UserGuide.lyx: next revision step (chap. 4, 5 and bibliography)

This commit is contained in:
Uwe Stöhr 2013-04-28 04:56:13 +02:00
parent 0c5a821e63
commit 2e0bf3bbe0
5 changed files with 2247 additions and 1007 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -17386,7 +17386,7 @@ status open
\begin_layout Plain Layout
Esto es el texto
\begin_inset Foot
status open
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
@ -17408,8 +17408,8 @@ Esto es un ejemplo de nota al pie dentro de una nota resaltada en gris.
\begin_inset Newline newline
\end_inset
Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris la primera línea
está un poco sangrada y se pueden incluir notas al pie.
Como se ve en este ejemplo, en las notas resaltadas en gris se pueden incluir
notas al pie.
\end_layout
\begin_layout Standard
@ -17535,10 +17535,16 @@ Para ocultar en LyX el texto de la nota al pie, haz clic sobre el recuadro
En la salida, la nota al pie aparece como un superíndice numerado en el
lugar del texto en el que se ha insertado.
El texto de la nota se muestra al final de la página actual.
Los números de las notas son calculados por LyX, y son consecutivos, no
importa en qué capítulo esté la nota.
LyX aún no soporta otros esquemas de numeración, pero puedes usarlos mediante
comandos LaTeX especiales.
Los números de las notas son calculados por LyX
\lang english
according to the document class.
\lang spanish
LyX aún no soporta
\lang english
a particular
\lang spanish
esquema de numeración, pero puedes usarlos mediante comandos LaTeX especiales.
Se describen en el manual
\emph on
Objetos insertados.
@ -18304,15 +18310,56 @@ Cada imagen puede definir un nuevo grupo de imágenes o unirse a un grupo
\end_layout
\begin_layout Standard
Para crear un nuevo grupo se le adjudica un nombre en el campo
Para crear un nuevo grupo se
\lang english
pressing the button
\family sans
Nombre de grupo
Open
\begin_inset space ~
\end_inset
new
\begin_inset space ~
\end_inset
group
\family default
in
\lang spanish
el diálogo
\family sans
\lang english
Graphics
\family default
\lang spanish
en la pestaña
\family sans
Opciones de LaTeX y LyX
Opciones de LaT
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
eX y Ly
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
X
\family default
del diálogo de gráficos.
.
Se puede integrar una imagen a un grupo existente marcando el nombre del
mismo en el menú contextual de la imagen, accesible con clic derecho.
\end_layout
@ -22021,8 +22068,20 @@ arg "float-insert table"
\end_inset
.
Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto la etiqueta
diferente.
Tienen las mismas propiedades que las figuras flotantes, excepto
\lang english
that the table in the float is normally placed below the caption and not
above like for figures and that the label begins with
\lang spanish
\begin_inset Quotes fld
\end_inset
tab:
\begin_inset Quotes frd
\end_inset
.
El cuadro
\begin_inset space ~
\end_inset
@ -22551,7 +22610,13 @@ type "icon"
arg "math-mode on"
\end_inset
.
(atajo
\begin_inset Info
type "shortcut"
arg "math-mode"
\end_inset
).
Con esto aparece un pequeño marco azul con esquinas color púrpura.
El marco azul delimita la ecuación; los marcadores púrpuras el nivel de
anidación en la ecuación.
@ -24874,32 +24939,18 @@ Ecuación\SpecialChar \menuseparator
Numerar la ecuación
\family default
o el atajo
\family sans
Alt+M
\begin_inset space ~
\begin_inset Info
type "shortcut"
arg "math-number-toggle"
\end_inset
N
\family default
.
El número de ecuación se ve en LyX como
\begin_inset Quotes fld
\end_inset
El número de ecuación se ve en LyX entre paréntesis.
\lang english
The number shown is temporary and may be different when the output is generated.
#
\begin_inset Quotes frd
\end_inset
entre paréntesis.
El
\begin_inset Quotes fld
\end_inset
#
\begin_inset Quotes frd
\end_inset
indica que el número se calculará automáticamente al generar la salida.
\lang spanish
La posición y el formato del número de fórmula depende de la clase del
documento.
En este documento el número se imprime junto con el número del capítulo,
@ -24912,13 +24963,11 @@ N
\end_inset
\family sans
Alt+M
\begin_inset space ~
\begin_inset Info
type "shortcut"
arg "math-number-toggle"
\end_inset
N
\family default
en una ecuación numerada quita la numeración.
Sólo se pueden numerar ecuaciones presentadas.
\end_layout
@ -24968,7 +25017,13 @@ Toda ecuación presentada puede ser referida a su número mediante una etiqueta.
Insertar\SpecialChar \menuseparator
Etiqueta
\family default
cuando el cursor está en la ecuación: Se abre un diálogo para introducir
(botón
\begin_inset Info
type "icon"
arg "label-insert"
\end_inset
) cuando el cursor está en la ecuación: Se abre un diálogo para introducir
el texto.
Se recomienda dejar como primera parte de la etiqueta la propuesta
\begin_inset Quotes fld
@ -25024,7 +25079,13 @@ Referencia
cruzada
\family default
.
(botón
\begin_inset Info
type "icon"
arg "dialog-show-new-inset ref"
\end_inset
).
Saldrá un diálogo en el que escoger la etiqueta a la que quieras referirte.
