzzy
msgid "Restore cursor positions"
msgstr "Äîïóñêàíå"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:252
msgid "Restore to cursor position when the file was last closed"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:320
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
#, fuzzy
msgid "Save/restore window position"
msgstr "Äîïóñêàíå"
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:289 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:307 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Øèðèíà"
# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:298 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Âèñî÷èíà"
# src/LyXAction.C:154 src/frontends/xforms/form_preferences.C:44
#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/BufferList.cpp:112
#: src/BufferList.cpp:220 src/LyXFunc.cpp:794
#, fuzzy
msgid "&Save"
msgstr "Çàïàçè"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:42
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
msgid "Pages"
msgstr "Ñòðàíèöè"
# src/frontends/kde/refdlg.C:63
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
#, fuzzy
msgid "Page number to print from"
msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
msgstr ""
# src/frontends/kde/refdlg.C:63
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
#, fuzzy
msgid "Page number to print to"
msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
# src/frontends/kde/printdlg.C:25
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Print all pages"
msgstr "Ïå÷àò íà âñÿêà ñòðàíèöà"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "Fro&m"
msgstr "Îò(F)|#F"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
#, fuzzy
msgid "&All"
msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
# src/frontends/kde/printdlg.C:26
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
#, fuzzy
msgid "Print &odd-numbered pages"
msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè"
# src/frontends/kde/printdlg.C:27
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
#, fuzzy
msgid "Print &even-numbered pages"
msgstr "Ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè"
# src/frontends/kde/printdlg.C:30
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
#, fuzzy
msgid "Print in reverse order"
msgstr "Ïå÷àò â îáðàòåí ðåä (ïúðâî ïîñëåäíàòà ñòðàíèöà)"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:272
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "Re&verse order"
msgstr "(&R)Îáúðíè ðåäà"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
# src/frontends/xforms/form_print.C:135
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
msgid "Copies"
msgstr "Êîïèÿ"
# src/frontends/kde/printdlg.C:31
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
#, fuzzy
msgid "Number of copies"
msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
# src/frontends/kde/printdlg.C:32
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
#, fuzzy
msgid "Collate copies"
msgstr "Ïîäðåæäàíå íà ìíîãîòî êîïèÿ"
# src/LColor.C:65
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
#, fuzzy
msgid "&Collate"
msgstr "Latex"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
msgid "&Print"
msgstr "(&P)Ïå÷àò"
# src/frontends/xforms/form_document.C:113
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
#, fuzzy
msgid "Print Destination"
msgstr "Îðèåíòàöèÿ"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
#, fuzzy
msgid "P&rinter:"
msgstr "Ïðèíòåð"
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
# src/frontends/kde/printdlg.C:35
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
#, fuzzy
msgid "Send output to a file"
msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:43
#, fuzzy
msgid "La&bels in:"
msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
# src/frontends/kde/refdlg.C:98
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:163
#, fuzzy
msgid "Cross-reference as it appears in output"
msgstr "Ïðåïðàòêà, êàêòî èçãëåæäà â òåêñòà"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:167
#, fuzzy
msgid "<reference>"
msgstr "Íàñòðîéêè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:172
#, fuzzy
msgid "(<reference>)"
msgstr "Íàñòðîéêè"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:177
#, fuzzy
msgid "<page>"
msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:182
msgid "on page <page>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:187
msgid "<reference> on page <page>"
msgstr ""
# src/frontends/kde/refdlg.C:66
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:192
#, fuzzy
msgid "Formatted reference"
msgstr "\"Õóáàâà\" ïðåïðàòêà"
# src/frontends/kde/refdlg.C:99
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:203
#, fuzzy
msgid "Sort labels in alphabetical order"
msgstr "Àçáó÷íà ïîäðåäáà íà ïðåïðàòêèòå ?"
# src/frontends/kde/refdlg.C:57
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:206
#, fuzzy
msgid "&Sort"
msgstr "Ñîðòèðàé"
# src/LyXAction.C:348
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:229
#, fuzzy
msgid "Update the label list"
msgstr "Ïðîìÿíà íà íàñòðîéêèòå"
# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:247
#, fuzzy
msgid "Jump to the label"
msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
# src/insets/insetbib.C:211
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:250 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:272
#, fuzzy
msgid "&Go to Label"
msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
# src/form1.C:286
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
#, fuzzy
msgid "&Find:"
msgstr "Òúðñè(n)|#n"
# src/form1.C:290
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:68
#, fuzzy
msgid "Replace &with:"
msgstr "Çàìåñòè ñ(W)|#W"
# src/form1.C:310
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:105
#, fuzzy
msgid "Case &sensitive"
msgstr ""
"Ðàçëè÷àâàíå íà\n"
" ìàëêè/ãîëåìè|#s#S"
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:112
msgid "Match whole words onl&y"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:170
msgid "Find &Next"
msgstr ""
# src/sp_form.C:86
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:48
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:108
#, fuzzy
msgid "&Replace"
msgstr "Çàìåñòè"
# src/form1.C:314
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:193
#, fuzzy
msgid "Replace &All"
msgstr "Çàìåñòè âñè÷êè|#A#a"
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:200
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:761
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "&Export formats:"
msgstr "Ïîòâúðæäåíèå ïðè èçõîä(E)|#E"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:887
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
#, fuzzy
msgid "&Command:"
msgstr "êîìàíäà"
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:21
msgid "Edit shortcut"
msgstr ""
# src/lyx_gui_misc.C:430
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:75
#, fuzzy
msgid "Clear"
msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
# src/ext_l10n.h:375
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:82 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1783
#, fuzzy
msgid "Shortcut"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/mathed/math_forms.C:22
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:89
#, fuzzy
msgid "Function:"
msgstr "Ôóíêöèè"
# src/ext_l10n.h:323
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:35
#, fuzzy
msgid "Suggestions:"
msgstr "Âúïðîñ"
# src/lyx_cb.C:230
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:45
#, fuzzy
msgid "Replace word with current choice"
msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
# src/sp_form.C:95
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:55
#, fuzzy
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr "Âìúêíè â ëè÷íèÿ ðå÷íèê(I)|#I"
# src/sp_form.C:97
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:65
#, fuzzy
msgid "Ignore this word"
msgstr "Èãíîðèðàé(g)|#g"
# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
# src/lyxfont.C:62
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:68
#, fuzzy
msgid "&Ignore"
msgstr "Èãíîðèðàé"
# src/sp_form.C:99
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:75
#, fuzzy
msgid "Ignore this word throughout this session"
msgstr "Ïðèåìè äóìàòà çà òàçè ñåñèÿ(A)|#A"
# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
# src/lyxfont.C:62
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "I&gnore All"
msgstr "Èãíîðèðàé"
# src/sp_form.C:86
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:101
#, fuzzy
msgid "Replacement:"
msgstr "Çàìåñòè"
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:111
msgid "Current word"
msgstr ""
# src/support/getUserName.C:13
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:118
#, fuzzy
msgid "Unknown word:"
msgstr "íåïîçíàòà"
# src/lyx_cb.C:230
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "Replace with selected word"
msgstr "Äà ãî çàìåíÿ ëè ñ òåêóùèÿ äîêóìåíò?"
# src/LColor.C:78
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:38
#, fuzzy
msgid "&Table Settings"
msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
# src/mathed/math_forms.C:140
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:50
#, fuzzy
msgid "Column Width"
msgstr "Êîëîíè "
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:68
msgid "Fixed width of the column"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:78
msgid "Vertical alignment for fixed width columns"
msgstr ""
# src/mathed/math_forms.C:147
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:110
#, fuzzy
msgid "&Vertical alignment:"
msgstr "Âåðò. Ïîäðàâíÿâàíå(V)|#V"
# src/mathed/math_forms.C:152
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:123
#, fuzzy
msgid "&Horizontal alignment:"
msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
# src/mathed/math_forms.C:152
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:137 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:97
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:718
msgid "Justified"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:179
msgid "Rotate the table by 90 degrees"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:311
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:182
#, fuzzy
msgid "&Rotate table 90 degrees"
msgstr "Òàáëèöà"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:189
msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:192
msgid "Rotate &cell 90 degrees"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:199
msgid "Merge cells"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:61
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:202
#, fuzzy
msgid "&Multicolumn"
msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:209
#, fuzzy
msgid "LaTe&X argument:"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:219
msgid "Custom column format (LaTeX)"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:227
#, fuzzy
msgid "&Borders"
msgstr "Ðàìêè"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:247
#, fuzzy
msgid "All Borders"
msgstr "Ðàìêè"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:259
msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr ""
# src/frontends/kde/refdlg.C:57
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:262
#, fuzzy
msgid "&Set"
msgstr "Ñîðòèðàé"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:269
msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr ""
# src/lyx_gui_misc.C:430
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
#, fuzzy
msgid "C&lear"
msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:310
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
msgstr ""
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:313
#, fuzzy
msgid "Fo&rmal"
msgstr "Íîðìàëåí"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:323
msgid "Use default (grid-like) border style"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:326
#, fuzzy
msgid "De&fault"
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:349
#, fuzzy
msgid "Set Borders"
msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:657
msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:670
#, fuzzy
msgid "Additional Space"
msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:682
msgid "T&op of row:"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:742
#, fuzzy
msgid "Botto&m of row:"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:755
msgid "Bet&ween rows:"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:793
#, fuzzy
msgid "&Longtable"
msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:821
msgid "Set a page break on the current row"
msgstr ""
# src/frontends/kde/refdlg.C:63
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:824
#, fuzzy
msgid "Page &break on current row"
msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
# src/ext_l10n.h:344
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:834
#, fuzzy
msgid "Settings"
msgstr "Ðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:362
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:846
#, fuzzy
msgid "Status"
msgstr "Äúðæàâà"
# src/ext_l10n.h:252
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:853
#, fuzzy
msgid "Header:"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:246
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:860
#, fuzzy
msgid "Footer:"
msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
# src/ext_l10n.h:337
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:867
#, fuzzy
msgid "First header:"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:874
#, fuzzy
msgid "Last footer:"
msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:881
#, fuzzy
msgid "Contents"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:888
#, fuzzy
msgid "Border above"
msgstr "Ðàìêè"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:895
#, fuzzy
msgid "Border below"
msgstr "Ðàìêè"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:902
msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:398
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:905 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:918
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:928 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:938
#: src/LyXFunc.cpp:1996
#, fuzzy
msgid "on"
msgstr "Ãðàä"
# src/lyxrc.C:1676
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:912
#, fuzzy
msgid "This row is the header of the first page"
msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:925
msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
msgstr ""
# src/lyxrc.C:1676
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:935
#, fuzzy
msgid "This row is the footer of the last page"
msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
# src/bufferview_funcs.C:286
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:948 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:955
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:962 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:976 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:983
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:990 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:997
#, fuzzy
msgid "double"
msgstr "Äâîéíî"
# src/frontends/kde/printdlg.C:35
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1004
#, fuzzy
msgid "Don't output the last footer"
msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1007
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
#, fuzzy
msgid "is empty"
msgstr "Äúëáî÷èíà"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1014
msgid "Don't output the first header"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1027
msgid "Select for tables that span multiple pages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1030
msgid "&Use long table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1049
msgid "Current cell:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:320
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1073
#, fuzzy
msgid "Current row position"
msgstr "Äîïóñêàíå"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1097
msgid "Current column position"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
# src/converter.C:798 src/converter.C:865
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
#, fuzzy
msgid "Rebuild the file lists"
msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
# src/form1.C:249
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
#, fuzzy
msgid "&Rescan"
msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:153
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
#, fuzzy
msgid "&View"
msgstr "Èçãëåä"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:28
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
#, fuzzy
msgid "Selected classes or styles"
msgstr "Èçáðàíè êëàâèøè"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
msgid "LaTeX classes"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:126
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
#, fuzzy
msgid "LaTeX styles"
msgstr "Ñòèë TeX|X"
# src/ext_l10n.h:126
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
#, fuzzy
msgid "BibTeX styles"
msgstr "Ñòèë TeX|X"
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
msgid "Show &path"
msgstr ""
# src/mathed/math_panel.C:128
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:33
#, fuzzy
msgid "Spacing"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/ext_l10n.h:54
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:68
#, fuzzy
msgid "Separate paragraphs with"
msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:112
#, fuzzy
msgid "Listing settings"
msgstr "Åçèê"
# src/BufferView_pimpl.C:256
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:224
#, fuzzy
msgid "Format text into two columns"
msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:227
#, fuzzy
msgid "Two-&column document"
msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:237
#, fuzzy
msgid "&Vertical space"
msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
# src/LyXAction.C:337
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:244
#, fuzzy
msgid "Indent consecutive paragraphs"
msgstr "Ìàðêèðàé ñëåäâàùèÿ àáçàö"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:247
#, fuzzy
msgid "&Indentation"
msgstr "Îòìåñòâàíå"
# src/mathed/math_panel.C:128
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:313
#, fuzzy
msgid "&Line spacing:"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
msgid "Index entry"
msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
# src/frontends/xforms/form_index.C:28
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:122
#, fuzzy
msgid "&Keyword:"
msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52 lib/layouts/moderncv.layout:60
#, fuzzy
msgid "Entry"
msgstr "Åêñòðè"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:42
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:98
#, fuzzy
msgid "The selected entry"
msgstr "Åëåìåíò ïðåïðàòêà"
# src/LColor.C:64
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:88
#, fuzzy
msgid "&Selection:"
msgstr "èçáîð"
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:105
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:48
msgid "Update navigation tree"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:51 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:102 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:121
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:140
msgid "..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:80
msgid "Decrease nesting depth of selected item"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:99
msgid "Increase nesting depth of selected item"
msgstr ""
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:118
#, fuzzy
msgid "Move selected item down by one"
msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:560
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:137
#, fuzzy
msgid "Move selected item up by one"
msgstr "Âìúêâàíå íà öèòàò: Èçáåðåòå öèòàò "
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:166
msgid ""
"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
"available"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:181
msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
msgstr ""
# src/mathed/math_panel.C:128
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:28
#, fuzzy
msgid "&Spacing:"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/dlg/paraabovedlgdata.C:101
# src/frontends/kde/dlg/parabelowdlgdata.C:101
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:38
#, fuzzy
msgid "&Value:"
msgstr "Ñòîéíîñò"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:51
msgid "&Protect:"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:197 src/lyx_cb.C:878
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
#, fuzzy
msgid "Insert the spacing even after a page break"
msgstr "Âìúêíè ôèãóðà"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:74
msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:81
msgid "Supported spacing types"
msgstr ""
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:38 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:45
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:85
#, fuzzy
msgid "DefSkip"
msgstr "Íîðìàëíî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:283
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:284
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:285
#, fuzzy
msgid "BigSkip"
msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:42 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:49
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:105
msgid "VFill"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
msgid "Complete source"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
msgid "Automatic update"
msgstr ""
# src/frontends/kde/printdlg.C:31
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:44
#, fuzzy
msgid "number of needed lines"
msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
# src/frontends/kde/printdlg.C:31
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:51
#, fuzzy
msgid "use number of lines"
msgstr "Áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò"
# src/mathed/math_panel.C:128
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:54
#, fuzzy
msgid "&Line span:"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
#, fuzzy
msgid "Unit of width value"
msgstr "Øèðèíà"
# src/ext_l10n.h:133
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
#, fuzzy
msgid "Outer (default)"
msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
# src/ext_l10n.h:6
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
#, fuzzy
msgid "Inner"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
msgid "use overhang"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
msgid "Over&hang:"
msgstr ""
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
#, fuzzy
msgid "Overhang value"
msgstr "Øèðèíà"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
msgid "Unit of overhang value"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:361
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:18 lib/layouts/aa.layout:22
#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:49
#: lib/layouts/amsart.layout:22 lib/layouts/amsbook.layout:23
#: lib/layouts/apa.layout:24 lib/layouts/beamer.layout:38
#: lib/layouts/broadway.layout:175 lib/layouts/chess.layout:27
#: lib/layouts/cl2emult.layout:124 lib/layouts/dtk.layout:31
#: lib/layouts/egs.layout:18 lib/layouts/elsart.layout:49
#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
#: lib/layouts/llncs.layout:23 lib/layouts/ltugboat.layout:30
#: lib/layouts/manpage.layout:17 lib/layouts/memoir.layout:26
#: lib/layouts/moderncv.layout:16 lib/layouts/paper.layout:14
#: lib/layouts/powerdot.layout:103 lib/layouts/revtex.layout:22
#: lib/layouts/revtex4.layout:26 lib/layouts/scrlettr.layout:7
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:7 lib/layouts/siamltex.layout:19
#: lib/layouts/simplecv.layout:15 lib/layouts/slides.layout:60
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
#: lib/layouts/scrclass.inc:15 lib/layouts/stdclass.inc:28
#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:55 src/insets/InsetRef.cpp:148
msgid "Standard"
msgstr "Ñòàíäàðòåí"
# src/lyx_cb.C:198 src/lyxfunc.C:3055
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:49
#, fuzzy
msgid "TheoremTemplate"
msgstr "Øàáëîíè"
# src/ext_l10n.h:318
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:65 lib/layouts/beamer.layout:948
#: lib/layouts/elsart.layout:287 lib/layouts/foils.layout:282
#: lib/layouts/heb-article.layout:95 lib/layouts/ijmpc.layout:217
#: lib/layouts/ijmpd.layout:217 lib/layouts/llncs.layout:371
#: lib/layouts/siamltex.layout:250 lib/layouts/amsdefs.inc:29
#: lib/layouts/svjour.inc:433 lib/layouts/theorems-ams.inc:470
msgid "Proof"
msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
# src/ext_l10n.h:318
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:68 lib/layouts/heb-article.layout:110
#, fuzzy
msgid "Proof:"
msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
# src/ext_l10n.h:387
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:73 lib/layouts/beamer.layout:954
#: lib/layouts/elsart.layout:258 lib/layouts/foils.layout:222
#: lib/layouts/heb-article.layout:18 lib/layouts/ijmpc.layout:196
#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/llncs.layout:412
#: lib/layouts/siamltex.layout:200 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:38
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:150 lib/layouts/amsmaths.inc:44
#: lib/layouts/svjour.inc:475 lib/layouts/theorems.inc:20
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:4
msgid "Theorem"
msgstr "Òåîðåìà"
# src/ext_l10n.h:387
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:76
#, fuzzy
msgid "Theorem #:"
msgstr "Òåîðåìà"
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:83 lib/layouts/elsart.layout:314
#: lib/layouts/foils.layout:247 lib/layouts/heb-article.layout:45
#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
#: lib/layouts/llncs.layout:351 lib/layouts/siamltex.layout:215
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:50 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:171
#: lib/layouts/amsmaths.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:412
#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:67
msgid "Lemma"
msgstr "Ëåìà"
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:86
#, fuzzy
msgid "Lemma #:"
msgstr "Ëåìà"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:93 lib/layouts/beamer.layout:885
#: lib/layouts/elsart.layout:321 lib/layouts/foils.layout:254
#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:236
#: lib/layouts/ijmpd.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:316
#: lib/layouts/siamltex.layout:222 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:44
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:88
#: lib/layouts/svjour.inc:373 lib/layouts/theorems.inc:50
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:45
msgid "Corollary"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:96
msgid "Corollary #:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:320
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:103 lib/layouts/elsart.layout:328
#: lib/layouts/foils.layout:261 lib/layouts/ijmpc.layout:256
#: lib/layouts/ijmpd.layout:262 lib/layouts/llncs.layout:385
#: lib/layouts/siamltex.layout:229 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:56
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:182 lib/layouts/amsmaths.inc:134
#: lib/layouts/svjour.inc:447 lib/layouts/theorems.inc:68
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:89
msgid "Proposition"
msgstr "Äîïóñêàíå"
# src/ext_l10n.h:320
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
#, fuzzy
msgid "Proposition #:"
msgstr "Äîïóñêàíå"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/elsart.layout:363
#: lib/layouts/ijmpc.layout:296 lib/layouts/ijmpd.layout:306
#: lib/layouts/llncs.layout:309 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:62
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:193 lib/layouts/amsmaths.inc:157
#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems.inc:77
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111
#, fuzzy
msgid "Conjecture"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:116
#, fuzzy
msgid "Conjecture #:"
msgstr "Áåëåæêà"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:335
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:68 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:204
#: lib/layouts/amsmaths.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:133
#, fuzzy
msgid "Criterion"
msgstr "Öèòàò"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:126
#, fuzzy
msgid "Criterion #:"
msgstr "Öèòàò"
# src/ext_l10n.h:238
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133 lib/layouts/beamer.layout:942
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:80 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:226
#: lib/layouts/amsmaths.inc:225 lib/layouts/theorems.inc:86
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:155
msgid "Fact"
msgstr "Ôàêò"
# src/ext_l10n.h:238
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:136
#, fuzzy
msgid "Fact #:"
msgstr "Ôàêò"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:143 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:86
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:237 lib/layouts/amsmaths.inc:248
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:177
msgid "Axiom"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:146
msgid "Axiom #:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:153 lib/layouts/beamer.layout:912
#: lib/layouts/elsart.layout:349 lib/layouts/foils.layout:268
#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:132
#: lib/layouts/ijmpd.layout:129 lib/layouts/llncs.layout:330
#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:92
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:248 lib/layouts/amsmaths.inc:271
#: lib/layouts/svjour.inc:387 lib/layouts/theorems.inc:95
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:188
msgid "Definition"
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:156
#, fuzzy
msgid "Definition #:"
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:232
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:924
#: lib/layouts/elsart.layout:370 lib/layouts/ijmpc.layout:166
#: lib/layouts/ijmpd.layout:163 lib/layouts/llncs.layout:337
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:98 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:259
#: lib/layouts/amsmaths.inc:302 lib/layouts/svjour.inc:394
#: lib/layouts/theorems.inc:112 lib/layouts/theorems-ams.inc:218
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:529
msgid "Example"
msgstr "Ïðèìåð"
# src/ext_l10n.h:232
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:166
#, fuzzy
msgid "Example #:"
msgstr "Ïðèìåð"
# src/ext_l10n.h:205
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:173 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:104
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:270 lib/layouts/amsmaths.inc:324
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:240
msgid "Condition"
msgstr "Óñëîâèå"
# src/ext_l10n.h:205
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:176
#, fuzzy
msgid "Condition #:"
msgstr "Óñëîâèå"
# src/ext_l10n.h:316
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:183 lib/layouts/elsart.layout:377
#: lib/layouts/llncs.layout:364 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:110
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:281 lib/layouts/amsmaths.inc:346
#: lib/layouts/svjour.inc:426 lib/layouts/theorems-ams.inc:262
msgid "Problem"
msgstr "Ïðîáëåì"
# src/ext_l10n.h:316
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:186
#, fuzzy
msgid "Problem #:"
msgstr "Ïðîáëåì"
# src/ext_l10n.h:234
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:193 lib/layouts/llncs.layout:344
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:116 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:292
#: lib/layouts/amsmaths.inc:368 lib/layouts/svjour.inc:401
#: lib/layouts/theorems.inc:122 lib/layouts/theorems-ams.inc:284
msgid "Exercise"
msgstr "Óïðàæíåíèå"
# src/ext_l10n.h:234
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
#, fuzzy
msgid "Exercise #:"
msgstr "Óïðàæíåíèå"
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:384
#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:122
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:303 lib/layouts/amsmaths.inc:390
#: lib/layouts/svjour.inc:461 lib/layouts/theorems.inc:132
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:307
#, fuzzy
msgid "Remark"
msgstr "Ëåìà"
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:206
#, fuzzy
msgid "Remark #:"
msgstr "Ëåìà"
# src/mathed/math_panel.C:128
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:398
#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:286
#: lib/layouts/ijmpd.layout:295 lib/layouts/llncs.layout:302
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:128 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:314
#: lib/layouts/amsmaths.inc:422 lib/layouts/svjour.inc:345
#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-ams.inc:338
#, fuzzy
msgid "Claim"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/LyXAction.C:263
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216
#, fuzzy
msgid "Claim #:"
msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:223 lib/layouts/apa.layout:212
#: lib/layouts/elsart.layout:391 lib/layouts/iopart.layout:90
#: lib/layouts/llncs.layout:357 lib/layouts/powerdot.layout:194
#: lib/layouts/slides.layout:167 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:134
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:325 lib/layouts/amsmaths.inc:444
#: lib/layouts/svjour.inc:419 lib/layouts/theorems-ams.inc:360
#: src/insets/InsetNote.cpp:66
msgid "Note"
msgstr "Áåëåæêà"
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:226
#, fuzzy
msgid "Note #:"
msgstr "Áåëåæêà"
# src/form1.C:165
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/ijmpc.layout:186
#: lib/layouts/ijmpd.layout:185 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:140
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:336 lib/layouts/amsmaths.inc:466
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:382
#, fuzzy
msgid "Notation"
msgstr "Ðîòàöèÿ"
# src/form1.C:165
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:236
#, fuzzy
msgid "Notation #:"
msgstr "Ðîòàöèÿ"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:243 lib/layouts/elsart.layout:413
#: lib/layouts/llncs.layout:281 lib/layouts/amsmaths.inc:578
#: lib/layouts/theorems.inc:159 lib/layouts/theorems-ams.inc:437
#, fuzzy
msgid "Case"
msgstr "Çàëåïè"
# src/LyXAction.C:263
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:246 lib/layouts/amsmaths.inc:583
#, fuzzy
msgid "Case #:"
msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
# src/ext_l10n.h:344
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:271 lib/layouts/aa.layout:37
#: lib/layouts/aa.layout:214 lib/layouts/aapaper.layout:64
#: lib/layouts/aapaper.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:64
#: lib/layouts/aastex.layout:167 lib/layouts/amsart.layout:60
#: lib/layouts/amsbook.layout:46 lib/layouts/amsbook.layout:86
#: lib/layouts/beamer.layout:141 lib/layouts/egs.layout:30
#: lib/layouts/europecv.layout:28 lib/layouts/ijmpc.layout:95
#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
#: lib/layouts/llncs.layout:45 lib/layouts/ltugboat.layout:45
#: lib/layouts/manpage.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:52
#: lib/layouts/moderncv.layout:29 lib/layouts/paper.layout:44
#: lib/layouts/powerdot.layout:220 lib/layouts/revtex.layout:38
#: lib/layouts/revtex4.layout:45 lib/layouts/siamltex.layout:42
#: lib/layouts/simplecv.layout:27 lib/layouts/spie.layout:19
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:30 lib/layouts/aguplus.inc:27
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:28 lib/layouts/numrevtex.inc:6
#: lib/layouts/scrclass.inc:62 lib/layouts/stdsections.inc:59
#: lib/layouts/svjour.inc:53
msgid "Section"
msgstr "Ðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:281 lib/layouts/aa.layout:40
#: lib/layouts/aa.layout:224 lib/layouts/aapaper.layout:67
#: lib/layouts/aapaper.layout:139 lib/layouts/aastex.layout:67
#: lib/layouts/aastex.layout:179 lib/layouts/amsart.layout:70
#: lib/layouts/amsbook.layout:56 lib/layouts/beamer.layout:181
#: lib/layouts/egs.layout:51 lib/layouts/ijmpc.layout:109
#: lib/layouts/ijmpd.layout:105 lib/layouts/isprs.layout:166
#: lib/layouts/kluwer.layout:66 lib/layouts/latex8.layout:49
#: lib/layouts/llncs.layout:53 lib/layouts/ltugboat.layout:64
#: lib/layouts/memoir.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:48
#: lib/layouts/paper.layout:53 lib/layouts/revtex.layout:49
#: lib/layouts/revtex4.layout:56 lib/layouts/siamltex.layout:59
#: lib/layouts/simplecv.layout:47 lib/layouts/agu_stdsections.inc:40
#: lib/layouts/aguplus.inc:41 lib/layouts/db_stdsections.inc:36
#: lib/layouts/numrevtex.inc:15 lib/layouts/scrclass.inc:69
#: lib/layouts/stdsections.inc:82 lib/layouts/svjour.inc:62
msgid "Subsection"
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:289 lib/layouts/aa.layout:43
#: lib/layouts/aa.layout:236 lib/layouts/aapaper.layout:70
#: lib/layouts/aapaper.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:70
#: lib/layouts/aastex.layout:191 lib/layouts/amsart.layout:78
#: lib/layouts/amsbook.layout:64 lib/layouts/ijmpc.layout:117
#: lib/layouts/ijmpd.layout:113 lib/layouts/isprs.layout:175
#: lib/layouts/kluwer.layout:75 lib/layouts/llncs.layout:61
#: lib/layouts/ltugboat.layout:83 lib/layouts/memoir.layout:62
#: lib/layouts/paper.layout:62 lib/layouts/revtex.layout:57
#: lib/layouts/revtex4.layout:64 lib/layouts/siamltex.layout:65
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:50 lib/layouts/db_stdsections.inc:44
#: lib/layouts/numrevtex.inc:24 lib/layouts/scrclass.inc:76
#: lib/layouts/stdsections.inc:97 lib/layouts/svjour.inc:71
msgid "Subsubsection"
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:345
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:297 lib/layouts/beamer.layout:172
#: lib/layouts/egs.layout:576 lib/layouts/ijmpc.layout:102
#: lib/layouts/ijmpd.layout:98 lib/layouts/isprs.layout:184
#: lib/layouts/siamltex.layout:81 lib/layouts/spie.layout:29
#: lib/layouts/aguplus.inc:34 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:32
msgid "Section*"
msgstr "Ðàçäåë*"
# src/ext_l10n.h:372
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:307 lib/layouts/beamer.layout:213
#: lib/layouts/egs.layout:596 lib/layouts/isprs.layout:195
#: lib/layouts/siamltex.layout:88 lib/layouts/aguplus.inc:48
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:42
msgid "Subsection*"
msgstr "Ïîäðàçäåë*"
# src/ext_l10n.h:374
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:315 lib/layouts/isprs.layout:204
#: lib/layouts/siamltex.layout:95 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:52
msgid "Subsubsection*"
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë*"
# src/ext_l10n.h:154
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:330 lib/layouts/aa.layout:80
#: lib/layouts/aa.layout:280 lib/layouts/aa.layout:295
#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:193
#: lib/layouts/aastex.layout:106 lib/layouts/aastex.layout:239
#: lib/layouts/apa.layout:69 lib/layouts/cl2emult.layout:79
#: lib/layouts/cl2emult.layout:90 lib/layouts/egs.layout:481
#: lib/layouts/elsart.layout:203 lib/layouts/elsart.layout:218
#: lib/layouts/entcs.layout:82 lib/layouts/foils.layout:151
#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
#: lib/layouts/iopart.layout:164 lib/layouts/iopart.layout:179
#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:251
#: lib/layouts/latex8.layout:100 lib/layouts/llncs.layout:237
#: lib/layouts/ltugboat.layout:165 lib/layouts/ltugboat.layout:179
#: lib/layouts/paper.layout:132 lib/layouts/revtex.layout:135
#: lib/layouts/revtex4.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:142
#: lib/layouts/spie.layout:73 lib/layouts/svglobal.layout:29
#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
#: lib/layouts/amsdefs.inc:124 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
#: lib/layouts/scrclass.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:12
#: lib/layouts/stdstruct.inc:26 lib/layouts/svjour.inc:249
#: src/output_plaintext.cpp:146
msgid "Abstract"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:336
msgid "Abstract---"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:263
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:350 lib/layouts/aastex.layout:109
#: lib/layouts/aastex.layout:276 lib/layouts/elsart.layout:64
#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
#: lib/layouts/iopart.layout:191 lib/layouts/isprs.layout:51
#: lib/layouts/kluwer.layout:274 lib/layouts/paper.layout:171
#: lib/layouts/revtex4.layout:241 lib/layouts/siamltex.layout:167
#: lib/layouts/spie.layout:39 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:192 lib/layouts/svjour.inc:270
msgid "Keywords"
msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:361
#, fuzzy
msgid "Index Terms---"
msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
# src/ext_l10n.h:186
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:373 lib/layouts/aa.layout:86
#: lib/layouts/aa.layout:309 lib/layouts/aapaper.layout:103
#: lib/layouts/aapaper.layout:210 lib/layouts/beamer.layout:838
#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
#: lib/layouts/cl2emult.layout:101 lib/layouts/egs.layout:552
#: lib/layouts/foils.layout:214 lib/layouts/ijmpc.layout:345
#: lib/layouts/ijmpd.layout:356 lib/layouts/latex8.layout:118
#: lib/layouts/llncs.layout:258 lib/layouts/memoir.layout:136
#: lib/layouts/memoir.layout:138 lib/layouts/moderncv.layout:144
#: lib/layouts/mwbk.layout:21 lib/layouts/mwbk.layout:23
#: lib/layouts/mwrep.layout:12 lib/layouts/mwrep.layout:14
#: lib/layouts/powerdot.layout:288 lib/layouts/report.layout:12
#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:21
#: lib/layouts/scrbook.layout:23 lib/layouts/scrreprt.layout:11
#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:181
#: lib/layouts/simplecv.layout:138 lib/layouts/aguplus.inc:167
#: lib/layouts/aguplus.inc:169 lib/layouts/amsdefs.inc:227
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:38
#: lib/layouts/svjour.inc:323 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:677
msgid "Bibliography"
msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
# src/ext_l10n.h:174
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:382 lib/layouts/IEEEtran.layout:393
#: lib/layouts/aastex.layout:115 lib/layouts/aastex.layout:399
#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
#: lib/layouts/kluwer.layout:313 lib/layouts/kluwer.layout:326
#: src/rowpainter.cpp:474
msgid "Appendix"
msgstr "Ïðèëîæåíèå"
# src/ext_l10n.h:173
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:405 lib/layouts/IEEEtran.layout:408
msgid "Appendices"
msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
# src/ext_l10n.h:187
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:412
msgid "Biography"
msgstr "Áèîãðàôèÿ"
# src/ext_l10n.h:187
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:422
#, fuzzy
msgid "BiographyNoPhoto"
msgstr "Áèîãðàôèÿ"
# src/ext_l10n.h:246
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:441 lib/layouts/IEEEtran.layout:452
msgid "Footernote"
msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
# src/lyxfunc.C:1962
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:464
#, fuzzy
msgid "MarkBoth"
msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
# src/LyXAction.C:251
#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aapaper.layout:48
#: lib/layouts/aastex.layout:76 lib/layouts/apa.layout:306
#: lib/layouts/beamer.layout:51 lib/layouts/egs.layout:163
#: lib/layouts/manpage.layout:80 lib/layouts/powerdot.layout:238
#: lib/layouts/simplecv.layout:76 lib/layouts/agu_stdlists.inc:13
#: lib/layouts/db_stdlists.inc:12 lib/layouts/stdlists.inc:11
#, fuzzy
msgid "Itemize"
msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
# src/ext_l10n.h:231
#: lib/layouts/aa.layout:49 lib/layouts/aapaper.layout:51
#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/apa.layout:324
#: lib/layouts/beamer.layout:69 lib/layouts/egs.layout:145
#: lib/layouts/manpage.layout:63 lib/layouts/powerdot.layout:263
#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:21 lib/layouts/db_stdlists.inc:19
#: lib/layouts/stdlists.inc:29
msgid "Enumerate"
msgstr "Íîìåðàöèÿ"
# src/ext_l10n.h:223
#: lib/layouts/aa.layout:52 lib/layouts/aapaper.layout:54
#: lib/layouts/aastex.layout:82 lib/layouts/beamer.layout:87
#: lib/layouts/egs.layout:181 lib/layouts/hollywood.layout:129
#: lib/layouts/manpage.layout:98 lib/layouts/paper.layout:103
#: lib/layouts/scrlettr.layout:17 lib/layouts/scrlttr2.layout:18
#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:29 lib/layouts/db_stdlists.inc:26
#: lib/layouts/scrclass.inc:27 lib/layouts/stdlists.inc:47
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
msgid "Description"
msgstr "Îïèñàíèå"
# src/ext_l10n.h:274
#: lib/layouts/aa.layout:55 lib/layouts/aapaper.layout:57
#: lib/layouts/aastex.layout:85 lib/layouts/egs.layout:128
#: lib/layouts/scrlettr.layout:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:33
#: lib/layouts/scrclass.inc:41 lib/layouts/stdlists.inc:69
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:88
msgid "List"
msgstr "Ñïèñúê"
# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
#: lib/layouts/aa.layout:59 lib/layouts/aa.layout:246
#: lib/layouts/aapaper.layout:73 lib/layouts/aapaper.layout:160
#: lib/layouts/aastex.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:204
#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:719
#: lib/layouts/broadway.layout:187 lib/layouts/cl2emult.layout:39
#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/egs.layout:246
#: lib/layouts/elsart.layout:93 lib/layouts/entcs.layout:37
#: lib/layouts/foils.layout:129 lib/layouts/hollywood.layout:331
#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
#: lib/layouts/iopart.layout:53 lib/layouts/isprs.layout:92
#: lib/layouts/kluwer.layout:104 lib/layouts/latex8.layout:33
#: lib/layouts/llncs.layout:100 lib/layouts/ltugboat.layout:130
#: lib/layouts/paper.layout:112 lib/layouts/powerdot.layout:36
#: lib/layouts/revtex.layout:90 lib/layouts/revtex4.layout:107
#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:267
#: lib/layouts/siamltex.layout:109 lib/layouts/simplecv.layout:118
#: lib/layouts/svprobth.layout:35 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
#: lib/layouts/amsdefs.inc:61 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
#: lib/layouts/scrclass.inc:147 lib/layouts/stdtitle.inc:12
#: lib/layouts/svjour.inc:129
msgid "Title"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:375
#: lib/layouts/aa.layout:62 lib/layouts/aa.layout:107
#: lib/layouts/aapaper.layout:76 lib/layouts/beamer.layout:750
#: lib/layouts/kluwer.layout:121 lib/layouts/llncs.layout:123
#: lib/layouts/svprobth.layout:44 lib/layouts/aapaper.inc:9
#: lib/layouts/svjour.inc:152
msgid "Subtitle"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/aa.layout:65 lib/layouts/aa.layout:258
#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/aapaper.layout:171
#: lib/layouts/aastex.layout:91 lib/layouts/aastex.layout:216
#: lib/layouts/apa.layout:113 lib/layouts/beamer.layout:774
#: lib/layouts/broadway.layout:200 lib/layouts/cl2emult.layout:56
#: lib/layouts/egs.layout:288 lib/layouts/elsart.layout:113
#: lib/layouts/entcs.layout:47 lib/layouts/foils.layout:137
#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:121
#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:157
#: lib/layouts/llncs.layout:175 lib/layouts/ltugboat.layout:149
#: lib/layouts/paper.layout:122 lib/layouts/powerdot.layout:59
#: lib/layouts/revtex.layout:98 lib/layouts/revtex4.layout:115
#: lib/layouts/siamltex.layout:125 lib/layouts/svprobth.layout:52
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:82
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:155
#: lib/layouts/stdtitle.inc:30 lib/layouts/svjour.inc:181
msgid "Author"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/aa.layout:68 lib/layouts/aa.layout:128
#: lib/layouts/aapaper.layout:82 lib/layouts/egs.layout:233
#: lib/layouts/entcs.layout:57 lib/layouts/g-brief-en.layout:180
#: lib/layouts/g-brief2.layout:715 lib/layouts/ijmpc.layout:48
#: lib/layouts/ijmpd.layout:51 lib/layouts/iopart.layout:139
#: lib/layouts/isprs.layout:113 lib/layouts/kluwer.layout:174
#: lib/layouts/revtex.layout:116 lib/layouts/revtex4.layout:164
#: lib/layouts/scrlettr.layout:139 lib/layouts/scrlttr2.layout:39
#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:150
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:43
msgid "Address"
msgstr "Àäðåñè"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: lib/layouts/aa.layout:71 lib/layouts/aa.layout:145
#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aapaper.inc:63
#, fuzzy
msgid "Offprint"
msgstr "Îïöèè"
# src/layout_forms.C:23
#: lib/layouts/aa.layout:74 lib/layouts/aa.layout:167
#: lib/layouts/svjour.inc:233
#, fuzzy
msgid "Mail"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
# src/ext_l10n.h:217
#: lib/layouts/aa.layout:77 lib/layouts/aa.layout:269
#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.layout:182
#: lib/layouts/aastex.layout:103 lib/layouts/aastex.layout:228
#: lib/layouts/beamer.layout:816 lib/layouts/egs.layout:466
#: lib/layouts/foils.layout:144 lib/layouts/g-brief-en.layout:189
#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:141
#: lib/layouts/powerdot.layout:81 lib/layouts/revtex.layout:106
#: lib/layouts/revtex4.layout:123 lib/layouts/scrlettr.layout:160
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:235 lib/layouts/siamltex.layout:136
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238 lib/layouts/amsdefs.inc:101
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:35 lib/layouts/scrclass.inc:162
#: lib/layouts/stdtitle.inc:48 lib/layouts/svjour.inc:227
#: lib/ui/stdmenus.inc:319 lib/external_templates:248
#: lib/external_templates:249 lib/external_templates:253
msgid "Date"
msgstr "Äàòà"
#: lib/layouts/aa.layout:83 lib/layouts/aa.layout:189
#: lib/layouts/aapaper.layout:100 lib/layouts/egs.layout:527
#: lib/layouts/elsart.layout:423 lib/layouts/aapaper.inc:80
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:152 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:358
#: lib/layouts/amsmaths.inc:510 lib/layouts/svjour.inc:316
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:415
msgid "Acknowledgement"
msgstr ""
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: lib/layouts/aa.layout:153 lib/layouts/aapaper.inc:71
#, fuzzy
msgid "Offprint Requests to:"
msgstr "Îïöèè"
#: lib/layouts/aa.layout:175
msgid "Correspondence to:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:200 lib/layouts/egs.layout:516
#: lib/layouts/svjour.inc:305
msgid "Acknowledgements."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:265
#: lib/layouts/aapaper.layout:61 lib/layouts/egs.layout:612
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:344
msgid "LaTeX"
msgstr ""
# src/layout_forms.C:23
#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/aastex.layout:97
#: lib/layouts/aastex.layout:302 lib/layouts/iopart.layout:151
#: lib/layouts/latex8.layout:57 lib/layouts/llncs.layout:229
#: lib/layouts/aapaper.inc:46 lib/layouts/amsdefs.inc:176
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
#, fuzzy
msgid "Email"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
# src/ext_l10n.h:390
#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:103
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:110 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:38
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:303
#: lib/layouts/aastex.layout:73 lib/layouts/amsbook.layout:92
#: lib/layouts/egs.layout:69 lib/layouts/kluwer.layout:84
#: lib/layouts/llncs.layout:69 lib/layouts/ltugboat.layout:102
#: lib/layouts/memoir.layout:67 lib/layouts/paper.layout:71
#: lib/layouts/revtex.layout:65 lib/layouts/revtex4.layout:72
#: lib/layouts/siamltex.layout:71 lib/layouts/agu_stdsections.inc:60
#: lib/layouts/aguplus.inc:55 lib/layouts/db_stdsections.inc:52
#: lib/layouts/numrevtex.inc:33 lib/layouts/scrclass.inc:83
#: lib/layouts/stdsections.inc:111 lib/layouts/svjour.inc:80
msgid "Paragraph"
msgstr "Àáçàö"
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/aastex.layout:94 lib/layouts/aastex.layout:258
#: lib/layouts/apa.layout:149 lib/layouts/latex8.layout:81
#: lib/layouts/revtex4.layout:133 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
#: lib/layouts/aguplus.inc:60
#, fuzzy
msgid "Affiliation"
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:170
#: lib/layouts/aastex.layout:100 lib/layouts/aastex.layout:340
msgid "And"
msgstr "È"
#: lib/layouts/aastex.layout:112 lib/layouts/aastex.layout:320
#: lib/layouts/apa.layout:221 lib/layouts/egs.layout:502
#: lib/layouts/elsart.layout:429 lib/layouts/isprs.layout:213
#: lib/layouts/kluwer.layout:293 lib/layouts/kluwer.layout:304
#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:291
msgid "Acknowledgements"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:329
#: lib/layouts/aastex.layout:118 lib/layouts/aastex.layout:431
#: lib/layouts/aastex.layout:443 lib/layouts/beamer.layout:851
#: lib/layouts/cl2emult.layout:115 lib/layouts/egs.layout:566
#: lib/layouts/iopart.layout:265 lib/layouts/iopart.layout:279
#: lib/layouts/kluwer.layout:334 lib/layouts/kluwer.layout:346
#: lib/layouts/llncs.layout:272 lib/layouts/moderncv.layout:158
#: lib/layouts/siamltex.layout:192 lib/layouts/amsdefs.inc:241
#: lib/layouts/stdstruct.inc:52 lib/layouts/svjour.inc:337
#: src/output_plaintext.cpp:158
msgid "References"
msgstr "Ïðåïðàòêè"
# src/ext_l10n.h:310
#: lib/layouts/aastex.layout:121 lib/layouts/aastex.layout:359
msgid "PlaceFigure"
msgstr "Ôèãóðà"
# src/ext_l10n.h:311
#: lib/layouts/aastex.layout:124 lib/layouts/aastex.layout:379
msgid "PlaceTable"
msgstr "Òàáëèöà"
# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
# src/insets/insettoc.C:22
#: lib/layouts/aastex.layout:127 lib/layouts/aastex.layout:498
#, fuzzy
msgid "TableComments"
msgstr "Ñúäúðæàíèå"
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
#: lib/layouts/aastex.layout:130 lib/layouts/aastex.layout:478
#, fuzzy
msgid "TableRefs"
msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
# src/mathed/math_panel.C:116
#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:419
#, fuzzy
msgid "MathLetters"
msgstr "Ðàçäåëèòåë"
# src/text2.C:456
#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:457
#, fuzzy
msgid "NoteToEditor"
msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
# src/ext_l10n.h:238
#: lib/layouts/aastex.layout:140 lib/layouts/aastex.layout:535
#, fuzzy
msgid "Facility"
msgstr "Ôàêò"
#: lib/layouts/aastex.layout:143 lib/layouts/aastex.layout:561
msgid "Objectname"
msgstr ""
# src/insets/insetbib.C:339
#: lib/layouts/aastex.layout:146 lib/layouts/aastex.layout:588
#, fuzzy
msgid "Dataset"
msgstr "Áàçà äàííè:"
# src/buffer.C:329
#: lib/layouts/aastex.layout:288
#, fuzzy
msgid "Subject headings:"
msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
#: lib/layouts/aastex.layout:330
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:170
#: lib/layouts/aastex.layout:350
#, fuzzy
msgid "and"
msgstr "È"
# src/ext_l10n.h:310
#: lib/layouts/aastex.layout:370
#, fuzzy
msgid "Place Figure here:"
msgstr "Ôèãóðà"
# src/ext_l10n.h:311
#: lib/layouts/aastex.layout:390
#, fuzzy
msgid "Place Table here:"
msgstr "Òàáëèöà"
# src/ext_l10n.h:174
#: lib/layouts/aastex.layout:409
#, fuzzy
msgid "[Appendix]"
msgstr "Ïðèëîæåíèå"
# src/text2.C:456
#: lib/layouts/aastex.layout:469
#, fuzzy
msgid "Note to Editor:"
msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
#: lib/layouts/aastex.layout:490
#, fuzzy
msgid "References. ---"
msgstr " Ïðåïðàòêà: "
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: lib/layouts/aastex.layout:510
#, fuzzy
msgid "Note. ---"
msgstr "Áåëåæêà"
# src/ext_l10n.h:240
#: lib/layouts/aastex.layout:520
msgid "FigCaption"
msgstr "Ôèã.çàãëàâèå"
#: lib/layouts/aastex.layout:530
msgid "Fig. ---"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:238
#: lib/layouts/aastex.layout:547
#, fuzzy
msgid "Facility:"
msgstr "Ôàêò"
#: lib/layouts/aastex.layout:573
msgid "Obj:"
msgstr ""
# src/insets/insetbib.C:339
#: lib/layouts/aastex.layout:600
#, fuzzy
msgid "Dataset:"
msgstr "Áàçà äàííè:"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/amsbook.layout:87 lib/layouts/amsbook.layout:88
#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/numarticle.inc:10
#, fuzzy
msgid "\\arabic{section}"
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:194
#: lib/layouts/amsbook.layout:100
#, fuzzy
msgid "Chapter Exercises"
msgstr "Ãëàâà"
# src/ext_l10n.h:337
#: lib/layouts/apa.layout:50
#, fuzzy
msgid "RightHeader"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:337
#: lib/layouts/apa.layout:59
#, fuzzy
msgid "Right header:"
msgstr "Çàãëàâèå"
#: lib/layouts/apa.layout:82
msgid "Abstract:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:375
#: lib/layouts/apa.layout:91
#, fuzzy
msgid "ShortTitle"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:375
#: lib/layouts/apa.layout:99
#, fuzzy
msgid "Short title:"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/apa.layout:128
#, fuzzy
msgid "TwoAuthors"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/apa.layout:135
#, fuzzy
msgid "ThreeAuthors"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/apa.layout:142
#, fuzzy
msgid "FourAuthors"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/apa.layout:161 lib/layouts/revtex4.layout:145
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
#, fuzzy
msgid "Affiliation:"
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/apa.layout:170
#, fuzzy
msgid "TwoAffiliations"
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/apa.layout:177
#, fuzzy
msgid "ThreeAffiliations"
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/apa.layout:184
#, fuzzy
msgid "FourAffiliations"
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: lib/layouts/apa.layout:191 lib/layouts/egs.layout:332
#, fuzzy
msgid "Journal"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
#: lib/layouts/apa.layout:205
#, fuzzy
msgid "CopNum"
msgstr "Êîëîíè"
#: lib/layouts/apa.layout:233
msgid "Acknowledgements:"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:242 lib/layouts/iopart.layout:230
#: lib/layouts/iopart.layout:243 lib/layouts/revtex4.layout:212
#: lib/layouts/spie.layout:88
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:247
msgid "ThickLine"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:193
#: lib/layouts/apa.layout:257
msgid "CenteredCaption"
msgstr "Öåíòð. çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/apa.layout:267 lib/layouts/scrclass.inc:241
#: lib/layouts/scrclass.inc:260
#, fuzzy
msgid "Senseless!"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:244
#: lib/layouts/apa.layout:277
msgid "FitFigure"
msgstr "Ôèãóðà"
#: lib/layouts/apa.layout:283
msgid "FitBitmap"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:320 lib/layouts/beamer.layout:65
#: lib/layouts/egs.layout:177 lib/layouts/manpage.layout:94
#: lib/layouts/powerdot.layout:252 lib/layouts/simplecv.layout:90
#: lib/layouts/stdlists.inc:25
msgid "*"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:458
#: lib/layouts/apa.layout:342
#, fuzzy
msgid "Seriate"
msgstr "Ñðúáñêè"
#: lib/layouts/apa.layout:358 lib/layouts/apa.layout:359
#: src/buffer_funcs.cpp:357
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:433
#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
#, fuzzy
msgid "LatinOn"
msgstr "Õúðâàòñêè"
# src/form1.C:165
#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
#, fuzzy
msgid "Latin on"
msgstr "Ðîòàöèÿ"
# src/ext_l10n.h:433
#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
#, fuzzy
msgid "LatinOff"
msgstr "Õúðâàòñêè"
# src/ext_l10n.h:433
#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
#, fuzzy
msgid "Latin off"
msgstr "Õúðâàòñêè"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:112
#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/mwart.layout:23
#: lib/layouts/paper.layout:32 lib/layouts/scrartcl.layout:20
#: lib/layouts/seminar.layout:24 lib/layouts/agu_stdsections.inc:12
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:12 lib/layouts/numreport.inc:6
#: lib/layouts/scrclass.inc:47 lib/layouts/stdsections.inc:11
#, fuzzy
msgid "Part"
msgstr "Çàëåïè"
# src/ext_l10n.h:239
#: lib/layouts/article.layout:29 lib/layouts/mwart.layout:33
#: lib/layouts/scrartcl.layout:29 lib/layouts/seminar.layout:34
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13 lib/layouts/stdstarsections.inc:13
#, fuzzy
msgid "Part*"
msgstr "Ôàêò*"
#: lib/layouts/beamer.layout:102 lib/layouts/egs.layout:196
#: lib/layouts/manpage.layout:113 lib/layouts/stdlists.inc:62
msgid "MM"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/beamer.layout:155
#, fuzzy
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/LColor.C:64
#: lib/layouts/beamer.layout:167 lib/layouts/powerdot.layout:232
#: lib/layouts/numarticle.inc:11
#, fuzzy
msgid "\\Alph{section}"
msgstr "èçáîð"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/beamer.layout:195
#, fuzzy
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/beamer.layout:208
#, fuzzy
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/beamer.layout:222
msgid "BeginFrame"
msgstr ""
# src/lyx.C:87
#: lib/layouts/beamer.layout:239
#, fuzzy
msgid "Frame"
msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
#: lib/layouts/beamer.layout:265
msgid "BeginPlainFrame"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:281
msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
msgstr ""
# src/LColor.C:82
#: lib/layouts/beamer.layout:304
#, fuzzy
msgid "AgainFrame"
msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
#: lib/layouts/beamer.layout:320
msgid "Again frame with label"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
#: lib/layouts/beamer.layout:344
#, fuzzy
msgid "EndFrame"
msgstr "Ïðèíòåð"
#: lib/layouts/beamer.layout:357
msgid "________________________________"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:375
#: lib/layouts/beamer.layout:372
#, fuzzy
msgid "FrameSubtitle"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
#: lib/layouts/beamer.layout:394
#, fuzzy
msgid "Column"
msgstr "Êîëîíè"
#: lib/layouts/beamer.layout:406
msgid "Start column (increase depth!), width:"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
#: lib/layouts/beamer.layout:418 lib/layouts/beamer.layout:429
#, fuzzy
msgid "Columns"
msgstr "Êîëîíè"
#: lib/layouts/beamer.layout:446
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:457
msgid "Columns (center aligned)"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:476
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:487
msgid "Columns (top aligned)"
msgstr ""
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: lib/layouts/beamer.layout:507
#, fuzzy
msgid "Pause"
msgstr "Çàëåïè"
#: lib/layouts/beamer.layout:522
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr ""
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: lib/layouts/beamer.layout:532 lib/layouts/beamer.layout:542
#, fuzzy
msgid "Overprint"
msgstr "Îïöèè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
#: lib/layouts/beamer.layout:558
#, fuzzy
msgid "OverlayArea"
msgstr "îáúðíàòî"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
#: lib/layouts/beamer.layout:568
#, fuzzy
msgid "Overlayarea"
msgstr "îáúðíàòî"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
#: lib/layouts/beamer.layout:583
#, fuzzy
msgid "Uncover"
msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
# src/ext_l10n.h:75
#: lib/layouts/beamer.layout:593
#, fuzzy
msgid "Uncovered on slides"
msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
# src/lyxfont.C:62
#: lib/layouts/beamer.layout:608
#, fuzzy
msgid "Only"
msgstr "Âêë."
