mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 10:00:33 +00:00
* cs.po
This commit is contained in:
parent
2cdb7c3efa
commit
30bf26fe04
259
po/cs.po
259
po/cs.po
@ -2963,9 +2963,8 @@ msgid "&Update"
|
||||
msgstr "&Aktualizace"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr "Filtr:"
|
||||
msgstr "Filtr"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:32 src/frontends/qt/ui/MathMatrixUi.ui:109
|
||||
msgid "&Type:"
|
||||
@ -2986,13 +2985,12 @@ msgid "Case Sensiti&ve"
|
||||
msgstr "Velikost pís&men"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File &Language:"
|
||||
msgstr "&Jazyk:"
|
||||
msgstr "&Jazyk dokumentu:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/LyXFilesUi.ui:110
|
||||
msgid "The available language(s) of the selected file will be displayed here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zde budou zobrazeny dostupné jazykové varianty tohoto souboru"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/MarginsUi.ui:42
|
||||
msgid "&Default margins"
|
||||
@ -5468,8 +5466,8 @@ msgid "Re&place All"
|
||||
msgstr "Na&hraď vše"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:165
|
||||
msgid "Ignore this occurrence of the word permanently (saved as a Text Property)"
|
||||
msgstr "Ignorovat tento výskyt permanentně (uloženo ve Vlasnostech textu)"
|
||||
msgid "Ignore this occurrence of the word permanently (saved as a text property)"
|
||||
msgstr "Ignorovat tento výskyt permanentně (uloženo ve vlastnostech textu)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/SpellcheckerUi.ui:168
|
||||
msgid "Ign&ore"
|
||||
@ -5514,9 +5512,8 @@ msgid "&Display all"
|
||||
msgstr "Zo&brazit všechny"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/TabularCreateUi.ui:121
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Style:"
|
||||
msgstr "Styl"
|
||||
msgstr "S&tyl:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/ui/TabularUi.ui:33
|
||||
msgid "&Table Settings"
|
||||
@ -6721,9 +6718,8 @@ msgstr "Acknowledgments"
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:135 lib/layouts/aa.layout:181
|
||||
#: lib/layouts/agutex.layout:205 lib/layouts/copernicus.layout:427
|
||||
#: lib/layouts/egs.layout:610
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Acknowledgments."
|
||||
msgstr "Acknowledgments"
|
||||
msgstr "Acknowledgments."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/AEA.layout:143
|
||||
msgid "Figure Notes"
|
||||
@ -8204,9 +8200,8 @@ msgid "Subject headings:"
|
||||
msgstr "Subject headings:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:365
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "[Acknowledgments]"
|
||||
msgstr "Acknowledgments"
|
||||
msgstr "[Acknowledgments]"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/aastex.layout:377
|
||||
msgid "PlaceFigure"
|
||||
@ -9643,9 +9638,8 @@ msgid "FourAffiliations"
|
||||
msgstr "FourAffiliations"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/apa.layout:256 lib/layouts/iucr.layout:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Acknowledgments:"
|
||||
msgstr "Acknowledgments"
|
||||
msgid "aCknowledgments:"
|
||||
msgstr "Acknowledgments:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/apax.inc:367
|
||||
msgid "ThickLine"
|
||||
@ -10719,28 +10713,24 @@ msgid "Right Address"
|
||||
msgstr "Adresa napravo"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/bxjsarticle.layout:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Japanese Article (BX Bundle)"
|
||||
msgstr "Japanese Article (BXJS Class)"
|
||||
msgstr "Japanese Article (BX Bundle)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/bxjsbook.layout:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Japanese Book (BX Bundle)"
|
||||
msgstr "Japanese Book (BXJS Class)"
|
||||
msgstr "Japanese Book (BX Bundle)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/bxjsreport.layout:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Japanese Report (BX Bundle)"
|
||||
msgstr "Japanese Report (BXJS Class)"
|
||||
msgstr "Japanese Report (BX Bundle)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/bxjsslide.layout:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Japanese Slides (BX Bundle)"
|
||||
msgstr "Japanese Slide (BXJS Class)"
|
||||
msgstr "Japanese Slides (BX Bundle)"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/chess.layout:3 lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Chess"
|
||||
msgstr "Chess"
|
||||
msgstr "Šachy"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/chess.layout:36 lib/layouts/chessboard.module:46
|
||||
msgid "Mainline"
|
||||
@ -10930,9 +10920,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/chessboard.module:137 lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chessboard"
|
||||
msgstr "ChessBoard"
|
||||
msgstr "Šachovnice"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/chessboard.module:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11853,14 +11842,12 @@ msgstr "reprint_reqs_to:"
|
||||
#: lib/layouts/egs.layout:620 lib/layouts/elsart.layout:549
|
||||
#: lib/layouts/elsart.layout:555 lib/layouts/svcommon.inc:625
|
||||
#: lib/layouts/svmult.layout:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Acknowledgment"
|
||||
msgstr "Acknowledgments"
|
||||
msgstr "Acknowledgment"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/egs.layout:634
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Acknowledgment."