La referencia se ve en LyX en un cuadro gris y en la salida se ve el número
de ecuación:
@ -25590,7 +25651,7 @@ Modo texto
normal
\family default
en la lista desplegable que surge al pulsar el icono
en la lista desplegable que surge al pulsar el botón
\family sans
\begin_inset Info
@ -25805,39 +25866,6 @@ grandísima
\end_layout
\begin_layout Section
Módulos de teorema
\begin_inset Index idx
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
Módulos de teorema
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Standard
A partir de LyX 1.6, el soporte para entornos tipo teorema se ha quitado
de las clases de documento para incorporarlo a los módulos de formato.
Como resultado, los entornos tipo teorema se pueden usar ahora fácilmente
con otras clases además de las clases AMS.
Véase la sección
\begin_inset space ~
\end_inset
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
reference "sub:Módulos"
\end_inset
para más información sobre módulos de formato.
\end_layout
\begin_layout Section
AMS-LaTeX
\begin_inset Index idx
@ -25965,7 +25993,15 @@ gather
multilínea
\family default
.
La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS.
La explicación de estos tipos de ecuación está en la documentación de AMS,
\begin_inset CommandInset citation
LatexCommand cite
key "AMS"
\end_inset
.
\end_layout
\begin_layout Chapter
@ -30007,7 +30043,18 @@ Código
\begin_inset space ~
\end_inset
TeX
Te
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
X
\family default
o con el botón
\begin_inset Info
@ -32303,6 +32350,52 @@ Configuración
están instalados los diccionarios de los idiomas correspondientes.
\end_layout
\begin_layout Standard
\lang english
All spell-checker dictionaries supported by LyX can be downloaded from here
\lang spanish
:
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
\end_layout
\end_inset
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\lang english
There are 2
\begin_inset space ~
\end_inset
files for each language.
To install a dictionary, copy the 2
\begin_inset space ~
\end_inset
files into LyX's installation subfolder
\family sans
~
\backslash
Resources
\backslash
dicts
\family default
and restart LyX.
\end_layout
\begin_layout Subsection
Configuración adicional
\end_layout
@ -32530,7 +32623,11 @@ MyThes
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
ej., es_ES para español).
ej.,
\family sans
es_ES
\family default
para español).
Así, los archivos para español son:
\end_layout
@ -32543,71 +32640,52 @@ th_es_ES_v2.dat
\end_layout
\begin_layout Standard
Si están instalados LibreOffice o OpenOffice y su tesauro, estos archivos
deberían estar ya en tu sistema.
Si no, puedes obtener diccionarios en los sitios
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://www.lyx.org/trac/browser/dictionaries/trunk/thes
\end_layout
\end_inset
o
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://extensions.services.openoffice.org/en/search/node/thesaurus
\end_layout
\end_inset
.
\begin_inset Foot
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
A tener en cuenta que, desde OpenOffice
\begin_inset space ~
\end_inset
3.0, estos archivos son empaquetados en archivos de extensión
\family typewriter
*.oxt
\family default
que contienen otros archivos tales como diccionarios ortográficos además
de los de sinónimos.
Son simples archivos zip que puedes desempaquetar como cualquier zip.
\end_layout
\end_inset
Si están instalados LibreOffice o OpenOffice y su tesauro
\lang english
on a Linux system, these files should be already on your system.
On Windows you can choose in LyX's installer wich dictionaries should be
installed.
\end_layout
\begin_layout Standard
Coloca los archivos
\family typewriter
*.idx
\family default
y
\family typewriter
*.dat
\family default
de los idiomas que quieras en un directorio (no subcarpetas) y especifica
la ruta a él en
\lang english
All thesaurus dictionaries supported by LyX can be downloaded from here
\lang spanish
:
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
\end_layout
\end_inset
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\lang english
To install a dictionary, copy the 2
\begin_inset space ~
\end_inset
files into LyX's installation subfolder
\family sans
Herramientas\SpecialChar \menuseparator
Preferencias\SpecialChar \menuseparator
Rutas
~
\backslash
Resources
\backslash
thes
\family default
.
Así, el diccionario de sinónimos debería estar listo para su uso.
and restart LyX.