# src/ext_l10n.h:75
#: lib/layouts/beamer.layout:618
#, fuzzy
msgid "Only on slides"
msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: lib/layouts/beamer.layout:634
#, fuzzy
msgid "Block"
msgstr "Áëîê"
#: lib/layouts/beamer.layout:644
msgid "Block ( ERT[{title}] body ):"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:232
#: lib/layouts/beamer.layout:659
#, fuzzy
msgid "ExampleBlock"
msgstr "Ïðèìåð"
#: lib/layouts/beamer.layout:669
msgid "Block ( ERT[{title}] example text ):"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: lib/layouts/beamer.layout:688
#, fuzzy
msgid "AlertBlock"
msgstr "Áëîê"
#: lib/layouts/beamer.layout:698
msgid "Block ( ERT[{title}] alert text ):"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:742
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:354
#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/cl2emult.layout:68
#: lib/layouts/llncs.layout:211 lib/layouts/svjour.inc:209
#, fuzzy
msgid "Institute"
msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
#: lib/layouts/beamer.layout:861
#, fuzzy
msgid "TitleGraphic"
msgstr "Ãðàôèêà"
#: lib/layouts/beamer.layout:895 lib/layouts/foils.layout:313
#: lib/layouts/siamltex.layout:282 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:46
#: lib/layouts/amsmaths.inc:103 lib/layouts/theorems-ams.inc:59
msgid "Corollary."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/beamer.layout:915 lib/layouts/foils.layout:327
#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:94
#: lib/layouts/amsmaths.inc:294 lib/layouts/theorems-ams.inc:210
#, fuzzy
msgid "Definition."
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/beamer.layout:918
#, fuzzy
msgid "Definitions"
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/beamer.layout:921
#, fuzzy
msgid "Definitions."
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:232
#: lib/layouts/beamer.layout:927 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:100
#: lib/layouts/amsmaths.inc:316 lib/layouts/theorems-ams.inc:232
#, fuzzy
msgid "Example."
msgstr "Ïðèìåð"
# src/ext_l10n.h:232
#: lib/layouts/beamer.layout:935
#, fuzzy
msgid "Examples"
msgstr "Ïðèìåð"
# src/ext_l10n.h:232
#: lib/layouts/beamer.layout:938
#, fuzzy
msgid "Examples."
msgstr "Ïðèìåð"
# src/ext_l10n.h:238
#: lib/layouts/beamer.layout:945 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:82
#: lib/layouts/amsmaths.inc:240 lib/layouts/theorems-ams.inc:169
#, fuzzy
msgid "Fact."
msgstr "Ôàêò"
# src/ext_l10n.h:318
#: lib/layouts/beamer.layout:951 lib/layouts/foils.layout:285
#: lib/layouts/ijmpc.layout:225 lib/layouts/ijmpd.layout:225
#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/siamltex.layout:253
#: lib/layouts/amsdefs.inc:44 lib/layouts/svjour.inc:436
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:485
#, fuzzy
msgid "Proof."
msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
# src/ext_l10n.h:387
#: lib/layouts/beamer.layout:957 lib/layouts/foils.layout:299
#: lib/layouts/siamltex.layout:268 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:40
#: lib/layouts/amsmaths.inc:80 lib/layouts/theorems-ams.inc:37
#, fuzzy
msgid "Theorem."
msgstr "Òåîðåìà"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/beamer.layout:962
#, fuzzy
msgid "Separator"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
#: lib/layouts/beamer.layout:975
msgid "___"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:279
#: lib/layouts/beamer.layout:985 lib/layouts/egs.layout:630
#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:18 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr "LyX Êîä"
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: lib/layouts/beamer.layout:1022
#, fuzzy
msgid "NoteItem"
msgstr "Áåëåæêà"
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: lib/layouts/beamer.layout:1033 lib/layouts/powerdot.layout:206
#, fuzzy
msgid "Note:"
msgstr "Áåëåæêà"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: lib/layouts/beamer.layout:1051
#, fuzzy
msgid "Alert"
msgstr "Áëîê"
#: lib/layouts/beamer.layout:1062
msgid "Structure"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
#: lib/layouts/beamer.layout:1073 lib/layouts/powerdot.layout:374
#: lib/layouts/stdfloats.inc:10 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
#, fuzzy
msgid "Table"
msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
#: lib/layouts/beamer.layout:1078 lib/layouts/powerdot.layout:378
#: lib/layouts/stdfloats.inc:15
#, fuzzy
msgid "List of Tables"
msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
# src/ext_l10n.h:244
#: lib/layouts/beamer.layout:1084 lib/layouts/powerdot.layout:384
#: lib/layouts/stdfloats.inc:22
#, fuzzy
msgid "Figure"
msgstr "Ôèãóðà"
# src/ext_l10n.h:244
#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/powerdot.layout:388
#: lib/layouts/stdfloats.inc:27
#, fuzzy
msgid "List of Figures"
msgstr "Ôèãóðà"
#: lib/layouts/broadway.layout:33 lib/layouts/hollywood.layout:40
msgid "Dialogue"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:289
#: lib/layouts/broadway.layout:44 lib/layouts/hollywood.layout:208
msgid "Narrative"
msgstr "Îïèñàíèå"
#: lib/layouts/broadway.layout:60
msgid "ACT"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/broadway.layout:72
#, fuzzy
msgid "ACT \\arabic{act}"
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/broadway.layout:76 lib/layouts/broadway.layout:103
msgid "SCENE"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/broadway.layout:88
#, fuzzy
msgid "SCENE \\arabic{scene}"
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/broadway.layout:92
msgid "SCENE*"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:107 lib/layouts/broadway.layout:118
msgid "AT RISE:"
msgstr ""
# src/spellchecker.C:717
#: lib/layouts/broadway.layout:123 lib/layouts/hollywood.layout:144
#, fuzzy
msgid "Speaker"
msgstr "Ïðàâîïèñ"
# src/mathed/math_panel.C:134
#: lib/layouts/broadway.layout:136 lib/layouts/hollywood.layout:159
#, fuzzy
msgid "Parenthetical"
msgstr "Ìàòðèöà"
#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:170
msgid "("
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:149 lib/layouts/hollywood.layout:172
msgid ")"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:160 lib/layouts/broadway.layout:170
msgid "CURTAIN"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/broadway.layout:213 lib/layouts/egs.layout:222
#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/lyxmacros.inc:63
#, fuzzy
msgid "Right Address"
msgstr "Àäðåñè"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
#: lib/layouts/chess.layout:33
#, fuzzy
msgid "Mainline"
msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
#: lib/layouts/chess.layout:40
#, fuzzy
msgid "Mainline:"
msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:58
#, fuzzy
msgid "Variation"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:62
#, fuzzy
msgid "Variation:"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:68
#, fuzzy
msgid "SubVariation"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:71
#, fuzzy
msgid "Subvariation:"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:77
#, fuzzy
msgid "SubVariation2"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:80
#, fuzzy
msgid "Subvariation(2):"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:86
#, fuzzy
msgid "SubVariation3"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:89
#, fuzzy
msgid "Subvariation(3):"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:95
#, fuzzy
msgid "SubVariation4"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:98
#, fuzzy
msgid "Subvariation(4):"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:104
#, fuzzy
msgid "SubVariation5"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/chess.layout:107
#, fuzzy
msgid "Subvariation(5):"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
#: lib/layouts/chess.layout:114
msgid "HideMoves"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:119
msgid "HideMoves:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
# src/frontends/xforms/form_index.C:28
#: lib/layouts/chess.layout:124
#, fuzzy
msgid "ChessBoard"
msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
# src/frontends/xforms/form_index.C:28
#: lib/layouts/chess.layout:128
#, fuzzy
msgid "[chessboard]"
msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
#: lib/layouts/chess.layout:137
#, fuzzy
msgid "BoardCentered"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
# src/frontends/xforms/form_index.C:28
#: lib/layouts/chess.layout:142
#, fuzzy
msgid "[centered board]"
msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
#: lib/layouts/chess.layout:152
#, fuzzy
msgid "HighLight"
msgstr "Âèñî÷èíà"
# src/form1.C:157 src/frontends/xforms/form_graphics.C:46
#: lib/layouts/chess.layout:157
#, fuzzy
msgid "Highlights:"
msgstr "Âèñî÷èíà"
# src/LColor.C:92
#: lib/layouts/chess.layout:172
#, fuzzy
msgid "Arrow"
msgstr "ãðåøêà"
# src/LColor.C:92
#: lib/layouts/chess.layout:177
#, fuzzy
msgid "Arrow:"
msgstr "ãðåøêà"
#: lib/layouts/chess.layout:183
msgid "KnightMove"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:188
msgid "KnightMove:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/dinbrief.layout:13 lib/layouts/heb-letter.layout:10
#: lib/layouts/stdletter.inc:24
#, fuzzy
msgid "My Address"
msgstr "Àäðåñè"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:17
msgid "Briefkopf:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/dinbrief.layout:29 lib/layouts/heb-letter.layout:15
#: lib/layouts/stdletter.inc:35
#, fuzzy
msgid "Send To Address"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:166
#: lib/layouts/dinbrief.layout:34 lib/layouts/g-brief-de.layout:185
#, fuzzy
msgid "Adresse:"
msgstr "Àäðåñ"
# src/ext_l10n.h:298
#: lib/layouts/dinbrief.layout:46 lib/layouts/g-brief-en.layout:205
#: lib/layouts/g-brief2.layout:843 lib/layouts/scrlettr.layout:60
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:89 lib/layouts/stdletter.inc:49
msgid "Opening"
msgstr "Îòâàðÿíå"
# src/LColor.C:55
#: lib/layouts/dinbrief.layout:48 lib/layouts/g-brief-de.layout:210
#, fuzzy
msgid "Anrede:"
msgstr "÷åðâåí"
# src/ext_l10n.h:351
#: lib/layouts/dinbrief.layout:59 lib/layouts/g-brief-en.layout:54
#: lib/layouts/g-brief2.layout:891 lib/layouts/scrlettr.layout:132
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:163 lib/layouts/stdletter.inc:71
msgid "Signature"
msgstr "Ïîäïèñ"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/g-brief-de.layout:57
msgid "Unterschrift:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:200
#: lib/layouts/dinbrief.layout:72 lib/layouts/g-brief-en.layout:231
#: lib/layouts/g-brief2.layout:865 lib/layouts/scrlettr.layout:70
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:110 lib/layouts/stdletter.inc:92
msgid "Closing"
msgstr "Çàòâàðÿíå"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:74 lib/layouts/g-brief-de.layout:236
msgid "Gruss:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:441
#: lib/layouts/dinbrief.layout:85 lib/layouts/stdletter.inc:117
#, fuzzy
msgid "encl"
msgstr "Ôðåíñêè"
# src/ext_l10n.h:171
#: lib/layouts/dinbrief.layout:86 lib/layouts/g-brief-de.layout:218
#, fuzzy
msgid "Anlagen:"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:98
msgid "ps"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:110
msgid "PS:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:418
#: lib/layouts/dinbrief.layout:120 lib/layouts/g-brief-en.layout:222
#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/stdletter.inc:100
#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "cc"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
#: lib/layouts/dinbrief.layout:121 lib/layouts/g-brief-de.layout:227
#, fuzzy
msgid "Verteiler:"
msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:133 lib/layouts/g-brief-de.layout:196
msgid "Betreff"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:146 lib/layouts/g-brief-de.layout:201
msgid "Betreff:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:362
#: lib/layouts/dinbrief.layout:158
#, fuzzy
msgid "Stadt"
msgstr "Äúðæàâà"
# src/ext_l10n.h:362
#: lib/layouts/dinbrief.layout:169
#, fuzzy
msgid "Stadt:"
msgstr "Äúðæàâà"
# src/ext_l10n.h:217
#: lib/layouts/dinbrief.layout:178 lib/layouts/g-brief-de.layout:189
#, fuzzy
msgid "Datum"
msgstr "Äàòà"
# src/ext_l10n.h:217
#: lib/layouts/dinbrief.layout:189 lib/layouts/g-brief-de.layout:192
#, fuzzy
msgid "Datum:"
msgstr "Äàòà"
# src/ext_l10n.h:369
#: lib/layouts/egs.layout:86 lib/layouts/kluwer.layout:93
#: lib/layouts/llncs.layout:78 lib/layouts/memoir.layout:72
#: lib/layouts/paper.layout:80 lib/layouts/agu_stdsections.inc:70
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:60 lib/layouts/scrclass.inc:90
#: lib/layouts/stdsections.inc:121 lib/layouts/svjour.inc:89
msgid "Subparagraph"
msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/form1.C:165
#: lib/layouts/egs.layout:94 lib/layouts/powerdot.layout:309
#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:18 lib/layouts/stdlayouts.inc:11
#, fuzzy
msgid "Quotation"
msgstr "Ðîòàöèÿ"
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: lib/layouts/egs.layout:112 lib/layouts/manpage.layout:28
#: lib/layouts/powerdot.layout:329 lib/layouts/stdlayouts.inc:29
#, fuzzy
msgid "Quote"
msgstr "Áåëåæêà"
#: lib/layouts/egs.layout:141 lib/layouts/stdlists.inc:82
msgid "00.00.0000"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:1125
#: lib/layouts/egs.layout:203 lib/layouts/powerdot.layout:347
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:45
#, fuzzy
msgid "Verse"
msgstr "LyX âåðñèÿ "
# src/ext_l10n.h:126
#: lib/layouts/egs.layout:268
#, fuzzy
msgid "LaTeX Title"
msgstr "Ñòèë TeX|X"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/egs.layout:301
#, fuzzy
msgid "Author:"
msgstr "Àâòîð"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/layouts/egs.layout:310
#, fuzzy
msgid "Affil"
msgstr "Öèòàò"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/layouts/egs.layout:323
#, fuzzy
msgid "Affilation:"
msgstr "Öèòàò"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: lib/layouts/egs.layout:345
#, fuzzy
msgid "Journal:"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/mathed/formula.C:929
#: lib/layouts/egs.layout:354
#, fuzzy
msgid "msnumber"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
# src/mathed/formula.C:929
#: lib/layouts/egs.layout:368
#, fuzzy
msgid "MS_number:"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/egs.layout:378
#, fuzzy
msgid "FirstAuthor"
msgstr "Àâòîð"
#: lib/layouts/egs.layout:391
msgid "1st_author_surname:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:327
#: lib/layouts/egs.layout:400 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
#: lib/layouts/aguplus.inc:106
msgid "Received"
msgstr "Ïîëó÷åí"
# src/ext_l10n.h:327
#: lib/layouts/egs.layout:413 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
#: lib/layouts/aguplus.inc:110
#, fuzzy
msgid "Received:"
msgstr "Ïîëó÷åí"
# src/LColor.C:75
#: lib/layouts/egs.layout:422 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
#: lib/layouts/aguplus.inc:122
#, fuzzy
msgid "Accepted"
msgstr "àêöåíò"
# src/LColor.C:75
#: lib/layouts/egs.layout:435 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
#: lib/layouts/aguplus.inc:126
#, fuzzy
msgid "Accepted:"
msgstr "àêöåíò"
# src/lyxfont.C:62
#: lib/layouts/egs.layout:444
#, fuzzy
msgid "Offsets"
msgstr "Èçêë."
#: lib/layouts/egs.layout:457
msgid "reprint_reqs_to:"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:495 lib/layouts/kluwer.layout:263
#: lib/layouts/llncs.layout:251 lib/layouts/siamltex.layout:154
#: lib/layouts/svglobal.layout:44 lib/layouts/svjog.layout:49
#: lib/layouts/amsdefs.inc:137 lib/layouts/svjour.inc:263
msgid "Abstract."
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:541 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:154
#: lib/layouts/amsmaths.inc:524 lib/layouts/svjour.inc:319
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:429
msgid "Acknowledgement."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/elsart.layout:132
#, fuzzy
msgid "Author Address"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/elsart.layout:140 lib/layouts/g-brief-en.layout:185
#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:128
#: lib/layouts/revtex4.layout:167 lib/layouts/scrlettr.layout:142
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:55 lib/layouts/amsdefs.inc:161
#, fuzzy
msgid "Address:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/elsart.layout:148 lib/layouts/revtex4.layout:178
#, fuzzy
msgid "Author Email"
msgstr "Àâòîð"
# src/layout_forms.C:23
#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/llncs.layout:233
#, fuzzy
msgid "Email:"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:193
#, fuzzy
msgid "Author URL"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:406 src/frontends/gnome/FormUrl.C:117
# src/frontends/kde/urldlg.C:62 src/frontends/kde/urldlg.C:63
#: lib/layouts/elsart.layout:178 lib/layouts/revtex4.layout:198
#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
#, fuzzy
msgid "URL:"
msgstr "URL"
# src/ext_l10n.h:386
#: lib/layouts/elsart.layout:190 lib/layouts/revtex4.layout:171
#: lib/layouts/amsdefs.inc:199
msgid "Thanks"
msgstr "Áëàãîäàðÿ"
#: lib/layouts/elsart.layout:274
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:303
msgid "PROOF."
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:317
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:324
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:331
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:338
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:169
#: lib/layouts/elsart.layout:342 lib/layouts/powerdot.layout:394
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:74 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:215
#: lib/layouts/amsmaths.inc:202 lib/layouts/stdfloats.inc:34
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:144
msgid "Algorithm"
msgstr "Aëãîðèòúì"
#: lib/layouts/elsart.layout:345
msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:352
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:366
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:373
msgid "Example \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:380
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:387
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/elsart.layout:394
#, fuzzy
msgid "Note \\arabic{theorem}"
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/elsart.layout:401
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:376
#: lib/layouts/elsart.layout:405 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:146
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:347 lib/layouts/amsmaths.inc:488
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:404
msgid "Summary"
msgstr "Îáîáùåíèå"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/elsart.layout:409
#, fuzzy
msgid "Summary \\arabic{summ}"
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/elsart.layout:417
#, fuzzy
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/entcs.layout:71
msgid "FrontMatter"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
# src/frontends/xforms/form_index.C:28
#: lib/layouts/entcs.layout:97 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
msgid "Keyword"
msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
# src/ext_l10n.h:263
#: lib/layouts/entcs.layout:107 lib/layouts/svjour.inc:284
#, fuzzy
msgid "Key words:"
msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
# src/LyXAction.C:251
#: lib/layouts/europecv.layout:48 lib/layouts/moderncv.layout:76
#, fuzzy
msgid "Item"
msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
# src/LyXAction.C:251
#: lib/layouts/europecv.layout:57 lib/layouts/moderncv.layout:85
#, fuzzy
msgid "Item:"
msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
#: lib/layouts/europecv.layout:64
#, fuzzy
msgid "BulletedItem"
msgstr "Òî÷êè"
# src/LColor.C:65
#: lib/layouts/europecv.layout:67
#, fuzzy
msgid "Bulleted Item:"
msgstr "Latex"
#: lib/layouts/europecv.layout:70
msgid "Begin"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:80
msgid "Begin of CV"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:87
msgid "PersonalInfo"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:91
msgid "Personal Info"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:94
msgid "MotherTongue"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:103
msgid "Mother Tongue:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:252
#: lib/layouts/europecv.layout:110
#, fuzzy
msgid "LangHeader"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:270
#: lib/layouts/europecv.layout:114
#, fuzzy
msgid "Language Header:"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/layout_forms.C:64
#: lib/layouts/europecv.layout:120 lib/layouts/moderncv.layout:113
#, fuzzy
msgid "Language:"
msgstr "Åçèê:"
# src/form1.C:51 src/frontends/xforms/FormDocument.C:277
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:280
#: lib/layouts/europecv.layout:123
#, fuzzy
msgid "LastLanguage"
msgstr "Åçèê"
# src/layout_forms.C:64
#: lib/layouts/europecv.layout:126
#, fuzzy
msgid "Last Language:"
msgstr "Åçèê:"
# src/ext_l10n.h:246
#: lib/layouts/europecv.layout:129
#, fuzzy
msgid "LangFooter"
msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
# src/layout_forms.C:64
#: lib/layouts/europecv.layout:133
#, fuzzy
msgid "Language Footer:"
msgstr "Åçèê:"
# src/ext_l10n.h:170
#: lib/layouts/europecv.layout:136
#, fuzzy
msgid "End"
msgstr "È"
#: lib/layouts/europecv.layout:146
msgid "End of CV"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: lib/layouts/foils.layout:42
#, fuzzy
msgid "Foilhead"
msgstr "(&F)Ôàéë"
# src/ext_l10n.h:375
#: lib/layouts/foils.layout:61
#, fuzzy
msgid "ShortFoilhead"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:311
#: lib/layouts/foils.layout:67
#, fuzzy
msgid "Rotatefoilhead"
msgstr "Òàáëèöà"
#: lib/layouts/foils.layout:73
msgid "ShortRotatefoilhead"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:274
#: lib/layouts/foils.layout:82
#, fuzzy
msgid "TickList"
msgstr "Ñïèñúê"
#: lib/layouts/foils.layout:97
msgid "_/"
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormRef.C:249
#: lib/layouts/foils.layout:103
#, fuzzy
msgid "CrossList"
msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
#: lib/layouts/foils.layout:118
msgid "><"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:164
msgid "My Logo"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:172
msgid "My Logo:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:223
#: lib/layouts/foils.layout:181
#, fuzzy
msgid "Restriction"
msgstr "Îïèñàíèå"
# src/ext_l10n.h:223
#: lib/layouts/foils.layout:185
#, fuzzy
msgid "Restriction:"
msgstr "Îïèñàíèå"
# src/ext_l10n.h:270
#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/simplecv.layout:94
#: lib/layouts/aguplus.inc:75
#, fuzzy
msgid "Left Header"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:270
#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/aguplus.inc:88
#, fuzzy
msgid "Left Header:"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:337
#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/simplecv.layout:111
#: lib/layouts/aguplus.inc:98
#, fuzzy
msgid "Right Header"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:337
#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/aguplus.inc:102
#, fuzzy
msgid "Right Header:"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:337
#: lib/layouts/foils.layout:205
#, fuzzy
msgid "Right Footer"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:337
#: lib/layouts/foils.layout:209
#, fuzzy
msgid "Right Footer:"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:387
#: lib/layouts/foils.layout:236 lib/layouts/heb-article.layout:33
#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/siamltex.layout:204
#: lib/layouts/svjour.inc:478
#, fuzzy
msgid "Theorem #."
msgstr "Òåîðåìà"
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/layouts/foils.layout:250 lib/layouts/heb-article.layout:48
#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/siamltex.layout:218
#: lib/layouts/svjour.inc:415
#, fuzzy
msgid "Lemma #."
msgstr "Ëåìà"
# src/ext_l10n.h:320
#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/heb-article.layout:58
#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/siamltex.layout:225
#: lib/layouts/svjour.inc:376
#, fuzzy
msgid "Corollary #."
msgstr "Äîïóñêàíå"
# src/ext_l10n.h:320
#: lib/layouts/foils.layout:264 lib/layouts/llncs.layout:388
#: lib/layouts/siamltex.layout:232 lib/layouts/svjour.inc:450
#, fuzzy
msgid "Proposition #."
msgstr "Äîïóñêàíå"
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/foils.layout:271 lib/layouts/heb-article.layout:78
#: lib/layouts/llncs.layout:333 lib/layouts/siamltex.layout:239
#: lib/layouts/svjour.inc:390
#, fuzzy
msgid "Definition #."
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:388
#: lib/layouts/foils.layout:296 lib/layouts/siamltex.layout:265
#: lib/layouts/amsmaths.inc:76 lib/layouts/theorems-ams.inc:33
msgid "Theorem*"
msgstr "Òåîðåìà*"
# src/ext_l10n.h:272
#: lib/layouts/foils.layout:303 lib/layouts/siamltex.layout:272
#: lib/layouts/amsmaths.inc:123 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
msgid "Lemma*"
msgstr "Ëåìà*"
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:275
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:52 lib/layouts/amsmaths.inc:126
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:81
#, fuzzy
msgid "Lemma."
msgstr "Ëåìà"
#: lib/layouts/foils.layout:310 lib/layouts/siamltex.layout:279
#: lib/layouts/amsmaths.inc:100 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
msgid "Corollary*"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:321
#: lib/layouts/foils.layout:317 lib/layouts/siamltex.layout:286
#: lib/layouts/amsmaths.inc:146 lib/layouts/theorems-ams.inc:100
msgid "Proposition*"
msgstr "Äîïóñêàíå*"
# src/ext_l10n.h:320
#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:289
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:58 lib/layouts/amsmaths.inc:149
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:103
#, fuzzy
msgid "Proposition."
msgstr "Äîïóñêàíå"
# src/ext_l10n.h:222
#: lib/layouts/foils.layout:324 lib/layouts/siamltex.layout:292
#: lib/layouts/amsmaths.inc:290 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
msgid "Definition*"
msgstr "Äåôèíèöèÿ*"
# src/LColor.C:63
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:17
#, fuzzy
msgid "Brieftext"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:63
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:26
#, fuzzy
msgid "Text:"
msgstr "òåêñò"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:35 lib/layouts/g-brief-en.layout:35
#: lib/layouts/g-brief2.layout:57 lib/layouts/scrlettr.layout:112
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:141 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184
msgid "Name"
msgstr "Èìå"
# src/frontends/gnome/FormRef.C:301
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:45 lib/layouts/g-brief-en.layout:45
#: lib/layouts/g-brief2.layout:67 lib/layouts/scrlettr.layout:123
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
#, fuzzy
msgid "Name:"
msgstr "Èìå:"
# src/ext_l10n.h:95
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:54
#, fuzzy
msgid "Unterschrift"
msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
# src/ext_l10n.h:362
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:61
#, fuzzy
msgid "Strasse"
msgstr "Äúðæàâà"
# src/ext_l10n.h:362
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:64
#, fuzzy
msgid "Strasse:"
msgstr "Äúðæàâà"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:68
msgid "Zusatz"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:71
msgid "Zusatz:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:75
msgid "Ort"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:78
msgid "Ort:"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:82
#, fuzzy
msgid "Land"
msgstr "ïåéçàæ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:85
#, fuzzy
msgid "Land:"
msgstr "ïåéçàæ"
# src/ext_l10n.h:166
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:89
#, fuzzy
msgid "RetourAdresse"
msgstr "Àäðåñ"
# src/ext_l10n.h:166
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:92
#, fuzzy
msgid "RetourAdresse:"
msgstr "Àäðåñ"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:96
msgid "MeinZeichen"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:99
msgid "MeinZeichen:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:103
msgid "IhrZeichen"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:106
msgid "IhrZeichen:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:110
msgid "IhrSchreiben"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:113
msgid "IhrSchreiben:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:117
#, fuzzy
msgid "Telefon"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:120
#, fuzzy
msgid "Telefon:"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:385
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:124 lib/layouts/g-brief-en.layout:124
#, fuzzy
msgid "Telefax"
msgstr "Òåëåêñ"
# src/ext_l10n.h:385
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:127 lib/layouts/g-brief-en.layout:127
#, fuzzy
msgid "Telefax:"
msgstr "Òåëåêñ"
# src/ext_l10n.h:385
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:131 lib/layouts/g-brief-en.layout:131
msgid "Telex"
msgstr "Òåëåêñ"
# src/ext_l10n.h:385
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:134 lib/layouts/g-brief-en.layout:134
#, fuzzy
msgid "Telex:"
msgstr "Òåëåêñ"
# src/layout_forms.C:23
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:138 lib/layouts/g-brief-en.layout:138
#, fuzzy
msgid "EMail"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
# src/layout_forms.C:23
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:141 lib/layouts/g-brief-en.layout:141
#, fuzzy
msgid "EMail:"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:145 lib/layouts/g-brief-en.layout:145
msgid "HTTP"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:148 lib/layouts/g-brief-en.layout:148
msgid "HTTP:"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:152 lib/layouts/g-brief-en.layout:152
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
#, fuzzy
msgid "Bank"
msgstr "Áëîê"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:155 lib/layouts/g-brief-en.layout:155
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:215
#, fuzzy
msgid "Bank:"
msgstr "Áëîê"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:159
msgid "BLZ"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:162
msgid "BLZ:"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:267
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:166
#, fuzzy
msgid "Konto"
msgstr "Øðèôò:"
# src/bufferview_funcs.C:267
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:169
#, fuzzy
msgid "Konto:"
msgstr "Øðèôò:"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:173
#, fuzzy
msgid "Postvermerk"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:176
#, fuzzy
msgid "Postvermerk:"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/ext_l10n.h:166
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:180
msgid "Adresse"
msgstr "Àäðåñ"
# src/LColor.C:55
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:205
#, fuzzy
msgid "Anrede"
msgstr "÷åðâåí"
# src/ext_l10n.h:171
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:214
msgid "Anlagen"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:222
#, fuzzy
msgid "Verteiler"
msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
#: lib/layouts/g-brief-de.layout:231
msgid "Gruss"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:362
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:17 lib/layouts/g-brief2.layout:38
#: lib/layouts/iopart.layout:114 lib/layouts/scrlettr.layout:40
#, fuzzy
msgid "Letter"
msgstr "Äúðæàâà"
# src/ext_l10n.h:362
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
#, fuzzy
msgid "Letter:"
msgstr "Äúðæàâà"
# src/ext_l10n.h:351
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:57 lib/layouts/g-brief2.layout:901
#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
#: lib/layouts/stdletter.inc:83
#, fuzzy
msgid "Signature:"
msgstr "Ïîäïèñ"
# src/ext_l10n.h:364
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
msgid "Street"
msgstr "Óëèöà"
# src/ext_l10n.h:364
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:64
#, fuzzy
msgid "Street:"
msgstr "Óëèöà"
# src/ext_l10n.h:162
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:68
msgid "Addition"
msgstr "Äîïúëíåíèå"
# src/ext_l10n.h:162
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:71
#, fuzzy
msgid "Addition:"
msgstr "Äîïúëíåíèå"
# src/ext_l10n.h:398
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:75
msgid "Town"
msgstr "Ãðàä"
# src/ext_l10n.h:398
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:78
#, fuzzy
msgid "Town:"
msgstr "Ãðàä"
# src/ext_l10n.h:362
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
msgid "State"
msgstr "Äúðæàâà"
# src/ext_l10n.h:362
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:85
#, fuzzy
msgid "State:"
msgstr "Äúðæàâà"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
#, fuzzy
msgid "ReturnAddress"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
#, fuzzy
msgid "ReturnAddress:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:285
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:96 lib/layouts/g-brief2.layout:736
msgid "MyRef"
msgstr "Ïðåïðàòêà"
# src/ext_l10n.h:285
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
#, fuzzy
msgid "MyRef:"
msgstr "Ïðåïðàòêà"
# src/ext_l10n.h:285
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:103 lib/layouts/g-brief2.layout:757
#, fuzzy
msgid "YourRef"
msgstr "Ïðåïðàòêà"
# src/ext_l10n.h:285
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
#, fuzzy
msgid "YourRef:"
msgstr "Ïðåïðàòêà"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:110 lib/layouts/g-brief2.layout:779
#, fuzzy
msgid "YourMail"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
#, fuzzy
msgid "YourMail:"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/ext_l10n.h:308
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:117
msgid "Phone"
msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
# src/ext_l10n.h:308
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:120
#, fuzzy
msgid "Phone:"
msgstr "Òåëåôîíåí óêàçàòåë"
# src/ext_l10n.h:201
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:159
#, fuzzy
msgid "BankCode"
msgstr "Êîä"
# src/ext_l10n.h:201
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:162
#, fuzzy
msgid "BankCode:"
msgstr "Êîä"
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:166
msgid "BankAccount"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:169
msgid "BankAccount:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:202
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
#, fuzzy
msgid "PostalComment"
msgstr "Êîìåíòàð"
# src/ext_l10n.h:202
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
#, fuzzy
msgid "PostalComment:"
msgstr "Êîìåíòàð"
# src/ext_l10n.h:217
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:192 lib/layouts/g-brief2.layout:810
#: lib/layouts/revtex.layout:108 lib/layouts/revtex4.layout:125
#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:239
#: lib/layouts/amsdefs.inc:113
#, fuzzy
msgid "Date:"
msgstr "Äàòà"
# src/ext_l10n.h:328 src/frontends/kde/refdlg.C:62
# src/frontends/xforms/FormRef.C:36
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:196 lib/layouts/g-brief2.layout:820
msgid "Reference"
msgstr "Ïðåïðàòêà"
# src/frontends/kde/refdlg.C:51
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
#, fuzzy
msgid "Reference:"
msgstr "Ïðåïðàòêà :"
# src/ext_l10n.h:298
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:210 lib/layouts/g-brief2.layout:855
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:100 lib/layouts/stdletter.inc:62
#, fuzzy
msgid "Opening:"
msgstr "Îòâàðÿíå"
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:214 lib/layouts/g-brief2.layout:911
msgid "Encl."
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
msgid "Encl.:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:227 lib/layouts/g-brief2.layout:943
#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:130
#: lib/layouts/stdletter.inc:113
msgid "cc:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:200
#: lib/layouts/g-brief-en.layout:236 lib/layouts/g-brief2.layout:876
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:114 lib/layouts/stdletter.inc:96
#, fuzzy
msgid "Closing:"
msgstr "Çàòâàðÿíå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
#, fuzzy
msgid "NameRowA"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
#, fuzzy
msgid "NameRowA:"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
#, fuzzy
msgid "NameRowB"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
#, fuzzy
msgid "NameRowB:"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
#, fuzzy
msgid "NameRowC"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
#, fuzzy
msgid "NameRowC:"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
#, fuzzy
msgid "NameRowD"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
#, fuzzy
msgid "NameRowD:"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
#, fuzzy
msgid "NameRowE"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
#, fuzzy
msgid "NameRowE:"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
#, fuzzy
msgid "NameRowF"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
#, fuzzy
msgid "NameRowF:"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
#, fuzzy
msgid "NameRowG"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
#, fuzzy
msgid "NameRowG:"
msgstr "Èìå"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
#, fuzzy
msgid "AddressRowA"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
#, fuzzy
msgid "AddressRowA:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
#, fuzzy
msgid "AddressRowB"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
#, fuzzy
msgid "AddressRowB:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
#, fuzzy
msgid "AddressRowC"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
#, fuzzy
msgid "AddressRowC:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
#, fuzzy
msgid "AddressRowD"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
#, fuzzy
msgid "AddressRowD:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
#, fuzzy
msgid "AddressRowE"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
#, fuzzy
msgid "AddressRowE:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
#, fuzzy
msgid "AddressRowF"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
#, fuzzy
msgid "AddressRowF:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowA"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowA:"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowB"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowB:"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowC"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowC:"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowD"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowD:"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowE"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowE:"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowF"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
#, fuzzy
msgid "TelephoneRowF:"
msgstr "Òåëåôîí"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
msgid "InternetRowA"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
msgid "InternetRowA:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
msgid "InternetRowB"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
msgid "InternetRowB:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
msgid "InternetRowC"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
msgid "InternetRowC:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
msgid "InternetRowD"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
msgid "InternetRowD:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
msgid "InternetRowE"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
msgid "InternetRowE:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
msgid "InternetRowF"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
msgid "InternetRowF:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
#, fuzzy
msgid "BankRowA"
msgstr "Èìå"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
#, fuzzy
msgid "BankRowA:"
msgstr "Áëîê"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
#, fuzzy
msgid "BankRowB"
msgstr "Èìå"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
#, fuzzy
msgid "BankRowB:"
msgstr "Áëîê"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
#, fuzzy
msgid "BankRowC"
msgstr "Èìå"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
#, fuzzy
msgid "BankRowC:"
msgstr "Áëîê"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
#, fuzzy
msgid "BankRowD"
msgstr "Èìå"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
#, fuzzy
msgid "BankRowD:"
msgstr "Áëîê"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
#, fuzzy
msgid "BankRowE"
msgstr "Èìå"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
#, fuzzy
msgid "BankRowE:"
msgstr "Áëîê"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
#, fuzzy
msgid "BankRowF"
msgstr "Èìå"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
#, fuzzy
msgid "BankRowF:"
msgstr "Áëîê"
# src/ext_l10n.h:169
#: lib/layouts/heb-article.layout:68
#, fuzzy
msgid "Claim #."
msgstr "Aëãîðèòúì"
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/layouts/heb-article.layout:85
#, fuzzy
msgid "Remarks"
msgstr "Ëåìà"
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/layouts/heb-article.layout:88
#, fuzzy
msgid "Remarks #."
msgstr "Ëåìà"
# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:257
#: lib/layouts/hollywood.layout:55
msgid "More"
msgstr "Îùå"
#: lib/layouts/hollywood.layout:66
msgid "(MORE)"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
msgid "FADE IN:"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
msgid "INT."
