de.po: update

This commit is contained in:
Juergen Spitzmueller 2016-09-16 13:48:10 +02:00
parent 0c1a023c70
commit 2329f93d30
2 changed files with 102 additions and 49 deletions

BIN
po/de.gmo

Binary file not shown.

151
po/de.po
View File

@ -95,8 +95,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-16 09:44+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 10:02+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-16 13:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-16 13:37+0100\n"
"Last-Translator: Juergen Spitzmueller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: de\n"
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Name der BibTeX-Datenbank eingeben"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:113
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:143 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
#: src/CutAndPaste.cpp:369
msgid "&Add"
msgstr "&Hinzufügen"
@ -332,7 +332,7 @@ msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr "Literatur&verzeichnis ins Inhaltsverzeichnis"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200 src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:421
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:447
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:153 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:600
@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "&OK"
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr "Rückt die ausgewählte Datenbank in der Liste nach unten"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:202
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:211
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:124
msgid "Do&wn"
msgstr "Run&ter"
@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Run&ter"
msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr "Rückt die ausgewählte Datenbank in der Liste nach oben"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:179
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:188
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:117
msgid "&Up"
msgstr "Rau&f"
@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "&Hinzufügen..."
msgid "Remove the selected database"
msgstr "Die ausgewählte Datenbank entfernen"
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:147
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:156
msgid "&Delete"
msgstr "&Löschen"
@ -686,7 +686,7 @@ msgid "Add A&ll"
msgstr "A&lle hinzufügen"
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:444
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:470
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
@ -964,90 +964,107 @@ msgstr "Schließen"
msgid "&Filter:"
msgstr "&Filter:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:58 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:329
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:48
msgid "Select the fields on which the filter applies"
msgstr "Wählen Sie hier die Felder, auf die der Filter angewendet werden soll."
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:329
msgid "All fields"
msgstr "Alle Felder"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:79 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75
msgid "Select the entry types on which the filter applies"
msgstr ""
"Wählen Sie hier die Eintragstypen, auf die der Filter angewendet werden soll."
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:85 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:344
msgid "All entry types"
msgstr "Alle Eintragstypen"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:87
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:93
msgid "Click for more filter options"
msgstr "Klicken Sie hier für weitere Filter-Optionen."
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:96
msgid "O&ptions"
msgstr "O&ptionen"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:107
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:116
msgid "A&vailable Citations:"
msgstr "&Verfügbare Verweise:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:131
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:140
msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
msgstr ""
"Mit Mausklick oder Eingabetaste fügen Sie den ausgewählten Literaturverweis "
"hinzu. "
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:144
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:153
msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
msgstr ""
"Mit Mausklick oder Entf entfernen Sie den ausgewählten Literaturverweis"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:176
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:185
msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
msgstr "Ausgewählten Verweis nach vorne verschieben (Strg+Hoch)"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:199
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:208
msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
msgstr "Ausgewählten Verweis nach hinten verschieben (Strg+Runter)"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:229
msgid "Selected &Citations:"
msgstr "Ausge&wählte Verweise:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:273
msgid "Formatting"
msgstr "Formatierung"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:269
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:283
msgid "Citation st&yle:"
msgstr "Zitier&stil:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:279
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr "Zu verwendender Natbib-Zitierstil"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:290
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:293
msgid "Text &before:"
msgstr "Text &davor:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:300
msgid "Text to place before citation"
msgstr "Vor dem Verweis einzufügender Text"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:313
msgid "Citation style to use, if different styles are provided"
msgstr "Verwendeter Zitierstil, falls mehrere Stile verfügbar sind."
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:307
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:322
msgid "Text that precedes the reference (e.g., \"cf.\")"
msgstr "Text, der dem Verweis vorausgeht (z.B. \"vgl.\")"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:329
msgid "&Text after:"
msgstr "&Text danach:"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:317
msgid "Text to place after citation"
msgstr "Nach dem Verweis einzufügender Text"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:339
msgid "Text that follows the reference (e.g., pages)"
msgstr "Text, der dem Verweis folgt (z.B. die Seitenzahlen)"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:356
msgid "Force upper case in citation"
msgstr "Großschreibung zu Beginn des Verweises erzwingen"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:382
msgid "Force upper case in names (\"Del Piero\", not \"del Piero\")"
msgstr ""
"Erzwingt Anfangsgroßschreibung in Namen (\"Von Humboldt\" statt \"von "
"Humboldt\")."
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:359
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:385
msgid "Force upcas&ing"
msgstr "A&nfangsgroßschreibung erzwingen"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:366
msgid "List all authors"
msgstr "Alle Autoren im Verweis aufführen"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
msgid "Always list all authors (rather than using \"et al.\")"
msgstr ""
"Erzwingt eine vollständige Autorenliste (statt der Verwendung von \"et al.\" "
"oder \"u.a.\")."
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:369
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:395
msgid "All aut&hors"
msgstr "Alle A&utoren"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:398 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:424 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:682
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:44
@ -1055,7 +1072,7 @@ msgstr "Alle A&utoren"
msgid "&Restore"
msgstr "&Zurücksetzen"
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:434
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:460
msgid "App&ly"
msgstr "&Übernehmen"
@ -27566,8 +27583,8 @@ msgid "Clear text"
msgstr "Eingabe löschen"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:107
msgid "Filter available"
msgstr "Verfügbare filtern"
msgid "All avail. citations"
msgstr "Alle verf. Verweise"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:114
msgid "Regular e&xpression"
@ -27587,13 +27604,25 @@ msgstr "Während der &Eingabe suchen"
msgid "Keys"
msgstr "Schlüssel"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:482
msgid "Enter the text to search for"
msgstr "Geben Sie hier den Suchtext ein"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:371
msgid "Displays a sketchy preview if a citation is selected above"
msgstr ""
"Zeigt eine ungefähre Vorschau an, wenn oben ein Verweis ausgewählt wurde."
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:483
msgid "Enter the text to search for and press Enter"
msgstr "Geben Sie hier den Suchtext ein und drücken Sie die Eingabetaste"
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:375
msgid "Sketchy preview of the selected citation"
msgstr "Ungefähre Vorschau des ausgewählten Verweises."
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:484
msgid "Enter string to filter the list of available citations"
msgstr "Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Verweise ein."
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:485
msgid ""
"Enter string to filter the list of available citations and press <Enter>"
msgstr ""
"Geben Sie eine Zeichenkette zum Filtern der verfügbaren Verweise ein und "
"drücken Sie <Enter>."
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:174
msgid "LinkBack PDF"
@ -31909,6 +31938,30 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Unbekannter Benutzer"
#~ msgid "Natbib citation style to use"
#~ msgstr "Zu verwendender Natbib-Zitierstil"
#~ msgid "Text to place before citation"
#~ msgstr "Vor dem Verweis einzufügender Text"
#~ msgid "Text to place after citation"
#~ msgstr "Nach dem Verweis einzufügender Text"
#~ msgid "Force upper case in citation"
#~ msgstr "Großschreibung zu Beginn des Verweises erzwingen"
#~ msgid "List all authors"
#~ msgstr "Alle Autoren im Verweis aufführen"
#~ msgid "Enter the text to search for"
#~ msgstr "Geben Sie hier den Suchtext ein"
#~ msgid "Enter the text to search for and press Enter"
#~ msgstr "Geben Sie hier den Suchtext ein und drücken Sie die Eingabetaste"
#~ msgid "Filter[[verb]] available"
#~ msgstr "Verfügbare filtern"
#~ msgid "&Search Citation"
#~ msgstr "Verweis &suchen"