\end_layout
\begin_layout Subsection
@ -33249,7 +33327,18 @@ Nota
\begin_inset space ~
\end_inset
LyX
Ly
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
X
\end_layout
\end_inset
@ -37029,7 +37118,7 @@ Menú desplegable con los entornos de párrafo
\begin_layout Standard
\align left
\begin_inset Tabular
<lyxtabular version="3" rows="21" columns="2">
<lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
<features islongtable="true" longtabularalignment="center">
<column alignment="left" valignment="top" width="0">
<column alignment="left" valignment="top" width="0">
@ -37358,6 +37447,50 @@ arg "dialog-show findreplace"
\family sans
Editar\SpecialChar \menuseparator
Encontrar y reemplazar
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
(
\lang english
Quick
\lang spanish
)
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row interlinespace="2.5mm">
<cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\begin_inset Info
type "icon"
arg "dialog-toggle findreplaceadv"
\end_inset
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\family sans
Editar\SpecialChar \menuseparator
Encontrar y reemplazar
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
(
\lang english
Advanced
\lang spanish
)
\end_layout
\end_inset
@ -37426,7 +37559,10 @@ del
\begin_inset space ~
\end_inset
texto
texto\SpecialChar \menuseparator
\lang english
Customized
\end_layout
\end_inset
@ -37464,7 +37600,10 @@ del
\begin_inset space ~
\end_inset
texto
texto\SpecialChar \menuseparator
\lang english
Customized
\end_layout
\end_inset
@ -38304,7 +38443,22 @@ Nota
\begin_inset space ~
\end_inset
LyX
Ly
\family default
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
\family sans
X
\end_layout
\end_inset
@ -38364,7 +38518,9 @@ arg "href-insert"
\family sans
Insertar\SpecialChar \menuseparator
URL
\lang english
Hyperlink
\end_layout
\end_inset
@ -38517,7 +38673,10 @@ del
\begin_inset space ~
\end_inset
texto
texto\SpecialChar \menuseparator
\lang english
Customized
\end_layout
\end_inset
@ -38738,6 +38897,12 @@ arg "master-buffer-view"
\family sans
Ver\SpecialChar \menuseparator
Maestro
\begin_inset space ~
\end_inset
\lang english
Document
\end_layout
\end_inset
@ -38768,6 +38933,12 @@ arg "master-buffer-update"
\family sans
Ver\SpecialChar \menuseparator
Actualizar Maestro
\begin_inset space ~
\end_inset
\lang english
Document
\end_layout
\end_inset
@ -44516,7 +44687,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/bytopic.html
http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
\end_layout
\end_inset
@ -44695,6 +44866,39 @@ http://www.xindy.org/documentation.html
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Bibliography
\begin_inset CommandInset bibitem
LatexCommand bibitem
key "AMS"
\end_inset
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "Documentación"
target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
\end_inset
de los paquetes AMS:
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Bibliography
@ -44708,7 +44912,7 @@ key "caption"
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "Documentación"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption.pdf"
target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
\end_inset
@ -44736,7 +44940,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption.pdf
http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
\end_layout
\end_inset
@ -44802,7 +45006,7 @@ key "fancyhdr"
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "Documentación"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
\end_inset
@ -44830,7 +45034,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
\end_layout
\end_inset
@ -44849,7 +45053,7 @@ key "hyperref"
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "Documentación"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/hyperref/hyperref.pdf"
target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
\end_inset
@ -44877,7 +45081,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/hyperref/hyperref.pdf
http://www.ctan.org/pkg/hyperref
\end_layout
\end_inset
@ -44896,7 +45100,7 @@ key "nomencl"
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "Documentación"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
\end_inset
@ -44924,7 +45128,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
\end_layout
\end_inset

View File

@ -18139,8 +18139,12 @@ Ceci est un exemple de note de bas de page à l'intérieur d'une note en texte
\begin_inset Newline newline
\end_inset
Comme vous pouvez le voir dans l'exemple, la première ligne des notes grisées
est un peu décalée et ce type de notes peut avoir des notes de bas de page.
\begin_inset Newline newline
\end_inset
Comme vous pouvez le voir dans l'exemple, ce type de notes peut avoir des
notes de bas de page.
\end_layout
\begin_layout Standard
@ -18292,11 +18296,18 @@ Dans la sortie finale, la note de bas de page apparaîtra comme un numéro
en exposant placé dans le texte à la position où la boîte de note a été
insérée.
Le texte de la note est placé en bas de la page courante.
Le numéro de la note est calculé par LyX, les numéros sont consécutifs,
sans tenir compte du chapitre dans lequel la note se trouve.
Pour l'instant, LyX ne gère pas d'autre système de numérotation, mais vous
pouvez utiliser d'autres méthodes en utilisant des commandes LaTeX spéciales
comme celles décrites dans le manuel
Le numéro de la note est calculé par LyX
\lang english
according to the document class.
\lang french
Pour l'instant, LyX ne gère pas d'un
\lang english
particular
\lang french
système de numérotation, mais vous pouvez utiliser d'autres méthodes en
utilisant des commandes LaTeX spéciales comme celles décrites dans le manuel
\emph on
Objets
\begin_inset space ~
@ -19100,14 +19111,64 @@ Chaque image peut définir un nouveau groupe de paramètres d'image ou rejoindre
\end_layout
\begin_layout Standard
On crée un nouveau groupe en entrant un nom dans le champ
On crée un nouveau groupe
\lang english
by pressing the button
\family sans
le nom du groupe
Open
\begin_inset space ~
\end_inset
new
\begin_inset space ~
\end_inset
group
\family default
dans la fenêtre de dialogue
in the
\lang french
dialogue
\family sans
Graphique
Graphique
\family default
\lang english
in the
\family sans
LaT
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
eX
\begin_inset space ~
\end_inset
and
\begin_inset space ~
\end_inset
Ly
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
X options
\family default
tab
\lang french
.
On rattache une image à un groupe existant en utilisant le menu contextuel
de l'image et en cochant le nom du groupe voulu
@ -22753,8 +22814,20 @@ arg "float-insert table"
\end_inset
de la barre d'outils.
Ils ont les mêmes propriétés que les flottants de figures, à part une étiquette
différente.
Ils ont les mêmes propriétés que les flottants de figures
\lang english
that the table in the float is normally placed below the caption and not
above like for figures and that the label begins with
\lang french
\begin_inset Quotes fld
\end_inset
tab:
\begin_inset Quotes frd
\end_inset
.
Le tableau
\begin_inset space ~
\end_inset
@ -23195,11 +23268,19 @@ Math ! Les bases
\begin_layout Standard
Pour écrire une formule mathématique, vous pouvez simplement cliquer sur
l'icône avec
\begin_inset Formula $\frac{a+b}{c}$
l'icône
\begin_inset Info
type "icon"
arg "math-mode on"
\end_inset
dessus.