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
msgid "EXT."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:205
#: lib/layouts/hollywood.layout:185
#, fuzzy
msgid "Continuing"
msgstr "Óñëîâèå"
# src/ext_l10n.h:205
#: lib/layouts/hollywood.layout:196
#, fuzzy
msgid "(continuing)"
msgstr "Óñëîâèå"
# src/ext_l10n.h:400
#: lib/layouts/hollywood.layout:222
msgid "Transition"
msgstr "Ïðåõîä"
#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
msgid "TITLE OVER:"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:249
msgid "INTERCUT"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:260
msgid "INTERCUT WITH:"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
msgid "FADE OUT"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:132
#: lib/layouts/hollywood.layout:280
msgid "General"
msgstr "Îáùî"
# src/ext_l10n.h:462
#: lib/layouts/hollywood.layout:293
#, fuzzy
msgid "Scene"
msgstr "Ñëîâåíñêè"
# src/ext_l10n.h:263
#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
#: lib/layouts/iopart.layout:201 lib/layouts/kluwer.layout:281
#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:246
#: lib/layouts/spie.layout:46 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
#, fuzzy
msgid "Keywords:"
msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
msgid "Classification Codes"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/ijmpc.layout:141 lib/layouts/ijmpd.layout:138
#, fuzzy
msgid "Definition \\thedefinition."
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:362
#: lib/layouts/ijmpc.layout:152 lib/layouts/ijmpd.layout:149
#, fuzzy
msgid "Step"
msgstr "Äúðæàâà"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/ijmpc.layout:156 lib/layouts/ijmpd.layout:153
#, fuzzy
msgid "Step \\thestep."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/ijmpc.layout:170 lib/layouts/ijmpd.layout:167
#, fuzzy
msgid "Example \\theexample."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/ijmpc.layout:180 lib/layouts/ijmpd.layout:178
#, fuzzy
msgid "Remark \\theremark."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:369
#: lib/layouts/ijmpc.layout:190 lib/layouts/ijmpd.layout:189
#, fuzzy
msgid "Notation \\thenotation."
msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/ijmpc.layout:206 lib/layouts/ijmpd.layout:209
#: lib/layouts/amsmaths.inc:60 lib/layouts/theorems-ams.inc:21
#, fuzzy
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:369
#: lib/layouts/ijmpc.layout:240 lib/layouts/ijmpd.layout:241
#, fuzzy
msgid "Corollary \\thecorollary."
msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/ijmpc.layout:250 lib/layouts/ijmpd.layout:255
#, fuzzy
msgid "Lemma \\thelemma."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:266
#, fuzzy
msgid "Proposition \\theproposition."
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
#: lib/layouts/ijmpc.layout:266 lib/layouts/ijmpd.layout:273
#, fuzzy
msgid "Prop"
msgstr "Êîïèðàé"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/ijmpc.layout:270 lib/layouts/ijmpd.layout:277
#, fuzzy
msgid "Prop \\theprop."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:323
#: lib/layouts/ijmpc.layout:276 lib/layouts/ijmpd.layout:284
#: lib/layouts/llncs.layout:391 lib/layouts/svjour.inc:454
msgid "Question"
msgstr "Âúïðîñ"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/ijmpc.layout:280 lib/layouts/ijmpd.layout:288
#, fuzzy
msgid "Question \\thequestion."
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/ijmpc.layout:290 lib/layouts/ijmpd.layout:299
#, fuzzy
msgid "Claim \\theclaim."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:369
#: lib/layouts/ijmpc.layout:300 lib/layouts/ijmpd.layout:310
#, fuzzy
msgid "Conjecture \\theconjecture."
msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/ext_l10n.h:173
#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
#, fuzzy
msgid "Appendices Section"
msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
# src/ext_l10n.h:173
#: lib/layouts/ijmpc.layout:312 lib/layouts/ijmpd.layout:322
#, fuzzy
msgid "--- Appendices ---"
msgstr "Ïðèëîæåíèÿ"
# src/LColor.C:64
#: lib/layouts/ijmpc.layout:333 lib/layouts/ijmpd.layout:344
#, fuzzy
msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
msgstr "èçáîð"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: lib/layouts/iopart.layout:72 lib/ui/stdtoolbars.inc:170
#, fuzzy
msgid "Review"
msgstr "(&F)Ôàéë"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: lib/layouts/iopart.layout:78
#, fuzzy
msgid "Topical"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/ext_l10n.h:202
#: lib/layouts/iopart.layout:84 src/insets/InsetNote.cpp:67
msgid "Comment"
msgstr "Êîìåíòàð"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
#: lib/layouts/iopart.layout:96
#, fuzzy
msgid "Paper"
msgstr "Ñòðàíèöà"
# src/mathed/math_panel.C:128
#: lib/layouts/iopart.layout:102
#, fuzzy
msgid "Prelim"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
#: lib/layouts/iopart.layout:108
msgid "Rapid"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/revtex4.layout:230
msgid "PACS"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:212
msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:216
msgid "MSC"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:219
msgid "Mathematics Subject Classification number:"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:223
msgid "submitto"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:226
msgid "submit to paper:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:186
#: lib/layouts/iopart.layout:251
#, fuzzy
msgid "Bibliography (plain)"
msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
# src/ext_l10n.h:186
#: lib/layouts/iopart.layout:274
#, fuzzy
msgid "Bibliography heading"
msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
#: lib/layouts/isprs.layout:37
msgid "ABSTRACT:"
msgstr ""
#: lib/layouts/isprs.layout:65
msgid "KEY WORDS:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:205
#: lib/layouts/isprs.layout:133
#, fuzzy
msgid "Commission"
msgstr "Óñëîâèå"
#: lib/layouts/isprs.layout:223
msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
msgstr ""
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: lib/layouts/kluwer.layout:190
#, fuzzy
msgid "AddressForOffprints"
msgstr "Îïöèè"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: lib/layouts/kluwer.layout:198
#, fuzzy
msgid "Address for Offprints:"
msgstr "Îïöèè"
# src/LaTeX.C:223
#: lib/layouts/kluwer.layout:208
#, fuzzy
msgid "RunningTitle"
msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
# src/LaTeX.C:223
#: lib/layouts/kluwer.layout:216 lib/layouts/llncs.layout:158
#: lib/layouts/svjour.inc:177
#, fuzzy
msgid "Running title:"
msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/kluwer.layout:230
#, fuzzy
msgid "RunningAuthor"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/kluwer.layout:237
#, fuzzy
msgid "Running author:"
msgstr "Àâòîð"
# src/layout_forms.C:23
#: lib/layouts/latex8.layout:70
#, fuzzy
msgid "E-mail:"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
# src/ext_l10n.h:194
#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:47
#: lib/layouts/scrbook.layout:16 lib/layouts/agu_stdsections.inc:21
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:20 lib/layouts/scrclass.inc:54
#: lib/layouts/stdsections.inc:35
msgid "Chapter"
msgstr "Ãëàâà"
# src/LaTeX.C:223
#: lib/layouts/llncs.layout:144 lib/layouts/svjour.inc:173
#, fuzzy
msgid "Running LaTeX Title"
msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
#: lib/layouts/llncs.layout:167
#, fuzzy
msgid "TOC Title"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
#: lib/layouts/llncs.layout:171
#, fuzzy
msgid "TOC title:"
msgstr "âúâ ôàéë"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/llncs.layout:195 lib/layouts/svjour.inc:201
#, fuzzy
msgid "Author Running"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/llncs.layout:199 lib/layouts/svjour.inc:205
#, fuzzy
msgid "Author Running:"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/llncs.layout:203
#, fuzzy
msgid "TOC Author"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/llncs.layout:207
#, fuzzy
msgid "TOC Author:"
msgstr "Àâòîð"
# src/LyXAction.C:263
#: lib/layouts/llncs.layout:295
#, fuzzy
msgid "Case #."
msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
#: lib/layouts/llncs.layout:305 lib/layouts/amsmaths-plain.inc:130
#: lib/layouts/amsmaths.inc:436 lib/layouts/svjour.inc:359
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:352
msgid "Claim."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:369
#, fuzzy
msgid "Conjecture #."
msgstr "Áåëåæêà"
# src/ext_l10n.h:232
#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:397
#, fuzzy
msgid "Example #."
msgstr "Ïðèìåð"
# src/ext_l10n.h:234
#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:404
#, fuzzy
msgid "Exercise #."
msgstr "Óïðàæíåíèå"
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: lib/layouts/llncs.layout:360 lib/layouts/svjour.inc:422
#, fuzzy
msgid "Note #."
msgstr "Áåëåæêà"
# src/ext_l10n.h:316
#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:429
#, fuzzy
msgid "Problem #."
msgstr "Ïðîáëåì"
# src/ext_l10n.h:320
#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/svjour.inc:440
#, fuzzy
msgid "Property"
msgstr "Äîïóñêàíå"
# src/ext_l10n.h:320
#: lib/layouts/llncs.layout:381 lib/layouts/svjour.inc:443
#, fuzzy
msgid "Property #."
msgstr "Äîïóñêàíå"
# src/ext_l10n.h:323
#: lib/layouts/llncs.layout:394 lib/layouts/svjour.inc:457
#, fuzzy
msgid "Question #."
msgstr "Âúïðîñ"
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:464
#, fuzzy
msgid "Remark #."
msgstr "Ëåìà"
# src/ext_l10n.h:357
#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:468
msgid "Solution"
msgstr "Ðåøåíèå"
# src/ext_l10n.h:357
#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:471
#, fuzzy
msgid "Solution #."
msgstr "Ðåøåíèå"
# src/ext_l10n.h:201
#: lib/layouts/manpage.layout:142 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11
msgid "Code"
msgstr "Êîä"
#: lib/layouts/manpage.layout:159 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:30
msgid "SGML"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:194
#: lib/layouts/memoir.layout:77
#, fuzzy
msgid "Chapterprecis"
msgstr "Ãëàâà"
# src/ext_l10n.h:187
#: lib/layouts/memoir.layout:97
#, fuzzy
msgid "Epigraph"
msgstr "Áèîãðàôèÿ"
# src/ext_l10n.h:312
#: lib/layouts/memoir.layout:108
#, fuzzy
msgid "Poemtitle"
msgstr "Ïîðòðåò"
# src/ext_l10n.h:312
#: lib/layouts/memoir.layout:125
#, fuzzy
msgid "Poemtitle*"
msgstr "Ïîðòðåò"
#: lib/layouts/memoir.layout:149
msgid "Legend"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
#: lib/layouts/moderncv.layout:69
#, fuzzy
msgid "Entry:"
msgstr "Åêñòðè"
# src/ext_l10n.h:274
#: lib/layouts/moderncv.layout:92
#, fuzzy
msgid "ListItem"
msgstr "Ñïèñúê"
# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
#: lib/layouts/moderncv.layout:95
#, fuzzy
msgid "List Item:"
msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
# src/bufferview_funcs.C:286
#: lib/layouts/moderncv.layout:98
#, fuzzy
msgid "DoubleItem"
msgstr "Äâîéíî"
# src/bufferview_funcs.C:286
#: lib/layouts/moderncv.layout:101
#, fuzzy
msgid "Double Item:"
msgstr "Äâîéíî"
# src/sp_form.C:86
#: lib/layouts/moderncv.layout:104
#, fuzzy
msgid "Space"
msgstr "Çàìåñòè"
# src/sp_form.C:86
#: lib/layouts/moderncv.layout:107
#, fuzzy
msgid "Space:"
msgstr "Çàìåñòè"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
# src/frontends/xforms/form_print.C:135
#: lib/layouts/moderncv.layout:116
#, fuzzy
msgid "Computer"
msgstr "Êîïèÿ"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
# src/frontends/xforms/form_print.C:135
#: lib/layouts/moderncv.layout:119
#, fuzzy
msgid "Computer:"
msgstr "Êîïèÿ"
# src/ext_l10n.h:344
#: lib/layouts/moderncv.layout:122
#, fuzzy
msgid "EmptySection"
msgstr "Ðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:344
#: lib/layouts/moderncv.layout:131
#, fuzzy
msgid "Empty Section"
msgstr "Ðàçäåë"
# src/LColor.C:64
#: lib/layouts/moderncv.layout:138
#, fuzzy
msgid "CloseSection"
msgstr "èçáîð"
# src/LColor.C:64
#: lib/layouts/moderncv.layout:141
#, fuzzy
msgid "Close Section"
msgstr "èçáîð"
# src/ext_l10n.h:366
#: lib/layouts/paper.layout:149
msgid "SubTitle"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/LyXAction.C:164
#: lib/layouts/paper.layout:160
#, fuzzy
msgid "Institution"
msgstr "Âìúêíè öèòàò"
# src/layout_forms.C:28
#: lib/layouts/powerdot.layout:116 lib/layouts/seminar.layout:65
#: lib/layouts/slides.layout:89
#, fuzzy
msgid "Slide"
msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
#: lib/layouts/powerdot.layout:129
msgid " "
msgstr ""
# src/layout_forms.C:28
#: lib/layouts/powerdot.layout:139
#, fuzzy
msgid "EndSlide"
msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
#: lib/layouts/powerdot.layout:153
msgid "~=~"
msgstr ""
# src/layout_forms.C:28
#: lib/layouts/powerdot.layout:166
#, fuzzy
msgid "WideSlide"
msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
# src/layout_forms.C:28
#: lib/layouts/powerdot.layout:178
#, fuzzy
msgid "EmptySlide"
msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
#: lib/layouts/powerdot.layout:182
#, fuzzy
msgid "Empty slide:"
msgstr "Äúëáî÷èíà"
# src/LyXAction.C:251
#: lib/layouts/powerdot.layout:255
#, fuzzy
msgid "ItemizeType1"
msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
# src/ext_l10n.h:231
#: lib/layouts/powerdot.layout:280
#, fuzzy
msgid "EnumerateType1"
msgstr "Íîìåðàöèÿ"
# src/ext_l10n.h:169
#: lib/layouts/powerdot.layout:398 lib/layouts/stdfloats.inc:39
#, fuzzy
msgid "List of Algorithms"
msgstr "Aëãîðèòúì"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
#: lib/layouts/revtex4.layout:95
#, fuzzy
msgid "Preprint"
msgstr "(&P)Ïå÷àò"
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/revtex4.layout:153 lib/layouts/revtex4.layout:158
#, fuzzy
msgid "AltAffiliation"
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:386
#: lib/layouts/revtex4.layout:174 lib/layouts/amsdefs.inc:202
#, fuzzy
msgid "Thanks:"
msgstr "Áëàãîäàðÿ"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/revtex4.layout:183
#, fuzzy
msgid "Electronic Address:"
msgstr "Àäðåñè"
#: lib/layouts/revtex4.layout:220
msgid "acknowledgments"
msgstr ""
# src/mathed/formula.C:929
#: lib/layouts/revtex4.layout:237
#, fuzzy
msgid "PACS number:"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
# src/ext_l10n.h:194
#: lib/layouts/scrbook.layout:17
#, fuzzy
msgid "\\thechapter"
msgstr "Ãëàâà"
# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
# src/insets/insetbib.C:211
#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:25
#: lib/layouts/scrclass.inc:33
#, fuzzy
msgid "Labeling"
msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
msgid "L"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:62
#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
#, fuzzy
msgid "O"
msgstr "Âêë."
#: lib/layouts/scrlettr.layout:81 lib/layouts/scrlttr2.layout:118
msgid "PS"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:91 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
msgid "CC"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
#, fuzzy
msgid "Encl"
msgstr "Îòêàç"
#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:137
#: lib/layouts/stdletter.inc:121
msgid "encl:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/scrlettr.layout:146 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
#: lib/layouts/stdletter.inc:134
msgid "Telephone"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/ext_l10n.h:384
#: lib/layouts/scrlettr.layout:149 lib/layouts/stdletter.inc:138
#, fuzzy
msgid "Telephone:"
msgstr "Òåëåôîí"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: lib/layouts/scrlettr.layout:153 lib/layouts/scrlttr2.layout:227
#, fuzzy
msgid "Place"
msgstr "Çàëåïè"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:231
#, fuzzy
msgid "Place:"
msgstr "Çàëåïè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/scrlettr.layout:167 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
#, fuzzy
msgid "Backaddress"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/scrlettr.layout:170 lib/layouts/scrlttr2.layout:247
#, fuzzy
msgid "Backaddress:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:78
#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:251
#, fuzzy
msgid "Specialmail"
msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
# src/ext_l10n.h:78
#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
#, fuzzy
msgid "Specialmail:"
msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
# src/form1.C:165
#: lib/layouts/scrlettr.layout:181 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
#: lib/layouts/stdletter.inc:126
#, fuzzy
msgid "Location"
msgstr "Ðîòàöèÿ"
# src/form1.C:165
#: lib/layouts/scrlettr.layout:184 lib/layouts/scrlttr2.layout:263
#: lib/layouts/stdletter.inc:130
#, fuzzy
msgid "Location:"
msgstr "Ðîòàöèÿ"
# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
#, fuzzy
msgid "Title:"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:367
#: lib/layouts/scrlettr.layout:195 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
#: lib/layouts/scrclass.inc:169
msgid "Subject"
msgstr "Òåìà"
# src/ext_l10n.h:367
#: lib/layouts/scrlettr.layout:198 lib/layouts/scrlttr2.layout:279
#, fuzzy
msgid "Subject:"
msgstr "Òåìà"
# src/ext_l10n.h:377
#: lib/layouts/scrlettr.layout:202 lib/layouts/scrlttr2.layout:283
#, fuzzy
msgid "Yourref"
msgstr "Ïðåçèìå"
# src/ext_l10n.h:377
#: lib/layouts/scrlettr.layout:205 lib/layouts/scrlttr2.layout:287
#, fuzzy
msgid "Your ref.:"
msgstr "Ïðåçèìå"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: lib/layouts/scrlettr.layout:216 lib/layouts/scrlttr2.layout:299
#, fuzzy
msgid "Yourmail"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/ext_l10n.h:377
#: lib/layouts/scrlettr.layout:219 lib/layouts/scrlttr2.layout:303
#, fuzzy
msgid "Your letter of:"
msgstr "Ïðåçèìå"
# src/ext_l10n.h:285
#: lib/layouts/scrlettr.layout:223 lib/layouts/scrlttr2.layout:307
#, fuzzy
msgid "Myref"
msgstr "Ïðåïðàòêà"
# src/ext_l10n.h:377
#: lib/layouts/scrlettr.layout:226 lib/layouts/scrlttr2.layout:311
#, fuzzy
msgid "Our ref.:"
msgstr "Ïðåçèìå"
# src/ext_l10n.h:215
#: lib/layouts/scrlettr.layout:230 lib/layouts/scrlttr2.layout:315
msgid "Customer"
msgstr "Êëèåíò"
# src/ext_l10n.h:215
#: lib/layouts/scrlettr.layout:233 lib/layouts/scrlttr2.layout:319
#, fuzzy
msgid "Customer no.:"
msgstr "Êëèåíò"
# src/ext_l10n.h:259
#: lib/layouts/scrlettr.layout:237 lib/layouts/scrlttr2.layout:323
msgid "Invoice"
msgstr "Èãíîðèðàé"
# src/ext_l10n.h:259
#: lib/layouts/scrlettr.layout:240 lib/layouts/scrlttr2.layout:327
#, fuzzy
msgid "Invoice no.:"
msgstr "Èãíîðèðàé"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:67
#, fuzzy
msgid "NextAddress"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:78
#, fuzzy
msgid "Next Address:"
msgstr "Àäðåñè"
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
msgid "Post Scriptum:"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:153
#, fuzzy
msgid "Sender Name:"
msgstr "Ïðèíòåð"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:171
#, fuzzy
msgid "SenderAddress"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:175
#, fuzzy
msgid "Sender Address:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183
#, fuzzy
msgid "Sender Phone:"
msgstr "Ïðèíòåð"
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
msgid "Fax"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191
#, fuzzy
msgid "Sender Fax:"
msgstr "Ïðèíòåð"
# src/layout_forms.C:23
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
#, fuzzy
msgid "E-Mail"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:199
#, fuzzy
msgid "Sender E-Mail:"
msgstr "Ïðèíòåð"
# src/LyXAction.C:261
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:207
#, fuzzy
msgid "Sender URL:"
msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:219
msgid "Logo"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
msgid "Logo:"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
#: lib/layouts/seminar.layout:44
#, fuzzy
msgid "LandscapeSlide"
msgstr "ïåéçàæ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
#: lib/layouts/seminar.layout:50
#, fuzzy
msgid "Landscape Slide"
msgstr "ïåéçàæ"
# src/ext_l10n.h:312
#: lib/layouts/seminar.layout:55
msgid "PortraitSlide"
msgstr "Ïîðòðåò"
# src/ext_l10n.h:312
#: lib/layouts/seminar.layout:61
#, fuzzy
msgid "Portrait Slide"
msgstr "Ïîðòðåò"
# src/layout_forms.C:28
#: lib/layouts/seminar.layout:70
#, fuzzy
msgid "Slide*"
msgstr "Ñåðèÿ(S):|#S"
# src/buffer.C:329
#: lib/layouts/seminar.layout:75
#, fuzzy
msgid "SlideHeading"
msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
#: lib/layouts/seminar.layout:81
msgid "SlideSubHeading"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:275
#: lib/layouts/seminar.layout:87
msgid "ListOfSlides"
msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
# src/ext_l10n.h:275
#: lib/layouts/seminar.layout:93
#, fuzzy
msgid "List Of Slides"
msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöèòå"
# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
# src/insets/insettoc.C:22
#: lib/layouts/seminar.layout:97
#, fuzzy
msgid "SlideContents"
msgstr "Ñúäúðæàíèå"
# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
# src/insets/insettoc.C:22
#: lib/layouts/seminar.layout:103
#, fuzzy
msgid "Slidecontents"
msgstr "Ñúäúðæàíèå"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: lib/layouts/seminar.layout:107
#, fuzzy
msgid "ProgressContents"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: lib/layouts/seminar.layout:113
#, fuzzy
msgid "Progress Contents"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
#: lib/layouts/siamltex.layout:52
msgid "."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:304
#: lib/layouts/siamltex.layout:102 lib/layouts/aguplus.inc:66
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72 lib/layouts/stdstarsections.inc:62
msgid "Paragraph*"
msgstr "Àáçàö*"
# src/ext_l10n.h:263
#: lib/layouts/siamltex.layout:170
#, fuzzy
msgid "Key words."
msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
#: lib/layouts/siamltex.layout:174
msgid "AMS"
msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:177
msgid "AMS subject classifications."
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: lib/layouts/simplecv.layout:54
#, fuzzy
msgid "Topic"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
#: lib/layouts/simplecv.layout:68
msgid "MMMMM"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:136
#: lib/layouts/slides.layout:105
#, fuzzy
msgid "New Slide:"
msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
#: lib/layouts/slides.layout:127
#, fuzzy
msgid "Overlay"
msgstr "îáúðíàòî"
#: lib/layouts/slides.layout:142
msgid "New Overlay:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:136
#: lib/layouts/slides.layout:182
#, fuzzy
msgid "New Note:"
msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
#: lib/layouts/slides.layout:207
msgid "InvisibleText"
msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:214
msgid "<Invisible Text Follows>"
msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:231
msgid "VisibleText"
msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:238
msgid "<Visible Text Follows>"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/spie.layout:53
#, fuzzy
msgid "Authorinfo"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/spie.layout:65
#, fuzzy
msgid "Authorinfo:"
msgstr "Àâòîð"
#: lib/layouts/spie.layout:78
msgid "ABSTRACT"
msgstr ""
#: lib/layouts/spie.layout:93
msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
msgstr ""
# src/layout_forms.C:23
#: lib/layouts/aapaper.inc:54
#, fuzzy
msgid "email:"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
#: lib/layouts/aapaper.inc:114
msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:242
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:36 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
#, fuzzy
msgid "Firstname"
msgstr "Ìàëêî èìå"
# src/lyx.C:87
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
#, fuzzy
msgid "Fname"
msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
# src/ext_l10n.h:377
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
msgid "Surname"
msgstr "Ïðåçèìå"
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:95 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
msgid "Literal"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:401
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:110 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Emph"
msgstr "Íàáëÿãàíå "
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
#, fuzzy
msgid "Abbrev"
msgstr "(&F)Ôàéë"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:137 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
#, fuzzy
msgid "Citation-number"
msgstr "Öèòàò"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
#, fuzzy
msgid "Volume"
msgstr "Êîëîíè"
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr "Ãðàôèêà"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
#, fuzzy
msgid "Month"
msgstr "Ïúòèùà"
# src/lyx_gui_misc.C:430
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
#, fuzzy
msgid "Year"
msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
# src/mathed/formula.C:929
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
#, fuzzy
msgid "Issue-number"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
msgid "Issue-day"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
msgid "Issue-months"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:369
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:79
#, fuzzy
msgid "Subsubparagraph"
msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/ext_l10n.h:252
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
#, fuzzy
msgid "Header"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:252
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
#, fuzzy
msgid "-- Header --"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/LColor.C:64
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
#, fuzzy
msgid "Special-section"
msgstr "èçáîð"
# src/LColor.C:64
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
#, fuzzy
msgid "Special-section:"
msgstr "èçáîð"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
#, fuzzy
msgid "AGU-journal"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
#, fuzzy
msgid "AGU-journal:"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
#, fuzzy
msgid "Citation-number:"
msgstr "Öèòàò"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
msgid "AGU-volume"
msgstr ""
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
#, fuzzy
msgid "AGU-volume:"
msgstr "Íîðìàëåí"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
msgid "AGU-issue"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
#, fuzzy
msgid "AGU-issue:"
msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
# src/ext_l10n.h:209
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
#, fuzzy
msgid "Copyright:"
msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
#, fuzzy
msgid "Index-terms"
msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
#, fuzzy
msgid "Index-terms..."
msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
#, fuzzy
msgid "Index-term"
msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
#, fuzzy
msgid "Index-term:"
msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
# src/frontends/kde/FormRef.C:249
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
#, fuzzy
msgid "Cross-term"
msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
# src/frontends/kde/FormRef.C:249
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
#, fuzzy
msgid "Cross-term:"
msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
# src/ext_l10n.h:376
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
#, fuzzy
msgid "Supplementary"
msgstr "Îáîáùåíèå"
# src/ext_l10n.h:376
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
#, fuzzy
msgid "Supplementary..."
msgstr "Îáîáùåíèå"
# src/LColor.C:67
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
#, fuzzy
msgid "Supp-note"
msgstr "áåëåæêà"
# src/LColor.C:67
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
#, fuzzy
msgid "Sup-mat-note:"
msgstr "áåëåæêà"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
#, fuzzy
msgid "Cite-other"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
#, fuzzy
msgid "Cite-other:"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/ext_l10n.h:323
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:114
#, fuzzy
msgid "Revised"
msgstr "Âúïðîñ"
# src/ext_l10n.h:323
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:118
#, fuzzy
msgid "Revised:"
msgstr "Âúïðîñ"
# src/ext_l10n.h:6
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
#, fuzzy
msgid "Ident-line"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
# src/ext_l10n.h:6
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
#, fuzzy
msgid "Ident-line:"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
#, fuzzy
msgid "Runhead"
msgstr "Ïîâòîðè"
# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
#, fuzzy
msgid "Runhead:"
msgstr "Ïîâòîðè"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
msgid "Published-online:"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:83
msgid "Citation"
msgstr "Öèòàò"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
#, fuzzy
msgid "Citation:"
msgstr "Öèòàò"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
#, fuzzy
msgid "Posting-order"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
#, fuzzy
msgid "Posting-order:"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
#, fuzzy
msgid "AGU-pages"
msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:914
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
#, fuzzy
msgid "AGU-pages:"
msgstr "íå÷åòíè ñòðàíèöè"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
#, fuzzy
msgid "Words"
msgstr "Ðàìêè"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
#, fuzzy
msgid "Words:"
msgstr "Ðàìêè"
# src/ext_l10n.h:244
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
#, fuzzy
msgid "Figures"
msgstr "Ôèãóðà"
# src/ext_l10n.h:244
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
#, fuzzy
msgid "Figures:"
msgstr "Ôèãóðà"
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
#, fuzzy
msgid "Tables"
msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
#, fuzzy
msgid "Tables:"
msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
# src/insets/insetbib.C:339
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
#, fuzzy
msgid "Datasets"
msgstr "Áàçà äàííè:"
# src/insets/insetbib.C:339
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
#, fuzzy
msgid "Datasets:"
msgstr "Áàçà äàííè:"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
msgid "CODEN"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:201
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
#, fuzzy
msgid "SS-Code"
msgstr "Êîä"
# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
#, fuzzy
msgid "SS-Title"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:201
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
#, fuzzy
msgid "CCC-Code"
msgstr "Êîä"
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
msgid "Dscr"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
msgid "Orgdiv"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:377
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
#, fuzzy
msgid "Orgname"
msgstr "Ïðåçèìå"
# src/lyxfont.C:56
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
#, fuzzy
msgid "City"
msgstr "Äðåáåí"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
#, fuzzy
msgid "Postcode"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
#, fuzzy
msgid "Country"
msgstr "Åêñòðè"
#: lib/layouts/aguplus.inc:130
msgid "CCC"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:201
#: lib/layouts/aguplus.inc:134
#, fuzzy
msgid "CCC code:"
msgstr "Êîä"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
#: lib/layouts/aguplus.inc:143
#, fuzzy
msgid "PaperId"
msgstr "Ñòðàíèöà"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:275
#: lib/layouts/aguplus.inc:147
#, fuzzy
msgid "Paper Id:"
msgstr "Ñòðàíèöà"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/aguplus.inc:151
#, fuzzy
msgid "AuthorAddr"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/aguplus.inc:155
#, fuzzy
msgid "Author Address:"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:202
#: lib/layouts/aguplus.inc:159
#, fuzzy
msgid "SlugComment"
msgstr "Êîìåíòàð"
# src/ext_l10n.h:202
#: lib/layouts/aguplus.inc:163
#, fuzzy
msgid "Slug Comment:"
msgstr "Êîìåíòàð"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: lib/layouts/aguplus.inc:179
#, fuzzy
msgid "Plate"
msgstr "Çàëåïè"
# src/ext_l10n.h:311
#: lib/layouts/aguplus.inc:189
#, fuzzy
msgid "Planotable"
msgstr "Òàáëèöà"
# src/ext_l10n.h:191
#: lib/layouts/aguplus.inc:200
#, fuzzy
msgid "Table Caption"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:191
#: lib/layouts/aguplus.inc:210
#, fuzzy
msgid "TableCaption"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/amsdefs.inc:169
#, fuzzy
msgid "Current Address"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/amsdefs.inc:172
#, fuzzy
msgid "Current address:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/layouts/amsdefs.inc:180
#, fuzzy
msgid "E-mail address:"
msgstr "Àäðåñè"
# src/ext_l10n.h:263
#: lib/layouts/amsdefs.inc:195
#, fuzzy
msgid "Key words and phrases:"
msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
# src/ext_l10n.h:220
#: lib/layouts/amsdefs.inc:206
msgid "Dedicatory"
msgstr "Ðå÷íèê"
# src/ext_l10n.h:219
#: lib/layouts/amsdefs.inc:209 lib/layouts/svjour.inc:125
#, fuzzy
msgid "Dedication:"
msgstr "Ïîñâåùåíèå"
# src/ext_l10n.h:403
#: lib/layouts/amsdefs.inc:213
msgid "Translator"
msgstr "Ïðåâîäà÷"
# src/ext_l10n.h:403
#: lib/layouts/amsdefs.inc:216
#, fuzzy
msgid "Translator:"
msgstr "Ïðåâîäà÷"
# src/ext_l10n.h:367
#: lib/layouts/amsdefs.inc:220
#, fuzzy
msgid "Subjectclass"
msgstr "Òåìà"
#: lib/layouts/amsdefs.inc:223
msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:64 lib/layouts/amsmaths.inc:172
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:125
msgid "Conjecture."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:70 lib/layouts/amsmaths.inc:194
#, fuzzy
msgid "Criterion."
msgstr "Öèòàò"
# src/ext_l10n.h:169
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:76 lib/layouts/amsmaths.inc:217
#, fuzzy
msgid "Algorithm."
msgstr "Aëãîðèòúì"
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:88 lib/layouts/amsmaths.inc:263
msgid "Axiom."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:205
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:106 lib/layouts/amsmaths.inc:338
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:254
#, fuzzy
msgid "Condition."
msgstr "Óñëîâèå"
# src/ext_l10n.h:316
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:112 lib/layouts/amsmaths.inc:360
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:276
#, fuzzy
msgid "Problem."
msgstr "Ïðîáëåì"
# src/ext_l10n.h:234
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:118 lib/layouts/amsmaths.inc:382
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:299
#, fuzzy
msgid "Exercise."
msgstr "Óïðàæíåíèå"
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:124 lib/layouts/amsmaths.inc:414
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:330
#, fuzzy
msgid "Remark."
msgstr "Ëåìà"
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:136 lib/layouts/amsmaths.inc:458
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:374
#, fuzzy
msgid "Note."
msgstr "Áåëåæêà"
# src/form1.C:165
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:142 lib/layouts/amsmaths.inc:480
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:396
#, fuzzy
msgid "Notation."
msgstr "Ðîòàöèÿ"
# src/ext_l10n.h:376
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:148 lib/layouts/amsmaths.inc:502
#, fuzzy
msgid "Summary."
msgstr "Îáîáùåíèå"
# src/ext_l10n.h:203
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:158 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:369
#: lib/layouts/amsmaths.inc:532 lib/layouts/theorems.inc:169
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:448
msgid "Conclusion"
msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
# src/ext_l10n.h:203
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:160 lib/layouts/amsmaths.inc:546
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:462
#, fuzzy
msgid "Conclusion."
msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:164 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:380
#: lib/layouts/amsmaths.inc:554
msgid "Assumption"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:191
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:166 lib/layouts/amsmaths.inc:569
#, fuzzy
msgid "Assumption."
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:152
#, fuzzy
msgid "Theorem \\arabic{thm}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:163
msgid "Corollary \\arabic{corollary}."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:174
#, fuzzy
msgid "Lemma \\arabic{lemma}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:185
msgid "Proposition \\arabic{proposition}."
msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:196
msgid "Conjecture \\arabic{conjecture}."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:207
#, fuzzy
msgid "Criterion \\arabic{criterion}."
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:218
msgid "Algorithm \\arabic{algorithm}."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:229
#, fuzzy
msgid "Fact \\arabic{fact}."
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:240
#, fuzzy
msgid "Axiom \\arabic{axiom}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:251
msgid "Definition \\arabic{definition}."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:262
#, fuzzy
msgid "Example \\arabic{example}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:273
#, fuzzy
msgid "Condition \\arabic{condition}."
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:284
#, fuzzy
msgid "Problem \\arabic{problem}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:295
#, fuzzy
msgid "Exercise \\arabic{exercise}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:306
#, fuzzy
msgid "Remark \\arabic{remark}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:317
#, fuzzy
msgid "Claim \\arabic{claim}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:328
#, fuzzy
msgid "Note \\arabic{note}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:339
msgid "Notation \\arabic{notation}."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:350
#, fuzzy
msgid "Summary \\arabic{summary}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:361
msgid "Acknowledgement \\arabic{acknowledgement}."
msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:372
msgid "Conclusion \\arabic{conclusion}."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/amsmaths-seq.inc:383
#, fuzzy
msgid "Assumption \\arabic{assumption}."
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:320
#: lib/layouts/amsmaths.inc:92 lib/layouts/theorems.inc:53
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:48
#, fuzzy
msgid "Corollary \\thetheorem."
msgstr "Äîïóñêàíå"
#: lib/layouts/amsmaths.inc:115 lib/layouts/theorems.inc:62
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:70
msgid "Lemma \\thetheorem."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:320
#: lib/layouts/amsmaths.inc:138 lib/layouts/theorems.inc:71
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:92
#, fuzzy
msgid "Proposition \\thetheorem."
msgstr "Äîïóñêàíå"
# src/ext_l10n.h:291 src/insets/insetinfo.C:77 src/insets/insetinfo.C:102
# src/insets/insetinfo.C:231
#: lib/layouts/amsmaths.inc:161 lib/layouts/theorems.inc:80
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:114
#, fuzzy
msgid "Conjecture \\thetheorem."
msgstr "Áåëåæêà"
#: lib/layouts/amsmaths.inc:169 lib/layouts/theorems-ams.inc:122
msgid "Conjecture*"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/layouts/amsmaths.inc:184 lib/layouts/theorems-ams.inc:136
#, fuzzy
msgid "Criterion \\thetheorem."
msgstr "Öèòàò"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/layouts/amsmaths.inc:191
#, fuzzy
msgid "Criterion*"
msgstr "Öèòàò"
# src/ext_l10n.h:169
#: lib/layouts/amsmaths.inc:206 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
#, fuzzy
msgid "Algorithm \\thetheorem."
msgstr "Aëãîðèòúì"
# src/ext_l10n.h:169
#: lib/layouts/amsmaths.inc:214
#, fuzzy
msgid "Algorithm*"
msgstr "Aëãîðèòúì"
#: lib/layouts/amsmaths.inc:229 lib/layouts/theorems.inc:89
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:158
msgid "Fact \\thetheorem."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:239
#: lib/layouts/amsmaths.inc:237 lib/layouts/theorems-ams.inc:166
msgid "Fact*"
msgstr "Ôàêò*"
#: lib/layouts/amsmaths.inc:252 lib/layouts/theorems-ams.inc:180
msgid "Axiom \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:260
msgid "Axiom*"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:221
#: lib/layouts/amsmaths.inc:275 lib/layouts/theorems.inc:98
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:191
#, fuzzy
msgid "Definition \\thetheorem."
msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:232
#: lib/layouts/amsmaths.inc:305 lib/layouts/theorems.inc:115
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:221
#, fuzzy
msgid "Example \\thetheorem."
msgstr "Ïðèìåð"
# src/ext_l10n.h:233
#: lib/layouts/amsmaths.inc:313 lib/layouts/theorems-ams.inc:229
msgid "Example*"
msgstr "Ïðèìåð*"
# src/ext_l10n.h:205
#: lib/layouts/amsmaths.inc:327 lib/layouts/theorems-ams.inc:243
#, fuzzy
msgid "Condition \\thetheorem."
msgstr "Óñëîâèå"
# src/ext_l10n.h:205
#: lib/layouts/amsmaths.inc:335 lib/layouts/theorems-ams.inc:251
#, fuzzy
msgid "Condition*"
msgstr "Óñëîâèå"
# src/ext_l10n.h:316
#: lib/layouts/amsmaths.inc:349 lib/layouts/theorems-ams.inc:265
#, fuzzy
msgid "Problem \\thetheorem."
msgstr "Ïðîáëåì"
# src/ext_l10n.h:316
#: lib/layouts/amsmaths.inc:357 lib/layouts/theorems-ams.inc:273
#, fuzzy
msgid "Problem*"
msgstr "Ïðîáëåì"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths.inc:371 lib/layouts/theorems.inc:125
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:287
#, fuzzy
msgid "Exercise \\thetheorem."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:234
#: lib/layouts/amsmaths.inc:379 lib/layouts/theorems-ams.inc:296
#, fuzzy
msgid "Exercise*"
msgstr "Óïðàæíåíèå"
#: lib/layouts/amsmaths.inc:394 lib/layouts/theorems.inc:135
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:310
msgid "Remark \\thetheorem."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/layouts/amsmaths.inc:410 lib/layouts/theorems-ams.inc:326
#, fuzzy
msgid "Remark*"
msgstr "Ëåìà"
#: lib/layouts/amsmaths.inc:425 lib/layouts/theorems.inc:153
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:341
msgid "Claim \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:433 lib/layouts/theorems-ams.inc:349
msgid "Claim*"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/amsmaths.inc:447 lib/layouts/theorems-ams.inc:363
#, fuzzy
msgid "Note \\thetheorem."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:292
#: lib/layouts/amsmaths.inc:455 lib/layouts/theorems-ams.inc:371
msgid "Note*"
msgstr "Áåëåæêà*"
# src/ext_l10n.h:369
#: lib/layouts/amsmaths.inc:469 lib/layouts/theorems-ams.inc:385
#, fuzzy
msgid "Notation \\thetheorem."
msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/form1.C:165
#: lib/layouts/amsmaths.inc:477 lib/layouts/theorems-ams.inc:393
#, fuzzy
msgid "Notation*"
msgstr "Ðîòàöèÿ"
#: lib/layouts/amsmaths.inc:491 lib/layouts/theorems-ams.inc:407
msgid "Summary \\thetheorem."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:376
#: lib/layouts/amsmaths.inc:499
#, fuzzy
msgid "Summary*"
msgstr "Îáîáùåíèå"
#: lib/layouts/amsmaths.inc:513 lib/layouts/theorems-ams.inc:418
msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:521 lib/layouts/theorems-ams.inc:426
msgid "Acknowledgement*"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:203
#: lib/layouts/amsmaths.inc:535 lib/layouts/theorems.inc:172
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:451
#, fuzzy
msgid "Conclusion \\thetheorem."
msgstr "Çàêëþ÷åíèå"
# src/ext_l10n.h:204
#: lib/layouts/amsmaths.inc:543 lib/layouts/theorems-ams.inc:459
msgid "Conclusion*"
msgstr "Çàêëþ÷åíèå*"
#: lib/layouts/amsmaths.inc:558
msgid "Assumption \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/amsmaths.inc:566
msgid "Assumption*"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:1132
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
#, fuzzy
msgid "Directory"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
# src/frontends/xforms/form_index.C:28
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
#, fuzzy
msgid "KeyCombo"
msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
# src/ext_l10n.h:191
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
#, fuzzy
msgid "KeyCap"
msgstr "Çàãëàâèå"
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
msgid "GuiMenu"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
msgid "GuiMenuItem"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
msgid "GuiButton"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
msgid "MenuChoice"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:195
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24 lib/layouts/stdstarsections.inc:22
msgid "Chapter*"
msgstr "Ãëàâà*"
# src/ext_l10n.h:370
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:72
msgid "Subparagraph*"
msgstr "Ïîäàáçàö*"
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
#, fuzzy
msgid "Authorgroup"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:323
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
#, fuzzy
msgid "RevisionHistory"
msgstr "Âúïðîñ"
# src/ext_l10n.h:323
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
#, fuzzy
msgid "Revision History"
msgstr "Âúïðîñ"
# src/ext_l10n.h:323
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
#, fuzzy
msgid "Revision"
msgstr "Âúïðîñ"
# src/ext_l10n.h:323
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
#, fuzzy
msgid "RevisionRemark"
msgstr "Âúïðîñ"
# src/ext_l10n.h:242
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
msgid "FirstName"
msgstr "Ìàëêî èìå"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12
#, fuzzy
msgid "Scrap"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/numreport.inc:13
#, fuzzy
msgid "\\arabic{chapter}"
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/numreport.inc:14
msgid "\\Alph{chapter}"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/numreport.inc:48
#, fuzzy
msgid "\\arabic{footnote}"
msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
#, fuzzy
msgid "\\Roman{section}."
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/LColor.C:64
#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
#, fuzzy
msgid "Appendix \\Alph{section}:"
msgstr "èçáîð"
# src/LColor.C:64
#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
#, fuzzy
msgid "\\Alph{subsection}."
msgstr "èçáîð"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
#, fuzzy
msgid "\\arabic{subsection}."
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
#, fuzzy
msgid "\\arabic{subsubsection}."
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
#, fuzzy
msgid "\\alph{subsubsection}."