|
||||
msgstr "Poděkování."
|
||||
msgstr "Acknowledgment."
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/elsart.layout:3
|
||||
msgid "Elsevier (Obsolete Version)"
|
||||
@ -15070,7 +15057,6 @@ msgid "Affiliation (include email):"
|
||||
msgstr "Affiliation (include email):"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/maa-monthly.layout:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Title of acknowledgment"
|
||||
msgstr "Title of acknowledgment"
|
||||
|
||||
@ -15207,7 +15193,7 @@ msgstr "Předefinovat některé z vložek jako minimalistické (Index, Větev, U
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:3 lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Modern CV"
|
||||
msgstr "Modern CV"
|
||||
msgstr "Moderní CV"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/moderncv.layout:39
|
||||
msgid "CVStyle"
|
||||
@ -16354,9 +16340,8 @@ msgid "Short title as it appears in the running headers"
|
||||
msgstr "Short title as it appears in the running headers"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "acknowledgments"
|
||||
msgstr "Acknowledgments"
|
||||
msgstr "acknowledgments"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/revtex4-x.inc:283
|
||||
msgid "Ruled Table"
|
||||
@ -17081,7 +17066,7 @@ msgstr "Terms:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/simplecv.layout:3 lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Simple CV"
|
||||
msgstr "Simple CV"
|
||||
msgstr "Jednoduché CV"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/simplecv.layout:72
|
||||
msgid "Topic"
|
||||
@ -17223,9 +17208,8 @@ msgid "Authorinfo:"
|
||||
msgstr "Authorinfo:"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/spie.layout:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
|
||||
msgstr "ACKNOWLEDGEMENTS"
|
||||
msgstr "ACKNOWLEDGMENTS"
|
||||
|
||||
#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
|
||||
msgid "UNDEFINED"
|
||||
@ -22011,7 +21995,7 @@ msgstr "Knitr|K"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:669
|
||||
msgid "LilyPond|P"
|
||||
msgstr "LilyPond|L"
|
||||
msgstr "Noty (LilyPond)|L"
|
||||
|
||||
#: lib/ui/stdmenus.inc:670
|
||||
msgid "Linguistics|L"
|
||||
@ -27450,29 +27434,24 @@ msgid "LyX Archive (tar.gz)"
|
||||
msgstr "LyX Archive (tar.gz)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game 1"
|
||||
msgstr "Game"
|
||||
msgstr "Game 1"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Game 2"
|
||||
msgstr "Game"
|
||||
msgstr "Game 2"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Example (LyXified)"
|
||||
msgstr "Dokumenty s přík&lady:"
|
||||
msgstr "Ukázkový příklad (zlyxovaný)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Example (raw)"
|
||||
msgstr "Example. "
|
||||
msgstr "Ukázkový příklad (surový formát)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Gnuplot"
|
||||
msgstr "gnuplot"
|
||||
msgstr "Gnuplot"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0 src/TocBackend.cpp:302
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiExternal.cpp:86
|
||||
@ -27480,86 +27459,72 @@ msgid "External Material"
|
||||
msgstr "Externí materiál"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "XY-Figure"
|
||||
msgstr "Obrázek"
|
||||
msgstr "XY-Figure"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Minted Listings"
|
||||
msgstr "Seznam výpisů"
|
||||
msgstr "Zdrojový kód (minted)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Instant Preview"
|
||||
msgstr "&Okamžitý náhled (vzorce):"
|
||||
msgstr "Funkce okamžitého náhledu"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "XY-Pic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XY-Pic"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Minted File Listing"
|
||||
msgstr "&Uvnitř řádku"
|
||||
msgstr "Zdrojový kód ze souboru (minted)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Itemize Bullets"
|
||||
msgstr "Seznam položek"
|
||||
msgstr "Odrážky položek"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Feynman Diagrams"
|
||||
msgstr "Feynmanovy diagramy|F"
|
||||
msgstr "Feynmanovy diagramy"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Graphics and Insets"
|
||||
msgstr "&Ovladač pro obrázky:"
|
||||
msgstr "Obrázky a vložky"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)"
|
||||
msgstr "Vícejazyčné popisky|y"
|
||||
msgstr "Mixing Japanese with other Languages (with CJKutf8)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Localization Test (for Developers)"