(raccourci
\begin_inset Info
type "shortcut"
arg "math-mode"
\end_inset
).
Un petit carré bleu s'ouvrira, avec les coins d'un rectangle violet autour.
Ce carré bleu indique la position de la formule elle-même, et les coins
violets indiquent à quel niveau d'emboîtement vous êtes dans la formule.
@ -25303,25 +25384,12 @@ arg "math-number-toggle"
\end_inset
.
Le numéro de la formule apparaît dans LyX sous la forme d'un
\begin_inset Quotes fld
\end_inset
Le numéro de la formule apparaît dans LyX sous la forme entre parenthèses.
\lang english
The number shown is temporary and may be different when the output is generated.
#
\begin_inset Quotes frd
\end_inset
entre parenthèses.
Ce
\begin_inset Quotes fld
\end_inset
#
\begin_inset Quotes frd
\end_inset
indique que le numéro sera calculé automatiquement quand la sortie finale
sera générée.
\lang french
Le positionnement et le format du numéro de formule dépend de la classe
du document.
Dans ce document les numéros sont en principe imprimés avec le numéro du
@ -25396,14 +25464,13 @@ On peut faire référence à chaque formule hors ligne du document par son
Insertion\SpecialChar \menuseparator
Étiquette
\family default
ou en utilisant le bouton
\begin_inset Graphics
filename ../../images/label-insert.png
scale 85
(bouton
\begin_inset Info
type "icon"
arg "label-insert"
\end_inset
avec le curseur dans la formule.
) avec le curseur dans la formule.
Une fenêtre de dialogue s'ouvre pour taper le nom de l'étiquette.
Il est recommandé de garder le préfixe
\begin_inset Quotes fld
@ -25438,15 +25505,11 @@ eq:tanhExp
\end_inset
Toutes les lignes avec une étiquette sont numérotées, ce qui fait que LyX
affiche le nom de l'étiquette à la place du
\begin_inset Quotes fld
\end_inset
#
\begin_inset Quotes frd
\end_inset
qui sert à indiquer la place du numéro.
affiche le nom de l'étiquette
\lang english
behind the formula
\lang french
numéro.
Comme pour toutes les étiquettes, vous pouvez faire référence à votre formule
en utilisant le menu
\family sans
@ -25455,20 +25518,15 @@ Référence
\begin_inset space ~
\end_inset
croisée,
croisée
\family default
ou en utilisant le bouton
\family sans
\family default
\begin_inset Graphics
filename ../../images/dialog-show-new-inset_ref.png
scale 85
(bouton
\begin_inset Info
type "icon"
arg "dialog-show-new-inset ref"
\end_inset
.
).
La fenêtre qui s'ouvre vous permet de choisir l'étiquette à laquelle vous
voulez faire référence.
La référence est matérialisée dans LyX par une boîte grise et dans la sortie
@ -26368,39 +26426,6 @@ La différence ne saute pas aux yeux si vous utilisez l'aperçu.
\end_layout
\begin_layout Section
Modules théorèmes
\end_layout
\begin_layout Standard
À compter de LyX 1.6, le support d'environnements du genre théorème a été
déplacé de la classe de document vers les modules de mise en forme
\begin_inset Index idx
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
Modules
\end_layout
\end_inset
.
Le résultat est que les environnements de type théorème peuvent facilement
être utilisé avec d'autres classes que les classes AMS.
Voir la section
\begin_inset space ~
\end_inset
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
reference "sub:Modules"
\end_inset
pour plus d'information sur les modules de mise en forme.
\end_layout
\begin_layout Section
LaTeX AMS
\begin_inset Index idx
@ -26536,7 +26561,14 @@ gather
multline
\family default
.
Voyez la documentation d'AMS pour les différences entre ces types de formules.
Voyez la documentation d'AMS,
\begin_inset CommandInset citation
LatexCommand cite
key "AMS"
\end_inset
, pour les différences entre ces types de formules.
\end_layout
\begin_layout Chapter
@ -30896,7 +30928,18 @@ Code
\begin_inset space ~
\end_inset
TeX
Te
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
X
\family default
soit en cliquant sur le bouton
\begin_inset Info
@ -33384,6 +33427,52 @@ Langue
adéquats sont installés: LyX commute automatiquement vers le bon dictionnaire.
\end_layout
\begin_layout Standard
\lang english
All spell-checker dictionaries supported by LyX can be downloaded from here
\lang french
:
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
\end_layout
\end_inset
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\lang english
There are 2
\begin_inset space ~
\end_inset
files for each language.
To install a dictionary, copy the 2
\begin_inset space ~
\end_inset
files into LyX's installation subfolder
\family sans
~
\backslash
Resources
\backslash
dicts
\family default
and restart LyX.
\end_layout
\begin_layout Subsection
Autres paramètres
\end_layout
@ -33642,16 +33731,20 @@ est constituée de deux fichiers par langue: un fichier de suffixe
\emph default
.
Le nom du fichier contient le code de la langue concernée (par exemple
en_EN pour l'anglais).
Par exemple, les fichiers de l'anglais sont ainsi nommés :
\family sans
fr_FR
\family default
pour français).