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:369
#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
#, fuzzy
msgid "\\alph{paragraph}."
msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
#: lib/layouts/scrclass.inc:99
#, fuzzy
msgid "Addpart"
msgstr "Äîáàâè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
#: lib/layouts/scrclass.inc:105
#, fuzzy
msgid "Addchap"
msgstr "Äîáàâè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
#: lib/layouts/scrclass.inc:111
#, fuzzy
msgid "Addsec"
msgstr "Äîáàâè"
#: lib/layouts/scrclass.inc:117
msgid "Addchap*"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
#: lib/layouts/scrclass.inc:123
#, fuzzy
msgid "Addsec*"
msgstr "Äîáàâè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
#: lib/layouts/scrclass.inc:129
#, fuzzy
msgid "Minisec"
msgstr "Ðàçëè÷íè"
# src/ext_l10n.h:453
#: lib/layouts/scrclass.inc:175
#, fuzzy
msgid "Publishers"
msgstr "Ïîëñêè"
# src/ext_l10n.h:219
#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/svjour.inc:121
msgid "Dedication"
msgstr "Ïîñâåùåíèå"
# src/ext_l10n.h:395 src/frontends/gnome/FormCitation.C:529
#: lib/layouts/scrclass.inc:187
#, fuzzy
msgid "Titlehead"
msgstr "Çàãëàâèå"
#: lib/layouts/scrclass.inc:197
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:312
#: lib/layouts/scrclass.inc:203
#, fuzzy
msgid "Lowertitleback"
msgstr "Ïîðòðåò"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
#: lib/layouts/scrclass.inc:209
#, fuzzy
msgid "Extratitle"
msgstr "Åêñòðè"
# src/ext_l10n.h:191
#: lib/layouts/scrclass.inc:231
#, fuzzy
msgid "Captionabove"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:191
#: lib/layouts/scrclass.inc:250
#, fuzzy
msgid "Captionbelow"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:217
#: lib/layouts/scrclass.inc:269
#, fuzzy
msgid "Dictum"
msgstr "Äàòà"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
#, fuzzy
msgid "\\Roman{part}"
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/frontends/xforms/form_document.C:98
#: lib/layouts/stdinsets.inc:8 src/insets/InsetMarginal.cpp:63
#, fuzzy
msgid "margin"
msgstr "Ïîëåòà"
# src/insets/insetfoot.C:32
#: lib/layouts/stdinsets.inc:19
msgid "foot"
msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
# src/ext_l10n.h:202
#: lib/layouts/stdinsets.inc:30 src/Color.cpp:174
#, fuzzy
msgid "comment"
msgstr "Êîìåíòàð"
# src/LColor.C:67
#: lib/layouts/stdinsets.inc:43 src/Color.cpp:172 src/insets/InsetNote.cpp:290
msgid "note"
msgstr "áåëåæêà"
# src/insets/inset.C:75
#: lib/layouts/stdinsets.inc:55
#, fuzzy
msgid "greyedout"
msgstr "Îòâîðåí inset"
# src/lyx.C:87
#: lib/layouts/stdinsets.inc:67
#, fuzzy
msgid "framed"
msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
# src/layout_forms.C:33
#: lib/layouts/stdinsets.inc:79
#, fuzzy
msgid "shaded"
msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
# src/insets/insetert.C:28
#: lib/layouts/stdinsets.inc:91 src/insets/InsetERT.cpp:282
#: src/insets/InsetERT.cpp:284
#, fuzzy
msgid "ERT"
msgstr "ERT"
# src/insets/insetindex.C:20
#: lib/layouts/stdinsets.inc:116
msgid "Idx"
msgstr "Idx"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:64
#, fuzzy
msgid "--Separator--"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/ext_l10n.h:127
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:72
#, fuzzy
msgid "--- Separate Environment ---"
msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
#: lib/layouts/stdsections.inc:13
msgid "Part \\thepart"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:194
#: lib/layouts/stdsections.inc:37
#, fuzzy
msgid "Chapter \\thechapter"
msgstr "Ãëàâà"
# src/LColor.C:64
#: lib/layouts/stdsections.inc:38
#, fuzzy
msgid "Appendix \\thechapter"
msgstr "èçáîð"
# src/ext_l10n.h:252
#: lib/layouts/svjour.inc:98
msgid "Headnote"
msgstr "Çàãëàâèå"
#: lib/layouts/svjour.inc:112
msgid "Headnote (optional):"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:175
#: lib/layouts/svjour.inc:237
#, fuzzy
msgid "Corr Author:"
msgstr "Àâòîð"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: lib/layouts/svjour.inc:241
#, fuzzy
msgid "Offprints"
msgstr "Îïöèè"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: lib/layouts/svjour.inc:245
#, fuzzy
msgid "Offprints:"
msgstr "Îïöèè"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/layouts/theorems.inc:36
#, fuzzy
msgid "Theorem \\arabic{theorem}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: lib/layouts/theorems.inc:162 lib/layouts/theorems-ams.inc:440
msgid "Case \\thetheorem."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:252
#: lib/layouts/endnotes.module:13
#, fuzzy
msgid "endnote"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/frontends/xforms/form_document.C:98
#: lib/layouts/hanging.module:11
#, fuzzy
msgid "Hanging"
msgstr "Ïîëåòà"
# src/LColor.C:52
#: lib/layouts/logicalmkup.module:9
#, fuzzy
msgid "noun"
msgstr "íÿìà"
# src/lyxfont.C:401
#: lib/layouts/logicalmkup.module:23
#, fuzzy
msgid "emph"
msgstr "Íàáëÿãàíå "
# src/ext_l10n.h:274
#: lib/layouts/logicalmkup.module:34
#, fuzzy
msgid "strong"
msgstr "Ñïèñúê"
# src/ext_l10n.h:201
#: lib/layouts/logicalmkup.module:48
#, fuzzy
msgid "code"
msgstr "Êîä"
# src/ext_l10n.h:422
#: lib/languages:2
msgid "Afrikaans"
msgstr "Áóðñêè"
# src/ext_l10n.h:423
#: lib/languages:3
msgid "American"
msgstr "Àìåðèêàíñêè"
#: lib/languages:5
msgid "Arabic (ArabTeX)"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:424
#: lib/languages:6
#, fuzzy
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr "Àðàáñêè"
# src/ext_l10n.h:423
#: lib/languages:7
#, fuzzy
msgid "Armenian"
msgstr "Àìåðèêàíñêè"
# src/ext_l10n.h:425
#: lib/languages:8
msgid "Austrian"
msgstr "Àâñòðèéñêè"
#: lib/languages:9
msgid "Austrian (new spelling)"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:426
#: lib/languages:10
msgid "Bahasa"
msgstr ""
#: lib/languages:11
#, fuzzy
msgid "Belarusian"
msgstr "Óíãàðñêè"
# src/LColor.C:57
#: lib/languages:12
#, fuzzy
msgid "Basque"
msgstr "ñèí"
# src/ext_l10n.h:454
#: lib/languages:13
#, fuzzy
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
# src/ext_l10n.h:428
#: lib/languages:14
msgid "Breton"
msgstr "Áðåòîíñêè?"
# src/ext_l10n.h:429
#: lib/languages:15
msgid "British"
msgstr "Áðèòàíñêè"
#: lib/languages:16
#, fuzzy
msgid "Bulgarian"
msgstr "Óíãàðñêè"
# src/ext_l10n.h:430
#: lib/languages:17
msgid "Canadian"
msgstr "Êàíàäñêè"
# src/ext_l10n.h:430
#: lib/languages:18
#, fuzzy
msgid "French Canadian"
msgstr "Êàíàäñêè"
# src/ext_l10n.h:432
#: lib/languages:19
msgid "Catalan"
msgstr "Êàòàëîíñêè"
#: lib/languages:20
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: lib/languages:21
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:433
#: lib/languages:22
msgid "Croatian"
msgstr "Õúðâàòñêè"
# src/ext_l10n.h:434
#: lib/languages:23
msgid "Czech"
msgstr "×åøêè"
# src/ext_l10n.h:435
#: lib/languages:24
msgid "Danish"
msgstr "Äàòñêè"
# src/ext_l10n.h:436
#: lib/languages:25
msgid "Dutch"
msgstr "Õîëàíäñêè"
# src/ext_l10n.h:437 src/language.C:35
#: lib/languages:26
msgid "English"
msgstr "Àíãëèéñêè"
# src/ext_l10n.h:438
#: lib/languages:28
msgid "Esperanto"
msgstr "Åñïåðàíòî"
# src/ext_l10n.h:439
#: lib/languages:29
msgid "Estonian"
msgstr "Åñòîíñêè"
# src/frontends/xforms/form_document.C:98
#: lib/languages:31
#, fuzzy
msgid "Farsi"
msgstr "Ïîëåòà"
# src/ext_l10n.h:440
#: lib/languages:32
msgid "Finnish"
msgstr "Ôèíëàíäñêè"
# src/ext_l10n.h:441
#: lib/languages:34
msgid "French"
msgstr "Ôðåíñêè"
# src/ext_l10n.h:443
#: lib/languages:35
msgid "Galician"
msgstr "Ãàëñêè?"
# src/ext_l10n.h:444
#: lib/languages:36
msgid "German"
msgstr "Íåìñêè"
#: lib/languages:37
msgid "German (new spelling)"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
#: lib/languages:38 lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "Greek"
msgstr "Ãðúöêè"
# src/ext_l10n.h:447
#: lib/languages:39
msgid "Hebrew"
msgstr "Èâðèò"
# src/ext_l10n.h:448
#: lib/languages:43
msgid "Irish"
msgstr "Èðëàíäñêè"
# src/ext_l10n.h:449
#: lib/languages:44
msgid "Italian"
msgstr "Èòàëèàíñêè"
#: lib/languages:45
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: lib/languages:46
msgid "Japanese (non-CJK)"
msgstr ""
#: lib/languages:47
msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: lib/languages:49
msgid "Korean"
msgstr ""
# src/form1.C:161 src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:91
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:44
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:219
#: lib/languages:52
#, fuzzy
msgid "Lithuanian"
msgstr "Øèðèíà"
# src/ext_l10n.h:433
#: lib/languages:53
#, fuzzy
msgid "Latvian"
msgstr "Õúðâàòñêè"
#: lib/languages:54
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: lib/languages:55
#, fuzzy
msgid "Hungarian"
msgstr "Óíãàðñêè"
# src/ext_l10n.h:452
#: lib/languages:56
msgid "Norsk"
msgstr "???"
# src/ext_l10n.h:452
#: lib/languages:57
#, fuzzy
msgid "Nynorsk"
msgstr "???"
# src/ext_l10n.h:453
#: lib/languages:58
msgid "Polish"
msgstr "Ïîëñêè"
# src/ext_l10n.h:454
#: lib/languages:59
#, fuzzy
msgid "Portuguese"
msgstr "Ïîðòóãàëñêè"
# src/ext_l10n.h:455
#: lib/languages:60
msgid "Romanian"
msgstr "Ðóìúíñêè"
# src/ext_l10n.h:456
#: lib/languages:61
msgid "Russian"
msgstr "Ðóñêè"
# src/ext_l10n.h:457
#: lib/languages:62
msgid "Scottish"
msgstr "Øîòëàíäñêè"
# src/ext_l10n.h:458
#: lib/languages:63
msgid "Serbian"
msgstr "Ñðúáñêè"
# src/ext_l10n.h:459
#: lib/languages:64
msgid "Serbo-Croatian"
msgstr "Ñúðáî-õúðâàòñêè"
# src/ext_l10n.h:460
#: lib/languages:65
msgid "Spanish"
msgstr "Èñïàíñêè"
# src/ext_l10n.h:461
#: lib/languages:66
msgid "Slovak"
msgstr "Ñëîâàøêè"
# src/ext_l10n.h:462
#: lib/languages:67
msgid "Slovene"
msgstr "Ñëîâåíñêè"
# src/ext_l10n.h:463
#: lib/languages:68
msgid "Swedish"
msgstr "Øâåäñêè"
# src/ext_l10n.h:464
#: lib/languages:69
msgid "Thai"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:465
#: lib/languages:70
msgid "Turkish"
msgstr "Òóðñêè"
# src/ext_l10n.h:466
#: lib/languages:71
msgid "Ukrainian"
msgstr "Óêðàèíñêè"
# src/form1.C:245
#: lib/languages:74
#, fuzzy
msgid "Vietnamese"
msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
# src/ext_l10n.h:468
#: lib/languages:75
msgid "Welsh"
msgstr "Óåëñêè"
# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
# src/ext_l10n.h:4
#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdmenus.inc:20
msgid "File|F"
msgstr "Ôàéë(F)|F"
# src/MenuBackend.C:444 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:21
msgid "Edit|E"
msgstr "Ðåäàêòèðàé(E)|E"
# src/ext_l10n.h:6
#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:23
msgid "Insert|I"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
# src/ext_l10n.h:7
#: lib/ui/classic.ui:35
msgid "Layout|L"
msgstr "Îôîðìè(L)|L"
# src/ext_l10n.h:8
#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:22
msgid "View|V"
msgstr "Èçãëåä(V)|V"
# src/ext_l10n.h:9
#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:24
msgid "Navigate|N"
msgstr "Ïðåäâèæè(N)|N"
# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
#: lib/ui/classic.ui:38
msgid "Documents|D"
msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
# src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:27
msgid "Help|H"
msgstr "Ïîìîù(H)|H"
# src/MenuBackend.C:413 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:35
#, fuzzy
msgid "New|N"
msgstr "Íîâ(N)...|N"
# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
#: lib/ui/classic.ui:48
msgid "New from Template...|T"
msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
# src/MenuBackend.C:414 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:37
msgid "Open...|O"
msgstr "Îòâîðè(O)...|O"
# src/ext_l10n.h:20
#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:40
msgid "Close|C"
msgstr "Çàòâîðè(C)|C"
# src/ext_l10n.h:21
#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:41
msgid "Save|S"
msgstr "Çàïàçè(S)|S"
# src/ext_l10n.h:22
#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:42
msgid "Save As...|A"
msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
# src/ext_l10n.h:30
#: lib/ui/classic.ui:54
#, fuzzy
msgid "Revert|R"
msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
# src/ext_l10n.h:24
#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:45
msgid "Version Control|V"
msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
# src/MenuBackend.C:415 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:47
msgid "Import|I"
msgstr "Èìïîðò(I)|I"
# src/ext_l10n.h:26
#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:48
msgid "Export|E"
msgstr "Åêñïîðò(E)|E"
# src/ext_l10n.h:27
#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:49
msgid "Print...|P"
msgstr "Ïå÷àò(P)...|P"
# src/ext_l10n.h:28
#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:50
msgid "Fax...|F"
msgstr "Ôàêñ(F)...|F"
# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:55
msgid "Exit|x"
msgstr "Èçõîä(x)|x"
# src/ext_l10n.h:30
#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:63
#, fuzzy
msgid "Register...|R"
msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
# src/ext_l10n.h:31
#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:64
#, fuzzy
msgid "Check In Changes...|I"
msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
# src/ext_l10n.h:32
#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:65
msgid "Check Out for Edit|O"
msgstr "Èçòåãëè çà ðåäàêòèðàíå(O)|O"
# src/ext_l10n.h:33
#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:66
msgid "Revert to Last Version|L"
msgstr "Âúðíè êúì ïîñëåäíàòà âåðñèÿ(L)|L"
# src/ext_l10n.h:34
#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:67
msgid "Undo Last Check In|U"
msgstr "Îòìåíè ïîñëåäíîòî âêàðâàíå(U)|U"
# src/ext_l10n.h:35
#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:68
msgid "Show History|H"
msgstr "Èñòîðèÿ(H)|H"
# src/ext_l10n.h:215
#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:77
#, fuzzy
msgid "Custom...|C"
msgstr "Êëèåíò"
# src/ext_l10n.h:38
#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:85
msgid "Undo|U"
msgstr "Îòìåíè(U)|U"
# src/ext_l10n.h:39
#: lib/ui/classic.ui:91
msgid "Redo|d"
msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
# src/ext_l10n.h:40
#: lib/ui/classic.ui:93
msgid "Cut|C"
msgstr "Îòðåæè(C)|C"
# src/ext_l10n.h:41
#: lib/ui/classic.ui:94
msgid "Copy|o"
msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
# src/ext_l10n.h:42
#: lib/ui/classic.ui:95
msgid "Paste|a"
msgstr "Çàëåïè(a)|a"
# src/ext_l10n.h:43
#: lib/ui/classic.ui:96
msgid "Paste External Selection|x"
msgstr "Çàëåïè âúíøåí îáåêò(x)|x"
# src/ext_l10n.h:44
#: lib/ui/classic.ui:98 lib/ui/stdmenus.inc:96
msgid "Find & Replace...|F"
msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè(F)...|F"
# src/ext_l10n.h:45
#: lib/ui/classic.ui:100
msgid "Tabular|T"
msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
# src/frontends/xforms/form_document.C:587
#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:106
#, fuzzy
msgid "Math|M"
msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
# src/spellchecker.C:717
#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:470
#, fuzzy
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr "Ïðàâîïèñ"
# src/LyXAction.C:390
#: lib/ui/classic.ui:105
#, fuzzy
msgid "Thesaurus..."
msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
#: lib/ui/classic.ui:106 lib/ui/stdmenus.inc:472
msgid "Count Words|W"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:49
#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:473
msgid "Check TeX|h"
msgstr "TeX ïðîâåðêà(h)|h"
# src/LyXAction.C:263
#: lib/ui/classic.ui:108
#, fuzzy
msgid "Change Tracking|g"
msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:480
#, fuzzy
msgid "Preferences...|P"
msgstr "Íàñòðîéêè"
# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:479
msgid "Reconfigure|R"
msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
# src/ext_l10n.h:53
#: lib/ui/classic.ui:115
#, fuzzy
msgid "Selection as Lines|L"
msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
# src/ext_l10n.h:54
#: lib/ui/classic.ui:116
#, fuzzy
msgid "Selection as Paragraphs|P"
msgstr "êàòî àáçàöè(P)|P"
# src/ext_l10n.h:61
#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:156
msgid "Multicolumn|M"
msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
# src/ext_l10n.h:62
#: lib/ui/classic.ui:122
msgid "Line Top|T"
msgstr "Ðåä îòãîðå(T)|T"
# src/ext_l10n.h:63
#: lib/ui/classic.ui:123
msgid "Line Bottom|B"
msgstr "Ðåä îòäîëó(B)|B"
# src/ext_l10n.h:64
#: lib/ui/classic.ui:124
msgid "Line Left|L"
msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
# src/ext_l10n.h:65
#: lib/ui/classic.ui:125
msgid "Line Right|R"
msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
#: lib/ui/classic.ui:127
#, fuzzy
msgid "Alignment|i"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
# src/ext_l10n.h:72
#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:174
#, fuzzy
msgid "Add Row|A"
msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
# src/ext_l10n.h:74
#: lib/ui/classic.ui:130
msgid "Delete Row|w"
msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
# src/ext_l10n.h:41
#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
#, fuzzy
msgid "Copy Row"
msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
#, fuzzy
msgid "Swap Rows"
msgstr "Ðåäîâå"
# src/ext_l10n.h:73
#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:179
#, fuzzy
msgid "Add Column|u"
msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
# src/ext_l10n.h:75
#: lib/ui/classic.ui:135
msgid "Delete Column|D"
msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
# src/ext_l10n.h:73
#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
#, fuzzy
msgid "Copy Column"
msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
#, fuzzy
msgid "Swap Columns"
msgstr "Êîëîíè"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:166
#, fuzzy
msgid "Left|L"
msgstr "Ëÿâ"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdmenus.inc:167
#, fuzzy
msgid "Center|C"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:168
#, fuzzy
msgid "Right|R"
msgstr "Äåñåí"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdmenus.inc:170
#, fuzzy
msgid "Top|T"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:155
#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdmenus.inc:171
#, fuzzy
msgid "Middle|M"
msgstr "(&M)Â ñðåäàòà"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdmenus.inc:172
#, fuzzy
msgid "Bottom|B"
msgstr "(&B)Îòäîëó"
# src/LyXAction.C:223
#: lib/ui/classic.ui:159 lib/ui/stdmenus.inc:186
#, fuzzy
msgid "Toggle Numbering|N"
msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
# src/LyXAction.C:223
#: lib/ui/classic.ui:160 lib/ui/stdmenus.inc:187
#, fuzzy
msgid "Toggle Numbering of Line|u"
msgstr "Ïðåâêëþ÷è ïîä÷åðòàâàíå"
#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:188
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:190
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:194
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
#: lib/ui/classic.ui:168
#, fuzzy
msgid "Alignment|A"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
# src/ext_l10n.h:72
#: lib/ui/classic.ui:170
#, fuzzy
msgid "Add Row|R"
msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
# src/ext_l10n.h:74
#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdmenus.inc:175
#, fuzzy
msgid "Delete Row|D"
msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
# src/ext_l10n.h:73
#: lib/ui/classic.ui:175
#, fuzzy
msgid "Add Column|C"
msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
# src/ext_l10n.h:75
#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdmenus.inc:180
#, fuzzy
msgid "Delete Column|e"
msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:210
#, fuzzy
msgid "Default|t"
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:106
#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:211
#, fuzzy
msgid "Display|D"
msgstr "Íå ïîêàçâàé(D)|#D"
# src/ext_l10n.h:6
#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:212
#, fuzzy
msgid "Inline|I"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
#: lib/ui/classic.ui:188
msgid "Octave"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:189
msgid "Maxima"
msgstr ""
# src/mathed/math_panel.C:134
#: lib/ui/classic.ui:190
#, fuzzy
msgid "Mathematica"
msgstr "Ìàòðèöà"
#: lib/ui/classic.ui:192
msgid "Maple, simplify"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:193
msgid "Maple, factor"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:194
msgid "Maple, evalm"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:195
msgid "Maple, evalf"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:77
#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:261 lib/ui/stdmenus.inc:252
#: lib/ui/stdmenus.inc:352
#, fuzzy
msgid "Inline Formula|I"
msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
# src/ext_l10n.h:77
#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdmenus.inc:253
#, fuzzy
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
# src/BufferView2.C:567
#: lib/ui/classic.ui:201
#, fuzzy
msgid "Eqnarray Environment|q"
msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/classic.ui:202
#, fuzzy
msgid "Align Environment|A"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/classic.ui:203
#, fuzzy
msgid "AlignAt Environment"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/classic.ui:204
#, fuzzy
msgid "Flalign Environment|F"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/ext_l10n.h:127
#: lib/ui/classic.ui:207
#, fuzzy
msgid "Gather Environment"
msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/classic.ui:208
#, fuzzy
msgid "Multline Environment"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/frontends/xforms/form_document.C:587
#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:293
#, fuzzy
msgid "Math|h"
msgstr "Ìàòåìàòèêà(M)|#M"
# src/ext_l10n.h:78
#: lib/ui/classic.ui:216
msgid "Special Character|S"
msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
# src/frontends/xforms/FormCitation.C:37
#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:304
#, fuzzy
msgid "Citation...|C"
msgstr "Öèòàò"
# src/frontends/kde/FormRef.C:249
#: lib/ui/classic.ui:218
#, fuzzy
msgid "Cross-reference...|r"
msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
# src/ext_l10n.h:81
#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:306
msgid "Label...|L"
msgstr "Åòèêåò(L)...|L"
# src/ext_l10n.h:82
#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:314
msgid "Footnote|F"
msgstr "Áåëåæêà ïîä ëèíèÿ(F)|F"
# src/ext_l10n.h:83
#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:315
msgid "Marginal Note|M"
msgstr "Áåëåæêà â ïîëåòî(M)|M"
# src/ext_l10n.h:375
#: lib/ui/classic.ui:222
#, fuzzy
msgid "Short Title"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
#: lib/ui/classic.ui:223
#, fuzzy
msgid "Index Entry|I"
msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
#: lib/ui/classic.ui:224
msgid "Nomenclature Entry"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:86
#: lib/ui/classic.ui:225
msgid "URL...|U"
msgstr "URL...|U"
# src/ext_l10n.h:136
#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:298
msgid "Note|N"
msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
# src/ext_l10n.h:88
#: lib/ui/classic.ui:227
msgid "Lists & TOC|O"
msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
#: lib/ui/classic.ui:229
#, fuzzy
msgid "TeX Code|T"
msgstr "Òèï(T):|#T"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:27
#: lib/ui/classic.ui:230
#, fuzzy
msgid "Minipage|p"
msgstr "Ìèíèñòðàíèöà"
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:312
#, fuzzy
msgid "Graphics...|G"
msgstr "Ãðàôèêà"
# src/ext_l10n.h:90
#: lib/ui/classic.ui:232
#, fuzzy
msgid "Tabular Material...|b"
msgstr "Òàáóëàòîð(b)...|b"
# src/ext_l10n.h:91
#: lib/ui/classic.ui:233
msgid "Floats|a"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:92
#: lib/ui/classic.ui:235
#, fuzzy
msgid "Include File...|d"
msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
# src/ext_l10n.h:93
#: lib/ui/classic.ui:236
#, fuzzy
msgid "Insert File|e"
msgstr "Âìúêíè ôàéë(t)|t"
# src/ext_l10n.h:94
#: lib/ui/classic.ui:237
msgid "External Material...|x"
msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
# src/ext_l10n.h:95
#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:332
msgid "Superscript|S"
msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
# src/ext_l10n.h:96
#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:333
msgid "Subscript|u"
msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
# src/mathed/math_forms.C:152
#: lib/ui/classic.ui:243
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill|H"
msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
# src/ext_l10n.h:98
#: lib/ui/classic.ui:244
msgid "Hyphenation Point|P"
msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
# src/ext_l10n.h:100
#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:343
#, fuzzy
msgid "Ligature Break|k"
msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
# src/ext_l10n.h:99
#: lib/ui/classic.ui:246
#, fuzzy
msgid "Protected Space|r"
msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
#: lib/ui/classic.ui:247 lib/ui/stdmenus.inc:336
msgid "Inter-word Space|w"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdmenus.inc:337
msgid "Thin Space|T"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
#: lib/ui/classic.ui:249
#, fuzzy
msgid "Vertical Space..."
msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
# src/ext_l10n.h:100
#: lib/ui/classic.ui:250
#, fuzzy
msgid "Line Break|L"
msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
# src/ext_l10n.h:101
#: lib/ui/classic.ui:251 lib/ui/stdmenus.inc:323
msgid "Ellipsis|i"
msgstr "Åëèïñà(i)|i"
# src/ext_l10n.h:102
#: lib/ui/classic.ui:252 lib/ui/stdmenus.inc:324
msgid "End of Sentence|E"
msgstr "Êðàé íà èçðå÷åíèå(E)|E"
# src/ext_l10n.h:103
#: lib/ui/classic.ui:253
#, fuzzy
msgid "Single Quote|Q"
msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
# src/ext_l10n.h:103
#: lib/ui/classic.ui:254
#, fuzzy
msgid "Ordinary Quote|O"
msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
# src/ext_l10n.h:104
#: lib/ui/classic.ui:255 lib/ui/stdmenus.inc:327
msgid "Menu Separator|M"
msgstr "Ìåíþ ðàçäåëèòåë(M)|M"
# src/mathed/math_forms.C:152
#: lib/ui/classic.ui:256
#, fuzzy
msgid "Horizontal Line"
msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
#: lib/ui/classic.ui:257 src/insets/InsetPagebreak.h:49
#, fuzzy
msgid "Page Break"
msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
# src/ext_l10n.h:77
#: lib/ui/classic.ui:262 lib/ui/stdmenus.inc:353
msgid "Display Formula|D"
msgstr "Ïîêàæè ôîðìóëà(D)|D"
# src/BufferView2.C:567
#: lib/ui/classic.ui:263 lib/ui/stdmenus.inc:254 lib/ui/stdmenus.inc:355
#, fuzzy
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/classic.ui:264 lib/ui/stdmenus.inc:255 lib/ui/stdmenus.inc:356
#, fuzzy
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdmenus.inc:256 lib/ui/stdmenus.inc:357
#, fuzzy
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:257 lib/ui/stdmenus.inc:358
#, fuzzy
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdmenus.inc:258 lib/ui/stdmenus.inc:359
#, fuzzy
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdmenus.inc:259 lib/ui/stdmenus.inc:360
#, fuzzy
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/BufferView2.C:567
#: lib/ui/classic.ui:272 lib/ui/stdmenus.inc:362
#, fuzzy
msgid "Array Environment|y"
msgstr "Ñðåäàòà íà àáçàöà å óñòàíîâåíà"
# src/ext_l10n.h:127
#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdmenus.inc:363
#, fuzzy
msgid "Cases Environment|C"
msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdmenus.inc:367
#, fuzzy
msgid "Split Environment|S"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/bufferview_funcs.C:267
#: lib/ui/classic.ui:276
#, fuzzy
msgid "Font Change|o"
msgstr "Øðèôò:"
# src/ext_l10n.h:125
#: lib/ui/classic.ui:280
#, fuzzy
msgid "Math Normal Font"
msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
#: lib/ui/classic.ui:282
msgid "Math Calligraphic Family"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:283
msgid "Math Fraktur Family"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:284
msgid "Math Roman Family"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: lib/ui/classic.ui:285
#, fuzzy
msgid "Math Sans Serif Family"
msgstr "Sans Serif"
# src/LyXAction.C:321
#: lib/ui/classic.ui:287
#, fuzzy
msgid "Math Bold Series"
msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
#: lib/ui/classic.ui:289
#, fuzzy
msgid "Text Normal Font"
msgstr "Òåêñò ñëåä"
#: lib/ui/classic.ui:291 lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Text Roman Family"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: lib/ui/classic.ui:292 lib/ui/stdmenus.inc:228
#, fuzzy
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: lib/ui/classic.ui:293 lib/ui/stdmenus.inc:229
#, fuzzy
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:231
#, fuzzy
msgid "Text Bold Series"
msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:232
#, fuzzy
msgid "Text Medium Series"
msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
#: lib/ui/classic.ui:298 lib/ui/stdmenus.inc:234
msgid "Text Italic Shape"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:51
#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:235
#, fuzzy
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr "Ìàëêè áóêâè"
#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:236
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:301 lib/ui/stdmenus.inc:237
msgid "Text Upright Shape"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:244
#: lib/ui/classic.ui:306
#, fuzzy
msgid "Floatflt Figure"
msgstr "Ôèãóðà"
# src/ext_l10n.h:110
#: lib/ui/classic.ui:310 lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Table of Contents|C"
msgstr "Ñúäúðæàíèå(C)|C"
# src/ext_l10n.h:114
#: lib/ui/classic.ui:312 lib/ui/stdmenus.inc:385
msgid "Index List|I"
msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
# src/ext_l10n.h:136
#: lib/ui/classic.ui:313 lib/ui/stdmenus.inc:386
#, fuzzy
msgid "Nomenclature|N"
msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
# src/ext_l10n.h:186
#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:387
#, fuzzy
msgid "BibTeX Bibliography...|B"
msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
# src/ext_l10n.h:116
#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:391
msgid "LyX Document...|X"
msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: lib/ui/classic.ui:319 lib/ui/stdmenus.inc:392
#, fuzzy
msgid "Plain Text...|T"
msgstr "Çàëåïè"
# src/ext_l10n.h:117
#: lib/ui/classic.ui:320 lib/ui/stdmenus.inc:393
#, fuzzy
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr "Ascii êàòî ðåäîâå(L)...|L"
# src/ext_l10n.h:31
#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:432
#, fuzzy
msgid "Track Changes|T"
msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
# src/ext_l10n.h:31
#: lib/ui/classic.ui:325 lib/ui/stdmenus.inc:433
#, fuzzy
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
#: lib/ui/classic.ui:326
msgid "Accept All Changes|A"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:327
msgid "Reject All Changes|R"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:438
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:119
#: lib/ui/classic.ui:335
#, fuzzy
msgid "Character...|C"
msgstr "Ñèìâîë(C)...|C"
# src/ext_l10n.h:303
#: lib/ui/classic.ui:336
#, fuzzy
msgid "Paragraph...|P"
msgstr "Àáçàö"
# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
#: lib/ui/classic.ui:337
#, fuzzy
msgid "Document...|D"
msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
# src/ext_l10n.h:45
#: lib/ui/classic.ui:338
#, fuzzy
msgid "Tabular...|T"
msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
# src/ext_l10n.h:123
#: lib/ui/classic.ui:340
msgid "Emphasize Style|E"
msgstr "Ñòèë íàáëÿãàíå(E)|Å"
# src/ext_l10n.h:124
#: lib/ui/classic.ui:341
msgid "Noun Style|N"
msgstr "Ñòèë ñúùåñòâèòåëíî(N)|N"
# src/ext_l10n.h:125
#: lib/ui/classic.ui:342
msgid "Bold Style|B"
msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
# src/ext_l10n.h:127
#: lib/ui/classic.ui:345
#, fuzzy
msgid "Decrease Environment Depth|v"
msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
# src/ext_l10n.h:127
#: lib/ui/classic.ui:346
#, fuzzy
msgid "Increase Environment Depth|i"
msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
#: lib/ui/classic.ui:347
msgid "Start Appendix Here|S"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:131
#: lib/ui/classic.ui:356 lib/ui/stdmenus.inc:421
msgid "Build Program|B"
msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
# src/ext_l10n.h:132
#: lib/ui/classic.ui:357 lib/ui/stdmenus.inc:271
msgid "Update|U"
msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
# src/ext_l10n.h:133
#: lib/ui/classic.ui:359 lib/ui/stdmenus.inc:422
#, fuzzy
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:423
msgid "Outline|O"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:146
#: lib/ui/classic.ui:361
#, fuzzy
msgid "TeX Information|X"
msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
# src/ext_l10n.h:136
#: lib/ui/classic.ui:374 lib/ui/stdmenus.inc:446
#, fuzzy
msgid "Next Note|N"
msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
# src/insets/insetbib.C:211
#: lib/ui/classic.ui:375 lib/ui/stdmenus.inc:449
#, fuzzy
msgid "Go to Label|L"
msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: lib/ui/classic.ui:376 lib/ui/stdmenus.inc:445
#, fuzzy
msgid "Bookmarks|B"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:455
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:381 lib/ui/stdmenus.inc:456
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:382 lib/ui/stdmenus.inc:457
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: lib/ui/classic.ui:383 lib/ui/stdmenus.inc:458
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:459
#, fuzzy
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: lib/ui/classic.ui:386
#, fuzzy
msgid "Go to Bookmark 1|1"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: lib/ui/classic.ui:387
#, fuzzy
msgid "Go to Bookmark 2|2"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: lib/ui/classic.ui:388
#, fuzzy
msgid "Go to Bookmark 3|3"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: lib/ui/classic.ui:389
#, fuzzy
msgid "Go to Bookmark 4|4"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: lib/ui/classic.ui:390
#, fuzzy
msgid "Go to Bookmark 5|5"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/ext_l10n.h:137
#: lib/ui/classic.ui:405 lib/ui/stdmenus.inc:487
msgid "Introduction|I"
msgstr "Âúâåäåíèå(I)|I"
# src/ext_l10n.h:138
#: lib/ui/classic.ui:406 lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "Tutorial|T"
msgstr "Ðúêîâîäñòâî(T)|T"
# src/ext_l10n.h:139
#: lib/ui/classic.ui:407 lib/ui/stdmenus.inc:489
msgid "User's Guide|U"
msgstr "Âîäà÷ íà ïîòðåáèòåëÿ(U)|U"
# src/ext_l10n.h:140
#: lib/ui/classic.ui:408 lib/ui/stdmenus.inc:490
msgid "Extended Features|E"
msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:491
msgid "Embedded Objects|m"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:141
#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:492
msgid "Customization|C"
msgstr "Íàñòðîéêè(C)|C"
# src/ext_l10n.h:143
#: lib/ui/classic.ui:412 lib/ui/stdmenus.inc:494
msgid "FAQ|F"
msgstr "FAQ|F"
# src/ext_l10n.h:144
#: lib/ui/classic.ui:413 lib/ui/stdmenus.inc:495
msgid "Table of Contents|a"
msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
# src/ext_l10n.h:146
#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:496
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
#: lib/ui/classic.ui:416 lib/ui/stdmenus.inc:498
msgid "About LyX|X"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:424 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:102
msgid "About LyX"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
#: lib/ui/classic.ui:425
#, fuzzy
msgid "Preferences..."