|
||||
msgstr "Localization"
|
||||
msgstr "Localization Test (for Developers)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Writing Armenian"
|
||||
msgstr "Arménština"
|
||||
msgstr "Writing Armenian"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Mixing Japanese with other Languages (with platex)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mixing Japanese with other Languages (with platex)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Language Support"
|
||||
msgstr "Podpora psaní zprava-doleva"
|
||||
msgstr "Jazyková podpora"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Serial Letter 3"
|
||||
msgstr "Hebrew Letter"
|
||||
msgstr "Dopis 3"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Serial Letter 1"
|
||||
msgstr "Hebrew Letter"
|
||||
msgstr "Dopis 1"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Serial Letter 2"
|
||||
msgstr "Hebrew Letter"
|
||||
msgstr "Dopis 2"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "LilyPond Book"
|
||||
msgstr "LilyPond Book"
|
||||
msgstr "Kniha not (LilyPond)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Multilingual Captions"
|
||||
@ -27570,154 +27535,128 @@ msgid "Hazard and Precautionary Statements"
|
||||
msgstr "Výkaz pro chem. rizika"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Noweb2LyX"
|
||||
msgstr "Noweb"
|
||||
msgstr "Noweb2LyX"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Noweb Listerrors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noweb Listerrors"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0 src/frontends/qt/GuiDocument.cpp:1806
|
||||
msgid "Modules"
|
||||
msgstr "Moduly"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Foils Landslide"
|
||||
msgstr "LandscapeSlide"
|
||||
msgstr "Foils Landslide"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Foils"
|
||||
msgstr "FoilTeX"
|
||||
msgstr "Foils"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Beamer (Complex)"
|
||||
msgstr "Beamer Note"
|
||||
msgstr "Beamer (Complex)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Welcome"
|
||||
msgstr "Vítejte v LyX-u!"
|
||||
msgstr "Uvítání"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "Writing Korean with CJK-ko"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Writing Korean with CJK-ko"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Mathematical Monthly"
|
||||
msgstr "Mathematical Monthly article"
|
||||
msgstr "Mathematical Monthly"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Springers Global Journal Template (V. 3)"
|
||||
msgstr "Springer's Global Journal Template (V. 3)"
|
||||
msgstr "Springers Global Journal Template (V. 3)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "IEEE Transactions Conference"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions Computer Society"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions Conference"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "IEEE Transactions Journal"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions"
|
||||
msgstr "IEEE Transactions Journal"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Hebrew Article (KOMA-Script)"
|
||||
msgstr "Beamer Article (KOMA-Script)"
|
||||
msgstr "Hebrew Article (KOMA-Script)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "00 Main File"
|
||||
msgstr "Chybějící soubor"
|
||||
msgstr "00 Main File"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "02 Foreword"
|
||||
msgstr "Foreword"
|
||||
msgstr "02 Foreword"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "10 Glossary"
|
||||
msgstr "Slovníček"
|
||||
msgstr "10 Glossary"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "09 Appendix"
|
||||
msgstr "Příloha"
|
||||
msgstr "09 Appendix"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "11 References"
|
||||
msgstr "Reference"
|
||||
msgstr "11 References"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "04 Acknowledgements"
|
||||
msgstr "Acknowledgements"
|
||||
msgstr "04 Acknowledgements"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "08 Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
msgstr "08 Author"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "06 Acronym"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "06 Acronym"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "01 Dedication"
|
||||
msgstr "Věnování"
|
||||