Par exemple, les fichiers pour français sont ainsi nommés :
\end_layout
\begin_layout Itemize
th_en_EN_v2.idx
th_fr_FR_v2.idx
\end_layout
\begin_layout Itemize
th_en_EN_v2.dat
th_fr_FR_v2.dat
\end_layout
\begin_layout Standard
@ -33736,6 +33829,59 @@ Répertoires
Maintenant, le dictionnaire de synonymes devrait être prêt à l'usage.
\end_layout
\begin_layout Standard
Si LibreOffice ou OpenOffice
\lang english
and its thesaurus
\lang french
est déjà installé
\lang english
on a Linux system, these files should be already on your system.
On Windows you can choose in LyX's installer wich dictionaries should be
installed.
\end_layout
\begin_layout Standard
\lang english
All thesaurus dictionaries supported by LyX can be downloaded from here
\lang french
:
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
\end_layout
\end_inset
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\lang english
To install a dictionary, copy the 2
\begin_inset space ~
\end_inset
files into LyX's installation subfolder
\family sans
~
\backslash
Resources
\backslash
thes
\family default
and restart LyX.
\end_layout
\begin_layout Subsection
Utiliser le dictionnaire de synonymes
\end_layout
@ -34429,7 +34575,18 @@ Note
\begin_inset space ~
\end_inset
LyX
Ly
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
X
\end_layout
\end_inset
@ -38386,7 +38543,7 @@ menu déroulant pour les environnements de paragraphes
\begin_layout Standard
\align left
\begin_inset Tabular
<lyxtabular version="3" rows="21" columns="2">
<lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
<features islongtable="true" longtabularalignment="center">
<column alignment="left" valignment="top" width="0">
<column alignment="left" valignment="top" width="0">
@ -38729,6 +38886,58 @@ et
\end_inset
remplacer
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
(
\lang english
Quick
\lang french
)
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row interlinespace="2.5mm">
<cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\begin_inset Info
type "icon"
arg "dialog-toggle findreplaceadv"
\end_inset
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\family sans
Édition\SpecialChar \menuseparator
Rechercher
\begin_inset space ~
\end_inset
et
\begin_inset space ~
\end_inset
remplacer
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
(
\lang english
Advanced
\lang french
)
\end_layout
\end_inset
@ -38797,7 +39006,10 @@ de
\begin_inset space ~
\end_inset
texte
texte\SpecialChar \menuseparator
\lang english
Customized
\end_layout
\end_inset
@ -38835,7 +39047,10 @@ de
\begin_inset space ~
\end_inset
texte
texte\SpecialChar \menuseparator
\lang english
Customized
\end_layout
\end_inset
@ -38873,7 +39088,10 @@ de
\begin_inset space ~
\end_inset
texte
texte\SpecialChar \menuseparator
\lang english
Customized
\end_layout
\end_inset
@ -39666,7 +39884,18 @@ Note
\begin_inset space ~
\end_inset
LyX
Ly
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
X
\end_layout
\end_inset
@ -39726,7 +39955,9 @@ Boîte
\family sans
Insertion\SpecialChar \menuseparator
URL
\lang english
Hyperlink
\end_layout
\end_inset
@ -39840,7 +40071,10 @@ de
\begin_inset space ~
\end_inset
texte
texte\SpecialChar \menuseparator
\lang english
Customized
\end_layout
\end_inset
@ -45345,7 +45579,11 @@ Unités de longueur
\begin_layout Standard
Pour comprendre les unités de longueur utilisées dans cette documentation,
le tableau
le tableau
\begin_inset space ~
\end_inset
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
reference "tab:Unités"
@ -46131,7 +46369,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/bytopic.html
http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
\end_layout
\end_inset
@ -46310,6 +46548,39 @@ http://www.xindy.org/documentation.html
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Bibliography
\begin_inset CommandInset bibitem
LatexCommand bibitem
key "AMS"
\end_inset
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "Documentation"
target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
\end_inset
des paquetages AMS:
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Bibliography
@ -46323,7 +46594,7 @@ key "caption"
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "Documentation"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption.pdf"
target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
\end_inset
@ -46351,7 +46622,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption.pdf