msgstr "Íàñòðîéêè"
#: lib/ui/classic.ui:426
msgid "Quit LyX"
msgstr ""
# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
#: lib/ui/stdmenus.inc:25
#, fuzzy
msgid "Document|D"
msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: lib/ui/stdmenus.inc:26
#, fuzzy
msgid "Tools|T"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
#: lib/ui/stdmenus.inc:36
#, fuzzy
msgid "New from Template...|m"
msgstr "Íîâ îò øàáëîí(T)...|T"
# src/lyxfunc.C:2761
#: lib/ui/stdmenus.inc:38
#, fuzzy
msgid "Open Recent|t"
msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
# src/ext_l10n.h:22
#: lib/ui/stdmenus.inc:43
#, fuzzy
msgid "Save All|l"
msgstr "Çàïàçè êàòî(A)...|A"
# src/LyXAction.C:147
#: lib/ui/stdmenus.inc:44
#, fuzzy
msgid "Revert to Saved|R"
msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
#: lib/ui/stdmenus.inc:52
msgid "New Window|W"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:53
msgid "Close Window|d"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:39
#: lib/ui/stdmenus.inc:86
#, fuzzy
msgid "Redo|R"
msgstr "Ïîâòîðè(d)|d"
# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
#: lib/ui/stdmenus.inc:88 lib/ui/stdtoolbars.inc:66 src/Text3.cpp:770
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:471
msgid "Cut"
msgstr "Îòðåæè"
# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
#: lib/ui/stdmenus.inc:89 lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/Text3.cpp:775
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:479
msgid "Copy"
msgstr "Êîïèðàé"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: lib/ui/stdmenus.inc:90 lib/ui/stdtoolbars.inc:68 src/Text3.cpp:752
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1258 src/mathed/InsetMathNest.cpp:451
msgid "Paste"
msgstr "Çàëåïè"
# src/ext_l10n.h:67
#: lib/ui/stdmenus.inc:91
#, fuzzy
msgid "Paste Recent|e"
msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
# src/ext_l10n.h:42
#: lib/ui/stdmenus.inc:92
#, fuzzy
msgid "Paste Special"
msgstr "Çàëåïè(a)|a"
# src/lyxfunc.C:3215
#: lib/ui/stdmenus.inc:94
#, fuzzy
msgid "Select All"
msgstr "Èçáåðåòå "
# src/ext_l10n.h:303
#: lib/ui/stdmenus.inc:98
#, fuzzy
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr "Àáçàö"
# src/ext_l10n.h:303
#: lib/ui/stdmenus.inc:99
#, fuzzy
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr "Àáçàö"
# src/ext_l10n.h:126
#: lib/ui/stdmenus.inc:101
#, fuzzy
msgid "Text Style|S"
msgstr "Ñòèë TeX|X"
# src/ext_l10n.h:303
#: lib/ui/stdmenus.inc:102
#, fuzzy
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr "Àáçàö"
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
#: lib/ui/stdmenus.inc:105
#, fuzzy
msgid "Table|T"
msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
#: lib/ui/stdmenus.inc:107
#, fuzzy
msgid "Rows & Columns|C"
msgstr "Êîëîíè"
# src/ext_l10n.h:127
#: lib/ui/stdmenus.inc:114
#, fuzzy
msgid "Increase List Depth|I"
msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
# src/ext_l10n.h:127
#: lib/ui/stdmenus.inc:115
#, fuzzy
msgid "Decrease List Depth|D"
msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
#: lib/ui/stdmenus.inc:116
msgid "Dissolve Inset|l"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#: lib/ui/stdmenus.inc:117
#, fuzzy
msgid "TeX Code Settings...|C"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: lib/ui/stdmenus.inc:119
#, fuzzy
msgid "Float Settings...|a"
msgstr "Îïöèè"
#: lib/ui/stdmenus.inc:120
msgid "Text Wrap Settings...|W"
msgstr ""
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: lib/ui/stdmenus.inc:121
#, fuzzy
msgid "Note Settings...|N"
msgstr "Îïöèè"
# src/insets/insetbib.C:219
#: lib/ui/stdmenus.inc:122
#, fuzzy
msgid "Branch Settings...|B"
msgstr "Áèáë. ïåðî"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: lib/ui/stdmenus.inc:123
#, fuzzy
msgid "Box Settings...|x"
msgstr "Îïöèè"
# src/LColor.C:78
#: lib/ui/stdmenus.inc:127
#, fuzzy
msgid "Table Settings...|a"
msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: lib/ui/stdmenus.inc:131
#, fuzzy
msgid "Plain Text|T"
msgstr "Çàëåïè"
# src/MenuBackend.C:311
#: lib/ui/stdmenus.inc:132
#, fuzzy
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
# src/LColor.C:64
#: lib/ui/stdmenus.inc:134
#, fuzzy
msgid "Selection|S"
msgstr "èçáîð"
# src/ext_l10n.h:53
#: lib/ui/stdmenus.inc:135
#, fuzzy
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr "êàòî ðåäîâå(L)|L"
#: lib/ui/stdmenus.inc:143
msgid "Dissolve CharStyle"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:215
#: lib/ui/stdmenus.inc:147
#, fuzzy
msgid "Customized...|C"
msgstr "Êëèåíò"
# src/ext_l10n.h:432
#: lib/ui/stdmenus.inc:149
#, fuzzy
msgid "Capitalize|a"
msgstr "Êàòàëîíñêè"
# src/ext_l10n.h:132
#: lib/ui/stdmenus.inc:150
#, fuzzy
msgid "Uppercase|U"
msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
#: lib/ui/stdmenus.inc:151
msgid "Lowercase|L"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: lib/ui/stdmenus.inc:158
#, fuzzy
msgid "Top Line|T"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
#: lib/ui/stdmenus.inc:159
#, fuzzy
msgid "Bottom Line|B"
msgstr "(&B)Îòäîëó"
# src/LColor.C:97
#: lib/ui/stdmenus.inc:160
#, fuzzy
msgid "Left Line|L"
msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
#: lib/ui/stdmenus.inc:161
#, fuzzy
msgid "Right Line|R"
msgstr "Äåñåí"
# src/ext_l10n.h:41
#: lib/ui/stdmenus.inc:176
#, fuzzy
msgid "Copy Row|o"
msgstr "Êîïèðàé(o)|o"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:90
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:49 src/mathed/math_forms.C:133
#: lib/ui/stdmenus.inc:177
#, fuzzy
msgid "Swap Rows|S"
msgstr "Ðåäîâå"
# src/ext_l10n.h:73
#: lib/ui/stdmenus.inc:181
#, fuzzy
msgid "Copy Column|p"
msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
#: lib/ui/stdmenus.inc:182
#, fuzzy
msgid "Swap Columns|w"
msgstr "Êîëîíè"
# src/ext_l10n.h:126
#: lib/ui/stdmenus.inc:192
#, fuzzy
msgid "Text Style|T"
msgstr "Ñòèë TeX|X"
# src/ext_l10n.h:78
#: lib/ui/stdmenus.inc:196
#, fuzzy
msgid "Split Cell|C"
msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
#: lib/ui/stdmenus.inc:198
#, fuzzy
msgid "Add Line Above|A"
msgstr "Ðàìêè"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
#: lib/ui/stdmenus.inc:199
#, fuzzy
msgid "Add Line Below|B"
msgstr "Ðàìêè"
# src/lyxfunc.C:3291
#: lib/ui/stdmenus.inc:200
#, fuzzy
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/ext_l10n.h:74
#: lib/ui/stdmenus.inc:201
#, fuzzy
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
# src/ext_l10n.h:64
#: lib/ui/stdmenus.inc:203
#, fuzzy
msgid "Add Line to Left"
msgstr "Ðåä îòëÿâî(L)|L"
# src/ext_l10n.h:65
#: lib/ui/stdmenus.inc:204
#, fuzzy
msgid "Add Line to Right"
msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
# src/lyxfunc.C:3291
#: lib/ui/stdmenus.inc:205
#, fuzzy
msgid "Delete Line to Left"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/lyxfunc.C:3291
#: lib/ui/stdmenus.inc:206
#, fuzzy
msgid "Delete Line to Right"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/ext_l10n.h:125
#: lib/ui/stdmenus.inc:216
#, fuzzy
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr "Óäåáåëåí(B)|B"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: lib/ui/stdmenus.inc:218
#, fuzzy
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr "Sans Serif"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: lib/ui/stdmenus.inc:219
#, fuzzy
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr "Sans Serif"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: lib/ui/stdmenus.inc:220
#, fuzzy
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr "Sans Serif"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: lib/ui/stdmenus.inc:221
#, fuzzy
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr "Sans Serif"
# src/LyXAction.C:321
#: lib/ui/stdmenus.inc:223
#, fuzzy
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr "Ìàòåì. ðåæèì"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:549
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:639 src/frontends/kde/citationdlg.C:54
#: lib/ui/stdmenus.inc:225
#, fuzzy
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr "Òåêñò ñëåä"
# src/bufferview_funcs.C:289
#: lib/ui/stdmenus.inc:241
#, fuzzy
msgid "Octave|O"
msgstr "Äðóãî ("
#: lib/ui/stdmenus.inc:242
msgid "Maxima|M"
msgstr ""
# src/mathed/math_panel.C:134
#: lib/ui/stdmenus.inc:243
#, fuzzy
msgid "Mathematica|a"
msgstr "Ìàòðèöà"
#: lib/ui/stdmenus.inc:245
msgid "Maple, simplify|s"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:246
msgid "Maple, factor|f"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:247
msgid "Maple, evalm|e"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:248
msgid "Maple, evalf|v"
msgstr ""
# src/insets/insetfloat.C:150
#: lib/ui/stdmenus.inc:267
#, fuzzy
msgid "Open All Insets|O"
msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
#: lib/ui/stdmenus.inc:268
msgid "Close All Insets|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:270
msgid "View Source|S"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: lib/ui/stdmenus.inc:274
#, fuzzy
msgid "Toolbars|b"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/ext_l10n.h:78
#: lib/ui/stdmenus.inc:294
#, fuzzy
msgid "Special Character|p"
msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: lib/ui/stdmenus.inc:295
#, fuzzy
msgid "Formatting|o"
msgstr "Ôîðìàòè"
# src/ext_l10n.h:88
#: lib/ui/stdmenus.inc:296
#, fuzzy
msgid "List / TOC|i"
msgstr "Ñïúñúöè è Ñúäúðæàíèå(O)|O"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: lib/ui/stdmenus.inc:297
#, fuzzy
msgid "Float|a"
msgstr "Ôîðìàòè"
#: lib/ui/stdmenus.inc:299
msgid "Branch|B"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:215
#: lib/ui/stdmenus.inc:300
#, fuzzy
msgid "Custom insets"
msgstr "Êëèåíò"
# src/MenuBackend.C:443 src/MenuBackend.C:450 src/ext_l10n.h:1
# src/ext_l10n.h:4
#: lib/ui/stdmenus.inc:301
#, fuzzy
msgid "File|e"
msgstr "Ôàéë(F)|F"
#: lib/ui/stdmenus.inc:302
msgid "Box[[Menu]]"
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormRef.C:249
#: lib/ui/stdmenus.inc:305
#, fuzzy
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
# src/ext_l10n.h:191
#: lib/ui/stdmenus.inc:307
msgid "Caption"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
#: lib/ui/stdmenus.inc:308
#, fuzzy
msgid "Index Entry|d"
msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
# src/frontends/kde/FormRef.C:103
#: lib/ui/stdmenus.inc:309
#, fuzzy
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr "(&G)Íàçàä"
# src/ext_l10n.h:45
#: lib/ui/stdmenus.inc:311
#, fuzzy
msgid "Table...|T"
msgstr "Òàáóëàòîð(T)|T"
#: lib/ui/stdmenus.inc:313
msgid "Hyperlink|k"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:375
#: lib/ui/stdmenus.inc:316
#, fuzzy
msgid "Short Title|S"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
#: lib/ui/stdmenus.inc:317
#, fuzzy
msgid "TeX Code|X"
msgstr "Òèï(T):|#T"
# src/debug.C:34
#: lib/ui/stdmenus.inc:318
#, fuzzy
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
# src/ext_l10n.h:103
#: lib/ui/stdmenus.inc:325
msgid "Ordinary Quote|Q"
msgstr "Êàâè÷êà(Q)|Q"
# src/bufferview_funcs.C:280
#: lib/ui/stdmenus.inc:326
#, fuzzy
msgid "Single Quote|S"
msgstr "Åäèíè÷íî"
#: lib/ui/stdmenus.inc:328
msgid "Phonetic Symbols|y"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:99
#: lib/ui/stdmenus.inc:335
#, fuzzy
msgid "Protected Space|P"
msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
# src/mathed/math_forms.C:152
#: lib/ui/stdmenus.inc:338
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
# src/mathed/math_forms.C:152
#: lib/ui/stdmenus.inc:339
#, fuzzy
msgid "Horizontal Line|L"
msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
#: lib/ui/stdmenus.inc:340
#, fuzzy
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
# src/ext_l10n.h:98
#: lib/ui/stdmenus.inc:342
#, fuzzy
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr "Òî÷êà íà ïðåíàñÿíå(P)|P"
# src/ext_l10n.h:100
#: lib/ui/stdmenus.inc:344
#, fuzzy
msgid "Line Break|B"
msgstr "Íîâ ðåä(L)|L"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:141
#: lib/ui/stdmenus.inc:346
#, fuzzy
msgid "Page Break|a"
msgstr "Íîâè ñòðàíèöè"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: lib/ui/stdmenus.inc:347
#, fuzzy
msgid "Clear Page|C"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
#: lib/ui/stdmenus.inc:348
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:415
#: lib/ui/stdmenus.inc:354
#, fuzzy
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr " Íîìåð "
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/stdmenus.inc:364
#, fuzzy
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:241
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:365
#: lib/ui/stdmenus.inc:365
#, fuzzy
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå(A)|#A"
# src/ext_l10n.h:127
#: lib/ui/stdmenus.inc:366
#, fuzzy
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
# src/mathed/math_panel.C:116
#: lib/ui/stdmenus.inc:369
#, fuzzy
msgid "Delimiters|r"
msgstr "Ðàçäåëèòåë"
# src/mathed/math_panel.C:134
#: lib/ui/stdmenus.inc:370
#, fuzzy
msgid "Matrix|x"
msgstr "Ìàòðèöà"
# src/mathed/math_panel.C:383
#: lib/ui/stdmenus.inc:372 lib/ui/stdtoolbars.inc:163
#, fuzzy
msgid "Toggle Math Panels"
msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
#: lib/ui/stdmenus.inc:378
#, fuzzy
msgid "Figure Wrap Float|F"
msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
#: lib/ui/stdmenus.inc:379
#, fuzzy
msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
# src/ext_l10n.h:94
#: lib/ui/stdmenus.inc:395
#, fuzzy
msgid "External Material...|M"
msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
#: lib/ui/stdmenus.inc:396
#, fuzzy
msgid "Child Document...|d"
msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
# src/ext_l10n.h:136
#: lib/ui/stdmenus.inc:400
#, fuzzy
msgid "LyX Note|N"
msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
# src/ext_l10n.h:202
#: lib/ui/stdmenus.inc:401
#, fuzzy
msgid "Comment|C"
msgstr "Êîìåíòàð"
# src/lyx.C:87
#: lib/ui/stdmenus.inc:402
#, fuzzy
msgid "Framed|F"
msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
#: lib/ui/stdmenus.inc:403
msgid "Greyed Out|G"
msgstr ""
# src/layout_forms.C:33
#: lib/ui/stdmenus.inc:404
#, fuzzy
msgid "Shaded|S"
msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
# src/LyXAction.C:263
#: lib/ui/stdmenus.inc:420
#, fuzzy
msgid "Change Tracking|C"
msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
#: lib/ui/stdmenus.inc:424
msgid "Start Appendix Here|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:426
msgid "Save in Bundled Format|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:427
msgid "Compressed|m"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:344
#: lib/ui/stdmenus.inc:428
#, fuzzy
msgid "Settings...|S"
msgstr "Ðàçäåë"
# src/LColor.C:75
#: lib/ui/stdmenus.inc:434
#, fuzzy
msgid "Accept Change|A"
msgstr "àêöåíò"
# src/form1.C:249
#: lib/ui/stdmenus.inc:435
#, fuzzy
msgid "Reject Change|R"
msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
# src/LColor.C:75
#: lib/ui/stdmenus.inc:436
#, fuzzy
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr "àêöåíò"
# src/form1.C:249
#: lib/ui/stdmenus.inc:437
#, fuzzy
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
# src/lyx_gui.C:347
#: lib/ui/stdmenus.inc:447
#, fuzzy
msgid "Next Change|C"
msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
# src/frontends/kde/FormRef.C:249
#: lib/ui/stdmenus.inc:448
#, fuzzy
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: lib/ui/stdmenus.inc:460
#, fuzzy
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/LyXAction.C:390
#: lib/ui/stdmenus.inc:471
#, fuzzy
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr "Ñâîéñòâà íà òàáëèöà"
# src/ext_l10n.h:146
#: lib/ui/stdmenus.inc:474
#, fuzzy
msgid "TeX Information|I"
msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
# src/ext_l10n.h:375
#: lib/ui/stdmenus.inc:493
#, fuzzy
msgid "Shortcuts|S"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/LyXAction.C:141
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:57
msgid "New document"
msgstr "Íîâ äîêóìåíò"
# src/lyxfunc.C:2761
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:58
#, fuzzy
msgid "Open document"
msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:59
#, fuzzy
msgid "Save document"
msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
# src/LyXAction.C:136
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:60
#, fuzzy
msgid "Print document"
msgstr "Èìïîðòèðàé äîêóìåíò"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:62
msgid "Check spelling"
msgstr ""
# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:64 src/BufferView.cpp:1022
msgid "Undo"
msgstr "Îòìåíè"
# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:65 src/BufferView.cpp:1031
msgid "Redo"
msgstr "Ïîâòîðè"
# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
#, fuzzy
msgid "Find and replace"
msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
# src/LyXAction.C:212
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
#, fuzzy
msgid "Toggle emphasis"
msgstr "Ïðåâêëþ÷è íàáëÿãàíå"
# src/LyXAction.C:215
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
#, fuzzy
msgid "Toggle noun"
msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:73
#, fuzzy
msgid "Apply last"
msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
# src/LyXAction.C:98
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:75
#, fuzzy
msgid "Insert math"
msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
# src/LyXAction.C:199
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76
#, fuzzy
msgid "Insert graphics"
msgstr "Âìúíêè ãðàôèêà"
# src/LyXAction.C:388
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77
#, fuzzy
msgid "Insert table"
msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
# src/LyXAction.C:215
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:79
#, fuzzy
msgid "Toggle Outline"
msgstr "Ïðåâêëþ÷è ñòèë ñúùåñòâèòåëíî"
# src/LyXAction.C:208
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:80
#, fuzzy
msgid "Toggle Math Toolbar"
msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
# src/LyXAction.C:208
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
#, fuzzy
msgid "Toggle Table Toolbar"
msgstr "Ïðåâêëþ÷è óäåáåëÿâàíå"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:84
#, fuzzy
msgid "Extra"
msgstr "Åêñòðè"
# src/lyxfont.C:415
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
#, fuzzy
msgid "Numbered list"
msgstr " Íîìåð "
# src/LyXAction.C:251
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
#, fuzzy
msgid "Itemized list"
msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
# src/lyxfont.C:57
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
#, fuzzy
msgid "Increase depth"
msgstr "Óâåëè÷è"
# src/lyxfont.C:57
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
#, fuzzy
msgid "Decrease depth"
msgstr "Íàìàëè"
# src/LyXAction.C:251
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
#, fuzzy
msgid "Insert figure float"
msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
# src/frontends/xforms/FormTabularCreate.C:31
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
#, fuzzy
msgid "Insert table float"
msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
# src/LyXAction.C:261
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
#, fuzzy
msgid "Insert label"
msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
# src/LyXAction.C:361
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:96
#, fuzzy
msgid "Insert cross-reference"
msgstr "Âìúêíè ïðåïðàòêà"
# src/LyXAction.C:164
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:97
msgid "Insert citation"
msgstr "Âìúêíè öèòàò"
# src/LyXAction.C:248
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
#, fuzzy
msgid "Insert index entry"
msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
# src/LyXAction.C:248
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
#, fuzzy
msgid "Insert nomenclature entry"
msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
# src/LyXAction.C:225 src/LyXAction.C:229
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
#, fuzzy
msgid "Insert footnote"
msgstr "Âìúêíè áåë. ïîä ëèíèÿ"
# src/LyXAction.C:303
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
#, fuzzy
msgid "Insert margin note"
msgstr "Âìúêíè áåë. â ïîëå"
# src/LyXAction.C:354
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103 lib/ui/stdtoolbars.inc:182
#, fuzzy
msgid "Insert note"
msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
# src/frontends/kde/urldlg.C:45
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:104
#, fuzzy
msgid "Insert Hyperlink"
msgstr "Ãåíåðèðàé hyperlink"
# src/LyXAction.C:105
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
#, fuzzy
msgid "Insert TeX code"
msgstr "Âìúêâàíè BibTeX"
# src/ext_l10n.h:92
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
#, fuzzy
msgid "Include file"
msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
# src/ext_l10n.h:126
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:108
#, fuzzy
msgid "Text style"
msgstr "Ñòèë TeX|X"
# src/LColor.C:78
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
#, fuzzy
msgid "Paragraph settings"
msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
# src/ext_l10n.h:72
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114 lib/ui/stdtoolbars.inc:158
#, fuzzy
msgid "Add row"
msgstr "Äîáàâè ðåä(A)|A"
# src/ext_l10n.h:73
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115 lib/ui/stdtoolbars.inc:159
#, fuzzy
msgid "Add column"
msgstr "Äîáàâè êîëîíà(u)|u"
# src/ext_l10n.h:74
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116 lib/ui/stdtoolbars.inc:160
#, fuzzy
msgid "Delete row"
msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
# src/ext_l10n.h:75
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:117 lib/ui/stdtoolbars.inc:161
#, fuzzy
msgid "Delete column"
msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
# src/LyXAction.C:185
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
#, fuzzy
msgid "Set top line"
msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
# src/LColor.C:96
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
#, fuzzy
msgid "Set bottom line"
msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
# src/LyXAction.C:185
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
#, fuzzy
msgid "Set left line"
msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
# src/LyXAction.C:185
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
#, fuzzy
msgid "Set right line"
msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:99
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
#, fuzzy
msgid "Set all lines"
msgstr "Óñòàíîâè ðàìêè(S)|#S"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:106
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
#, fuzzy
msgid "Unset all lines"
msgstr "Ïðåìàõíè ðàìêè(U)|#U"
# src/ext_l10n.h:66
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
#, fuzzy
msgid "Align left"
msgstr "Ïîäðàâíè îòëÿâî(e)|e"
# src/ext_l10n.h:67
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
#, fuzzy
msgid "Align center"
msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
# src/ext_l10n.h:68
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128
#, fuzzy
msgid "Align right"
msgstr "Ïîäðàâíè îòäÿñíî(i)|i"
# src/ext_l10n.h:69
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
#, fuzzy
msgid "Align top"
msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
#, fuzzy
msgid "Align middle"
msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
# src/ext_l10n.h:71
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
#, fuzzy
msgid "Align bottom"
msgstr "Â.Ïîäð. îòäîëó(V)|V"
# src/ext_l10n.h:311
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:134
#, fuzzy
msgid "Rotate cell"
msgstr "Òàáëèöà"
# src/ext_l10n.h:311
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
#, fuzzy
msgid "Rotate table"
msgstr "Òàáëèöà"
# src/ext_l10n.h:61
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
#, fuzzy
msgid "Set multi-column"
msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:139
#, fuzzy
msgid "Math"
msgstr "Ïúòèùà"
# src/insets/figinset.C:1045
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:140
#, fuzzy
msgid "Set display mode"
msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
# src/ext_l10n.h:96
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142
#, fuzzy
msgid "Subscript"
msgstr "Èíäåêñ(u)|u"
# src/ext_l10n.h:95
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143
#, fuzzy
msgid "Superscript"
msgstr "Ñòåïåí(S)|S"
# src/LyXAction.C:354
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144
#, fuzzy
msgid "Insert square root"
msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
# src/LyXAction.C:354
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:145
#, fuzzy
msgid "Insert root"
msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
# src/LyXAction.C:164
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
#, fuzzy
msgid "Insert standard fraction"
msgstr "Âìúêíè öèòàò"
# src/LyXAction.C:354
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
#, fuzzy
msgid "Insert sum"
msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
# src/LyXAction.C:388
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
#, fuzzy
msgid "Insert integral"
msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
# src/LyXAction.C:354
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
#, fuzzy
msgid "Insert product"
msgstr "Âìúêíè êàâè÷êè"
# src/ext_l10n.h:6
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
#, fuzzy
msgid "Insert ( )"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
# src/ext_l10n.h:6
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
#, fuzzy
msgid "Insert [ ]"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
# src/ext_l10n.h:6
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
#, fuzzy
msgid "Insert { }"
msgstr "Âìúêíè(I)|I"
# src/LyXAction.C:250
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
#, fuzzy
msgid "Insert delimiters"
msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
# src/LyXAction.C:98
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
#, fuzzy
msgid "Insert matrix"
msgstr "Âìúêíè ïðèëîæåíèå"
# src/ext_l10n.h:127
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
#, fuzzy
msgid "Insert cases environment"
msgstr "Ïðîìåíè äúëáî÷èíàòà íà ñðåäàòà(v)|v"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
#, fuzzy
msgid "Command Buffer"
msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
# src/ext_l10n.h:31
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:171
#, fuzzy
msgid "Track changes"
msgstr "Âêàðàé ïðîìåíèòå(I)|I"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172
msgid "Show changes in output"
msgstr ""
# src/lyx_gui.C:347
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
#, fuzzy
msgid "Next change"
msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
# src/LColor.C:75
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
#, fuzzy
msgid "Accept change"
msgstr "àêöåíò"
# src/form1.C:249
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
#, fuzzy
msgid "Reject change"
msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
#, fuzzy
msgid "Merge changes"
msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
# src/LColor.C:75
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
#, fuzzy
msgid "Accept all changes"
msgstr "àêöåíò"
# src/form1.C:249
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:180
#, fuzzy
msgid "Reject all changes"
msgstr "Íîâ ïðî÷èò"
# src/ext_l10n.h:136
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
#, fuzzy
msgid "Next note"
msgstr "Áåëåæêà(N)|N"
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
#, fuzzy
msgid "View/Update"
msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
# src/ext_l10n.h:8
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
#, fuzzy
msgid "View DVI"
msgstr "Èçãëåä(V)|V"
# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:188
#, fuzzy
msgid "Update DVI"
msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:189
msgid "View PDF (pdflatex)"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:190
msgid "Update PDF (pdflatex)"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:191
msgid "View PostScript"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:192
msgid "Update PostScript"
msgstr ""
# src/mathed/math_panel.C:383
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:195
#, fuzzy
msgid "Math Panels"
msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
# src/mathed/math_panel.C:128
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
#, fuzzy
msgid "Math Spacings"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/insets/insetbib.C:340
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197 lib/ui/stdtoolbars.inc:266
#, fuzzy
msgid "Styles"
msgstr "Ñòèë: "
# src/mathed/math_panel.C:383
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198 lib/ui/stdtoolbars.inc:273
#, fuzzy
msgid "Fractions"
msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
# src/bufferview_funcs.C:267
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:199 lib/ui/stdtoolbars.inc:286
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:671
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Øðèôò:"
# src/mathed/math_forms.C:22
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:216
#, fuzzy
msgid "Functions"
msgstr "Ôóíêöèè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
msgid "arccos"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:98
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:218
#, fuzzy
msgid "arcsin"
msgstr "Ïîëåòà"
# src/ext_l10n.h:432
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
#, fuzzy
msgid "arctan"
msgstr "Êàòàëîíñêè"
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
#, fuzzy
msgid "arg"
msgstr "Ãîëÿì"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
msgid "bmod"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:222
msgid "cos"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:457
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
#, fuzzy
msgid "cosh"
msgstr "Øîòëàíäñêè"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
#, fuzzy
msgid "cot"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/ext_l10n.h:457
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
#, fuzzy
msgid "coth"
msgstr "Øîòëàíäñêè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:226
msgid "csc"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:227
msgid "deg"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
#, fuzzy
msgid "det"
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
# src/lyxfont.C:47
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:229
#, fuzzy
msgid "dim"
msgstr "Ñðåäíî"
# src/LColor.C:63
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:230
#, fuzzy
msgid "exp"
msgstr "òåêñò"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
msgid "gcd"
msgstr ""
# src/insets/insettheorem.C:39
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:232
#, fuzzy
msgid "hom"
msgstr "Òåîðåìà"
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:233
#, fuzzy
msgid "inf"
msgstr "Äðåáåí"
# src/spellchecker.C:717
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:234
#, fuzzy
msgid "ker"
msgstr "Ïðàâîïèñ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
msgid "lg"
msgstr ""
# src/mathed/math_panel.C:128
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:236
#, fuzzy
msgid "lim"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:237
msgid "liminf"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:238
msgid "limsup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:239
msgid "ln"
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormRef.C:103
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:240
#, fuzzy
msgid "log"
msgstr "(&G)Íàçàä"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:241
msgid "max"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:242
#, fuzzy
msgid "min"
msgstr "Äðåáåí"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:243
#, fuzzy
msgid "sec"
msgstr "Äîáàâè"
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:244
#, fuzzy
msgid "sin"
msgstr "Äðåáåí"
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:245
#, fuzzy
msgid "sinh"
msgstr "Äðåáåí"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:246
msgid "sup"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:170
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:247
#, fuzzy
msgid "tan"
msgstr "È"
# src/ext_l10n.h:441
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:248
#, fuzzy
msgid "tanh"
msgstr "Ôðåíñêè"
# src/BufferView2.C:581 src/LyXAction.C:169 src/MenuBackend.C:432
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:249
#, fuzzy
msgid "Pr"
msgstr "Êîïèðàé"
# src/mathed/math_panel.C:128
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:252
#, fuzzy
msgid "Spacings"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:253
#, fuzzy
msgid "Thin space\t\\,"
msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:254
#, fuzzy
msgid "Medium space\t\\:"
msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255
#, fuzzy
msgid "Thick space\t\\;"
msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
msgid "Quadratin space\t\\quad"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
msgstr ""
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
#, fuzzy
msgid "Negative space\t\\!"
msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
# src/insets/insetfoot.C:32
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
#, fuzzy
msgid "Roots"
msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
msgid "Square root\t\\sqrt"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
msgid "Other root\t\\root"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
msgid "Display style\t\\displaystyle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:268
msgid "Normal text style\t\\textstyle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:269
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:361
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274
#, fuzzy
msgid "Standard\t\\frac"
msgstr "Ñòàíäàðòåí"
# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275
#, fuzzy
msgid "No hor. line\t\\atop"
msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
msgid "Nice (3/4)\t\\nicefrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
msgid "Unit (km)\t\\unit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278
msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:279
msgid "Unitfrac (km/h)\t\\unitfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280
msgid "Unitfrac (20 km/h)\t\\unitfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
msgid "Text frac (amsmath)\t\\tfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282
msgid "Display frac (amsmath)\t\\dfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283
msgid "Binomial\t\\choose"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
msgid "Roman\t\\mathrm"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
msgid "Bold\t\\mathbf"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:289
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:290
#, fuzzy
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
msgstr "Sans Serif"
# src/lyxfont.C:51
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:291
#, fuzzy
msgid "Italic\t\\mathit"
msgstr "Êóðñèâ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
#, fuzzy
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
msgstr ""
# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
#, fuzzy
msgid "Dots"
msgstr "Äîêóìåíòè"
# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
#, fuzzy
msgid "ldots"
msgstr "Äîêóìåíòè"
# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
#, fuzzy
msgid "cdots"
msgstr "Äîêóìåíòè"
# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
#, fuzzy
msgid "vdots"
msgstr "Äîêóìåíòè"
# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
#, fuzzy
msgid "ddots"
msgstr "Äîêóìåíòè"
# src/ext_l10n.h:219
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
#, fuzzy
msgid "Frame Decorations"
msgstr "Ïîñâåùåíèå"
# src/ext_l10n.h:194
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
#, fuzzy
msgid "hat"
msgstr "Ãëàâà"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
#, fuzzy
msgid "tilde"
msgstr "(&F)Ôàéë"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
msgid "bar"
msgstr ""
# src/LColor.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
#, fuzzy
msgid "grave"
msgstr "çåëåí"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
#, fuzzy
msgid "dot"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
msgid "check"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
msgid "widehat"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
msgid "widetilde"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
msgid "vec"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:217
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
#, fuzzy
msgid "acute"
msgstr "Äàòà"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
#, fuzzy
msgid "ddot"
msgstr "Äîáàâè"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
#, fuzzy
msgid "breve"
msgstr "(&F)Ôàéë"
# src/ext_l10n.h:462
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
#, fuzzy
msgid "overline"
msgstr "Ñëîâåíñêè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
msgid "overbrace"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:74
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
#, fuzzy
msgid "overleftarrow"
msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
msgid "overrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
msgid "overleftrightarrow"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:1125
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
#, fuzzy
msgid "overset"
msgstr "LyX âåðñèÿ "
# src/lyxfont.C:404
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:325
#, fuzzy
msgid "underline"
msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:326
msgid "underbrace"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
msgid "underleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
msgid "underrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
msgid "underleftrightarrow"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:1125
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
#, fuzzy
msgid "underset"
msgstr "LyX âåðñèÿ "
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
#, fuzzy
msgid "Arrows"
msgstr "Òúðñè"
# src/ext_l10n.h:74
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
#, fuzzy
msgid "leftarrow"
msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
msgid "rightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
msgid "downarrow"
msgstr ""
# src/LColor.C:92
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:337
#, fuzzy
msgid "uparrow"
msgstr "ãðåøêà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:338
msgid "updownarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
msgid "leftrightarrow"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:120
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
#, fuzzy
msgid "Leftarrow"
msgstr "Ëÿâ"
# src/ext_l10n.h:337
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
#, fuzzy
msgid "Rightarrow"
msgstr "Çàãëàâèå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:342
msgid "Downarrow"
msgstr ""
# src/LColor.C:92
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:343
#, fuzzy
msgid "Uparrow"
msgstr "ãðåøêà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "Updownarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "Leftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "Longleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
msgid "Longrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:349
msgid "longleftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:350
msgid "longleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:351
msgid "longrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
msgid "leftharpoondown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
msgid "rightharpoondown"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:191
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
#, fuzzy
msgid "mapsto"
msgstr "Çàãëàâèå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
msgid "longmapsto"
msgstr ""
# src/LColor.C:92
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
#, fuzzy
msgid "nwarrow"
msgstr "ãðåøêà"
# src/LColor.C:92
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
#, fuzzy
msgid "nearrow"
msgstr "ãðåøêà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgid "leftharpoonup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
msgid "rightharpoonup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
msgid "hookleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
msgid "hookrightarrow"
msgstr ""
# src/LColor.C:92
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
#, fuzzy
msgid "swarrow"
msgstr "ãðåøêà"
# src/LColor.C:92
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
#, fuzzy
msgid "searrow"
msgstr "ãðåøêà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364 lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "rightleftharpoons"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:438
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:367
#, fuzzy
msgid "Operators"
msgstr "Åñïåðàíòî"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:368
msgid "pm"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
#, fuzzy
msgid "cap"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
# src/ext_l10n.h:170
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
#, fuzzy
msgid "diamond"
msgstr "È"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
#, fuzzy
msgid "oplus"
msgstr "Êîëîíè"
# src/lyxfont.C:401
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
#, fuzzy
msgid "mp"
msgstr "Íàáëÿãàíå "
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
msgid "cup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
msgid "bigtriangleup"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
#, fuzzy
msgid "ominus"
msgstr "Ðåäîâå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
msgid "times"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
#, fuzzy
msgid "uplus"
msgstr "Èçõîä"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
msgid "bigtriangledown"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
# src/frontends/xforms/form_print.C:135
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
#, fuzzy
msgid "otimes"
msgstr "Êîïèÿ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:380
msgid "div"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:381
#, fuzzy
msgid "sqcap"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
# src/ext_l10n.h:209
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:382
#, fuzzy
msgid "triangleright"
msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
# src/ext_l10n.h:453
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
#, fuzzy
msgid "oslash"
msgstr "Ïîëñêè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "cdot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "sqcup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
msgid "triangleleft"
msgstr ""
# src/insets/insetfoot.C:32
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
#, fuzzy
msgid "odot"
msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:388
msgid "star"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:462
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:389
#, fuzzy
msgid "vee"
msgstr "Ñëîâåíñêè"
# src/layout_forms.C:23
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
#, fuzzy
msgid "amalg"
msgstr "Ñåìåéñòâî(F):|#F"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
msgid "bigcirc"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
#, fuzzy
msgid "setminus"
msgstr "Ðåäîâå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
msgid "wedge"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:57
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
#, fuzzy
msgid "dagger"
msgstr "Ãîëÿì 2"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
msgid "circ"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
#, fuzzy
msgid "bullet"
msgstr "Òî÷êè"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
#, fuzzy
msgid "wr"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
# src/lyxfont.C:57
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
#, fuzzy
msgid "ddagger"
msgstr "Ãîëÿì 2"
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
#, fuzzy
msgid "Relations"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
msgid "leq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
msgid "geq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "equiv"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:201
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
#, fuzzy
msgid "models"
msgstr "Êîä"
# src/ext_l10n.h:99
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
#, fuzzy
msgid "prec"
msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
msgid "succ"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
msgid "sim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
msgid "perp"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:99
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
#, fuzzy
msgid "preceq"
msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
msgid "succeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "simeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
msgid "mid"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:65
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
#, fuzzy
msgid "ll"
msgstr "(&A)Óñòàíîâè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
msgid "gg"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "asymp"
msgstr ""
# src/LColor.C:97
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:417
#, fuzzy
msgid "parallel"
msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:418
#, fuzzy
msgid "subset"
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:419
msgid "supset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
msgid "approx"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
#, fuzzy
msgid "smile"
msgstr "(&F)Ôàéë"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
msgid "subseteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
msgid "supseteq"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:398
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
#, fuzzy
msgid "cong"
msgstr "Ãðàä"
# src/ext_l10n.h:398
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
#, fuzzy
msgid "frown"
msgstr "Ãðàä"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
msgid "sqsubseteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
msgid "sqsupseteq"
msgstr ""
# src/LColor.C:67
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
#, fuzzy
msgid "doteq"
msgstr "áåëåæêà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
msgid "neq"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430 src/lengthcommon.cpp:38
#, fuzzy
msgid "in"
msgstr "Äðåáåí"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
msgid "ni"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
#, fuzzy
msgid "propto"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/LColor.C:67
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
#, fuzzy
msgid "notin"
msgstr "áåëåæêà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
msgid "vdash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
msgid "dashv"
msgstr ""
# src/LColor.C:67
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
#, fuzzy
msgid "bowtie"
msgstr "áåëåæêà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
msgid "alpha"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
msgid "beta"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
#, fuzzy
msgid "gamma"
msgstr "Ëåìà"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
#, fuzzy
msgid "delta"
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
# src/lyxfunc.C:1125
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
#, fuzzy
msgid "epsilon"
msgstr "LyX âåðñèÿ "
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
msgid "varepsilon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
msgid "zeta"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:451
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
#, fuzzy
msgid "eta"
msgstr "Óíãàðñêè"
# src/LColor.C:63
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
#, fuzzy
msgid "theta"
msgstr "òåêñò"
# src/mathed/math_panel.C:134
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
#, fuzzy
msgid "vartheta"
msgstr "Ìàòðèöà"
# src/ext_l10n.h:362
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450
#, fuzzy
msgid "iota"
msgstr "Äúðæàâà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:451
msgid "kappa"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:452
msgid "lambda"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:453 src/lengthcommon.cpp:38
msgid "mu"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "nu"
msgstr ""
# src/LColor.C:63
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
#, fuzzy
msgid "xi"
msgstr "òåêñò"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
msgid "pi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
msgid "varpi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
msgid "rho"
msgstr ""
# src/LColor.C:92
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
#, fuzzy
msgid "varrho"
msgstr "ãðåøêà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
msgid "sigma"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "varsigma"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:362
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
#, fuzzy
msgid "tau"
msgstr "Äúðæàâà"
# src/ext_l10n.h:323
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
#, fuzzy
msgid "upsilon"
msgstr "Âúïðîñ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
msgid "phi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
msgid "varphi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
msgid "chi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
msgid "psi"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
#, fuzzy
msgid "omega"
msgstr "Roman"
# src/ext_l10n.h:271
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
#, fuzzy
msgid "Gamma"
msgstr "Ëåìà"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:600
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:687
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
#, fuzzy
msgid "Delta"
msgstr "Èçòðèé(D)|#D"
# src/LColor.C:63
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
#, fuzzy
msgid "Theta"
msgstr "òåêñò"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:920
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
#, fuzzy
msgid "Lambda"
msgstr "ïåéçàæ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
msgid "Xi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "Pi"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
#, fuzzy
msgid "Sigma"
msgstr "Ìàëúê"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
msgid "Upsilon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
msgid "Phi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "Psi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
msgid "Omega"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:133
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
#, fuzzy
msgid "nabla"
msgstr "Äúëãà òàáëèöà"
# src/LColor.C:97
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
#, fuzzy
msgid "partial"
msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:485
#, fuzzy
msgid "infty"
msgstr "Äðåáåí"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:486
msgid "prime"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:487
#, fuzzy
msgid "ell"
msgstr "Êëåòêà"
# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
#, fuzzy
msgid "emptyset"
msgstr "Äúëáî÷èíà"
# src/credits.C:72
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
#, fuzzy
msgid "exists"
msgstr "Credits"
# src/frontends/kde/paraextradlg.C:25 src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
#, fuzzy
msgid "forall"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
#, fuzzy
msgid "imath"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
#, fuzzy
msgid "jmath"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
#, fuzzy
msgid "Re"
msgstr "Ïîâòîðè"
# src/LyXAction.C:251
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
#, fuzzy
msgid "Im"
msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ñïèñúê"
# src/bufferview_funcs.C:271
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
#, fuzzy
msgid "aleph"
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
#, fuzzy
msgid "wp"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497 lib/ui/stdtoolbars.inc:579
msgid "hbar"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:280
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498 lib/ui/stdtoolbars.inc:586
#, fuzzy
msgid "angle"
msgstr "Åäèíè÷íî"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
#, fuzzy
msgid "top"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
#, fuzzy
msgid "bot"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/lyxfunc.C:1125
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
#, fuzzy
msgid "Vert"
msgstr "LyX âåðñèÿ "
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "neg"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
#, fuzzy
msgid "flat"
msgstr "Ôîðìàòè"
# src/ext_l10n.h:351
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
#, fuzzy
msgid "natural"
msgstr "Ïîäïèñ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
msgid "sharp"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
msgid "surd"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:280
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
#, fuzzy
msgid "triangle"
msgstr "Åäèíè÷íî"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
msgid "diamondsuit"
msgstr ""
# src/LColor.C:109
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
#, fuzzy
msgid "heartsuit"
msgstr "íàñëåäÿâàíå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
msgid "clubsuit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "spadesuit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
msgid "textrm \\AA"
msgstr ""
# src/LColor.C:63
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
#, fuzzy
msgid "textrm \\O"
msgstr "òåêñò"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
msgid "mathcircumflex"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
msgid "_"
msgstr ""
# src/LColor.C:82
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
#, fuzzy
msgid "mathrm T"
msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
#, fuzzy
msgid "mathbb N"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
#, fuzzy
msgid "mathbb Z"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
#, fuzzy
msgid "mathbb Q"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
#, fuzzy
msgid "mathbb R"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
#, fuzzy
msgid "mathbb C"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
#, fuzzy
msgid "mathbb H"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:523
#, fuzzy
msgid "mathcal F"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:524
#, fuzzy
msgid "mathcal L"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:525
#, fuzzy
msgid "mathcal H"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:80
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
#, fuzzy
msgid "mathcal O"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/ext_l10n.h:438
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
#, fuzzy
msgid "phantom"
msgstr "Åñïåðàíòî"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
msgid "vphantom"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
msgid "hphantom"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:438
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
#, fuzzy
msgid "Big Operators"
msgstr "Åñïåðàíòî"
# src/ext_l10n.h:69
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
#, fuzzy
msgid "intop"
msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
#, fuzzy
msgid "int"
msgstr "Äðåáåí"
# src/ext_l10n.h:69
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
#, fuzzy
msgid "iintop"
msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
#, fuzzy
msgid "iint"
msgstr "Äðåáåí"
# src/ext_l10n.h:69
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
#, fuzzy
msgid "iiintop"
msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "iiint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "iiiintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
msgid "iiiint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
msgid "dotsintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "dotsint"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:267
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
#, fuzzy
msgid "ointop"
msgstr "Øðèôò:"
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
#, fuzzy
msgid "oint"
msgstr "Äðåáåí"
# src/bufferview_funcs.C:267
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
#, fuzzy
msgid "oiintop"
msgstr "Øðèôò:"
# src/bufferview_funcs.C:267
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
#, fuzzy
msgid "oiint"
msgstr "Øðèôò:"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
msgid "ointctrclockwise"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
msgid "ointclockwiseop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
msgid "ointclockwise"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:69
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
#, fuzzy
msgid "sqintop"
msgstr "Â.Ïîäð. îòãîðå(o)|o"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
msgid "sqint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
msgid "sqiintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
msgid "sqiint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
msgid "sum"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:99
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
#, fuzzy
msgid "prod"
msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "coprod"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
msgid "bigsqcup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "bigotimes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
msgid "bigodot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "bigoplus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "bigcap"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
msgid "bigcup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
msgid "biguplus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
msgid "bigvee"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "bigwedge"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:247
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:264
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:272 src/mathed/math_forms.C:46
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
#, fuzzy
msgid "AMS Miscellaneous"
msgstr "Ðàçëè÷íè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "digamma"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "varkappa"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:271
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
#, fuzzy
msgid "beth"
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
#, fuzzy
msgid "daleth"
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "gimel"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "ulcorner"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "urcorner"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:223
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:349
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:577
#, fuzzy
msgid "llcorner"
msgstr "Ðàìêè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:578
msgid "lrcorner"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "hslash"
msgstr ""
# src/LColor.C:97
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
#, fuzzy
msgid "vartriangle"
msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "triangledown"
msgstr ""
# src/LColor.C:57
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
#, fuzzy
msgid "square"
msgstr "ñèí"
# src/ext_l10n.h:462
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
#, fuzzy
msgid "lozenge"
msgstr "Ñëîâåíñêè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "circledS"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
msgid "measuredangle"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:114
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
#, fuzzy
msgid "nexists"
msgstr "Èíäåêñ ñïèñúê(I)|I"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
msgid "mho"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
#, fuzzy
msgid "Finv"
msgstr "Äðåáåí"
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
#, fuzzy
msgid "Game"
msgstr "Èìå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "Bbbk"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
msgid "backprime"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594
msgid "varnothing"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595
msgid "blacktriangle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "blacktriangledown"
msgstr ""
# src/LColor.C:53
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
#, fuzzy
msgid "blacksquare"
msgstr "÷åðåí"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "blacklozenge"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "bigstar"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "sphericalangle"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:202
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
#, fuzzy
msgid "complement"
msgstr "Êîìåíòàð"
# src/bufferview_funcs.C:271
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
#, fuzzy
msgid "eth"
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
msgid "diagup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "diagdown"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
#, fuzzy
msgid "AMS Arrows"
msgstr "Òúðñè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "dashleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "dashrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "leftleftarrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "leftrightarrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "rightrightarrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "rightleftarrows"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:74
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
#, fuzzy
msgid "Lleftarrow"
msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
# src/ext_l10n.h:337
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
#, fuzzy
msgid "Rrightarrow"
msgstr "Çàãëàâèå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "leftarrowtail"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "rightarrowtail"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "looparrowleft"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:209
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
#, fuzzy
msgid "looparrowright"
msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "curvearrowleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
msgid "curvearrowright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:624
msgid "circlearrowleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:625
msgid "circlearrowright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
msgid "Lsh"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "Rsh"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:465
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:467
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
#, fuzzy
msgid "upuparrows"
msgstr "Òúðñè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "downdownarrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "upharpoonleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "upharpoonright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "downharpoonleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "downharpoonright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "leftrightharpoons"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
msgid "rightsquigarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:74
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
#, fuzzy
msgid "nleftarrow"
msgstr "Èçòðèé ðåä(w)|w"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "nrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "nleftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
msgid "nLeftarrow"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:337
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
#, fuzzy
msgid "nRightarrow"
msgstr "Çàãëàâèå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "multimap"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
#, fuzzy
msgid "AMS Relations"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "leqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "geqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "leqslant"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "geqslant"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "eqslantless"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "eqslantgtr"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "lesssim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "gtrsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "lessapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "gtrapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "approxeq"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:280
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
#, fuzzy
msgid "triangleq"
msgstr "Åäèíè÷íî"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "lessdot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "gtrdot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "lll"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
msgid "ggg"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "lessgtr"
msgstr ""
# src/lyx.C:87
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
#, fuzzy
msgid "gtrless"
msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "lesseqgtr"
msgstr ""
# src/lyx.C:87
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:667
#, fuzzy
msgid "gtreqless"
msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:668
msgid "lesseqqgtr"
msgstr ""
# src/lyx.C:87
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
#, fuzzy
msgid "gtreqqless"
msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "eqcirc"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "circeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "thicksim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "thickapprox"
msgstr ""
# src/LColor.C:53
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
#, fuzzy
msgid "backsim"
msgstr "÷åðåí"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "backsimeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "subseteqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "supseteqq"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:367
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
#, fuzzy
msgid "Subset"
msgstr "Òåìà"
# src/ext_l10n.h:371
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:679
#, fuzzy
msgid "Supset"
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "sqsubset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "sqsupset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "preccurlyeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "succcurlyeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "curlyeqprec"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "curlyeqsucc"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "precsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "succsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "precapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "succapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "vartriangleleft"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:65
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
#, fuzzy
msgid "vartriangleright"
msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "trianglelefteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "trianglerighteq"
msgstr ""
# src/LColor.C:57
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
#, fuzzy
msgid "bumpeq"
msgstr "ñèí"
# src/LColor.C:57
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
#, fuzzy
msgid "Bumpeq"
msgstr "ñèí"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "doteqdot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "risingdotseq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "fallingdotseq"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:435
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
#, fuzzy
msgid "vDash"
msgstr "Äàòñêè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
msgid "Vvdash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "Vdash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "shortmid"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "shortparallel"
msgstr ""
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
#, fuzzy
msgid "smallsmile"
msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "smallfrown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:706
msgid "blacktriangleleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:707
msgid "blacktriangleright"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:57
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
#, fuzzy
msgid "because"
msgstr "Íàìàëè"
# src/insets/insettheorem.C:39
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
#, fuzzy
msgid "therefore"
msgstr "Òåîðåìà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "backepsilon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "varpropto"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "between"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "pitchfork"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
#, fuzzy
msgid "AMS Negative Relations"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
# src/ext_l10n.h:163
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
#, fuzzy
msgid "nless"
msgstr "Àäðåñè"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:279
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:133
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
#, fuzzy
msgid "ngtr"
msgstr "Åêñòðè"
# src/bufferview_funcs.C:280
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
#, fuzzy
msgid "nleq"
msgstr "Åäèíè÷íî"
# src/bufferview_funcs.C:280
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
#, fuzzy
msgid "ngeq"
msgstr "Åäèíè÷íî"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "nleqslant"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "ngeqslant"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "nleqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "ngeqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "lneq"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
# src/lyxfont.C:62
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
#, fuzzy
msgid "gneq"
msgstr "Èãíîðèðàé"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "lneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "gneqq"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:462
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
#, fuzzy
msgid "lvertneqq"
msgstr "Ñëîâåíñêè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "gvertneqq"
msgstr ""
# src/mathed/math_panel.C:128
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
#, fuzzy
msgid "lnsim"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "gnsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "lnapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "gnapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "nprec"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "nsucc"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:99
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
#, fuzzy
msgid "npreceq"
msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
msgid "nsucceq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
msgid "precnsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "succnsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
msgid "precnapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "succnapprox"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
#, fuzzy
msgid "subsetneq"
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
msgid "supsetneq"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:373
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
#, fuzzy
msgid "subsetneqq"
msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:746
msgid "supsetneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:747
msgid "nsubseteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "nsupseteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "nsupseteqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "nvdash"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:435
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
#, fuzzy
msgid "nvDash"
msgstr "Äàòñêè"
# src/ext_l10n.h:435
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
#, fuzzy
msgid "nVDash"
msgstr "Äàòñêè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
msgid "varsubsetneq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "varsupsetneq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "varsubsetneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "varsupsetneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "ntriangleleft"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:209
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
#, fuzzy
msgid "ntriangleright"
msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr ""
# src/LColor.C:52
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
#, fuzzy
msgid "ncong"
msgstr "íÿìà"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "nsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "nmid"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "nshortmid"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "nparallel"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "nshortparallel"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_document.C:244
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
#, fuzzy
msgid "AMS Operators"
msgstr "Àáçàö ðàçäåëÿíå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "dotplus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "smallsetminus"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:191
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
#, fuzzy
msgid "Cap"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/BufferView2.C:592 src/LyXAction.C:170 src/MenuBackend.C:431
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
#, fuzzy
msgid "Cup"
msgstr "Îòðåæè"
# src/lyxfont.C:56
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
#, fuzzy
msgid "barwedge"
msgstr "Ãîëÿì"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "veebar"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:286
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
#, fuzzy
msgid "doublebarwedge"
msgstr "Äâîéíî"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:145
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
#, fuzzy
msgid "boxminus"
msgstr "Ðåäîâå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "boxtimes"
msgstr ""
# src/insets/insetfoot.C:32
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
#, fuzzy
msgid "boxdot"
msgstr "áåë. ïîä ëèíèÿ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
msgid "boxplus"
msgstr ""
# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
# src/insets/insettoc.C:22
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
#, fuzzy
msgid "divideontimes"
msgstr "Ñúäúðæàíèå"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "ltimes"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:429
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
#, fuzzy
msgid "rtimes"
msgstr "Áðèòàíñêè"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "leftthreetimes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "rightthreetimes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "curlywedge"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "curlyvee"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "circleddash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "circledast"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "circledcirc"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
#, fuzzy
msgid "centerdot"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
#, fuzzy
msgid "intercal"
msgstr "Ïðèíòåð"
#: lib/external_templates:37
msgid "RasterImage"
msgstr ""
#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
#: lib/external_templates:45
msgid "A bitmap file.\n"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:244
#: lib/external_templates:102
#, fuzzy
msgid "XFig"
msgstr "Ôèãóðà"
#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106
msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:977
#: lib/external_templates:105
#, fuzzy
msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
# src/frontends/xforms/form_index.C:28
#: lib/external_templates:154
#, fuzzy
msgid "ChessDiagram"
msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
#: lib/external_templates:155 lib/external_templates:174
msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
#: lib/external_templates:157
msgid ""
"A chess position diagram.\n"
"This template will use XBoard to edit the position.\n"
"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
"the position that you want to display.\n"
"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
"and remember to type in a relative path\n"
"to the LyX document location.\n"
"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
"to enable general editing of the board.\n"
"You might also check out the\n"
"'Options->Test legality' option, and\n"
"remember to middle and right click to\n"
"insert new material in the board.\n"
"In order for this to work, you have to\n"
"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
"that TeX will find it, and you will need\n"
"to install the skak package from CTAN.\n"
msgstr ""
#: lib/external_templates:199
msgid "LilyPond"
msgstr ""
#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206
msgid "Lilypond typeset music"
msgstr ""
#: lib/external_templates:202
msgid ""
"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
msgstr ""
#: lib/external_templates:251
msgid ""
"Today's date.\n"
"Read 'info date' for more information.\n"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:125
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:128
#, c-format
msgid "%1$s et al."
msgstr ""
# src/mathed/formula.C:926
#: src/BiblioInfo.cpp:140
#, fuzzy
msgid "No year"
msgstr "Áåç íîìåðèðàíå"
#: src/BiblioInfo.cpp:374
#, fuzzy
msgid "before"
msgstr "Òåêñò ïðåäè(T)|#T"
# src/support/filetools.C:453
#: src/Buffer.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Could not remove temporary directory"
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
# src/support/filetools.C:453
#: src/Buffer.cpp:269
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
#: src/Buffer.cpp:501
#, fuzzy
msgid "Unknown document class"
msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
#: src/Buffer.cpp:502
#, c-format
msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/Buffer.cpp:506 src/Text.cpp:282
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/frontends/xforms/FormError.C:26
#: src/Buffer.cpp:510 src/Buffer.cpp:517 src/Buffer.cpp:537
#, fuzzy
msgid "Document header error"
msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
#: src/Buffer.cpp:516
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:536
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr ""
# src/buffer.C:546
#: src/Buffer.cpp:548
#, fuzzy
msgid "Can't load document class"
msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà çàðåæäàíå íà òåêñòêëàñ "
#: src/Buffer.cpp:549
#, c-format
msgid ""
"Using the default document class, because the class %1$s could not be loaded."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:560 src/Buffer.cpp:566 src/BufferView.cpp:1157
#: src/BufferView.cpp:1163
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:561 src/BufferView.cpp:1158
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/soul are installed.\n"
"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
"LaTeX preamble."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:567 src/BufferView.cpp:1164
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and soul are not installed.\n"
"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
"LaTeX preamble."
