mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-26 11:16:55 +00:00
* cs.po
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36871 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
48b071d983
commit
18ede3129e
62
po/cs.po
62
po/cs.po
@ -13221,9 +13221,8 @@ msgid "TeX Information|I"
|
||||
msgstr "Informace TeX-u|I"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:543
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Compare...|C"
|
||||
msgstr "Vlastní...|V"
|
||||
msgstr "Porovnat...|V"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:559
|
||||
msgid "Additional Features|F"
|
||||
@ -17934,19 +17933,19 @@ msgid "Underline %1$s, "
|
||||
msgstr "Podtr¾ení %1$s, "
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:166
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Strikeout %1$s, "
|
||||
msgstr "Jméno %1$s, "
|
||||
msgstr "Přeškrtnutí %1$s, "
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:169
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Double underline %1$s, "
|
||||
msgstr "Podtržení %1$s, "
|
||||
msgstr "Dvojité podtržení %1$s, "
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:172
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wavy underline %1$s, "
|
||||
msgstr "Podtržení %1$s, "
|
||||
msgstr "Vlnité podtržení %1$s, "
|
||||
|
||||
#: src/Font.cpp:175
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -18114,15 +18113,14 @@ msgid "No textclass is found"
|
||||
msgstr "Nebyly nalezeny soubory tøíd (textclass)"
|
||||
|
||||
#: src/LyX.cpp:553
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
|
||||
"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
|
||||
"without checking your LaTeX installation, or continue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"LyX bude mít pouze minimální funkcionalitu, proto¾e nebyly nalezeny potøebné "
|
||||
"soubory tříd (textclass). Buďto můžete použít normální rekonfiguraci nebo ji "
|
||||
"zavolat za použití standarních tříd nebo pokračovat."
|
||||
"soubory tříd (textclass). Buďto můžete použít normální rekonfiguraci nebo rekonfigurovat "
|
||||
"bez kontroly LaTeX-ové instalace anebo pokračovat."
|
||||
|
||||
#: src/LyX.cpp:557
|
||||
msgid "&Reconfigure"
|
||||
@ -19274,7 +19272,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Po stisknutí tlaèítka OK se LyX pokusí znovu naèíst opravený dokument."
|
||||
|
||||
#: src/VCBackend.cpp:781
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"There were detected changes in the working directory:\n"
|
||||
"%1$s\n"
|
||||
@ -19285,8 +19283,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Byly detekovány zmìny v pracovním adresáøi:\n"
|
||||
"%1$s\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"V případě konfliktu při aktualizaci bude preferována verze souboru z "
|
||||
"pracovního adresáře.\n"
|
||||
"Případné konflikty musí být vyřešeny ručně nebo budete muset revertovat zpět k verzi z repozitáře.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Pokraèovat?"
|
||||
|
||||
@ -20008,18 +20005,16 @@ msgid "Underbar"
|
||||
msgstr "Podtr¾ený"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Double underbar"
|
||||
msgstr "Dvojitý rám"
|
||||
msgstr "Dvojitě podtržený"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wavy underbar"
|
||||
msgstr "Podtržený"
|
||||
msgstr "Vlnitě podtržený"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
|
||||
msgid "Strikeout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přeškrtnutý"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
|
||||
msgid "No color"
|
||||
@ -20147,9 +20142,8 @@ msgid "Aborting process..."
|
||||
msgstr "Pøeru¹ování procesu..."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "differences"
|
||||
msgstr "Reference"
|
||||
msgstr "differences"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
|
||||
msgid "Compare different revisions"
|
||||
@ -20858,9 +20852,8 @@ msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "in[[unit of measure]]"
|
||||
msgstr "cc"
|
||||
msgstr "in"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
|
||||
msgid "Select graphics file"
|
||||
@ -20943,33 +20936,28 @@ msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
|
||||
msgstr "LaTeX/LyX dokumenty (*.tex *.lyx)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Index Entry Settings"
|
||||
msgstr "Heslo rejstříku"
|
||||
msgstr "Nastavení hesla rejstříku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Label Color"
|
||||
msgstr "Barevně"
|
||||
msgstr "Barva štítku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cannot remove standard index"
|
||||
msgstr "Nelze smazat pomocný adresář"
|
||||
msgstr "Nelze smazat standardní rejstřík"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "The default index cannot be removed."
|
||||
msgstr "Poslední řádek výpisu"
|
||||
msgstr "Standardní rejštřík nemůže být smazán."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter new index name"
|
||||
msgstr "Vložit jméno BibTeX-ové databáze"
|
||||
msgstr "Vložit nové jméno rejstříku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215
|
||||
msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rejstřík nemohl být přejmenován. Zkontrolujte zda-li zadané jméno již neexistuje."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
@ -23247,14 +23235,12 @@ msgid "NameRef:"
|
||||
msgstr "NameRef:"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetScript.cpp:368
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "subscript"
|
||||
msgstr "Index dole"
|
||||
msgstr "dolní index"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetScript.cpp:378
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "superscript"
|
||||
msgstr "Index nahoře"
|
||||
msgstr "horní index"
|
||||
|
||||
#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
|
||||
msgid "Protected Space"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user