http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
\end_layout
\end_inset
@ -46417,7 +46688,7 @@ key "fancyhdr"
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "Documentation"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
\end_inset
@ -46445,7 +46716,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
\end_layout
\end_inset
@ -46464,7 +46735,7 @@ key "hyperref"
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "Documentation"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/hyperref/hyperref.pdf"
target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
\end_inset
@ -46492,7 +46763,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/hyperref/hyperref.pdf
http://www.ctan.org/pkg/hyperref
\end_layout
\end_inset
@ -46511,7 +46782,7 @@ key "nomencl"
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "Documentation"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
\end_inset
@ -46539,7 +46810,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
\end_layout
\end_inset

View File

@ -13688,7 +13688,7 @@ status open
\begin_layout Plain Layout
これは、出力に薄灰色の文章として現れるコメントに書かれた文章
\begin_inset Foot
status open
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
これは、淡色表示注釈内に脚注を用いた例です。この文書では、この注釈型の色は青色に設定されています。
@ -13709,7 +13709,11 @@ status open
\begin_inset Newline newline
\end_inset
この例から分かるように、淡色表示注釈の最初の行は少し字下げされるほか、淡色表示注釈には脚注を入れることができます。
\lang english
As you can see in the example, greyed out notes can have footnotes
\lang japanese
\end_layout
\begin_layout Standard
@ -13789,9 +13793,12 @@ status open
\end_layout
\begin_layout Standard
脚注は、出力では、本文中の脚注ボックスが配置された場所に上付きの数字として表示されます。脚注の文章は、そのページの下端に配置されます。脚注番号はLyXが自動的に
計算し、脚注がどの章にあるかにかかわらず、連番がつけられます。LyXは、まだ他の付番スキームをサポートしていませんが、特定のLaTeXコマンドを使用すれば他の付
番スキームを使用することができます。この点に関しては、取扱説明書『埋込オブジェクト篇』に説明があります。
脚注は、出力では、本文中の脚注ボックスが配置された場所に上付きの数字として表示されます。脚注の文章は、そのページの下端に配置されます。
\lang english
The footnote number is calculated by LyX according to the document class
\lang japanese
。LyXは、まだ他の付番スキームをサポートしていませんが、特定のLaTeXコマンドを使用すれば他の付番スキームを使用することができます。この点に関しては、取扱説
明書『埋込オブジェクト篇』に説明があります。
\end_layout
\begin_layout Section
@ -14217,12 +14224,61 @@ status collapsed
\end_layout
\begin_layout Standard
新規のグループは、図ダイアログの
\lang english
A new group can be set by pressing the button
\family sans
グループ名を初期化
Open
\begin_inset space ~
\end_inset
new
\begin_inset space ~
\end_inset
group
\family default
フィールドに名称を入れることで、作ることができます。既存のグループに加えるには、コンテキスト・メニューから望むグループ名をクリックすれば、そのグループに加えるこ
とができます。
in the
\family sans
Graphics
\family default
dialog in the
\family sans
LaT
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
eX
\begin_inset space ~
\end_inset
and
\begin_inset space ~
\end_inset
Ly
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
X options
\family default
tab
\lang japanese
。既存のグループに加えるには、コンテキスト・メニューから望むグループ名をクリックすれば、そのグループに加えることができます。
\end_layout
\begin_layout Section
@ -17520,7 +17576,13 @@ type "icon"
arg "float-insert table"
\end_inset
を使うと挿入することができます。表フロートは、ラベルが異なることを除けば、図フロートと同じです。表
を使うと挿入することができます。
\lang english
They have the same properties as figure floats except that the table in
the float is normally placed below the caption and not above like for figures
and that the label begins with
\lang japanese
「tab:」。表
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
reference "tab:表フロート"
@ -17930,8 +17992,18 @@ type "icon"
arg "math-mode on"
\end_inset
をクリックするだけでできます。すると、四隅を紫のマーカーで囲まれた青い箱が現れます。この青い箱が数式それ自身で、紫のマーカーは数式内の現在地の入れ子の深さを表し
ます。また、
(
\lang english
shortcut
\lang japanese
\begin_inset Info
type "shortcut"
arg "math-mode"
\end_inset
)をクリックするだけでできます。すると、四隅を紫のマーカーで囲まれた青い箱が現れます。この青い箱が数式それ自身で、紫のマーカーは数式内の現在地の入れ子の深さを表
します。また、
\family sans
挿入
\bar under
@ -19682,16 +19754,31 @@ name "sec:数式番号と参照"
\family sans
編集\SpecialChar \menuseparator
数式\SpecialChar \menuseparator
数式全体を付番
\lang english
Number
\begin_inset space ~
\end_inset
Whole
\begin_inset space ~
\end_inset
Formula
\family default
メニューか短絡キー
\lang japanese
ーか短絡キー
\begin_inset Info
type "shortcut"
arg "math-number-toggle"
\end_inset
を使用してください。LyX中で数式番号は、括弧に囲まれた「#」で表されます。「#」が意味するのは、番号が出力が生成される時に自動的に計算されるということです。出
力における数式番号の配置と形式は、文書クラスに依存します。この文書では、数式番号は、章番号とともに、ピリオドのあとに印字されます。
を使用してください。
\lang english
The formula number appears in LyX within parentheses.
The number shown is temporary and may be different when the output is generated
\lang japanese
。出力における数式番号の配置と形式は、文書クラスに依存します。この文書では、数式番号は、章番号とともに、ピリオドのあとに印字されます。
\begin_inset Formula
\begin{equation}
1+1=2.