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:263
#: src/Buffer.cpp:717 src/Buffer.cpp:726
#, fuzzy
msgid "Document could not be read"
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:437
#: src/Buffer.cpp:718 src/Buffer.cpp:727
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s could not be read."
msgstr " àáçàöè íå ìîãàò äà áúäàò êîíâåðòèðàíè"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
# src/lyxfunc.C:3313
#: src/Buffer.cpp:735 src/Buffer.cpp:820
#, fuzzy
msgid "Document format failure"
msgstr "Äîêóìåíò"
# src/lyxfunc.C:3185
#: src/Buffer.cpp:736
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$s is not a LyX document."
msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
#: src/Buffer.cpp:773
#, fuzzy
msgid "Conversion failed"
msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
#: src/Buffer.cpp:774
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"it could not be created."
msgstr ""
# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
#: src/Buffer.cpp:783
#, fuzzy
msgid "Conversion script not found"
msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
#: src/Buffer.cpp:784
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"could not be found."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:439
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:446
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:1108
#: src/Buffer.cpp:805
#, fuzzy
msgid "Conversion script failed"
msgstr "Ãðåøêè ïðè êîíâåðòèðàíå!"
#: src/Buffer.cpp:806
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the lyx2lyx script failed to "
"convert it."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:821
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
#: src/Buffer.cpp:860
#, fuzzy
msgid "Backup failure"
msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
#: src/Buffer.cpp:861
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"Please check whether the directory exists and is writeable."
msgstr ""
# src/buffer.C:534
#: src/Buffer.cpp:871
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
"overwrite this file?"
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/Buffer.cpp:873
#, fuzzy
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/Buffer.cpp:874 src/Buffer.cpp:2126 src/EmbeddedFiles.cpp:161
#: src/EmbeddedFiles.cpp:203 src/Exporter.cpp:58 src/LyXFunc.cpp:1172
#: src/LyXFunc.cpp:2289
#, fuzzy
msgid "&Overwrite"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:132
#: src/Buffer.cpp:1034
#, fuzzy
msgid "Encoding error"
msgstr "Êîäèðîâêà"
#: src/Buffer.cpp:1035
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
# src/buffer.C:3317
#: src/Buffer.cpp:1316
msgid "Running chktex..."
msgstr "Ñòàðòèðàì chktex..."
#: src/Buffer.cpp:1329
msgid "chktex failure"
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:296
#: src/Buffer.cpp:1330
#, fuzzy
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr "Chktex ïðåìèíà óñïåøíî"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
#: src/Buffer.cpp:1851
#, fuzzy
msgid "Preview source code"
msgstr "îáúðíàòî"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
#: src/Buffer.cpp:1864
#, fuzzy, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr "îáúðíàòî"
#: src/Buffer.cpp:1868
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:115
#: src/Buffer.cpp:1973
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr "Àâòîçàïàçâàíå"
# src/lyx_cb.C:411
#: src/Buffer.cpp:2025
#, fuzzy
msgid "Autosave failed!"
msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
# src/lyx_cb.C:371
#: src/Buffer.cpp:2048
msgid "Autosaving current document..."
msgstr "Àâòîçàïèñ íà òåêóùèÿ äîêóìåíò..."
# src/lyx_cb.C:203
#: src/Buffer.cpp:2086
#, fuzzy
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr "Âúâåäåòå èìå çà çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà"
# src/MenuBackend.C:446 src/ext_l10n.h:10
#: src/Buffer.cpp:2088 src/BufferView.cpp:1946 src/LyXFunc.cpp:2126
#: src/LyXFunc.cpp:2163 src/LyXFunc.cpp:2240
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:382 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:394
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:801 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:769
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:366
#, fuzzy
msgid "Documents|#o#O"
msgstr "Äîêóìåíòè(D)|D"
# src/lyx.C:75
#: src/Buffer.cpp:2090 src/LyXFunc.cpp:2127
#, fuzzy
msgid "Templates|#T#t"
msgstr "Øàáëîí(t)|#t"
# src/ext_l10n.h:116
#: src/Buffer.cpp:2096 src/BufferView.cpp:1953 src/LyXFunc.cpp:2131
#: src/LyXFunc.cpp:2168
#, fuzzy
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
# src/buffer.C:534
#: src/Buffer.cpp:2121 src/LyXFunc.cpp:2286
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"Do you want to overwrite that document?"
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
#: src/Buffer.cpp:2125 src/LyXFunc.cpp:2288
#, fuzzy
msgid "Overwrite document?"
msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
# src/buffer.C:534
#: src/Buffer.cpp:2162
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"Do you want to rename the document and try again?"
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
#: src/Buffer.cpp:2165
msgid "Rename and save?"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:288 src/frontends/gnome/FormUrl.C:119
#: src/Buffer.cpp:2166
#, fuzzy
msgid "&Rename"
msgstr "Èìå"
# src/exporter.C:47
#: src/Buffer.cpp:2228
#, fuzzy
msgid "Couldn't export file"
msgstr "Íåâúçìîæíî å äà áúäå åêñïîðòèðàí ôàéëà"
# src/importer.C:58
#: src/Buffer.cpp:2229
#, fuzzy, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
# src/form1.C:245
#: src/Buffer.cpp:2263
#, fuzzy
msgid "File name error"
msgstr "Èìå íà ôàéë(F):|#F"
# src/exporter.C:75
#: src/Buffer.cpp:2264
#, fuzzy
msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
msgstr "Ïúòÿò êúì LyX ôàéëà íå ìîæå äà ñúäúðæà èíòåðâàëè."
# src/exporter.C:89
#: src/Buffer.cpp:2304
#, fuzzy
msgid "Document export cancelled."
msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
# src/exporter.C:89
#: src/Buffer.cpp:2310
#, fuzzy, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
# src/exporter.C:89
#: src/Buffer.cpp:2316
#, fuzzy, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
# src/lyx_cb.C:263
#: src/Buffer.cpp:2387
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The specified document\n"
"%1$s\n"
"could not be read."
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
# src/lyxfunc.C:3185
#: src/Buffer.cpp:2389
#, fuzzy
msgid "Could not read document"
msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
# src/bufferlist.C:356
#: src/Buffer.cpp:2399
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"\n"
"Recover emergency save?"
msgstr "Ñúùåñòâóâà àâàðèéíî êîïèå íà òîçè äîêóìåíò!"
#: src/Buffer.cpp:2402
msgid "Load emergency save?"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
#: src/Buffer.cpp:2403
#, fuzzy
msgid "&Recover"
msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
#: src/Buffer.cpp:2403
msgid "&Load Original"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2423
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"\n"
"Load the backup instead?"
msgstr ""
# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
#: src/Buffer.cpp:2426
#, fuzzy
msgid "Load backup?"
msgstr "Îáðàòíî"
# src/frontends/kde/FormRef.C:103
#: src/Buffer.cpp:2427
#, fuzzy
msgid "&Load backup"
msgstr "(&G)Íàçàä"
#: src/Buffer.cpp:2427
msgid "Load &original"
msgstr ""
# src/bufferlist.C:512
#: src/Buffer.cpp:2460
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
# src/bufferlist.C:512
#: src/Buffer.cpp:2462
#, fuzzy
msgid "Retrieve from version control?"
msgstr "Äà èçòåãëÿ ëè ôàéëà îò ñèñòåìàòà çà êîíòðîë íà âåðñèÿòà?"
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:82
#: src/Buffer.cpp:2463
#, fuzzy
msgid "&Retrieve"
msgstr "(&R)Âúñòàíîâè"
# src/buffer.C:534
#: src/BufferList.cpp:108 src/BufferList.cpp:216
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Do you want to save the document or discard the changes?"
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
#: src/BufferList.cpp:111 src/BufferList.cpp:219 src/LyXFunc.cpp:793
#, fuzzy
msgid "Save changed document?"
msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
#: src/BufferList.cpp:112 src/BufferList.cpp:220
msgid "&Discard"
msgstr ""
# src/bufferlist.C:289
#: src/BufferList.cpp:344
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s"
msgstr "LyX: Îïèò çà çàïàçâàíå íà äîêóìíåòà %s êàòî..."
# src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
#: src/BufferList.cpp:355 src/BufferList.cpp:368 src/BufferList.cpp:382
msgid " Save seems successful. Phew."
msgstr " Çàïèñúò èçãëåæäà å óñïåøåí. Êàêúâ êúñìåò!"
# src/bufferlist.C:305 src/bufferlist.C:319
#: src/BufferList.cpp:358 src/BufferList.cpp:372
msgid " Save failed! Trying..."
msgstr " Çàïèñúò ïðîïàäíà! Îïèòâàì..."
# src/bufferlist.C:332
#: src/BufferList.cpp:385
msgid " Save failed! Bummer. Document is lost."
msgstr " Çàïèñúò ïðîïàäíà! Äîêóìåíòúò å çàãóáåí."
#: src/BufferParams.cpp:489
#, c-format
msgid ""
"The layout file requested by this document,\n"
"%1$s.layout,\n"
"is not usable. This is probably because a LaTeX\n"
"class or style file required by it is not\n"
"available. See the Customization documentation\n"
"for more information.\n"
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:263
#: src/BufferParams.cpp:495
#, fuzzy
msgid "Document class not available"
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
# src/buffer.C:536
#: src/BufferParams.cpp:496
#, fuzzy
msgid "LyX will not be able to produce output."
msgstr "LyX íå ìîæå äà èçðàáîòè ïðàâèëåí ðåçóëòàò."
# src/lyx_cb.C:263
#: src/BufferParams.cpp:1303
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s could not be loaded."
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
# src/converter.C:552 src/converter.C:645
#: src/BufferParams.cpp:1305 src/LyXFunc.cpp:833
#, fuzzy
msgid "Could not load class"
msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
#: src/BufferParams.cpp:1337
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
"this document but has not been found in the list of\n"
"available modules. If you recently installed it, you\n"
"probalby need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:263
#: src/BufferParams.cpp:1341
#, fuzzy
msgid "Module not available"
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
# src/lyx_cb.C:263
#: src/BufferParams.cpp:1342
#, fuzzy
msgid "Some layouts may not be available."
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
# src/BufferView2.C:636 src/BufferView2.C:640
#: src/BufferView.cpp:199
#, fuzzy
msgid "No more insets"
msgstr "Íÿìà ïîâå÷å áåëåæêè"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: src/BufferView.cpp:734
#, fuzzy
msgid "Save bookmark"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/BufferView2.C:440
#: src/BufferView.cpp:1025
msgid "No further undo information"
msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà îòìåíÿíå"
# src/BufferView2.C:461
#: src/BufferView.cpp:1034
msgid "No further redo information"
msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
# src/lyxfunc.C:1949
#: src/BufferView.cpp:1223
msgid "Mark off"
msgstr "Ìàðêèðàíå èçêë."
# src/lyxfunc.C:1962
#: src/BufferView.cpp:1230
msgid "Mark on"
msgstr "Ìàðêèðàíå âêë."
# src/lyxfunc.C:1839
#: src/BufferView.cpp:1237
msgid "Mark removed"
msgstr "Ìàðêèðàíå ïðåìàõíàòî"
# src/lyxfunc.C:1844
#: src/BufferView.cpp:1240
msgid "Mark set"
msgstr "Ìàðêèðàíå óñòàíîâåíî"
# src/converter.C:783 src/converter.C:853
#: src/BufferView.cpp:1286
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d words in selection."
msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
# src/lyxfunc.C:3185
#: src/BufferView.cpp:1289
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d words in document."
msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
# src/converter.C:783 src/converter.C:853
#: src/BufferView.cpp:1294
#, fuzzy
msgid "One word in selection."
msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
# src/lyxfunc.C:2761
#: src/BufferView.cpp:1296
#, fuzzy
msgid "One word in document."
msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
# src/ext_l10n.h:263
#: src/BufferView.cpp:1299
#, fuzzy
msgid "Count words"
msgstr "Êëþ÷îâè äóìà"
# src/lyxfunc.C:3291
#: src/BufferView.cpp:1944
#, fuzzy
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/lyxfunc.C:3157 src/lyxfunc.C:3213 src/lyxfunc.C:3289
#: src/BufferView.cpp:1947 src/LyXFunc.cpp:2164 src/LyXFunc.cpp:2241
#, fuzzy
msgid "Examples|#E#e"
msgstr "Ïðèìåðè"
# src/lyxfunc.C:3061 src/lyxfunc.C:3088 src/lyxfunc.C:3165 src/lyxfunc.C:3223
# src/lyxfunc.C:3251 src/lyxfunc.C:3261 src/lyxfunc.C:3297
#: src/BufferView.cpp:1965 src/LyXFunc.cpp:2178 src/LyXFunc.cpp:2262
#: src/LyXFunc.cpp:2276 src/LyXFunc.cpp:2292
msgid "Canceled."
msgstr "Ïðåêúñíàò."
# src/lyxfunc.C:3309
#: src/BufferView.cpp:1976
#, fuzzy, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr "Âìúêâàì äîêóìåíò"
# src/exporter.C:89
#: src/BufferView.cpp:1987
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
# src/lyxfunc.C:3317
#: src/BufferView.cpp:1989
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr "Íåóñïåõ ïðè âìúêâàíåòî"
# src/lyxfunc.C:3291
#: src/BufferView.cpp:2192
#, fuzzy
msgid "Select file to insert"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/lyxfunc.C:3185
#: src/BufferView.cpp:2214
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"%1$s\n"
"due to the error: %2$s"
msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
# src/buffer.C:3331
#: src/BufferView.cpp:2216
#, fuzzy
msgid "Could not read file"
msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
# src/lyxfunc.C:3185
#: src/BufferView.cpp:2225
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not open the specified document\n"
"%1$s\n"
"due to the error: %2$s"
msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
# src/converter.C:165 src/converter.C:195
#: src/BufferView.cpp:2227 src/output.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Could not open file"
msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
#: src/BufferView.cpp:2251
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:2252
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
"If this does not give the correct result\n"
"then please change the encoding of the file\n"
"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
msgstr ""
# src/Chktex.C:79
#: src/Chktex.cpp:71
#, fuzzy, c-format
msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
# src/Chktex.C:79
#: src/Chktex.cpp:73
#, fuzzy
msgid "ChkTeX warning id # "
msgstr "ChkTeX ïðåäóïðåæäåíèå Nr. "
# src/LColor.C:52
#: src/Color.cpp:157
msgid "none"
msgstr "íÿìà"
# src/LColor.C:53
#: src/Color.cpp:158
msgid "black"
msgstr "÷åðåí"
# src/LColor.C:54
#: src/Color.cpp:159
msgid "white"
msgstr "áÿë"
# src/LColor.C:55
#: src/Color.cpp:160
msgid "red"
msgstr "÷åðâåí"
# src/LColor.C:56
#: src/Color.cpp:161
msgid "green"
msgstr "çåëåí"
# src/LColor.C:57
#: src/Color.cpp:162
msgid "blue"
msgstr "ñèí"
# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
#: src/Color.cpp:163
#, fuzzy
msgid "cyan"
msgstr "Îòêàç"
# src/ext_l10n.h:451
#: src/Color.cpp:164
#, fuzzy
msgid "magenta"
msgstr "Óíãàðñêè"
# src/LColor.C:60
#: src/Color.cpp:165
msgid "yellow"
msgstr "æúëò"
# src/LColor.C:61
#: src/Color.cpp:166
msgid "cursor"
msgstr "êóðñîð"
# src/LColor.C:62
#: src/Color.cpp:167
msgid "background"
msgstr "ôîí"
# src/LColor.C:63
#: src/Color.cpp:168
msgid "text"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:64
#: src/Color.cpp:169
msgid "selection"
msgstr "èçáîð"
# src/ext_l10n.h:126
#: src/Color.cpp:170
#, fuzzy
msgid "LaTeX text"
msgstr "Ñòèë TeX|X"
#: src/Color.cpp:171
msgid "previewed snippet"
msgstr ""
# src/LColor.C:68
#: src/Color.cpp:173
msgid "note background"
msgstr "ôîí íà áåëåæêà"
# src/LColor.C:73
#: src/Color.cpp:175
#, fuzzy
msgid "comment background"
msgstr "ôîí íà command-inset"
# src/insets/inset.C:75
#: src/Color.cpp:176
#, fuzzy
msgid "greyedout inset"
msgstr "Îòâîðåí inset"
# src/LColor.C:90
#: src/Color.cpp:177
#, fuzzy
msgid "greyedout inset background"
msgstr "ôîí íà inset"
#: src/Color.cpp:178
msgid "shaded box"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:179
msgid "depth bar"
msgstr ""
# src/LColor.C:71
#: src/Color.cpp:180
msgid "language"
msgstr "åçèê"
# src/LColor.C:74
#: src/Color.cpp:181
#, fuzzy
msgid "command inset"
msgstr "ðàìêà íà command-inset"
# src/LColor.C:73
#: src/Color.cpp:182
#, fuzzy
msgid "command inset background"
msgstr "ôîí íà command-inset"
# src/LColor.C:74
#: src/Color.cpp:183
#, fuzzy
msgid "command inset frame"
msgstr "ðàìêà íà command-inset"
# src/ext_l10n.h:78
#: src/Color.cpp:184
#, fuzzy
msgid "special character"
msgstr "Ñïåöèàëåí ñèìâîë(S)|S"
# src/LColor.C:80
#: src/Color.cpp:185
msgid "math"
msgstr "ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:81
#: src/Color.cpp:186
msgid "math background"
msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:81
#: src/Color.cpp:187
#, fuzzy
msgid "graphics background"
msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:81
#: src/Color.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Math macro background"
msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:82
#: src/Color.cpp:189
msgid "math frame"
msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:84
#: src/Color.cpp:190
#, fuzzy
msgid "math corners"
msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:84
#: src/Color.cpp:191
msgid "math line"
msgstr "ðåä íà ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:82
#: src/Color.cpp:192
#, fuzzy
msgid "caption frame"
msgstr "ðàìêà íà ìàòåìàòèêà"
# src/LColor.C:74
#: src/Color.cpp:193
#, fuzzy
msgid "collapsable inset text"
msgstr "ðàìêà íà command-inset"
# src/LColor.C:74
#: src/Color.cpp:194
#, fuzzy
msgid "collapsable inset frame"
msgstr "ðàìêà íà command-inset"
# src/LColor.C:90
#: src/Color.cpp:195
msgid "inset background"
msgstr "ôîí íà inset"
# src/LColor.C:91
#: src/Color.cpp:196
msgid "inset frame"
msgstr "ðàìêà íà inset"
# src/frontends/xforms/FormError.C:26
#: src/Color.cpp:197
#, fuzzy
msgid "LaTeX error"
msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
# src/LColor.C:93
#: src/Color.cpp:198
msgid "end-of-line marker"
msgstr "ìàðêåð êðàé-íà-ðåä"
# src/LColor.C:94
#: src/Color.cpp:199
#, fuzzy
msgid "appendix marker"
msgstr "ðåä íà ïðèëîæåíèå"
# src/lyx_gui.C:347
#: src/Color.cpp:200
#, fuzzy
msgid "change bar"
msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
# src/LColor.C:65
#: src/Color.cpp:201
#, fuzzy
msgid "Deleted text"
msgstr "Latex"
# src/LColor.C:65
#: src/Color.cpp:202
#, fuzzy
msgid "Added text"
msgstr "Latex"
#: src/Color.cpp:203
msgid "added space markers"
msgstr ""
# src/LColor.C:96
#: src/Color.cpp:204
msgid "top/bottom line"
msgstr "ãîðåí/äîëåí ðåä"
# src/LColor.C:97
#: src/Color.cpp:205
#, fuzzy
msgid "table line"
msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
# src/LColor.C:97
#: src/Color.cpp:206
#, fuzzy
msgid "table on/off line"
msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
# src/LColor.C:102
#: src/Color.cpp:208
msgid "bottom area"
msgstr "äîëíà îáëàñò"
# src/LColor.C:103
#: src/Color.cpp:209
msgid "page break"
msgstr "íîâà ñòðàíèöà"
# src/LColor.C:106
#: src/Color.cpp:210
#, fuzzy
msgid "frame of button"
msgstr "áóòîí (îòëÿâî)"
# src/LColor.C:108
#: src/Color.cpp:211
msgid "button background"
msgstr "ôîí íà áóòîí"
# src/LColor.C:108
#: src/Color.cpp:212
#, fuzzy
msgid "button background under focus"
msgstr "ôîí íà áóòîí"
# src/LColor.C:109
#: src/Color.cpp:213
msgid "inherit"
msgstr "íàñëåäÿâàíå"
# src/LColor.C:110
#: src/Color.cpp:214
msgid "ignore"
msgstr "èãíîðèðàíå"
# src/converter.C:552 src/converter.C:645
#: src/Converter.cpp:332 src/Converter.cpp:478 src/Converter.cpp:501
#: src/Converter.cpp:546
#, fuzzy
msgid "Cannot convert file"
msgstr "Íåâúçìîæíî å ïðåîáðàçóâàíåòî íà ôàéëà"
#: src/Converter.cpp:333
#, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
"Define a converter in the preferences."
msgstr ""
# src/converter.C:188 src/converter.C:618
#: src/Converter.cpp:431 src/Format.cpp:316 src/Format.cpp:375
#, fuzzy
msgid "Executing command: "
msgstr "Èçïúëíÿâàì êîìàíäà:"
# src/ext_l10n.h:131
#: src/Converter.cpp:473
#, fuzzy
msgid "Build errors"
msgstr "Èçãðàäè ïðîãðàìà(B)|B"
# src/converter.C:642
#: src/Converter.cpp:474
#, fuzzy
msgid "There were errors during the build process."
msgstr "Èìàøå ãðåøêè ïî âðåìå íà èçãðàæäàíåòî."
# src/lyx_main.C:605
#: src/Converter.cpp:479 src/Format.cpp:323 src/Format.cpp:382
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred whilst running %1$s"
msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åòåíå "
# src/support/filetools.C:453
#: src/Converter.cpp:502
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
# src/support/filetools.C:453
#: src/Converter.cpp:548
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
# src/support/filetools.C:453
#: src/Converter.cpp:549
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
# src/converter.C:816
#: src/Converter.cpp:605
msgid "Running LaTeX..."
msgstr "Ñòðàòèðàì LaTeX..."
#: src/Converter.cpp:623
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
"log %1$s."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:133
#: src/Converter.cpp:626
#, fuzzy
msgid "LaTeX failed"
msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
#: src/Converter.cpp:628
#, fuzzy
msgid "Output is empty"
msgstr "Äúëáî÷èíà"
#: src/Converter.cpp:629
msgid "An empty output file was generated."
msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:433
#, c-format
msgid ""
"Layout had to be changed from\n"
"%1$s to %2$s\n"
"because of class conversion from\n"
"%3$s to %4$s"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:33
#: src/CutAndPaste.cpp:438
#, fuzzy
msgid "Changed Layout"
msgstr "Îôîðìëåíèå íà àáçàö"
#: src/CutAndPaste.cpp:457
#, c-format
msgid ""
"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
"%2$s to %3$s"
msgstr ""
# src/insets/insettext.C:478
#: src/CutAndPaste.cpp:464
#, fuzzy
msgid "Undefined flex inset"
msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/EmbeddedFiles.cpp:159
#, fuzzy
msgid "Overwrite external file?"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/buffer.C:534
#: src/EmbeddedFiles.cpp:160
#, fuzzy, c-format
msgid "External file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
# src/converter.C:165 src/converter.C:195
#: src/EmbeddedFiles.cpp:176 src/EmbeddedFiles.cpp:218
#, fuzzy
msgid "Copy file failure"
msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
#: src/EmbeddedFiles.cpp:177 src/EmbeddedFiles.cpp:219
#, c-format
msgid ""
"Cannot copy file %1$s to %2$s.\n"
"Please check whether the directory exists and is writeable."
msgstr ""
#: src/EmbeddedFiles.cpp:201
msgid "Update embedded file?"
msgstr ""
# src/buffer.C:534
#: src/EmbeddedFiles.cpp:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Embedded file %1$s already exists, do you want to overwrite it"
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
#: src/EmbeddedFiles.cpp:333
#, fuzzy
msgid "Save failure"
msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
#: src/EmbeddedFiles.cpp:334
#, c-format
msgid ""
"Cannot create file %1$s.\n"
"Please check whether the directory exists and is writeable."
msgstr ""
# src/buffer.C:534
#: src/Exporter.cpp:53 src/LyXFunc.cpp:1168
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The file %1$s already exists.\n"
"\n"
"Do you want to overwrite that file?"
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/Exporter.cpp:56 src/LyXFunc.cpp:1171
#, fuzzy
msgid "Overwrite file?"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/Exporter.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Overwrite &all"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/frontends/kde/FormCitation.C:166 src/frontends/kde/FormRef.C:203
# src/frontends/kde/citationdlg.C:87 src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:85
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:99
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:133
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:60 src/frontends/kde/indexdlg.C:65
# src/frontends/kde/refdlg.C:92 src/frontends/kde/urldlg.C:58
#: src/Exporter.cpp:59
#, fuzzy
msgid "&Cancel export"
msgstr "(&C)Îòêàç"
# src/converter.C:165 src/converter.C:195
#: src/Exporter.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Couldn't copy file"
msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
#: src/Exporter.cpp:100
#, c-format
msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:255
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
msgid "Roman"
msgstr "Roman"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:259
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
msgid "Sans Serif"
msgstr "Sans Serif"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/Font.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:263
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1625
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
msgid "Typewriter"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/lyxfont.C:42
#: src/Font.cpp:60
msgid "Symbol"
msgstr "Ñèìâîë"
# src/lyxfont.C:42 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:51 src/lyxfont.C:58
# src/lyxfont.C:62
#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:68 src/Font.cpp:74
#: src/Font.cpp:77
msgid "Inherit"
msgstr "Íàñëåäè"
# src/lyxfont.C:43 src/lyxfont.C:47 src/lyxfont.C:52 src/lyxfont.C:58
# src/lyxfont.C:62
#: src/Font.cpp:62 src/Font.cpp:65 src/Font.cpp:69 src/Font.cpp:74
#: src/Font.cpp:77
msgid "Ignore"
msgstr "Èãíîðèðàé"
# src/lyxfont.C:47
#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:229
msgid "Medium"
msgstr "Ñðåäíî"
# src/lyxfont.C:47
#: src/Font.cpp:65 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:233
msgid "Bold"
msgstr "Óäåáåëåí"
# src/lyxfont.C:51
#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
msgid "Upright"
msgstr "Íîðìàëåí"
# src/lyxfont.C:51
#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:49
msgid "Italic"
msgstr "Êóðñèâ"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: src/Font.cpp:68 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Slanted"
msgstr "Çàëåïè"
# src/lyxfont.C:51
#: src/Font.cpp:68
msgid "Smallcaps"
msgstr "Ìàëêè áóêâè"
# src/lyxfont.C:57
#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:119
msgid "Increase"
msgstr "Óâåëè÷è"
# src/lyxfont.C:57
#: src/Font.cpp:73 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
msgid "Decrease"
msgstr "Íàìàëè"
# src/lyxfont.C:62
#: src/Font.cpp:77
msgid "Toggle"
msgstr "Ïðåâêë."
# src/lyxfont.C:401
#: src/Font.cpp:517
#, fuzzy, c-format
msgid "Emphasis %1$s, "
msgstr "Íàáëÿãàíå "
# src/lyxfont.C:404
#: src/Font.cpp:520
#, fuzzy, c-format
msgid "Underline %1$s, "
msgstr "Ïîä÷åðòàâàíå "
# src/lyxfont.C:407
#: src/Font.cpp:523
#, fuzzy, c-format
msgid "Noun %1$s, "
msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
# src/lyxfont.C:413
#: src/Font.cpp:528
#, fuzzy, c-format
msgid "Language: %1$s, "
msgstr "Åçèê: "
# src/lyxfont.C:415
#: src/Font.cpp:531
#, fuzzy, c-format
msgid " Number %1$s"
msgstr " Íîìåð "
# src/converter.C:165 src/converter.C:195
#: src/Format.cpp:265 src/Format.cpp:278 src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:322
#, fuzzy
msgid "Cannot view file"
msgstr "Íå ìîãà äà ïîêàæà ôàéëà."
# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:347
#: src/Format.cpp:266 src/Format.cpp:336
#, fuzzy, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr "Ôàéëúò íå ñúùåñòâóâà."
# src/converter.C:166
#: src/Format.cpp:279
#, fuzzy, c-format
msgid "No information for viewing %1$s"
msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
# src/lyx_cb.C:411
#: src/Format.cpp:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Auto-view file %1$s failed"
msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
# src/buffer.C:2263 src/buffer.C:2912
#: src/Format.cpp:335 src/Format.cpp:348 src/Format.cpp:358 src/Format.cpp:381
#, fuzzy
msgid "Cannot edit file"
msgstr "Ãðåøêà! Çàïèñúò å íåâúçìîæåí âúâ ôàéë"
# src/converter.C:166
#: src/Format.cpp:349
#, fuzzy, c-format
msgid "No information for editing %1$s"
msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
#: src/Format.cpp:359
#, c-format
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
msgstr ""
# src/sp_form.C:93
#: src/ISpell.cpp:237 src/ISpell.cpp:244 src/ISpell.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Can't create pipe for spellchecker."
msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
# src/sp_form.C:93
#: src/ISpell.cpp:258 src/ISpell.cpp:263 src/ISpell.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Can't open pipe for spellchecker."
msgstr "Ñòàðòèðàé ïðàâîïèñíà ïðîâåðêà(S)|#S"
#: src/ISpell.cpp:277
msgid ""
"Could not create an ispell process.\n"
"You may not have the right languages installed."
msgstr ""
#: src/ISpell.cpp:300
msgid ""
"The ispell process returned an error.\n"
"Perhaps it has been configured wrongly ?"
msgstr ""
#: src/ISpell.cpp:405
#, c-format
msgid ""
"Could not check word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%2"
"$s'."
msgstr ""
#: src/ISpell.cpp:416
msgid "Could not communicate with the ispell spellchecker process."
msgstr ""
#: src/ISpell.cpp:476
#, c-format
msgid ""
"Could not insert word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
"2$s'."
msgstr ""
#: src/ISpell.cpp:491
#, c-format
msgid ""
"Could not accept word `%1$s' because it could not be converted to encoding `%"
"2$s'."
msgstr ""
# src/importer.C:39
#: src/Importer.cpp:47
#, fuzzy, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr "Èìïîðòèðàíå"
# src/importer.C:57
#: src/Importer.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Couldn't import file"
msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà èìïîðòèðàíå íà ôàéë"
# src/importer.C:58
#: src/Importer.cpp:69
#, fuzzy, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr "Íÿìà èíôîðìàöèÿ çà èìïîðòèðàíå îò "
# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
#: src/Importer.cpp:82
#, fuzzy
msgid "file not imported!"
msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
# src/importer.C:81
#: src/Importer.cpp:103
msgid "imported."
msgstr "èìïîðòèðàí."
# src/kbsequence.C:215
#: src/KeySequence.cpp:171
msgid " options: "
msgstr " îïöèè: "
# src/LaTeX.C:177 src/LaTeX.C:252 src/LaTeX.C:300
#: src/LaTeX.cpp:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
msgstr "LaTeX èçïúëíåíèå íîìåð "
# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
#: src/LaTeX.cpp:300 src/LaTeX.cpp:379
msgid "Running MakeIndex."
msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
# src/LaTeX.C:223
#: src/LaTeX.cpp:320
msgid "Running BibTeX."
msgstr "Ñòàðòèðàì BibTeX."
# src/LaTeX.C:210 src/LaTeX.C:279
#: src/LaTeX.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr "Èçïúëíÿâàì MakeIndex."
# src/buffer.C:3331
#: src/LyX.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Could not read configuration file"
msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
#: src/LyX.cpp:132
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"%1$s.\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
# src/lyx_main.C:575
#: src/LyX.cpp:141
#, fuzzy
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
# src/lyx_main.C:590
#: src/LyX.cpp:145
msgid "Done!"
msgstr "Ãîòîâ!"
# src/support/filetools.C:453
#: src/LyX.cpp:518
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
# src/support/filetools.C:453
#: src/LyX.cpp:520
#, fuzzy
msgid "Unable to remove temporary directory"
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
# src/lyx_main.C:95
#: src/LyX.cpp:556
#, fuzzy, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr "Ãðåøíà îïöèÿ îò êîìàíäíèÿ ðåä `"
#: src/LyX.cpp:627
msgid "No textclass is found"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:628
msgid ""
"LyX cannot continue because no textclass is found. You can either "
"reconfigure normally, or reconfigure using default textclasses, or quit LyX."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
#: src/LyX.cpp:632
#, fuzzy
msgid "&Reconfigure"
msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
#: src/LyX.cpp:633
#, fuzzy
msgid "&Use Default"
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
#: src/LyX.cpp:634 src/LyX.cpp:1174
msgid "&Exit LyX"
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
#: src/LyX.cpp:866
#, fuzzy
msgid "LyX: "
msgstr "LyX: Ïå÷àò"
# src/support/filetools.C:453
#: src/LyX.cpp:1004
#, fuzzy
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
#: src/LyX.cpp:1005
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
"%1$s. Make sure that this\n"
"path exists and is writable and try again."
msgstr ""
# src/lyx_main.C:575
#: src/LyX.cpp:1167
#, fuzzy
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr "LyX: Ñúçäàâàì äèðåêòîðèÿ "
#: src/LyX.cpp:1168
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/xform_helpers.C:252
#: src/LyX.cpp:1173
#, fuzzy
msgid "&Create directory"
msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà ÷åòåíå íà òàçè äèðåêòîðèÿ."
#: src/LyX.cpp:1175
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
# src/lyx_main.C:576
#: src/LyX.cpp:1179
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr " è êîíôèãóðèðàì..."
#: src/LyX.cpp:1184
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
# src/lyx_main.C:749
#: src/LyX.cpp:1357
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr "Ñïèñúê íà ïîääúðæàíèòå debug îïöèè:"
# src/lyx_main.C:704
#: src/LyX.cpp:1361
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr "Óñòàíîâÿâàì debug íèâî íà "
# src/lyx_main.C:716
#: src/LyX.cpp:1372
#, fuzzy
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
"\t-help summarize LyX usage\n"
"\t-userdir dir set user directory to dir\n"
"\t-sysdir dir set system directory to dir\n"
"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n"
"\t-dbg feature[,feature]...\n"
" select the features to debug.\n"
" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
"\t-x [--execute] command\n"
" where command is a lyx command.\n"
"\t-e [--export] fmt\n"
" where fmt is the export format of choice.\n"
"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
" where fmt is the import format of choice\n"
" and file.xxx is the file to be imported.\n"
"\t-version summarize version and build info\n"
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
"Óïîòðåáà: lyx [ îïöèè ] [ èìå.lyx ... ]\n"
"Îïöèè (ñïàçâàéòå ãîëåìè/ìàëêè áóêâè):\n"
"\t-help ïðåãëåä íà óïîòðåáàòà íà LyX\n"
"\t-userdir dir óñòàíîâè ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
"\t-sysdir dir óñòàíîâè ñèñòåìíà äèðåêòîðèÿ íà dir\n"
"\t-geometry WxH+X+Y óñòàíîâè ðàçìåðèòå íà ãëàâíèÿ åêðàí.\n"
"\t-dbg ñâîéñòâî[,ñâîéñòâî]...\n"
" èçáîð íà ñâîéñòâà çà debug.\n"
" Âúâåäåòå `lyx -dbg' çà ñïèñúê íà ñâîéñòâàòà\n"
"\t-x [--execute] command\n"
" êúäåòî command å LyX êîìàíäà.\n"
"\t-e [--export] fmt\n"
" êúäåòî fmt å ôîðìàò çà åêñïîðò.\n"
"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
" êúäåòî fmt å ôîðìàò çà èìïîðò, \n"
" è file.xxx å ôàéëúò, êîéòî ùå áúäå èìïîðòèðàí.\n"
"Âèæòå man ñòðàíèöàòà íà LyX çà ïîâå÷å èíôîðìàöèÿ."
# src/lyxfunc.C:1132
#: src/LyX.cpp:1408 src/support/Package.cpp:569
#, fuzzy
msgid "No system directory"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
# src/lyx_main.C:761
#: src/LyX.cpp:1409
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -sysdir îïöèÿòà!"
# src/lyxfunc.C:1132
#: src/LyX.cpp:1419
#, fuzzy
msgid "No user directory"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
# src/lyx_main.C:772
#: src/LyX.cpp:1420
#, fuzzy
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr "Ëèïñâàùà äèðåêòîðèÿ çà -userdir îïöèÿòà!"
# src/LyXAction.C:167
#: src/LyX.cpp:1430
#, fuzzy
msgid "Incomplete command"
msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
# src/lyx_main.C:795
#: src/LyX.cpp:1431
#, fuzzy
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr "Ëèïñâàùà êîìàíäà ñëåä -x îïöèÿòà!"
# src/lyx_main.C:808
#: src/LyX.cpp:1441
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
# src/lyx_main.C:808
#: src/LyX.cpp:1453
#, fuzzy
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr "Ëèïñâàù òèï íà ôàéë [íàïð. latex, ps...] ñëåä "
# src/lyxfunc.C:3216
#: src/LyX.cpp:1458
#, fuzzy
msgid "Missing filename for --import"
msgstr " Ôàéë çà èìïîðòèðàíå"
# src/lyx_cb.C:977
#: src/LyXFunc.cpp:150
msgid "Running configure..."
msgstr "Ñòàðòèðàì êîíôèãóðèðàíå..."
# src/lyx_cb.C:984
#: src/LyXFunc.cpp:160
msgid "Reloading configuration..."
msgstr "Ïðåçàðåæäàì êîíôèãóðàöèÿòà..."
# src/lyx_cb.C:986
#: src/LyXFunc.cpp:166
#, fuzzy
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
#: src/LyXFunc.cpp:167
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
"Please reconfigure again if needed."
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:986
#: src/LyXFunc.cpp:173
#, fuzzy
msgid "System reconfigured"
msgstr "Ñèñòåìàòà áåøå ïðåêîíôèãóðèðàíà."
#: src/LyXFunc.cpp:174
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
"updated document class specifications."
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/LyXFunc.cpp:415
#, fuzzy
msgid "Unknown function."
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/text2.C:456
#: src/LyXFunc.cpp:455
msgid "Nothing to do"
msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/LyXFunc.cpp:474
msgid "Unknown action"
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:445
#: src/LyXFunc.cpp:480 src/LyXFunc.cpp:777
#, fuzzy
msgid "Command disabled"
msgstr "Çàâúðøè êîìàíäà(e)|#e"
# src/lyxfunc.C:347
#: src/LyXFunc.cpp:487
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr "Êîìàíäàòà íå å ïîçâîëåíà áåç äà èìà îòâîðåí äîêóìåíò"
# src/lyxfunc.C:342
#: src/LyXFunc.cpp:762
msgid "Document is read-only"
msgstr "Äîêóìåíòúò å ñàìî çà ÷åòåíå"
#: src/LyXFunc.cpp:771
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr ""
# src/buffer.C:534
#: src/LyXFunc.cpp:790
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
#: src/LyXFunc.cpp:808
#, c-format
msgid ""
"Could not print the document %1$s.\n"
"Check that your printer is set up correctly."
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
# src/frontends/xforms/form_print.C:138
#: src/LyXFunc.cpp:811
#, fuzzy
msgid "Print document failed"
msgstr "Ïå÷àò íà"
# src/lyx_cb.C:263
#: src/LyXFunc.cpp:830
#, fuzzy, c-format
msgid "The document class %1$s.could not be loaded."
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
# src/lyxfunc.C:795
#: src/LyXFunc.cpp:947
#, fuzzy, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
# src/LyXAction.C:183
#: src/LyXFunc.cpp:951
#, fuzzy
msgid " done."
msgstr "Íàäîëó"
# src/lyxfunc.C:795
#: src/LyXFunc.cpp:968
#, fuzzy
msgid "Saving all documents..."
msgstr "Çàïèñâàì äîêóìåíòà"
# src/lyx_cb.C:263
#: src/LyXFunc.cpp:981
#, fuzzy
msgid "All documents saved."
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
#: src/LyXFunc.cpp:991
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"version of the document %1$s?"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:147
#: src/LyXFunc.cpp:993
#, fuzzy
msgid "Revert to saved document?"
msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
# src/ext_l10n.h:30
#: src/LyXFunc.cpp:994 src/LyXVC.cpp:174
#, fuzzy
msgid "&Revert"
msgstr "Ðåãèñòðèðàé(R)|R"
# src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
#: src/LyXFunc.cpp:1195
#, fuzzy
msgid "Exiting."
msgstr "Èçõîä(x)|x"
# src/lyxfunc.C:1105 src/lyxfunc.C:2550
#: src/LyXFunc.cpp:1214 src/Text3.cpp:1272
msgid "Missing argument"
msgstr "Ëèïñâàù àðãóìåíò"
# src/lyxfunc.C:1116
#: src/LyXFunc.cpp:1223
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr "Îòâàðÿì ïîìîùåí ôàéë"
# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
#: src/LyXFunc.cpp:1578
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
#: src/LyXFunc.cpp:1696
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:2920
#: src/LyXFunc.cpp:1707
#, fuzzy, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr "\" ïðîïàäíà - öâåòúò íå å äåôèíèðàí èëè íå ìîæå äà áúäå ïðåäåôèíèðàí"
# src/lyx_cb.C:263
#: src/LyXFunc.cpp:1818
#, fuzzy, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
# src/ext_l10n.h:130
#: src/LyXFunc.cpp:1821
#, fuzzy
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr "Çàïàçè îôîðìëåíèåòî êàòî ïîäðàçáèðàùî ñå(S)|S"
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/LyXFunc.cpp:1990
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/lyxfont.C:62
#: src/LyXFunc.cpp:1998
#, fuzzy
msgid "off"
msgstr "Èçêë."
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
#: src/LyXFunc.cpp:2000
#, fuzzy
msgid "auto"
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
#: src/LyXFunc.cpp:2002
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr ""
# src/frontends/kde/printdlg.C:35
#: src/LyXFunc.cpp:2124
#, fuzzy
msgid "Select template file"
msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
# src/lyxfunc.C:3159
#: src/LyXFunc.cpp:2161
#, fuzzy
msgid "Select document to open"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà îòâàðÿíå"
# src/lyxfunc.C:3100 src/lyxfunc.C:3176
#: src/LyXFunc.cpp:2200
#, fuzzy, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr "Îòâàðÿì äîêóìåíò"
# src/MenuBackend.C:263
#: src/LyXFunc.cpp:2208
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
# src/lyxfunc.C:3185
#: src/LyXFunc.cpp:2210
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
# src/lyxfunc.C:3291
#: src/LyXFunc.cpp:2235
#, fuzzy, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/MenuBackend.C:263
#: src/LyXFunc.cpp:2324
#, fuzzy, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
# src/lyxfunc.C:3185
#: src/LyXFunc.cpp:2326
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reload document %1$s"
msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
# src/minibuffer.C:46 src/minibuffer.C:244
#: src/LyXFunc.cpp:2363
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr "Äîáðå äîøëè â LyX!"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:426
#: src/LyXFunc.cpp:2385
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr "Äîêóìåíòúò ñå êîíâåðòèðà êúì íîâ äîêóìåíò êëàñ..."
# src/lyxrc.C:1845
#: src/LyXRC.cpp:2315
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr ""
"Äà ïðèåìà ëè, ÷å íàïèñàíèòå çàåäíî äóìè êàòî \"õàðääèñê\" çà \"õàðä äèñê\" "
"ñà êîðåêòíè?"
# src/lyxrc.C:1858
#: src/LyXRC.cpp:2320
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr "Óêàæåòå àëòåðíàòèâåí åçèê. Ñòàíäàðòíî ñå èçïîëçâà åçèêà íà äîêóìåíòà."
# src/lyxrc.C:1819
#: src/LyXRC.cpp:2324
#, fuzzy
msgid ""
"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
"specified, an internal routine is used."
msgstr ""
"Èçïîëçâàéòå, çà äà çàäàäåòå âúíøíà ïðîãðàìà çà ïðåâðúùàíå íà òàáëèöèòå â "
"ASCII ôîðìàò, íàïð. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\", êúäåòî $$FName å èìåòî "
"íà âõîäíèÿ ôàéë. Àêî å çàäàäåíà \"none\", ñå èçïîëçâà âúòðåøíà ïðîöåäóðà."
# src/lyxrc.C:1782
#: src/LyXRC.cpp:2332
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
msgstr ""
"Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
"îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
# src/lyxrc.C:1782
#: src/LyXRC.cpp:2336
#, fuzzy
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
msgstr ""
"Äåàêòèâèðàéòå, àêî íå èñêàòå ìàðêèðàíèÿò òåêñò äà áúäå çàìåñòåí àâòîìàòè÷íî "
"îò òîâà, êîåòî ïèøåòå."
# src/lyxrc.C:1758
#: src/LyXRC.cpp:2340
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr "Èíòåðâàëúò ìåæäó àâòîçàïèñèòå (â ñåêóíäè). 0 çíà÷è áåç àâòîçàïèñ."