msgstr "01 Dedication"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "03 Preface"
|
||||
msgstr "Předmluva"
|
||||
msgstr "03 Preface"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "07 Part"
|
||||
msgstr "Část"
|
||||
msgstr "07 Part"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "05 Contributor List"
|
||||
msgstr "Contributor List"
|
||||
msgstr "05 Contributor List"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "09 Glossary"
|
||||
msgstr "Slovníček"
|
||||
msgstr "09 Glossary"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "06 Part"
|
||||
msgstr "Část"
|
||||
msgstr "06 Part"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "05 Acronym"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "05 Acronym"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "07 Chapter"
|
||||
msgstr "Kapitola"
|
||||
msgstr "07 Chapter"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "08 Appendix"
|
||||
msgstr "Příloha"
|
||||
msgstr "08 Appendix"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "10 Solutions"
|
||||
msgstr "Řešení"
|
||||
msgstr "10 Solutions"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -27730,67 +27669,56 @@ msgid "Colored"
|
||||
msgstr "Barevně"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Main File"
|
||||
msgstr "Chybějící soubor"
|
||||
msgstr "Hlavní dokument"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chapter 1"
|
||||
msgstr "Kapitola"
|
||||
msgstr "Kapitola 1"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Chapter 2"
|
||||
msgstr "Kapitola"
|
||||
msgstr "Kapitola 2"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
msgid "PhD Thesis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PhD dizertace"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Theses"
|
||||
msgstr "Tezaurus"
|
||||
msgstr "Theses"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
msgstr "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
|
||||
msgstr "Japanese Report (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
msgstr "Japanese Book (Standard Class: Vertical Writing)"
|
||||
msgstr "Japanese Book (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
|
||||
#: lib/examples/Articles:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
msgstr "Japanese Article (Standard Class: Vertical Writing)"
|
||||
msgstr "Japanese Article (Standard Class for LuaTeX%2C vertical Writing)"
|
||||
|
||||
#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Formal with Footline"
|
||||
msgstr "linka (matematika)"
|
||||
msgstr "Formální s patičkou"
|
||||
|
||||
#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Formal without Footline"
|
||||
msgstr "Biography without photo"
|
||||
msgstr "Formální bez patičky"
|
||||
|
||||
#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
|
||||
msgid "Grid with Head"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mřížka s hlavičkou"
|
||||
|
||||
#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No Borders"
|
||||
msgstr "&Okraje"
|
||||
msgstr "Bez čar"
|
||||
|
||||
#: lib/tabletemplates/Formal_with_Footline.lyx:0
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simple Grid"
|
||||
msgstr "Simple CV"
|
||||
msgstr "Jednoduchá mřížka"
|
||||
|
||||
#: src/Author.cpp:56
|
||||
#, c-format
|
||||
@ -34146,19 +34074,16 @@ msgid "LyX Keymap Files (*.kmap)"
|
||||
msgstr "Mapa kláves pro LyX (*.kmap)"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:449
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Default Template"
|
||||
msgstr "Default Text"
|
||||
msgstr "Standardní šablona"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:618
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open Example File"
|
||||
msgstr "Dokumenty s přík&lady:"
|
||||
msgstr "Otevřít dokumenty s příkladem"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiLyXFiles.cpp:622
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open File"
|
||||
msgstr "Otevřené soubory"
|
||||
msgstr "Otevřít dokument"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/GuiMathMatrix.cpp:34
|
||||
msgid "[x]"
|
||||
@ -35835,7 +35760,7 @@ msgstr "Více jazyků...|V"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1007 src/frontends/qt/Menus.cpp:1008
|
||||
msgid "Hidden|H"
|
||||
msgstr "Skryté|S"
|
||||
msgstr "Skryté|k"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt/Menus.cpp:1012
|
||||
msgid "(No Documents Open)"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user