@ -19713,9 +19800,20 @@ arg "math-number-toggle"
\family sans
編集\SpecialChar \menuseparator
数式\SpecialChar \menuseparator
この行を付番
\lang english
Number
\begin_inset space ~
\end_inset
This
\begin_inset space ~
\end_inset
Line
\family default
メニューや短絡キー
\lang japanese
ーや短絡キー
\begin_inset Info
type "shortcut"
arg "math-number-line-toggle"
@ -19742,7 +19840,17 @@ arg "math-number-toggle"
挿入\SpecialChar \menuseparator
ラベル
\family default
メニューを使うと、ラベルを入力するダイアログが開きますので、そこで挿入することができます。このとき、ラベルの冒頭部を表示のとおり「
メニューを使うと(
\lang english
toolbar button
\lang japanese
\begin_inset Info
type "icon"
arg "label-insert"
\end_inset
)、ラベルを入力するダイアログが開きますので、そこで挿入することができます。このとき、ラベルの冒頭部を表示のとおり「
\family sans
eq:
\family default
@ -19761,8 +19869,18 @@ p」というラベルをつけています。
挿入\SpecialChar \menuseparator
相互参照
\family default
メニューを開くと、参照したいラベルを選択するダイアログが現れますので、これを使って参照することができます。参照は、以下のように、LyX中では灰色の相互参照ボック
スとして表示され、出力では数式番号が出力されます。
メニューを開くと(
\lang english
toolbar button
\lang japanese
\begin_inset Info
type "icon"
arg "dialog-show-new-inset ref"
\end_inset
)、参照したいラベルを選択するダイアログが現れますので、これを使って参照することができます。参照は、以下のように、LyX中では灰色の相互参照ボックスとして表示さ
れ、出力では数式番号が出力されます。
\end_layout
\begin_layout Standard
@ -20404,32 +20522,6 @@ displaystyle
\end_layout
\begin_layout Section
定理モジュール
\end_layout
\begin_layout Standard
LyX 1.6の時点において、定理型環境を有効にするには、文書クラスで指定するのではなく、レイアウトモジュール
\begin_inset Index idx
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
れいあうともじゅーる@レイアウトモジュール
\end_layout
\end_inset
で指定するように変更されています。その結果、定理型環境は、AMSクラス以外のクラスでも簡単に利用することができるようになりました。レイアウトモジュールに関しての
詳細は、第
\begin_inset CommandInset ref
LatexCommand ref
reference "sub:モジュール"
\end_inset
節を参照してください。
\end_layout
\begin_layout Section
AMS-LaTeX
\begin_inset Index idx
@ -20536,7 +20628,14 @@ gather
\family typewriter
multline
\family default
を選択することができるようになっていますこれらの数式型の説明に関しては、AMSの取扱説明書をご参照ください。
を選択することができるようになっていますこれらの数式型の説明に関しては、AMSの取扱説明書をご参照ください
\begin_inset CommandInset citation
LatexCommand cite
key "AMS"
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Chapter
@ -23898,7 +23997,18 @@ LyXはバックグラウンドでLaTeXを使用しているので、LaTeXコマ
しかし心配は要りません。LyXではTeXコード枠の中で任意のLaTeXコマンドを使用することができるのです。TeXコード枠は、
\family sans
挿入\SpecialChar \menuseparator
TeXコード
Te
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
Xコード
\family default
メニューかツールバーボタン
\begin_inset Info
@ -25879,6 +25989,52 @@ aspell (library)
\end_layout
\begin_layout Standard
\lang english
All spell-checker dictionaries supported by LyX can be downloaded from here
\lang japanese
:
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/hunspell/
\end_layout
\end_inset
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\lang english
There are 2
\begin_inset space ~
\end_inset
files for each language.
To install a dictionary, copy the 2
\begin_inset space ~
\end_inset
files into LyX's installation subfolder
\family sans
~
\backslash
Resources
\backslash
dicts
\family default
and restart LyX.
\end_layout
\begin_layout Subsection
さらに詳細な設定
\end_layout
@ -26041,7 +26197,11 @@ MyThes
\emph on
*.idx
\emph default
のインデックスファイルです。ファイル名は、特定の言語の言語コード(例えば、英語の場合はen_EN)を含むように標準化されています。例えば、英語ファイルは
のインデックスファイルです。ファイル名は、特定の言語の言語コード(例えば、英語の場合は
\family sans
en_EN
\family default
)を含むように標準化されています。例えば、英語ファイルは
\end_layout
\begin_layout Itemize
@ -26053,68 +26213,53 @@ th_en_EN-v2.dat
\end_layout
\begin_layout Standard
と命名されています。LibreOffice
\lang english
or
If you have LibreOffice or OpenOffice and its thesaurus installed on a Linux
system, these files should be already on your system.
On Windows you can choose in LyX's installer wich dictionaries should be
installed.
\end_layout
\begin_layout Standard
\lang english
All thesaurus dictionaries supported by LyX can be downloaded from here
\lang japanese
OpenOfficeをお持ちで類語辞典も導入されている場合には、これらのファイルはお使いのシステム上にあるはずです。もしなければ、サイト
:
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://www.lyx.org/trac/browser/dictionaries/trunk/thes
http://sourceforge.net/projects/lyxwininstaller/files/thesaurus/
\end_layout
\end_inset
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://extensions.services.openoffice.org/en/search/node/thesaurus
\end_layout
\begin_inset Newline newline
\end_inset
から辞書を入手することができます。
\begin_inset Foot
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
OpenOffice
\lang english
To install a dictionary, copy the 2
\begin_inset space ~
\end_inset
3.0現在では、
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://extensions.services.openoffice.org
\end_layout
\end_inset
にあるファイルは、類語辞典のほかにスペルチェック用の辞書など他のファイルも含んだ、拡張アーカイブ(
\emph on
*.oxt
\emph default
)になっていることにご注意ください。
\end_layout
\end_inset
使用したい全ての言語の*.idxファイルと*.datファイルを同一のディレクトリ(サブディレクトリは使用しないでください)に入れ、この辞書のパスを
files into LyX's installation subfolder
\family sans
ツール\SpecialChar \menuseparator
設定\SpecialChar \menuseparator
パス
~
\backslash
Resources
\backslash
thes
\family default
で指定してください。これで類語時点が使えるはずです。
and restart LyX.