# src/lyxrc.C:1896
#: src/LyXRC.cpp:2347
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
msgstr ""
"Ïúò çà ñúõðàíåíèå íà ðåçåðâíèòå êîïèÿ. Àêî å ïðàçåí íèç, LyX ùå çàïàçâà "
"ðåçåðâíîòî êîïèå â ñúùàòà äèðåêòîðèÿ, êúäåòî å îðèãèíàëíèÿò ôàéë."
#: src/LyXRC.cpp:2351
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
msgstr ""
# src/lyxrc.C:1795
#: src/LyXRC.cpp:2355
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
msgstr ""
"Ôàéë ñ êëàâèøíè êîìáèíàöèè. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè LyX "
"ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà bind/ äèðåêòîðèè."
# src/lyxrc.C:1831
#: src/LyXRC.cpp:2359
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr "Èçáåðåòå çà ïðîâåðêà äàëè ïîñëåäíèòå ôàéëîâå îùå ñúùåñòâóâàò."
# src/lyxrc.C:1876
#: src/LyXRC.cpp:2363
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
msgstr ""
"Óêàæåòå êàê äà áúäå ñòàðòèðàí chktex, íàïð. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -"
"22 -n25 -n30 -n38\". Îáúðíåòå ñå êúì ChkTeX äîêóìåíòàöèÿòà."
# src/lyxrc.C:1880
#: src/LyXRC.cpp:2373
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
msgstr ""
"Îáèêíîâåíî LyX íå àêòóàëèçèðà ïîçèöèÿòà íà êóðñîðà, êîãàòî ïðåìåñòâàòå "
"ñêðîëáàðà. Èçáåðåòå òîâà, àêî ïðåäïî÷èòàòå êóðñîðúò âèíàãè äà å íà åêðàíà."
# src/lyxrc.C:1941
#: src/LyXRC.cpp:2384
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
msgstr ""
"Òîâà ïîçâîëÿâà strftime ôîðìàòèòå; âèæòå man ñòðàíèçàòà íà strftime çà "
"ïîäðîáíîñòè. Íàïð. \"%A, %e. %B %Y\"."
# src/lyxrc.C:1966
#: src/LyXRC.cpp:2388
msgid "New documents will be assigned this language."
msgstr "Íîâèòå äîêóìåíòè ùå áúäàò íà òîçè åçèê."
# src/lyxrc.C:1838
#: src/LyXRC.cpp:2392
msgid "Specify the default paper size."
msgstr "Óêàæåòå ñòàíäàðòíèÿ ðàçìåð íà õàðòèÿòà."
#: src/LyXRC.cpp:2396
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2400
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr ""
# src/lyxrc.C:1766
#: src/LyXRC.cpp:2404
#, fuzzy
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
# src/lyxrc.C:1868
#: src/LyXRC.cpp:2409
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr "Óêàæåòå äîïúëíèòåëíè ñèìâîëè, êîèòî ìîãàò äà ñà ÷àñò îò äóìà."
#: src/LyXRC.cpp:2413
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2420
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
msgstr ""
# src/lyxrc.C:1805
#: src/LyXRC.cpp:2429
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
msgstr ""
"Èçïîëçâàéòå òîâà, çà äà çàäàäåòå ïðàâèëíàòà ïîäðåäáà çà âàøàòà êëàâèàòóðà. "
"Òîâà ùå âè å íóæíî, àêî èñêàòå íàïðèìåð äà ïèøåòå íåìñêè äîêóìåíòè ñ "
"àìåðèêàíñêà ïîäðåäáà."
# src/lyxrc.C:1970
#: src/LyXRC.cpp:2433
msgid "Maximum number of words in the initialization string for a new label"
msgstr "Ìàêñèìàëåí áðîé äóìè â èíèöèàëèçèðàùèÿ íèç çà íîâ åòèêåò."
# src/lyxrc.C:1920
#: src/LyXRC.cpp:2437
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr ""
"Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â íà÷àëîòî íà äîêóìåíòà."
# src/lyxrc.C:1924
#: src/LyXRC.cpp:2441
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr ""
"Èçáåðåòå, àêî å íåîáõîäèìà êîìàíäà çà ñìÿíà íà åçèêà â êðàÿ íà äîêóìåíòà."
# src/lyxrc.C:1928
#: src/LyXRC.cpp:2445
#, fuzzy
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"name of the second language."
msgstr ""
"LaTeX êîìàíäàòà çà ñìÿíà íà åçèêà íà äîêóìåíòà ñ äðóã åçèê, íàïð. "
"\\selectlanguage{$$lang}; êúäåòî $$lang ñå çàìåñòâà è èìåòî íà âòîðèÿ åçèê."
# src/lyxrc.C:1932
#: src/LyXRC.cpp:2449
#, fuzzy
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà âðúùàíå êúì åçèêà íà äîêóìåíòà."
# src/lyxrc.C:1936
#: src/LyXRC.cpp:2453
#, fuzzy
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr "LaTeX êîìàíäàòà çà ëîêàëíà ñìÿíà íà åçèêà."
# src/lyxrc.C:1912
#: src/LyXRC.cpp:2457
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr ""
"Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå åçèöèòå äà ïîäàâàò êàòî àðãóìåíò êúì "
"\\documentclass êîìàíäàòà."
# src/lyxrc.C:1908
#: src/LyXRC.cpp:2461
#, fuzzy
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
msgstr ""
"LaTeX êîìàíäàòà çà çàðåæäàíå íà åçèêîâ ïàêåò. Íàïë: \"\\usepackage{babel}"
"\", \"\\usepackage{omega}\"."
# src/lyxrc.C:1916
#: src/LyXRC.cpp:2465
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
msgstr ""
"Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå äà ñå èçïîëçâà Babel, êîãàòî åçèêúò íà äîêóìåíòà å "
"ñòàíäàðòíèÿ."
# src/lyxrc.C:1892
#: src/LyXRC.cpp:2469
#, fuzzy
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
#: src/LyXRC.cpp:2473
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
# src/lyxrc.C:1892
#: src/LyXRC.cpp:2477
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr "Èçêëþ÷åòå, àêî íå èñêàòå LyX äà ñúçäàâà ðåçåðâíè (backup) êîïèÿ."
# src/lyxrc.C:1904
#: src/LyXRC.cpp:2481
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
msgstr ""
"Èçáåðåòå çà äà êîíòðîëèðàòå îñâåòÿâàíåòî íà äóìè ñ ðàçëè÷åí åçèê îò òîçè íà "
"äîêóìåíòà."
# src/lyxrc.C:1827
#: src/LyXRC.cpp:2485
#, fuzzy, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
"Ìàêñèìàëåí áðîé ïîñëåäíè ôàéëîâå. Âúâ ìåíþòî Ôàéë ìîãàò äà ñå âèæäàò äî 9."
#: src/LyXRC.cpp:2490
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
msgstr ""
# src/lyxrc.C:1863
#: src/LyXRC.cpp:2497
msgid ""
"Specify an alternate personal dictionary file. E.g. \".ispell_english\"."
msgstr "Óêàæåòå ôàéë çà àëòåðíàòèâåí ëè÷åí ðå÷íèê, íàïð. \".ispell_bulg\"."
#: src/LyXRC.cpp:2501
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2505
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2509
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr ""
# src/lyxrc.C:1672
#: src/LyXRC.cpp:2513
msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
msgstr "Îïçèÿ çà óêàçâàíå äàëè êîïèÿòà äà áúäàò ïîäðåæäàíè."
# src/lyxrc.C:1668
#: src/LyXRC.cpp:2517
msgid "The option for specifying the number of copies to print."
msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà áðîé êîïèÿ çà ïå÷àò."
# src/lyxrc.C:1648
#: src/LyXRC.cpp:2521
msgid ""
"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
"environment variable PRINTER."
msgstr ""
"Ñòàíäàðòåí ïðèíòåð çà ïå÷àò. Àêî íÿìà óêàçàí, LyX ùå èçïîëçâà ïðîìåíëèâàòà "
"íà ñðåäàòà PRINTER."
# src/lyxrc.C:1656
#: src/LyXRC.cpp:2525
msgid "The option to print only even pages."
msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà ÷åòíè ñòðàíèöè."
# src/lyxrc.C:1708
#: src/LyXRC.cpp:2529
msgid ""
"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
"the filename of the DVI file to be printed."
msgstr ""
"Äðóãè îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà ñëåä âñè÷êî îñòàíàëî, íî "
"ïðåäè èìåòî íà DVI ôàéëà çà ïå÷àò."
# src/lyxrc.C:1704
#: src/LyXRC.cpp:2533
msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
msgstr "Ðàçøèðåíèå íà èçõîäíèÿ ôàéë. Îáèêíîâåíî \".ps\"."
# src/lyxrc.C:1680
#: src/LyXRC.cpp:2537
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò íà ïåéçàæ."
# src/lyxrc.C:1660
#: src/LyXRC.cpp:2541
msgid "The option to print only odd pages."
msgstr "Îïöèÿ çà ïå÷àò ñàìî íà íå÷åòíè ñòðàíèöè."
# src/lyxrc.C:1664
#: src/LyXRC.cpp:2545
msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ñïèñúê îò ñòðàíèöè çà ïå÷àò."
# src/lyxrc.C:1688
#: src/LyXRC.cpp:2549
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà ðàçìåðèòå íà õàðòèÿòà."
# src/lyxrc.C:1684
#: src/LyXRC.cpp:2553
msgid "The option to specify paper type."
msgstr "Îïöèÿ çà óêàçâàíå íà âèäà õàðòèÿ."
# src/lyxrc.C:1676
#: src/LyXRC.cpp:2557
msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
msgstr "Îïöèÿ çà îáðúùàíå íà ðåäà çà ïå÷àò íà ñòðàíèöèòå."
# src/lyxrc.C:1712
#: src/LyXRC.cpp:2561
msgid ""
"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
"a separate print spooling program on that file with the given name and "
"arguments."
msgstr ""
"Êîãàòî å èçáðàíà, òàçè îïöèÿ àâòîìàòè÷íî ïå÷àòà âúâ ôàéë è ïîñëå èçâèêâà "
"îòäåëíà ïðîãðàìà ñ äàäåíî èìå è àðãóìåíòè."
# src/lyxrc.C:1716
#: src/LyXRC.cpp:2565
msgid ""
"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
"prepended along with the printer name after the spool command."
msgstr ""
"Àêî óêàæåòå èìå íà ïðèíòåð â äèàëîãà ïå÷àò, ñëåäâàùèÿò àðãóìåíò ùå áúäå "
"ïîäàäåí çàåäíî èìåòî íà ïðèíòåðà ñëåä êîìàíäàòà."
# src/lyxrc.C:1700
#: src/LyXRC.cpp:2569
msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
msgstr "Îïöèÿ çà ïîäàâàíå êúì êîìàíäàòà çà ïå÷àò, çà äà ïå÷àòà âúâ ôàéë."
# src/lyxrc.C:1692
#: src/LyXRC.cpp:2573
msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
msgstr ""
"Îïöèè çà ïîäàâàíå êúì ïå÷àòàùàòà ïðîãðàìà çà ïå÷àò íà ñïåöèôè÷åí ïðèíòåð."
# src/lyxrc.C:1696
#: src/LyXRC.cpp:2577
msgid ""
"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
"command."
msgstr ""
"Èçáåðåòå, çà äà áúäå ïîäàâàíî èìåòî íà ïðèíòåðà êúì âàøàòà êîìàíäà çà ïå÷àò."
# src/lyxrc.C:1652
#: src/LyXRC.cpp:2581
msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
msgstr "Âàøàòà ïðåäïî÷èòàíà ïðîãðàìà çà ïå÷àò, íàïð. \"dvips\", \"dvilj4\"."
# src/lyxrc.C:1900
#: src/LyXRC.cpp:2585
msgid ""
"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
msgstr ""
"Èçáåðåòå, çà äà âêëþ÷èòå ïîääðúæêà íà äÿñíî-êúì-ëÿâî åçèöè êàòî àðàáñêè è "
"èâðèä."
# src/lyxrc.C:1720
#: src/LyXRC.cpp:2589
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
msgstr ""
" DPI (Dots Per inch - òî÷êè íà èí÷) íà âàøèÿ ìîíèòîð ñå îïðåäåëÿ àâòîìàòè÷íî "
"îò LyX. Àêî ñå îïðåäåëè íåïðàâèëíî, èçáåðåòå ñòîéíîñòòà îòòóê."
# src/lyxrc.C:1735
#: src/LyXRC.cpp:2595
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr "Åêðàííèòå øðèôòîâå çà èçîáðàçÿâàíå íà òåêñò ïî âðåìå íà ðåäàêòèðàíå."
#: src/LyXRC.cpp:2604
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
msgstr ""
# src/lyxrc.C:1729
#: src/LyXRC.cpp:2608
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
"Ðàçìåðèòå íà øðèôòîâåòå çà èç÷èñëÿâàíå íà ìàùàáèðàíåòî íà åêðàííèòå øðèôòîâå."
# src/lyxrc.C:1725
#: src/LyXRC.cpp:2613
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"roughly the same size as on paper."
msgstr ""
"Ïðîöåíò íà ìàùàáèðàíå íà åêðàííèòå øðèôòîâå. Ñòîéíîñòòà 100% ùå íàïðàâè "
"ðàçìåðúò ïðèáëèçèòåëíî êàêòî íà õàðòèÿòà."
#: src/LyXRC.cpp:2618
msgid ""
"Specify geometry of the main view in width x height (values from last "
"session will not be used if non-zero values are specified)."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:2622
msgid "Allow session manager to save and restore windows position."
msgstr ""
# src/lyxrc.C:1791
#: src/LyXRC.cpp:2626
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
msgstr ""
"Òîâà ñòàðòèðà LyX ñúðâúðà. Òðúáèòå ïîëó÷àâàò äîïúëíèòåëíî ðàçøèðåíèå \".in"
"\" und \".out\". Ñàìî çà íàïðåäíàëè ïîòðåáèòåëè."
# src/lyxrc.C:1945
#: src/LyXRC.cpp:2633
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr "Èçêëþ÷åòå àêî íå èñêàòå íà÷àëíîòî ëîãî"
# src/lyxrc.C:1849
#: src/LyXRC.cpp:2637
#, fuzzy
msgid "What command runs the spellchecker?"
msgstr "Êîÿ êîìàíäà ñòàðòèðà ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà?"
# src/lyxrc.C:1770
#: src/LyXRC.cpp:2641
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
msgstr ""
"LyX ùå ðàçïîëîæè ñâîèòå âðåìåííè äèðåêòîðèè íà òîçè ïúò. Òå ùå áúäàò "
"èçòðèòè, êîãàòî èçëåçåòå îò LyX."
# src/lyxrc.C:1766
#: src/LyXRC.cpp:2645
#, fuzzy
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr "Ïúòÿ, êîéòî LyX ùå ïîêàæå, êîãàòî ïðåäëàãà èçáîð íà øàáëîí."
# src/lyxrc.C:1799
#: src/LyXRC.cpp:2655
#, fuzzy
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
msgstr ""
"ÏÈ (Ïîòðåáèòåëñêè Èíòåðôåéñ) ôàéë. Ìîæåòå èëè äà çàäàäåòå àáñîëþòåí ïúò, èëè "
"LyX ùå òúðñè â ãëîáàëíàòà è ëîêàëíàòà ui/ äèðåêòîðèè."
# src/lyxrc.C:1853
#: src/LyXRC.cpp:2668
#, fuzzy
msgid ""
"Specify whether to pass the -T input encoding option to ispell. Enable this "
"if you cannot check the spelling of words containing accented letters. This "
"may not work with all dictionaries."
msgstr ""
"Óêàæåòå äàëè îïöèÿòà çà êîäèðîâêà -T äà ñå ïðåäàâà íà ispell. Èçáåðåòå òîâà "
"àêî íå ìîæåòå äà ïðîâåðÿâàòå äóìè ñ íåëàòèíñêè áóêâè â òÿõ. Òîâà ìîæå äà íå "
"ðàáîòè ñ âñè÷êè ðå÷íèöè."
#: src/LyXRC.cpp:2675
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:263
#: src/LyXVC.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Document not saved"
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
# src/lyxvc.C:113
#: src/LyXVC.cpp:100
#, fuzzy
msgid "You must save the document before it can be registered."
msgstr "Òîçè äîêóìåíò ÍÅ å áèë ðåãèñòðèðàí."
# src/lyxvc.C:107
#: src/LyXVC.cpp:129
msgid "LyX VC: Initial description"
msgstr "LyX ÑÊÂ: Íà÷àëíî îïèñàíèå"
# src/lyxvc.C:108
#: src/LyXVC.cpp:130
msgid "(no initial description)"
msgstr "(íÿìà íà÷àëíî îïèñàíèå)"
# src/lyxvc.C:139
#: src/LyXVC.cpp:145
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr "LyX ÑÊÂ: ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå"
# src/lyxvc.C:142
#: src/LyXVC.cpp:148
msgid "(no log message)"
msgstr "(íÿìà ïðîòîêîëíî ñúîáùåíèå)"
#: src/LyXVC.cpp:170
#, c-format
msgid ""
"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
"changes.\n"
"\n"
"Do you want to revert to the saved version?"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:127
#: src/LyXVC.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr "Ìàðêèðàé äî êðàÿ íà äîêóìåíòà"
# src/MenuBackend.C:263
#: src/MenuBackend.cpp:509
#, fuzzy
msgid "No Documents Open!"
msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
# src/MenuBackend.C:263
#: src/MenuBackend.cpp:536 src/MenuBackend.cpp:608 src/MenuBackend.cpp:630
#: src/MenuBackend.cpp:653 src/MenuBackend.cpp:740 src/MenuBackend.cpp:855
#, fuzzy
msgid "No Document Open!"
msgstr "Íÿìà îòâîðåíè äîêóìåíòè!"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: src/MenuBackend.cpp:576
#, fuzzy
msgid "Plain Text"
msgstr "Çàëåïè"
# src/MenuBackend.C:311
#: src/MenuBackend.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr "Ascii òåêñò êàòî ðåäîâå"
# src/bufferlist.C:113 src/bufferlist.C:189
#: src/MenuBackend.cpp:755
#, fuzzy
msgid "Master Document"
msgstr "Çàïàçâàíå íà äîêóìåíòà?"
# src/ext_l10n.h:244
#: src/MenuBackend.cpp:784
#, fuzzy
msgid "List of listings"
msgstr "Ôèãóðà"
# src/bufferview_funcs.C:289
#: src/MenuBackend.cpp:788
#, fuzzy
msgid "Other floats"
msgstr "Äðóãî ("
# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:339
#: src/MenuBackend.cpp:798
#, fuzzy
msgid "No Table of contents"
msgstr "Íÿìà ñúäúðæàíèå%i"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
#: src/MenuBackend.cpp:844
#, fuzzy
msgid " (auto)"
msgstr "Ñòàíäàðòíî"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
# src/lyxfunc.C:3313
#: src/MenuBackend.cpp:863
#, fuzzy
msgid "No Branch in Document!"
msgstr "Äîêóìåíò"
# src/frontends/kde/paradlg.C:95 src/paragraph.C:1957
#: src/Paragraph.cpp:1511 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:224
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr "Íåèçïîëçâàåì ñ òîâà îôîðìëåíèå!"
#: src/Paragraph.cpp:1577
msgid "Alignment not permitted"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:1578
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
msgstr ""
#: src/SpellBase.cpp:51
msgid "Native OS API not yet supported."
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/Text.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Unknown layout"
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
#: src/Text.cpp:123
#, c-format
msgid ""
"Layout '%1$s' does not exist in textclass '%2$s'\n"
"Trying to use the default instead.\n"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/Text.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Unknown Inset"
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/LyXAction.C:263
#: src/Text.cpp:260 src/Text.cpp:273
#, fuzzy
msgid "Change tracking error"
msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
#: src/Text.cpp:261
#, c-format
msgid "Unknown author index for insertion: %1$d\n"
msgstr ""
#: src/Text.cpp:274
#, c-format
msgid "Unknown author index for deletion: %1$d\n"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/Text.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Unknown token"
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/text.C:2003
#: src/Text.cpp:534
#, fuzzy
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
msgstr ""
"Am Anfang eines Absatzes kann kein Leerzeichen gesetzt werden. Bitte lesen "
"Sie das Tutorium."
# src/text.C:2005
#: src/Text.cpp:545
#, fuzzy
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
"Íå ìîæåòå äà âúâåäåòå äâà èíòåðâàëà òàêà. Ìîëÿ ïðî÷åòåòå Ðúêîâîäñòâîòî."
# src/LyXAction.C:263
#: src/Text.cpp:1198
#, fuzzy
msgid "[Change Tracking] "
msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
# src/frontends/xforms/form_print.C:112
#: src/Text.cpp:1204
#, fuzzy
msgid "Change: "
msgstr "Ñòðàíèöè:"
# src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/buffer.C:384
# src/converter.C:554
#: src/Text.cpp:1208
#, fuzzy
msgid " at "
msgstr " íà "
# src/bufferview_funcs.C:267
#: src/Text.cpp:1218
#, fuzzy, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr "Øðèôò:"
# src/bufferview_funcs.C:271
#: src/Text.cpp:1223
#, fuzzy, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
# src/bufferview_funcs.C:277
#: src/Text.cpp:1229
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Îòìåñòâàíå: "
# src/bufferview_funcs.C:283
#: src/Text.cpp:1235 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:292
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Ïîëîâèí"
# src/bufferview_funcs.C:289
#: src/Text.cpp:1241
msgid "Other ("
msgstr "Äðóãî ("
# src/bufferview_funcs.C:271
#: src/Text.cpp:1250
#, fuzzy
msgid ", Inset: "
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
# src/ext_l10n.h:303
#: src/Text.cpp:1251
#, fuzzy
msgid ", Paragraph: "
msgstr "Àáçàö"
# src/bufferview_funcs.C:271
#: src/Text.cpp:1252
#, fuzzy
msgid ", Id: "
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
# src/ext_l10n.h:320
#: src/Text.cpp:1253
#, fuzzy
msgid ", Position: "
msgstr "Äîïóñêàíå"
#: src/Text.cpp:1259
msgid ", Char: 0x"
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1261
msgid ", Boundary: "
msgstr ""
# src/LyXAction.C:190
#: src/Text2.cpp:401
#, fuzzy
msgid "No font change defined."
msgstr "Êúì ñëåäâàùà ãðåøêà"
# src/text2.C:456
#: src/Text2.cpp:442
#, fuzzy
msgid "Nothing to index!"
msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
# src/insets/insettext.C:970
#: src/Text2.cpp:444
#, fuzzy
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr "Íåâúçìîæíîñò çà âêëþ÷âàíå íà ïîâå÷å îò åäèí àáçàö!"
# src/lyxfunc.C:2565 src/mathed/formula.C:486
#: src/Text3.cpp:173 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1325
msgid "Math editor mode"
msgstr "Ìàòåì. ðåäàêòîð"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
#: src/Text3.cpp:655
#, fuzzy
msgid "Unknown spacing argument: "
msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
#: src/Text3.cpp:831
msgid "Layout "
msgstr "Íåïîçíàòî "
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
#: src/Text3.cpp:832
msgid " not known"
msgstr " îôîðìëåíèå"
# src/form1.C:33
#: src/Text3.cpp:1383 src/Text3.cpp:1395
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
# src/frontends/kde/FormParagraph.C:183
# src/frontends/xforms/FormParagraph.C:148
#: src/Text3.cpp:1526 src/Text3.cpp:1537
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Îôîðìÿíå íà àáçàöè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2252
#: src/Thesaurus.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Thesaurus failure"
msgstr "Ïúò çà àðõèâíè êîïèÿ"
#: src/Thesaurus.cpp:63
#, c-format
msgid ""
"Aiksaurus returned the following error:\n"
"\n"
"%1$s."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
#: src/VSpace.cpp:470
#, fuzzy
msgid "Default skip"
msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:39 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:46
#: src/VSpace.cpp:473
#, fuzzy
msgid "Small skip"
msgstr "Ìàëêî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:40 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:47
#: src/VSpace.cpp:476
#, fuzzy
msgid "Medium skip"
msgstr "Ñðåäíî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:41 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:48
#: src/VSpace.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Big skip"
msgstr "Ãîëÿìî ðàçñòîÿíèå"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
#: src/VSpace.cpp:482
#, fuzzy
msgid "Vertical fill"
msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
# src/ext_l10n.h:99
#: src/VSpace.cpp:489
#, fuzzy
msgid "protected"
msgstr "Çàùèòåí èíòåðâàë(B)|B"
# src/buffer.C:534
#: src/buffer_funcs.cpp:90
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
# src/LyXAction.C:147
#: src/buffer_funcs.cpp:92
#, fuzzy
msgid "Reload saved document?"
msgstr "Çàïèñàíî ñúñòîÿíèå"
# src/insets/insetinclude.C:59 src/insets/insetinclude.C:60
#: src/buffer_funcs.cpp:93
#, fuzzy
msgid "&Reload"
msgstr "Çàðåäè(L)|#L"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
#: src/buffer_funcs.cpp:93
#, fuzzy
msgid "&Keep Changes"
msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
# src/buffer.C:534
#: src/buffer_funcs.cpp:114
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The document %1$s does not yet exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new document?"
msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
# src/bufferlist.C:522
#: src/buffer_funcs.cpp:117
#, fuzzy
msgid "Create new document?"
msgstr "Äà ñúçäàì ëè íîâ äîêóìåíò ñ òîâà èìå?"
# src/LColor.C:65
#: src/buffer_funcs.cpp:118
#, fuzzy
msgid "&Create"
msgstr "Latex"
# src/lyx_cb.C:263
#: src/buffer_funcs.cpp:144
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The specified document template\n"
"%1$s\n"
"could not be read."
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
# src/buffer.C:3331
#: src/buffer_funcs.cpp:146
#, fuzzy
msgid "Could not read template"
msgstr "Íåäúçìîæíà å ðàáîòàòà ñ ôàéë: "
# src/ext_l10n.h:371
#: src/buffer_funcs.cpp:354
#, fuzzy
msgid "\\arabic{enumi}."
msgstr "Ïîäðàçäåë"
#: src/buffer_funcs.cpp:360
msgid "\\roman{enumiii}."
msgstr ""
# src/LColor.C:64
#: src/buffer_funcs.cpp:363
#, fuzzy
msgid "\\Alph{enumiv}."
msgstr "èçáîð"
# src/ext_l10n.h:163
#: src/buffer_funcs.cpp:380 src/insets/InsetCaption.cpp:281
#, fuzzy
msgid "Senseless!!! "
msgstr "Àäðåñè"
# src/debug.C:32
#: src/client/debug.cpp:44 src/debug.cpp:44
msgid "No debugging message"
msgstr "Íÿìà Debug ñúîáùåíèÿ"
# src/debug.C:33
#: src/client/debug.cpp:45 src/debug.cpp:45
msgid "General information"
msgstr "Îáùà èíôîðìàöèÿ"
# src/debug.C:52
#: src/client/debug.cpp:46 src/debug.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Developers' general debug messages"
msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
# src/debug.C:52
#: src/client/debug.cpp:47 src/debug.cpp:71
msgid "All debugging messages"
msgstr "Âñè÷êè Debug ñúîáùåíèÿ"
# src/debug.C:100
#: src/client/debug.cpp:91 src/debug.cpp:115
#, fuzzy, c-format
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr "Àíàëèçèðàíå `"
# src/debug.C:34
#: src/debug.cpp:46
msgid "Program initialisation"
msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
# src/debug.C:35
#: src/debug.cpp:47
msgid "Keyboard events handling"
msgstr "Îáðàáîòêà íà ñúáèòèÿ îò êëàâèàòóðàòà"
# src/debug.C:36
#: src/debug.cpp:48
msgid "GUI handling"
msgstr "GUI"
# src/debug.C:37
#: src/debug.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Lyxlex grammar parser"
msgstr "Lyxlex ñèíòàêòè÷åí àíàëèç"
# src/debug.C:38
#: src/debug.cpp:50
msgid "Configuration files reading"
msgstr "×åòåíå íà êîíôèãóðàöèîííèòå ôàéëîâå"
# src/debug.C:39
#: src/debug.cpp:51
msgid "Custom keyboard definition"
msgstr "Äåôèíèðàíå íà ñîáñòâåíà êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
# src/debug.C:40
#: src/debug.cpp:52
msgid "LaTeX generation/execution"
msgstr "LaTeX ãåðåðèðàíå/èçïúëíåíèå"
# src/debug.C:41
#: src/debug.cpp:53
msgid "Math editor"
msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè ðåäàêòîð"
# src/debug.C:42
#: src/debug.cpp:54
msgid "Font handling"
msgstr "Øðèôòîâå"
# src/debug.C:43
#: src/debug.cpp:55
msgid "Textclass files reading"
msgstr "×åòåíå íà òåêñòêëàñ ôàéëîâå"
# src/debug.C:44
#: src/debug.cpp:56
msgid "Version control"
msgstr "Ñèñòåìà çà êîíòðîë íà âåðñèèòå"
# src/debug.C:45
#: src/debug.cpp:57
msgid "External control interface"
msgstr "Âúíøíà êîíòðîëíà ñðåäà"
# src/debug.C:46
#: src/debug.cpp:58
msgid "Keep *roff temporary files"
msgstr "Çàäðúæòåe *roff âðåìåííèòå ôàéëîâå"
# src/debug.C:47
#: src/debug.cpp:59
msgid "User commands"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
# src/debug.C:48
#: src/debug.cpp:60
msgid "The LyX Lexxer"
msgstr "LyX Lexxer"
# src/debug.C:49
#: src/debug.cpp:61
msgid "Dependency information"
msgstr "Èíôîðìàöèÿ çà âçàèìîâðúçêèòå"
# src/debug.C:50
#: src/debug.cpp:62
msgid "LyX Insets"
msgstr "LyX äîáàâêè"
# src/debug.C:51
#: src/debug.cpp:63
msgid "Files used by LyX"
msgstr "Ôàéëîâå, èçïîëçâàíè îò LyX"
#: src/debug.cpp:64
msgid "Workarea events"
msgstr ""
#: src/debug.cpp:65
msgid "Insettext/tabular messages"
msgstr ""
#: src/debug.cpp:66
msgid "Graphics conversion and loading"
msgstr ""
# src/LyXAction.C:263
#: src/debug.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Change tracking"
msgstr "Ñìÿíà íà åçèê"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#: src/debug.cpp:68
#, fuzzy
msgid "External template/inset messages"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
#: src/debug.cpp:69
msgid "RowPainter profiling"
msgstr ""
# src/lyx_cb.C:263
#: src/frontends/LyXView.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Document not loaded."
msgstr "Äîêóìåíòúò íå ìîæå äà áúäå çàïèñàí!"
# src/LyXView.C:370 src/minibuffer.C:242
#: src/frontends/LyXView.cpp:275
#, fuzzy
msgid " (changed)"
msgstr " (Ïðîìåíåí)"
# src/LyXView.C:372
#: src/frontends/LyXView.cpp:279
msgid " (read only)"
msgstr " (ñàìî çà ÷åòåíå)"
# src/lyx_gui.C:347
#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:83 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:41
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:141
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:171
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:225
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:251
msgid "No change"
msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
# src/lyx_gui.C:348
#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:85 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:127
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:157
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:211
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:237
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:267
msgid "Reset"
msgstr ""
# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:161
#, fuzzy
msgid "System files|#S#s"
msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
# src/insets/insetinclude.C:80 src/insets/insetinclude.C:81
#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:164
#, fuzzy
msgid "User files|#U#u"
msgstr "Èçïîëçâàé include|#u"
# src/BufferView2.C:461
#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Could not update TeX information"
msgstr "Íÿìà íèùî ïîâå÷å çà ïîâòàðÿíå"
# src/spellchecker.C:971
#: src/frontends/frontend_helpers.cpp:218
#, fuzzy, c-format
msgid "The script `%s' failed."
msgstr ""
"Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
"Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:39
msgid "Standard[[Bullets]]"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Maths"
msgstr "Ïúòèùà"
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
msgid "Dings 1"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
msgid "Dings 2"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
msgid "Dings 3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
msgid "Dings 4"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:1132
#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Directories"
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
# src/credits.C:55
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:39
#, fuzzy
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
msgstr "Ãðåøêà: LyX íå óñïÿ äà ïðî÷åòå ôàéëà CREDITS"
# src/credits.C:59
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
msgstr "Ìîëÿ, èíñòàëèðàéòå ïðàâèëíî, çà äà îöåíèòå îãðîìíîòî"
# src/credits.C:62
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:41
msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
msgstr "êîëè÷åñòâî îò ðàáîòà, êîåòî å èçâúðøåíî îò äðóãè õîðà çà LyX ïðîåêòà."
# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:51
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:64
#, fuzzy
msgid ""
"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
"1995-2006 LyX Team"
msgstr ""
"LyX --- Copyright (C) 1995 Matthias Ettrich,\n"
"1995-2000 LyX Team"
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:70
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormCopyright.C:61
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:76
#, fuzzy
msgid ""
"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details.\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
"LyX ñå ðàçïðîñòðàíÿâà ñ íàäåæäàòà, ÷å ùå áúäå ïîëåçåí, íî\n"
"ÁÅÇ ÍÈÊÀÊÂÀ ÃÀÐÀÍÖÈß; äîðè áåç ïîäðàçáèðàùàòà ñå ãàðàíöèÿ\n"
"çà ÏÐÈÃÎÄÍÎÑÒ ÇÀ ÎÏÐÅÄÅËÅÍÀ ÖÅË. Âèæòå GNU General Public\n"
"License çà ïîâå÷å ïîäðîáíîñòè. Áè òðÿáâàëî äà ñòå ïîëó÷èëè\n"
"êîïèå íà GNU General Public License çàåäíî ñ òàçè ïðîãðàìà,\n"
"àêî íå ñòå, ïèøåòå íà Ôîíàöèÿòà çà Ñâîáîäåí Ñîôòóåð.\n"
"\n"
"Free Software Foundation, Inc.,\n"
"675 Mass Ave, Cambridge, MA 02139, USA."
# src/lyxfunc.C:1125
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
msgid "LyX Version "
msgstr "LyX âåðñèÿ "
# src/lyxfunc.C:1132
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Library directory: "
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
# src/lyxfunc.C:1132
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
msgid "User directory: "
msgstr "Ïîòðåáèòåëñêà äèðåêòîðèÿ: "
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:107
msgid "About %1"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:68
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:107
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2209
msgid "Preferences"
msgstr "Íàñòðîéêè"
# src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Reconfigure"
msgstr "Íîâî êîíôèãóðèðàíå(R)|R"
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:108
msgid "Quit %1"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:303
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attemp to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"\n"
"Exception: "
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:307
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:314
msgid "Software exception Detected"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:312
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attemp to save all "
"unsaved documents and exit."
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:186
#: src/frontends/qt4/GuiBibitem.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Bibliography Entry Settings"
msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
# src/ext_l10n.h:186
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:64
#, fuzzy
msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr "Áèáëèîãðàôèÿ"
# src/insets/insetbib.C:339
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:384
#, fuzzy
msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
msgstr "Áàçà äàííè:"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:386
#, fuzzy
msgid "Select a BibTeX database to add"
msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
# src/insets/insetbib.C:339
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:396
#, fuzzy
msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
msgstr "Áàçà äàííè:"
# src/LyXAction.C:393
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:398
#, fuzzy
msgid "Select a BibTeX style"
msgstr "Ïðåâêëþ÷âàíå íà TeX ñòèë"
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:50
msgid "No frame drawn"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:51
msgid "Rectangular box"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:52
msgid "Oval box, thin"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:53
msgid "Oval box, thick"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
msgid "Shadow box"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:286
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
#, fuzzy
msgid "Double box"
msgstr "Äâîéíî"
# src/bufferview_funcs.C:271
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:301
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:336
#, fuzzy
msgid "Depth"
msgstr ", Äúëáî÷èíà: "
# src/ext_l10n.h:209
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:199
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:304 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:339
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:381
#, fuzzy
msgid "Total Height"
msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Box Settings"
msgstr "Îïöèè"
# src/insets/insetbib.C:219
#: src/frontends/qt4/GuiBranch.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Branch Settings"
msgstr "Áèáë. ïåðî"
# src/ext_l10n.h:441
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Branch"
msgstr "Ôðåíñêè"
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:42
msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
msgid "Yes"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:407
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:71 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:974
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:890
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Merge Changes"
msgstr "èçáîð íà ñòðàíèöè"
# src/buffer.C:329
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:71
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Change by %1$s\n"
"\n"
msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:73
#, c-format
msgid "Change made at %1$s\n"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:51
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57
#, fuzzy
msgid "Small Caps"
msgstr "Ìàëêè áóêâè"
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:149
msgid "Underbar"
msgstr ""
# src/lyxfont.C:407
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Noun"
msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
# src/bufferview_funcs.C:267
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:175
#, fuzzy
msgid "No color"
msgstr "Øðèôò:"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:179
#, fuzzy
msgid "Black"
msgstr "Áëîê"
# src/LColor.C:54
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:183
#, fuzzy
msgid "White"
msgstr "áÿë"
# src/BufferView2.C:456 src/LyXAction.C:357
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Red"
msgstr "Ïîâòîðè"
# src/ext_l10n.h:446 src/mathed/math_forms.C:26
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
#, fuzzy
msgid "Green"
msgstr "Ãðúöêè"
# src/LColor.C:57
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:195
#, fuzzy
msgid "Blue"
msgstr "ñèí"
# src/LyXAction.C:157 src/frontends/kde/FormUrl.C:93
# src/frontends/kde/paradlg.C:89 src/frontends/xforms/FormBase.h:138
# src/frontends/xforms/FormBase.h:153 src/frontends/xforms/FormInset.h:31
# src/frontends/xforms/FormInset.h:55 src/lyxfunc.C:744
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:199
#, fuzzy
msgid "Cyan"
msgstr "Îòêàç"
# src/ext_l10n.h:451
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:203
#, fuzzy
msgid "Magenta"
msgstr "Óíãàðñêè"
# src/LColor.C:60
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:207
#, fuzzy
msgid "Yellow"
msgstr "æúëò"
# src/ext_l10n.h:126
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:280
#, fuzzy
msgid "Text Style"
msgstr "Ñòèë TeX|X"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:527
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:324
#, fuzzy
msgid "Keys"
msgstr "Êëþ÷"
# src/LyXAction.C:167
#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Next command"
msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
# src/mathed/math_panel.C:116
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:46
#, fuzzy
msgid "big[[delimiter size]]"
msgstr "Ðàçäåëèòåë"
# src/mathed/math_panel.C:116
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Big[[delimiter size]]"
msgstr "Ðàçäåëèòåë"
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:48
msgid "bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:49
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
# src/mathed/math_panel.C:116
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Math Delimiter"
msgstr "Ðàçäåëèòåë"
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:37 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:44
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:111
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:112
#, fuzzy
msgid "(None)"
msgstr "Íÿìà"
# src/LColor.C:97
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Variable"
msgstr "ðåä íà òàáëèöà"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:105
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "Roman"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "Çàëåïè"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:105 src/lyxfont.C:42
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "Roman"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
msgid "Utopia"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:108
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:108
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:121
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:209
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:122
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:134
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
# src/frontends/xforms/form_print.C:135
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "Êîïèÿ"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:135
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:111 src/lyxfont.C:42
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:136
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Ìàøèíîïèñ"
# src/insets/insetinclude.C:117 src/lyx_cb.C:197 src/lyxfunc.C:3054
# src/lyxfunc.C:3156 src/lyxfunc.C:3212 src/lyxfunc.C:3288
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:225
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Äîêóìåíòè"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:277 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:746
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
# src/frontends/kde/parageneraldlg.C:43 src/frontends/kde/parageneraldlg.C:50
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:286
msgid "Length"
msgstr "Äúëæèíà"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:331 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:343
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:348
msgid "10"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:349
msgid "11"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:350
msgid "12"
msgstr ""
# src/frontends/kde/tocdlg.C:57
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:385
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Äúëáî÷èíà"
# src/mathed/math_panel.C:128
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:386
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/buffer.C:329
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:387
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Ãðåøêà ïðè ÷åíåòå îò "
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:388
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:404
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:405
msgid "B4"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:133
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:503
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "LaTeX Ïðîòîêîë(L)|L"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:509
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:510
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:511
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:512
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:513
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "òåêñò"
# src/LColor.C:63
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:514
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "òåêñò"
# src/mathed/formula.C:929
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:530
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:531
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:175
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:551
#, fuzzy
msgid "Author-year"
msgstr "Àâòîð"
# src/ext_l10n.h:423
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:552
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "Àìåðèêàíñêè"
# src/frontends/kde/citationdlg.C:35
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:607
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Äîñòúïíè êëàâèøè"
# src/exporter.C:89
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:670 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:684
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "Äîêóìåíòúò ùå áúäå åêñïîðòèðàí âúâ ôîðìàò "
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1260
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:672
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Íåïîçíàòî "
# src/frontends/xforms/form_document.C:98
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:674
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Ïîëåòà"
# src/mathed/formula.C:929
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:676
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
# src/ext_l10n.h:320
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:678
#, fuzzy
msgid "PDF Properties"
msgstr "Äîïóñêàíå"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:679
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/sp_form.C:86
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:680
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Çàìåñòè"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:281
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:681
msgid "Bullets"
msgstr "Òî÷êè"
# src/ext_l10n.h:441
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:682
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Ôðåíñêè"
# src/lyx_cb.C:675
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:683 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:695
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX óâîä"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#: src/frontends/qt4/GuiERT.cpp:31
#, fuzzy
msgid "TeX Code Settings"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:108
#, c-format
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
#, fuzzy
msgid "Top left"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
#, fuzzy
msgid "Bottom left"
msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/ext_l10n.h:67
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:97 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:839
#, fuzzy
msgid "Baseline left"
msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
#, fuzzy
msgid "Top center"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:107
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
#, fuzzy
msgid "Bottom center"
msgstr "Öåíòðèíàí"
# src/ext_l10n.h:67
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:98 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:840
#, fuzzy
msgid "Baseline center"
msgstr "Ïîäðàâíè â ñðåäàòà(C)|C"
# src/ext_l10n.h:209
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
#, fuzzy
msgid "Top right"
msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:168
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
#, fuzzy
msgid "Bottom right"
msgstr "(&B)Îòäîëó"
# src/ext_l10n.h:65
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:841
#, fuzzy
msgid "Baseline right"
msgstr "Ðåä îòäÿñíî(R)|R"
# src/ext_l10n.h:94
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:109
#, fuzzy
msgid "External Material"
msgstr "Âúíøåí ìàòåðèàë(x)...|x"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Scale%"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
# src/LyXAction.C:185
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:795
#, fuzzy
msgid "Select external file"
msgstr "Èçáîð íà ñëåäâàù ðåä"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: src/frontends/qt4/GuiFloat.cpp:32
#, fuzzy
msgid "Float Settings"
msgstr "Îïöèè"
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:36
# src/frontends/xforms/FormGraphics.C:359
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:137 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:673
msgid "Graphics"
msgstr "Ãðàôèêà"
# src/frontends/kde/printdlg.C:35
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:760
#, fuzzy
msgid "Select graphics file"
msgstr "Èçáîð íà ôàéë"
# src/lyx_gui_misc.C:430
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:768
#, fuzzy
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
#: src/frontends/qt4/GuiHyperlink.cpp:33
msgid "Hyperlink"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
# src/lyxfunc.C:3313
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Child Document"
msgstr "Äîêóìåíò"
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:139 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:208
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:242 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:382
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:457
msgid ""
"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:3291
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:352
#, fuzzy
msgid "Select document to include"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/ext_l10n.h:116
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:359
#, fuzzy
msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
msgstr "LyX äîêóìåíò(X)...|X"
#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:125
msgid ""
"The format of the entry in the index.\n"
"\n"
"An entry can be specified as a sub-entry of\n"
"another with \"!\":\n"
"\n"
"cars!mileage\n"
"\n"
"You can cross-refer to another entry like so:\n"
"\n"
"cars!mileage|see{economy}\n"
"\n"
"For further details refer to the local LaTeX\n"
"documentation.\n"
msgstr ""
# src/frontends/kde/indexdlg.C:27 src/frontends/kde/indexdlg.C:28
#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Index Entry"
msgstr "Èíäåêñ çàïèñ"
# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
# src/insets/insetbib.C:211
#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
# src/LColor.C:71
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:65
#, fuzzy
msgid "No language"
msgstr "åçèê"
# src/LColor.C:78
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:172
#, fuzzy
msgid "Program Listing Settings"
msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
# src/lyx_gui.C:347
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:421
#, fuzzy
msgid "No dialect"
msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
# src/LaTeXLog.C:69
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:188
#, fuzzy
msgid "LaTeX Log"
msgstr "LaTeX ïðîòîêîë"
# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Literate Programming Build Log"
msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:192
#, fuzzy
msgid "lyx2lyx Error Log"
msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
# src/ext_l10n.h:24
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:194
#, fuzzy
msgid "Version Control Log"
msgstr "Êîíòðîë íà âåðñèÿòà(V)|V"
# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:220
#, fuzzy
msgid "No LaTeX log file found."
msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:223
#, fuzzy
msgid "No literate programming build log file found."
msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
#, fuzzy
msgid "No lyx2lyx error log file found."
msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:229
#, fuzzy
msgid "No version control log file found."
msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
# src/mathed/math_panel.C:134
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:35
#, fuzzy
msgid "Math Matrix"
msgstr "Ìàòðèöà"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:32
#, fuzzy
msgid "Note Settings"
msgstr "Îïöèè"
# src/insets/insetbib.C:219
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Paragraph Settings"
msgstr "Áèáë. ïåðî"
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:81
msgid ""
"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
"\n"
" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
"the items is used."
msgstr ""
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:215
#, fuzzy
msgid "Plain text"
msgstr "Çàëåïè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:354
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Date format"
msgstr "Ôîðìàò íà äàòàòà"
# src/ext_l10n.h:262 src/frontends/gnome/FormIndex.C:89
# src/frontends/xforms/form_index.C:28
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:273
#, fuzzy
msgid "Keyboard"
msgstr "Êëþ÷îâà äóìà"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:238
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:411
#, fuzzy
msgid "Screen fonts"
msgstr "Åêðàííè øðèôòîâå"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:575
msgid "Colors"
msgstr "Öâåòîâå"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:261
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:744
msgid "Paths"
msgstr "Ïúòèùà"
# src/lyxfunc.C:3291
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:795
#, fuzzy
msgid "Select a document templates directory"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/support/filetools.C:453
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:805
#, fuzzy
msgid "Select a temporary directory"
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà ñúçäàì âðåìåííà äèðåêòîðèÿ: "
# src/lyxfunc.C:3291
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:815
#, fuzzy
msgid "Select a backups directory"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
# src/lyxfunc.C:3291
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:825
#, fuzzy
msgid "Select a document directory"
msgstr "Èçáåðåòå äîêóìåíò çà âìúêâàíå"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:835
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr ""
# src/spellchecker.C:717
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:848 src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:78
msgid "Spellchecker"
msgstr "Ïðàâîïèñ"
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:870
#, fuzzy
msgid "ispell"
msgstr "Êëåòêà"
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:871
#, fuzzy
msgid "aspell"
msgstr "Êëåòêà"
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:872
#, fuzzy
msgid "hspell"
msgstr "Êëåòêà"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:874
msgid "pspell (library)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:877
msgid "aspell (library)"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:958
msgid "Converters"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1227
#, fuzzy
msgid "File formats"
msgstr "Ôîðìàòè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1405
#, fuzzy
msgid "Format in use"
msgstr "Ôîðìàòè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1407
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1406
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
"Íå ìîæå äà ñå ïðåìàõíå ôîðìàò, êîéòî ñå èçïîëçâà îò êîíâåðòîð. Ïúðâî "
"ïðåìàõíåòå êîíâåðòîðà."