\end_layout
\begin_layout Subsection
@ -26579,7 +26724,18 @@ arg "note-insert"
\family sans
挿入\SpecialChar \menuseparator
注釈\SpecialChar \menuseparator
LyX注釈
Ly
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
X注釈
\end_layout
\end_inset
@ -29699,7 +29855,7 @@ status collapsed
\begin_inset Tabular
<lyxtabular version="3" rows="21" columns="2">
<lyxtabular version="3" rows="22" columns="2">
<features islongtable="true" longtabularalignment="center">
<column alignment="left" valignment="top" width="0">
<column alignment="left" valignment="top" width="0">
@ -30028,6 +30184,50 @@ arg "dialog-show findreplace"
\family sans
編集\SpecialChar \menuseparator
検索/置換
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
(
\lang english
Quick
\lang japanese
)
\end_layout
\end_inset
</cell>
</row>
<row interlinespace="2.5mm">
<cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\begin_inset Info
type "icon"
arg "dialog-toggle findreplaceadv"
\end_inset
\end_layout
\end_inset
</cell>
<cell alignment="center" valignment="top" usebox="none">
\begin_inset Text
\begin_layout Plain Layout
\family sans
編集\SpecialChar \menuseparator
検索/置換
\begin_inset space \thinspace{}
\end_inset
(
\lang english
Advanced
\lang japanese
)
\end_layout
\end_inset
@ -30091,6 +30291,11 @@ arg "font-emph"
文字形式
\family default
ダイアログの機能)
\family sans
\SpecialChar \menuseparator
\lang english
Customized
\end_layout
\end_inset
@ -30123,6 +30328,11 @@ arg "font-noun"
文字形式
\family default
ダイアログの機能)
\family sans
\SpecialChar \menuseparator
\lang english
Customized
\end_layout
\end_inset
@ -30155,6 +30365,11 @@ arg "textstyle-apply"
文字形式
\family default
ダイアログの設定を使って文字を装飾
\family sans
\SpecialChar \menuseparator
\lang english
Customized
\end_layout
\end_inset
@ -30873,7 +31088,22 @@ arg "note-insert"
\family sans
挿入\SpecialChar \menuseparator
注釈\SpecialChar \menuseparator
LyX注釈
Ly
\family default
\begin_inset ERT
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
{}
\end_layout
\end_inset
\family sans
X注釈
\end_layout
\end_inset
@ -30933,7 +31163,9 @@ arg "href-insert"
\family sans
挿入\SpecialChar \menuseparator
URL
\lang english
Hyperlink
\end_layout
\end_inset
@ -31070,7 +31302,10 @@ arg "dialog-show character"
\family sans
編集\SpecialChar \menuseparator
文字様式
文字様式\SpecialChar \menuseparator
\lang english
Customized
\end_layout
\end_inset
@ -31275,6 +31510,12 @@ arg "master-buffer-view"
\family sans
表示\SpecialChar \menuseparator
親文書を表示
\begin_inset space ~
\end_inset
\lang english
Document
\end_layout
\end_inset
@ -31305,6 +31546,12 @@ arg "master-buffer-update"
\family sans
表示\SpecialChar \menuseparator
親文書を更新
\begin_inset space ~
\end_inset
\lang english
Document
\end_layout
\end_inset
@ -35010,7 +35257,7 @@ reference "tab:単位"
placement t
wide false
sideways false
status collapsed
status open
\begin_layout Plain Layout
\begin_inset Caption
@ -35816,7 +36063,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://www.ctan.org/tex-archive/help/Catalogue/bytopic.html
http://mirrors.ctan.org/help/Catalogue/bytopic.html
\end_layout
\end_inset
@ -35991,6 +36238,43 @@ http://www.xindy.org/documentation.html
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Bibliography
\begin_inset CommandInset bibitem
LatexCommand bibitem
key "AMS"
\end_inset
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "取扱説明書"
target "http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex"
\end_inset
\lang english
of the AMS LaTeX-packages
\lang japanese
:
\begin_inset Newline newline
\end_inset
\begin_inset Flex URL
status collapsed
\begin_layout Plain Layout
http://www.ams.org/publications/authors/tex/amslatex
\end_layout
\end_inset
\end_layout
\begin_layout Bibliography
@ -36018,7 +36302,7 @@ Latexぱっけーじ@LaTeXパッケージ ! caption
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "取扱説明書"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption.pdf"
target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf"
\end_inset
@ -36032,7 +36316,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/caption/caption.pdf
http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/caption/caption-eng.pdf
\end_layout
\end_inset
@ -36112,7 +36396,7 @@ Latexぱっけーじ@LaTeXパッケージ ! fancyhdr
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "取扱説明書"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf"
\end_inset
@ -36126,7 +36410,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/fancyhdr/fancyhdr.pdf
\end_layout
\end_inset
@ -36159,7 +36443,7 @@ Latexぱっけーじ@LaTeXパッケージ ! hyperref
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "取扱説明書"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/hyperref/hyperref.pdf"
target "http://www.ctan.org/pkg/hyperref"
\end_inset
@ -36173,7 +36457,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/hyperref/hyperref.pdf
http://www.ctan.org/pkg/hyperref
\end_layout
\end_inset
@ -36206,7 +36490,7 @@ Latexぱっけーじ@LaTeXパッケージ ! nomencl
\begin_inset CommandInset href
LatexCommand href
name "取扱説明書"
target "ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
target "http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf"
\end_inset
@ -36220,7 +36504,7 @@ status collapsed
\begin_layout Plain Layout
ftp://tug.ctan.org/pub/tex-archive/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
http://mirrors.ctan.org/macros/latex/contrib/nomencl/nomencl.pdf
\end_layout
\end_inset