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1506
msgid "Printer"
msgstr "Ïðèíòåð"
# src/LyXAction.C:388
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1604 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2244
#, fuzzy
msgid "User interface"
msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
# src/ext_l10n.h:375
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1777
#, fuzzy
msgid "Shortcuts"
msgstr "Ïîäçàãëàâèå"
# src/mathed/math_forms.C:22
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1782
#, fuzzy
msgid "Function"
msgstr "Ôóíêöèè"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2125 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2133
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2140 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2152
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2126
#, fuzzy
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/ext_l10n.h:92
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2134
#, fuzzy
msgid "Invalid key sequence"
msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2141
msgid "Shortcut is alreay defined"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2153
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:48
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2173
#, fuzzy
msgid "Identity"
msgstr "Îòìåñòâàíå"
# src/lyxfunc.C:3128
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2372
#, fuzzy
msgid "Choose bind file"
msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
# src/insets/insetbib.C:339
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2373
#, fuzzy
msgid "LyX bind files (*.bind)"
msgstr "Áàçà äàííè:"
# src/lyxfunc.C:3128
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2380
#, fuzzy
msgid "Choose UI file"
msgstr "Èçáåðåòå øàáëîí"
# src/exporter.C:91
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2381
#, fuzzy
msgid "LyX UI files (*.ui)"
msgstr " âúâ ôàéë `"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2388
#, fuzzy
msgid "Choose keyboard map"
msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1798
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1806
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2389
#, fuzzy
msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
msgstr "Êëàâèàòóðíà ïîäðåäáà"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:298
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2397 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2401
#, fuzzy
msgid "Choose personal dictionary"
msgstr "Èçïîëçâàé ëè÷åí ðå÷íèê"
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2398
msgid "*.pws"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormTabular.C:131
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2402
#, fuzzy
msgid "*.ispell"
msgstr "Êëåòêà"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:273 src/insets/figinset.C:1975
# src/insets/insetexternal.C:143 src/lyxfunc.C:3105 src/lyxfunc.C:3181
# src/lyxfunc.C:3313
#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Print Document"
msgstr "Äîêóìåíò"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:88
# src/frontends/xforms/form_print.C:138
#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:94
#, fuzzy
msgid "Print to file"
msgstr "Ïå÷àò íà"
#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:95
msgid "PostScript files (*.ps)"
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormRef.C:249
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:52
#, fuzzy
msgid "Cross-reference"
msgstr "LyX: Ïðåïðàòêà"
# src/frontends/kde/FormRef.C:103
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:264
#, fuzzy
msgid "&Go Back"
msgstr "(&G)Íàçàä"
# src/frontends/gnome/FormRef.C:49 src/frontends/xforms/FormRef.C:214
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:266
#, fuzzy
msgid "Jump back"
msgstr "Îáðàòíî"
# src/frontends/gnome/FormRef.C:48 src/frontends/xforms/FormRef.C:105
# src/frontends/xforms/FormRef.C:222 src/frontends/xforms/FormRef.C:245
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:274
#, fuzzy
msgid "Jump to label"
msgstr "Êúì ïðåïðàòêà"
# src/LyXAction.C:204 src/lyxfr0.C:108
#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Find and Replace"
msgstr "Òúðñè è Çàìåñòè"
# src/LyXSendto.C:40
#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Send Document to Command"
msgstr "Ïîäàâàíå íà äîêóìåíòà êúì êîìàíäà"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:246
#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Show File"
msgstr "(&F)Ôàéë"
# src/spellchecker.C:717
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:244
#, fuzzy
msgid "Spellchecker error"
msgstr "Ïðàâîïèñ"
# src/spellchecker.C:971
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:245
#, fuzzy
msgid "The spellchecker could not be started\n"
msgstr ""
"Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
"Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
# src/spellchecker.C:971
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:398
#, fuzzy
msgid ""
"The spellchecker has died for some reason.\n"
"Maybe it has been killed."
msgstr ""
"Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
"Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
# src/spellchecker.C:971
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:401
#, fuzzy
msgid "The spellchecker has failed.\n"
msgstr ""
"Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
"Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
# src/spellchecker.C:971
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:405
#, fuzzy
msgid "The spellchecker has failed"
msgstr ""
"Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà ñå ïðîâàëè ïî íÿêàêâà ïðè÷èíà.\n"
"Âúçìîæíî å äà å áèëà ïðåêúñíàòà ñ 'kill'."
# src/converter.C:783 src/converter.C:853
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:419
#, fuzzy, c-format
msgid "%1$d words checked."
msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
# src/converter.C:783 src/converter.C:853
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:421
#, fuzzy
msgid "One word checked."
msgstr "Îòêðèòà å åäíà ãðåøêà"
# src/spellchecker.C:967
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:424
#, fuzzy
msgid "Spelling check completed"
msgstr "Ïðàâîïèñíàòà ïðîâåðêà çàâúðøè!"
# src/LColor.C:78
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Table Settings"
msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
# src/LyXAction.C:388
#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:34
msgid "Insert Table"
msgstr "Âìúêíè òàáëèöà"
# src/ext_l10n.h:146
#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:92
#, fuzzy
msgid "TeX Information"
msgstr "LaTeX êîíôèãóðàöèÿ|L"
# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
# src/insets/insettoc.C:22
#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:219 src/insets/InsetTOC.cpp:46
msgid "Table of Contents"
msgstr "Ñúäúðæàíèå"
# src/LColor.C:78
#: src/frontends/qt4/GuiVSpace.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Vertical Space Settings"
msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:159
msgid "Small-sized icons"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:165
msgid "Normal-sized icons"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:171
msgid "Big-sized icons"
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:192
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:731
#, fuzzy
msgid "LyX"
msgstr "LyX: Ïå÷àò"
# src/frontends/xforms/FormError.C:26
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:41
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
#, fuzzy
msgid "LaTeX Source"
msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:162
msgid "DocBook Source"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormError.C:26
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:164
#, fuzzy
msgid "Literate Source"
msgstr "LaTeX Ãðåøêà"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Wrap Float Settings"
msgstr "Îïöèè"
#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
msgid "Click to detach"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:289
#: src/frontends/qt4/TocWidget.cpp:38
#, fuzzy
msgid "Outline"
msgstr "Äðóãî ("
# src/sp_form.C:86
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:151
#, fuzzy
msgid "space"
msgstr "Çàìåñòè"
# src/ext_l10n.h:92
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:178 src/insets/ExternalSupport.cpp:378
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:205 src/insets/InsetGraphics.cpp:637
#: src/insets/InsetInclude.cpp:373
#, fuzzy
msgid "Invalid filename"
msgstr "Âêëþ÷è ôàéë(e)|e"
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:179
msgid ""
"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
"characters:\n"
msgstr ""
# src/frontends/kde/FormPrint.C:118
#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:103 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:130
#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:149 src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:167
#: src/frontends/qt4/alert_pimpl.cpp:177
#, fuzzy, c-format
msgid "LyX: %1$s"
msgstr "LyX: Ïå÷àò"
#: src/insets/ExternalSupport.cpp:379 src/insets/InsetBibtex.cpp:206
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:638 src/insets/InsetInclude.cpp:374
msgid ""
"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
"file through LaTeX: "
msgstr ""
# src/insets/inset.C:75
#: src/insets/Inset.cpp:270
msgid "Opened inset"
msgstr "Îòâîðåí inset"
# src/insets/insetbib.C:240
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:121
#, fuzzy
msgid "BibTeX Generated Bibliography"
msgstr "Ïðåïðàòêè ãåíåðèðàíè îò BibTeX"
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:224 src/insets/InsetBibtex.cpp:274
msgid "Export Warning!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:225
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:275
msgid ""
"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
"BibTeX will be unable to find it."
msgstr ""
# src/lyxfont.C:47
#: src/insets/InsetBox.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Boxed"
msgstr "Óäåáåëåí"
# src/lyx.C:87
#: src/insets/InsetBox.cpp:64
#, fuzzy
msgid "Frameless"
msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
# src/bufferview_funcs.C:286
#: src/insets/InsetBox.cpp:65
#, fuzzy
msgid "ovalbox"
msgstr "Äâîéíî"
# src/bufferview_funcs.C:286
#: src/insets/InsetBox.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Ovalbox"
msgstr "Äâîéíî"
#: src/insets/InsetBox.cpp:67
msgid "Shadowbox"
msgstr ""
# src/bufferview_funcs.C:286
#: src/insets/InsetBox.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Doublebox"
msgstr "Äâîéíî"
# src/insets/insetfloat.C:150
#: src/insets/InsetBox.cpp:124
#, fuzzy
msgid "Opened Box Inset"
msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
#: src/insets/InsetBox.cpp:153
msgid "Box"
msgstr ""
# src/insets/insetfloat.C:150
#: src/insets/InsetBranch.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Opened Branch Inset"
msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
# src/ext_l10n.h:441
#: src/insets/InsetBranch.cpp:97
#, fuzzy
msgid "Branch: "
msgstr "Ôðåíñêè"
# src/ext_l10n.h:285
#: src/insets/InsetBranch.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Undef: "
msgstr "Ïðåïðàòêà"
# src/ext_l10n.h:441
#: src/insets/InsetBranch.cpp:261
#, fuzzy
msgid "branch"
msgstr "Ôðåíñêè"
# src/insets/insetfloat.C:150
#: src/insets/InsetCaption.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Opened Caption Inset"
msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
# src/LyXAction.C:167
#: src/insets/InsetCommand.cpp:96
#, fuzzy
msgid "LaTeX Command: "
msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
# src/LyXAction.C:167
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:237
#, fuzzy
msgid "InsetCommand Error: "
msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
# src/LyXAction.C:167
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:247
#, fuzzy
msgid "InsetCommand error:"
msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:263
#, fuzzy
msgid "Unknown inset name: "
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/LyXAction.C:167
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Inset Command: "
msgstr "Èçïúëíè êîìàíäà"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:285
#, fuzzy
msgid "Unknown parameter name: "
msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:292 src/insets/InsetInfo.cpp:124
msgid "Missing \\end_inset at this point."
msgstr ""
# src/insets/insetert.C:59
#: src/insets/InsetERT.cpp:138
msgid "Opened ERT Inset"
msgstr "Îòâîðåí ERT Inset"
# src/insets/insetfloat.C:150
#: src/insets/InsetEnvironment.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Opened Environment Inset: "
msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#: src/insets/InsetExternal.cpp:596
#, fuzzy, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/insets/insettext.C:478
#: src/insets/InsetFlex.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Opened Flex Inset"
msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/insets/InsetFloat.cpp:116 src/insets/InsetFloat.cpp:382
#: src/insets/InsetFloat.cpp:392
#, fuzzy
msgid "float: "
msgstr "Ôîðìàòè"
# src/insets/insetfloat.C:150
#: src/insets/InsetFloat.cpp:287
msgid "Opened Float Inset"
msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/insets/InsetFloat.cpp:343
#, fuzzy
msgid "float"
msgstr "Ôîðìàòè"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:119
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:383
#: src/insets/InsetFloat.cpp:394
#, fuzzy
msgid " (sideways)"
msgstr "Çàâúðòàíå íà 90°|#9"
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:59
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
# src/frontends/gnome/FormToc.C:108 src/frontends/gnome/FormToc.C:185
# src/frontends/kde/FormToc.C:177 src/frontends/kde/FormToc.C:178
# src/frontends/kde/tocdlg.C:30 src/insets/insettoc.C:28
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:118
#, fuzzy, c-format
msgid "List of %1$s"
msgstr "Ñïèñúê íà òàáëèöè"
# src/insets/insetfoot.C:49
#: src/insets/InsetFoot.cpp:57
msgid "Opened Footnote Inset"
msgstr "Îòâîðåíà áåë. ïîä ëèíèÿ"
# src/ext_l10n.h:246
#: src/insets/InsetFoot.cpp:104
#, fuzzy
msgid "footnote"
msgstr "Áåë. ïîä ëèíèÿ"
# src/support/filetools.C:469
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:509 src/insets/InsetInclude.cpp:452
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
"%1$s\n"
"into the temporary directory."
msgstr "Ãðåøêà! Íå ìîãà äà èçòðèÿ âðåìåííàòà äèðåêòîðèÿ:"
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:753
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:33
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:865
#, fuzzy, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr "Ãðàôè÷åí ôàéë(F)|#F"
# src/mathed/math_forms.C:152
#: src/insets/InsetHFill.cpp:43
#, fuzzy
msgid "Horizontal Fill"
msgstr "Õîðèç. Ïîäðàâíÿâàíå(H)|#H"
# src/insets/insetinclude.C:316
#: src/insets/InsetInclude.cpp:250
msgid "Verbatim Input"
msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
# src/insets/insetinclude.C:316
#: src/insets/InsetInclude.cpp:253
#, fuzzy
msgid "Verbatim Input*"
msgstr "Íåôîðìàòèðàí âõîä"
#: src/insets/InsetInclude.cpp:347 src/insets/InsetInclude.cpp:545
msgid "Recursive input"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:348 src/insets/InsetInclude.cpp:546
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:396
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"has textclass `%2$s'\n"
"while parent file has textclass `%3$s'."
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:402
msgid "Different textclasses"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:418
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"uses module `%2$s'\n"
"which is not used in parent file."
msgstr ""
# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
#: src/insets/InsetInclude.cpp:422
#, fuzzy
msgid "Module not found"
msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
# src/debug.C:34
#: src/insets/InsetInclude.cpp:857
#, fuzzy
msgid "Program Listing "
msgstr "Èíñòàëèðàíå íà ïðîãðàìàòà"
# src/frontends/xforms/FormIndex.C:29 src/insets/insetindex.C:36
#: src/insets/InsetIndex.cpp:117
msgid "Index"
msgstr "Èíäåêñ"
# src/converter.C:166
#: src/insets/InsetInfo.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Information regarding "
msgstr "Ëèïñâà èíôîðìàöèÿ çà ïîêàçâàíå íà "
#: src/insets/InsetInfo.cpp:73
msgid " "
msgstr ""
# src/support/getUserName.C:13
#: src/insets/InsetInfo.cpp:177
#, fuzzy
msgid "Unknown Info: "
msgstr "íåïîçíàòà"
# src/insets/insetbib.C:340
#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 src/insets/InsetInfo.cpp:208
#, fuzzy
msgid "yes"
msgstr "Ñòèë: "
# src/BufferView2.C:435 src/LyXAction.C:406
#: src/insets/InsetInfo.cpp:201 src/insets/InsetInfo.cpp:208
#, fuzzy
msgid "no"
msgstr "Îòìåíè"
#: src/insets/InsetInfo.cpp:216 src/insets/InsetInfo.cpp:222
msgid "No menu entry for "
msgstr ""
# src/insets/insetfloat.C:150
#: src/insets/InsetListings.cpp:148
#, fuzzy
msgid "Opened Listing Inset"
msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:129
msgid "A value is expected."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:198
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:231
msgid "Unbalanced braces!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:140
msgid "Please specify true or false."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:143
msgid "Only true or false is allowed."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:153
msgid "Please specify an integer value."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:156
msgid "An integer is expected."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:166
msgid "Please specify a LaTeX length expression."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:169
msgid "Invalid LaTeX length expression."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:179
#, c-format
msgid "Please specify one of %1$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:213
#, c-format
msgid "Try one of %1$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
#, c-format
msgid "I guess you mean %1$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
#, c-format
msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:228
#, c-format
msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:291
msgid ""
"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:293
msgid ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
"trblTRBL"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:295
msgid ""
"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
"right, bottom left and top left corner."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:298
msgid "Enter something like \\color{white}"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:326
msgid "Expect a number with an optional * before it"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:410
msgid "auto, last or a number"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:420
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:426
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:629
msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:645
#, fuzzy, c-format
msgid "Available listing parameters are %1$s"
msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:648
#, fuzzy, c-format
msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:659
#, fuzzy, c-format
msgid "Parameter %1$s: "
msgstr "Ìàêðîñ: "
# src/frontends/xforms/FormDocument.C:440
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:672
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
msgstr " êúì èçáðàíèÿ äîêóìåíò êëàñ!"
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:675
#, c-format
msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
msgstr ""
# src/insets/insetmarginal.C:50
#: src/insets/InsetMarginal.cpp:46
msgid "Opened Marginal Note Inset"
msgstr "Îòâîðåí Marginal Note Inset"
# src/lyxfont.C:407
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Nom"
msgstr "Ñúùåñòâèòåëíî "
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Nomenclature"
msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/insets/inset.C:75
#: src/insets/InsetNote.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Greyed out"
msgstr "Îòâîðåí inset"
# src/lyx.C:87
#: src/insets/InsetNote.cpp:69
#, fuzzy
msgid "Framed"
msgstr "Ïàðàìåòðè(p)|#p"
# src/layout_forms.C:33
#: src/insets/InsetNote.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Shaded"
msgstr "Ôîðìà(H):|#H"
# src/insets/insetfloat.C:150
#: src/insets/InsetNote.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Opened Note Inset"
msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: src/insets/InsetOptArg.cpp:28 src/insets/InsetOptArg.cpp:38
#, fuzzy
msgid "opt"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/insets/insetfloat.C:150
#: src/insets/InsetOptArg.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Opened Optional Argument Inset"
msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
# src/lyx_gui_misc.C:430
#: src/insets/InsetPagebreak.h:65
#, fuzzy
msgid "Clear Page"
msgstr "Èçòðèé(e)|#e"
#: src/insets/InsetPagebreak.h:81
msgid "Clear Double Page"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:285
#: src/insets/InsetRef.cpp:148 src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Ref: "
msgstr "Ïðåïðàòêà"
# src/ext_l10n.h:191
#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
#, fuzzy
msgid "Equation"
msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:285
#: src/insets/InsetRef.cpp:149 src/mathed/InsetMathRef.cpp:187
#, fuzzy
msgid "EqRef: "
msgstr "Ïðåïðàòêà"
# src/frontends/kde/refdlg.C:63
#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Page Number"
msgstr "Íîìåð íà ñòðàíèöà"
# src/frontends/xforms/form_print.C:112
#: src/insets/InsetRef.cpp:150 src/mathed/InsetMathRef.cpp:188
#, fuzzy
msgid "Page: "
msgstr "Ñòðàíèöè:"
# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
#, fuzzy
msgid "Textual Page Number"
msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
# src/frontends/xforms/form_print.C:112
#: src/insets/InsetRef.cpp:151 src/mathed/InsetMathRef.cpp:189
#, fuzzy
msgid "TextPage: "
msgstr "Ñòðàíèöè:"
# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:419
#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr "Âìúêíè íîìåð íà ñòðàíèöà%m"
# src/ext_l10n.h:285
#: src/insets/InsetRef.cpp:152 src/mathed/InsetMathRef.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Ref+Text: "
msgstr "Ïðåïðàòêà"
# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
#, fuzzy
msgid "PrettyRef"
msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#: src/insets/InsetRef.cpp:153 src/mathed/InsetMathRef.cpp:191
#, fuzzy
msgid "FormatRef: "
msgstr "Ôîðìàòè"
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/insets/InsetTOC.cpp:47
#, fuzzy
msgid "Unknown TOC type"
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/LyXAction.C:240
#: src/insets/InsetTabular.cpp:3150
#, fuzzy
msgid "Opened table"
msgstr "Îòâîðè ïîìîùåí ôàéë"
# src/ext_l10n.h:61
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4311
#, fuzzy
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4312
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
# src/insets/insettext.C:478
#: src/insets/InsetText.cpp:209
msgid "Opened Text Inset"
msgstr "Îòâîðåí Text Inset"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:153
#: src/insets/InsetVSpace.cpp:111
#, fuzzy
msgid "Vertical Space"
msgstr "Âåðòèêàëíî ðàçñòîÿíèå"
#: src/insets/InsetWrap.cpp:49
msgid "wrap: "
msgstr ""
# src/insets/insetfloat.C:150
#: src/insets/InsetWrap.cpp:219
#, fuzzy
msgid "Opened Wrap Inset"
msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
# src/frontends/xforms/form_tabular.C:453
#: src/insets/InsetWrap.cpp:245
#, fuzzy
msgid "wrap"
msgstr "Ñïåöèàëåí"
# src/insets/insettext.C:1036 src/lyxfunc.C:1261
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:89 src/insets/RenderGraphic.cpp:93
#, fuzzy
msgid "Not shown."
msgstr " îôîðìëåíèå"
# src/insets/insetgraphics.C:227
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
msgid "Loading..."
msgstr "Çàðåæäàíå..."
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1008
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Converting to loadable format..."
msgstr "Êîíâåðòèðàé \"êúì\" òîçè ôîðìàò"
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
msgstr ""
# src/insets/insetgraphics.C:227
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
#, fuzzy
msgid "Scaling etc..."
msgstr "Çàðåæäàíå..."
# src/insets/figinset.C:1045
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Ready to display"
msgstr "[íå å ïîêàçàí]"
# src/LaTeXLog.C:59 src/LaTeXLog.C:62
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
#, fuzzy
msgid "No file found!"
msgstr "Íå å íàìåðåí LaTeX ôàéë-ïðîòîêîë"
# src/insets/insetgraphics.C:235
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Error converting to loadable format"
msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
msgid "Error loading file into memory"
msgstr ""
# src/insets/insetgraphics.C:235
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Error generating the pixmap"
msgstr "Ãðåøêà ïðè êîíâåðòèðàíå"
# src/lyx_gui.C:347
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:123
#, fuzzy
msgid "No image"
msgstr "Áåç ïðîìÿíà"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Preview loading"
msgstr "îáúðíàòî"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
#, fuzzy
msgid "Preview ready"
msgstr "îáúðíàòî"
# src/lyx_cb.C:411
#: src/insets/RenderPreview.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Preview failed"
msgstr "Àâòîçàïèñúò ïðîïàäíà!"
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "sp"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#: src/lengthcommon.cpp:37
#, fuzzy
msgid "pt"
msgstr "(&T)Îòãîðå"
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "bp"
msgstr ""
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1016
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:1288
#: src/lengthcommon.cpp:37
#, fuzzy
msgid "dd"
msgstr "Äîáàâè"
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "mm"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "pc"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "cm"
msgstr ""
# src/LColor.C:63
#: src/lengthcommon.cpp:38
#, fuzzy
msgid "ex"
msgstr "òåêñò"
#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "em"
msgstr ""
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
#: src/lengthcommon.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Text Width %"
msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
# src/mathed/math_forms.C:140
#: src/lengthcommon.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Column Width %"
msgstr "Êîëîíè "
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
#: src/lengthcommon.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Page Width %"
msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:151
#: src/lengthcommon.cpp:39
#, fuzzy
msgid "Line Width %"
msgstr "Øèðèíà íà åòèêåò"
# src/ext_l10n.h:209
#: src/lengthcommon.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Text Height %"
msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
# src/ext_l10n.h:209
#: src/lengthcommon.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Page Height %"
msgstr "Àâòîðñêè ïðàâà"
# src/frontends/gnome/FormCitation.C:453
#: src/lyxfind.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Search error"
msgstr "Òúðñè"
# src/converter.C:798 src/converter.C:865
#: src/lyxfind.cpp:119
#, fuzzy
msgid "Search string is empty"
msgstr "Ïîëó÷åíèÿò ôàéë å ïðàçåí"
# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
#: src/lyxfind.cpp:272 src/lyxfind.cpp:303 src/lyxfind.cpp:323
msgid "String not found!"
msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
# src/lyxfr1.C:196
#: src/lyxfind.cpp:307
#, fuzzy
msgid "String has been replaced."
msgstr "1 íèç áåøå çàìåñòåí."
# src/lyxfr1.C:199
#: src/lyxfind.cpp:310
msgid " strings have been replaced."
msgstr " íèçà áÿõà çàìåñòåíè."
#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:117 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1236
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:75 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:69
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:96
#, c-format
msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1363
msgid "Only one row"
msgstr ""
# src/ext_l10n.h:75
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1369
#, fuzzy
msgid "Only one column"
msgstr "Èçòðèé êîëîíà(D)|D"
# src/text2.C:456
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1377
#, fuzzy
msgid "No hline to delete"
msgstr "Íÿìà íèùî çà ïðàâåíå"
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1386
msgid "No vline to delete"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1404
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr ""
# src/mathed/formula.C:929
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1075 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "No number"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
# src/mathed/formula.C:929
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1075 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1084
#, fuzzy
msgid "Number"
msgstr "Íîìåðèðàíå"
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1209
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1219
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1229
#, c-format
msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:885
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:888
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:186
msgid "Standard[[mathref]]"
msgstr ""
# src/mathed/formulamacro.C:144 src/mathed/formulamacro.C:171
#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:108
#, fuzzy, c-format
msgid " Macro: %1$s: "
msgstr "Ìàêðîñ: "
# src/LColor.C:81
#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:240
#, fuzzy
msgid "math macro"
msgstr "ôîí íà ìàòåìàòèêà"
# src/lyxfunc.C:3185
#: src/output.cpp:39
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Could not open the specified document\n"
"%1$s."
msgstr "Íåóñïåõ ïðè îòâàðÿíåòî"
#: src/output_plaintext.cpp:149
msgid "Abstract: "
msgstr ""
# src/frontends/gnome/FormRef.C:311
#: src/output_plaintext.cpp:161
#, fuzzy
msgid "References: "
msgstr " Ïðåïðàòêà: "
# src/exporter.C:91
#: src/support/FileFilterList.cpp:109
#, fuzzy
msgid "All files (*)"
msgstr " âúâ ôàéë `"
# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
#: src/support/Package.cpp:449
#, fuzzy
msgid "LyX binary not found"
msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
#: src/support/Package.cpp:450
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the path to the LyX binary from the command line %1$s"
msgstr ""
#: src/support/Package.cpp:570
#, c-format
msgid ""
"Unable to determine the system directory having searched\n"
"\t%1$s\n"
"Use the '-sysdir' command line parameter or set the environment variable "
"LYX_DIR_15x to the LyX system directory containing the file `chkconfig.ltx'."
msgstr ""
# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
#: src/support/Package.cpp:655 src/support/Package.cpp:682
#, fuzzy
msgid "File not found"
msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
#: src/support/Package.cpp:656
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s switch.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
#: src/support/Package.cpp:683
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"Directory %2$s does not contain %3$s."
msgstr ""
#: src/support/Package.cpp:707
#, c-format
msgid ""
"Invalid %1$s environment variable.\n"
"%2$s is not a directory."
msgstr ""
# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
#: src/support/Package.cpp:709
#, fuzzy
msgid "Directory not found"
msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
#: src/support/filetools.cpp:284
msgid "[[Replace with the code of your language]]"
msgstr "bg"
# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
#: src/support/os_win32.cpp:326
#, fuzzy
msgid "System file not found"
msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
#: src/support/os_win32.cpp:327
msgid ""
"Unable to load shfolder.dll\n"
"Please install."
msgstr ""
# src/lyxfr1.C:192 src/lyxfr1.C:239
#: src/support/os_win32.cpp:332
#, fuzzy
msgid "System function not found"
msgstr "Íèçúò íå å íàìåðåí!"
#: src/support/os_win32.cpp:333
msgid ""
"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
"Don't know how to proceed. Sorry."
msgstr ""
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#: src/support/userinfo.cpp:44
#, fuzzy
msgid "Unknown user"
msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/insets/insetinclude.C:76 src/insets/insetinclude.C:77
#, fuzzy
#~ msgid "&Use language's default encoding"
#~ msgstr "Èçïîëçíàé input|#i"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:932
#, fuzzy
#~ msgid "Paper Size"
#~ msgstr "ðàçìåð íà õàðòèÿòà"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:133
#, fuzzy
#~ msgid "&Right"
#~ msgstr "Äåñåí"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:244
#, fuzzy
#~ msgid "&Colors"
#~ msgstr "Öâåòîâå"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
# src/frontends/xforms/form_print.C:135
#, fuzzy
#~ msgid "C&opiers"
#~ msgstr "Êîïèÿ"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#, fuzzy
#~ msgid "&File formats"
#~ msgstr "Ôîðìàòè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:252
#, fuzzy
#~ msgid "F&ormat:"
#~ msgstr "Ôîðìàòè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:680
#, fuzzy
#~ msgid "&GUI name:"
#~ msgstr "GUI èìå|#G"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#, fuzzy
#~ msgid "External Applications"
#~ msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
#, fuzzy
#~ msgid " every"
#~ msgstr "îáúðíàòî"
# src/frontends/kde/urldlg.C:66
#~ msgid "Output as a hyperlink ?"
#~ msgstr "Ïðåäñòàâÿíå êàòî hyperlink ?"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:2231
#, fuzzy
#~ msgid "Default (outer)"
#~ msgstr "Ñòàíäàðòåí ïúò"
# src/bufferview_funcs.C:289
#, fuzzy
#~ msgid "Outer"
#~ msgstr "Äðóãî ("
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#, fuzzy
#~ msgid "Case."
#~ msgstr "Çàëåïè"
# src/ext_l10n.h:371
#, fuzzy
#~ msgid "Case \\arabic{case}."
#~ msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#, fuzzy
#~ msgid "Example @Section@.\\arabic{example}."
#~ msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#, fuzzy
#~ msgid "Remark @Section@.\\arabic{remark}."
#~ msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#, fuzzy
#~ msgid "Lemma @Section@.\\arabic{lemma}."
#~ msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:369
#, fuzzy
#~ msgid "Prop @Section@.\\arabic{prop}."
#~ msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/ext_l10n.h:373
#, fuzzy
#~ msgid "Question @Section@.\\arabic{question}."
#~ msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:371
#, fuzzy
#~ msgid "Claim @Section@.\\arabic{claim}."
#~ msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:369
#, fuzzy
#~ msgid "Fact @Section@.\\arabic{theorem}."
#~ msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/ext_l10n.h:369
#, fuzzy
#~ msgid "Case @Section@.\\arabic{theorem}."
#~ msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/ext_l10n.h:373
#, fuzzy
#~ msgid "@Section@.\\arabic{subsection}"
#~ msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:373
#, fuzzy
#~ msgid "@Subsection@.\\arabic{subsubsection}"
#~ msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:369
#, fuzzy
#~ msgid "@Subsubsection@.\\arabic{paragraph}"
#~ msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/ext_l10n.h:369
#, fuzzy
#~ msgid "@Paragraph@.\\arabic{subparagraph}"
#~ msgstr "Ïîäàáçàö"
# src/ext_l10n.h:373
#, fuzzy
#~ msgid "\\arabic{chapter}.\\arabic{section}"
#~ msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:373
#, fuzzy
#~ msgid "\\Alph{chapter}.\\arabic{section}"
#~ msgstr "Ïîä-ïîäðàçäåë"
# src/ext_l10n.h:451
#~ msgid "Magyar"
#~ msgstr "Óíãàðñêè"
# src/ext_l10n.h:458
#, fuzzy
#~ msgid "Upper Sorbian"
#~ msgstr "Ñðúáñêè"
# src/LyXAction.C:261
#, fuzzy
#~ msgid "Insert URL"
#~ msgstr "Âìúêíè åòèêåò"
# src/form1.C:33
#, fuzzy
#~ msgid "Undefined character style"
#~ msgstr "Êîäèðîâêà(H):|#H"
# src/buffer.C:534
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "The document could not be converted\n"
#~ "into the document class %1$s."
#~ msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
# src/LyXAction.C:149
#, fuzzy
#~ msgid "&Switch to document"
#~ msgstr "Ïðåâêëþ÷è êúì îòâîðåí äîêóìåíò"
# src/BufferView_pimpl.C:256
#~ msgid "Formatting document..."
#~ msgstr "Ôîðìàòèðàì äîêóìåíòà..."
# src/debug.C:47
#, fuzzy
#~ msgid "Previous command"
#~ msgstr "Ïîòðåáèòåëñêè êîìàíäè"
# src/mathed/math_panel.C:116
#, fuzzy
#~ msgid "LyX: Delimiters"
#~ msgstr "Ðàçäåëèòåë"
# src/frontends/kde/FormIndex.C:96
#, fuzzy
#~ msgid "LyX: Insert Matrix"
#~ msgstr "LyX: Èíäåêñ"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:220
#, fuzzy
#~ msgid "Look and feel"
#~ msgstr "Èçãëåä"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:223
#, fuzzy
#~ msgid "Language settings"
#~ msgstr "Åçèê"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:232
#~ msgid "Outputs"
#~ msgstr "Èçõîä"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
# src/frontends/xforms/form_print.C:135
#, fuzzy
#~ msgid "Copiers"
#~ msgstr "Êîïèÿ"
# src/LColor.C:78
#, fuzzy
#~ msgid "Text Wrap Settings"
#~ msgstr "ðåä íà ìèíèñòðàíèöà"
# src/insets/insetfloat.C:150
#, fuzzy
#~ msgid "Opened CharStyle Inset"
#~ msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
# src/insets/inseturl.C:32
#~ msgid "Url: "
#~ msgstr "Url: "
# src/insets/inseturl.C:34
#~ msgid "HtmlUrl: "
#~ msgstr "HtmlUrl: "
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:923
#, fuzzy
#~ msgid "To &file:"
#~ msgstr "âúâ ôàéë"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
# src/frontends/xforms/form_print.C:135
#, fuzzy
#~ msgid "Co&pies:"
#~ msgstr "Êîïèÿ"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:269
#, fuzzy
#~ msgid "Printer &name:"
#~ msgstr "Ïðèíòåð"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
#, fuzzy
#~ msgid "Columns "
#~ msgstr "Êîëîíè"
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#, fuzzy
#~ msgid "Overprint "
#~ msgstr "Îïöèè"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#, fuzzy
#~ msgid "Conjecture "
#~ msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/frontends/xforms/form_document.C:262
#, fuzzy
#~ msgid "Font st&yle:"
#~ msgstr "Øðèôò ðàçìåð(O):|#O"
# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
#, fuzzy
#~ msgid "&Type:"
#~ msgstr "Òèï(T):|#T"
# src/BufferView2.C:601 src/LyXAction.C:346 src/MenuBackend.C:433
#, fuzzy
#~ msgid "Part "
#~ msgstr "Çàëåïè"
# src/frontends/kde/dlg/tabcreatedlgdata.C:107
# src/frontends/xforms/form_tabular_create.C:45
#, fuzzy
#~ msgid "columns "
#~ msgstr "Êîëîíè"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:116
#, fuzzy
#~ msgid "overprint "
#~ msgstr "(&P)Ïå÷àò"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:896
#, fuzzy
#~ msgid "overlayarea"
#~ msgstr "îáúðíàòî"
# src/ext_l10n.h:320
#, fuzzy
#~ msgid "Corollary_"
#~ msgstr "Äîïóñêàíå"
# src/ext_l10n.h:221
#, fuzzy
#~ msgid "Definition. "
#~ msgstr "Äåôèíèöèÿ"
# src/ext_l10n.h:232
#, fuzzy
#~ msgid "Example. "
#~ msgstr "Ïðèìåð"
# src/ext_l10n.h:238
#, fuzzy
#~ msgid "Fact. "
#~ msgstr "Ôàêò"
# src/ext_l10n.h:318
#, fuzzy
#~ msgid "Proof. "
#~ msgstr "Äîêàçàòåëñòâî"
# src/ext_l10n.h:387
#, fuzzy
#~ msgid "Theorem. "
#~ msgstr "Òåîðåìà"
# src/LColor.C:67
#, fuzzy
#~ msgid "note: "
#~ msgstr "áåëåæêà"
# src/ext_l10n.h:140
#, fuzzy
#~ msgid "&Extended Chars"
#~ msgstr "Ðàçøèðåíè ñâîéñòâà(E)|E"
# src/LColor.C:75
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "àêöåíò"
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:61
# src/frontends/xforms/form_graphics.C:82 src/lyxfont.C:411
#, fuzzy
#~ msgid "default"
#~ msgstr "Ñòàíäàðòíî"
# src/ext_l10n.h:202
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Êîìåíòàð"
# src/ext_l10n.h:274
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Ñïèñúê"
# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
# src/insets/insettoc.C:22
#, fuzzy
#~ msgid "Toggle Table of Contents"
#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:142
#, fuzzy
#~ msgid "Toc"
#~ msgstr "(&T)Îòãîðå"
# src/ext_l10n.h:144
#, fuzzy
#~ msgid "Table of Contents|T"
#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå(a)|a"
# src/frontends/kde/FormPrint.C:108 src/frontends/kde/citationdlg.C:81
# src/frontends/kde/dlg/copyrightdlgdata.C:40
# src/frontends/kde/dlg/indexdlgdata.C:68
# src/frontends/kde/dlg/paradlgdata.C:39 src/frontends/kde/refdlg.C:86
# src/frontends/kde/urldlg.C:52
#, fuzzy
#~ msgid "OK"
#~ msgstr "&OK"
# src/frontends/kde/dlg/printdlgdata.C:73
# src/frontends/xforms/form_print.C:135
#, fuzzy
#~ msgid "Chinese"
#~ msgstr "Êîïèÿ"
# src/ext_l10n.h:132
#, fuzzy
#~ msgid "Upper"
#~ msgstr "Àêòóàëèçèðàé(U)|U"
# src/frontends/gnome/FormToc.C:100 src/frontends/gnome/FormToc.C:167
# src/frontends/kde/FormToc.C:167 src/frontends/kde/FormToc.C:168
# src/frontends/kde/tocdlg.C:28 src/frontends/xforms/FormToc.C:35
# src/insets/insettoc.C:22
#, fuzzy
#~ msgid "Table of contents"
#~ msgstr "Ñúäúðæàíèå"
# src/insets/insettheorem.C:39
#~ msgid "theorem"
#~ msgstr "Òåîðåìà"
# src/insets/insettheorem.C:68
#~ msgid "Opened Theorem Inset"
#~ msgstr "Îòâîðåí Theorem Inset"
# src/lyxfont.C:415
#, fuzzy
#~ msgid "Number style"
#~ msgstr " Íîìåð "
# src/ext_l10n.h:61
#, fuzzy
#~ msgid "Error closing file"
#~ msgstr "Ìíîãîêîëîííî(M)|M"
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:94
#, fuzzy
#~ msgid "block "
#~ msgstr "Áëîê"
# src/ext_l10n.h:126
#, fuzzy
#~ msgid "Basic style"
#~ msgstr "Ñòèë TeX|X"
# src/ext_l10n.h:191
#, fuzzy
#~ msgid "&Caption"
#~ msgstr "Çàãëàâèå"
# src/insets/insetbib.C:69 src/insets/insetbib.C:70 src/insets/insetbib.C:210
# src/insets/insetbib.C:211
#, fuzzy
#~ msgid "&Label"
#~ msgstr "Åòèêåò(L):|#L"
# src/ext_l10n.h:191
#, fuzzy
#~ msgid "A Label for the caption"
#~ msgstr "Çàãëàâèå"
# src/ext_l10n.h:398
#, fuzzy
#~ msgid "D&own"
#~ msgstr "Ãðàä"
# src/frontends/kde/refdlg.C:81 src/frontends/kde/tocdlg.C:43
#, fuzzy
#~ msgid "Upd&ate"
#~ msgstr "(&U)Àêòóàëèçèðàé"
# src/ext_l10n.h:371
#, fuzzy
#~ msgid "SubSection"
#~ msgstr "Ïîäðàçäåë"
# src/lyxfunc.C:328 src/lyxfunc.C:2996
#, fuzzy
#~ msgid "Unknown toc list"
#~ msgstr "Íåïîçíàòî äåéñòâèå"
# src/frontends/kde/FormRef.C:103
#, fuzzy
#~ msgid "Glossary|G"
#~ msgstr "(&G)Íàçàä"
# src/LyXAction.C:248
#, fuzzy
#~ msgid "Insert glossary entry"
#~ msgstr "Âìúêíè èíäåêñ ïåðî"
# src/frontends/kde/FormRef.C:103
#, fuzzy
#~ msgid "Glo"
#~ msgstr "(&G)Íàçàä"
# src/frontends/xforms/form_toc.C:40
#, fuzzy
#~ msgid "TeX Code:"
#~ msgstr "Òèï(T):|#T"
# src/mathed/math_panel.C:128
#, fuzzy
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Ðàçñòîÿíèå"
# src/LyXAction.C:219
#, fuzzy
#~ msgid "Set math font"
#~ msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
# src/LyXAction.C:164
#, fuzzy
#~ msgid "Insert fraction"
#~ msgstr "Âìúêíè öèòàò"
# src/ext_l10n.h:47
#, fuzzy
#~ msgid "Math Panel|l"
#~ msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
# src/ext_l10n.h:47
#, fuzzy
#~ msgid "Math Panel|P"
#~ msgstr "Ìàòåìàòè÷åñêè Ñèìâîëè(l)|l"
# src/mathed/math_panel.C:383
#, fuzzy
#~ msgid "Show math panel"
#~ msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
# src/LyXAction.C:219
#, fuzzy
#~ msgid "LyX: Math Roots"
#~ msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
# src/LyXAction.C:219
#, fuzzy
#~ msgid "LyX: Math Styles"
#~ msgstr "Ðàçìåð íà øðèôò"
# src/mathed/math_panel.C:383
#, fuzzy
#~ msgid "LyX: Math Fonts"
#~ msgstr "Ìàòåì. ñèìâîëè"
# src/buffer.C:534
#, fuzzy
#~ msgid "The document uses a missing TeX class \"%1$s\".\n"
#~ msgstr "Äîêóìåíòúò èçïîëçâà íåïîçíàò òåêñòêëàñ \""
# src/LyXAction.C:250
#, fuzzy
#~ msgid "Insert math delimiters"
#~ msgstr "Âìúêíè ïîñëåäíî èíäåñê ïåðî"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:926
#, fuzzy
#~ msgid "E&xtra options"
#~ msgstr "äîïúëíèòåëíè îïöèè"
# src/frontends/kde/dlg/paraextradlgdata.C:43
# src/frontends/kde/dlg/parageneraldlgdata.C:43
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:149
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:223
#, fuzzy
#~ msgid "Alig&nment:"
#~ msgstr "Ïîäðàâíÿâàíå"
# src/frontends/xforms/form_preferences.C:621
#, fuzzy
#~ msgid "&From:"
#~ msgstr "Îò(F)|#F"
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:226
# src/frontends/xforms/FormPreferences.C:255
#, fuzzy
#~ msgid "&Converters"
#~ msgstr "Êîíâåðòîðè"
# src/lyxrc.C:1747
#~ msgid "The encoding for the screen fonts."
#~ msgstr "Êîäèðîâêà çà åêðàííèòå øðèôòîâå."
# src/form1.C:129 src/sp_form.C:58
#, fuzzy
#~ msgid "Class Settings"
#~ msgstr "Îïöèè"
# src/frontends/xforms/form_paragraph.C:244
#, fuzzy
#~ msgid "Save Bookmark|S"
#~ msgstr "Äîëó(B)|#B"
# src/lyxrc.C:1751
#~ msgid "The encoding for the menu/popups fonts."
#~ msgstr "Êîäèðîâêà çà øðèôòîâåòå â ìåíþòà/ïðîçîðöè."
# src/frontends/xforms/Menubar_pimpl.C:425
#, fuzzy
#~ msgid "PrettyRef: "
#~ msgstr "Âìúêíè Pretty Ref%m"
# src/lyxfunc.C:2761
#~ msgid "Opening child document "
#~ msgstr "Îòâàðÿì ïîääîêóìåíò "
# src/insets/insetfloat.C:150
#, fuzzy
#~ msgid "Special Insets|S"
#~ msgstr "Îòâîðåí Float Inset"
# src/ext_l10n.h:6
#, fuzzy
#~ msgid "Insets|n"
#~ msgstr "Âìúêíè(I)|I"