mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-09-19 22:40:26 +00:00
* cs.po
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36793 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
17196a24f4
commit
3ed3c7c8a3
41
po/cs.po
41
po/cs.po
@ -4212,22 +4212,18 @@ msgid "&Statusbar messages"
|
||||
msgstr "Zprávy ze &stavového øádku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fil&ter:"
|
||||
msgstr "V&nější:"
|
||||
msgstr "Fil&tr:"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Enter string to filter the label list"
|
||||
msgstr "Zadejte znaky pro zmenšení seznamu."
|
||||
msgstr "Zadejte řetězec pro filtrování seznamu značek"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Filter case-sensitively"
|
||||
msgstr "Velikost pís&men"
|
||||
msgstr "Rozlišovat velikost pís&men při filtrování"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Case-sensiti&ve"
|
||||
msgstr "Velikost pís&men"
|
||||
|
||||
@ -4239,30 +4235,27 @@ msgstr "Aktualizuj seznam zna
|
||||
msgid ""
|
||||
"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
|
||||
"sensitive option is checked)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Třídit značky v abecedním pořadí"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168
|
||||
msgid "&Sort"
|
||||
msgstr "&Setøídit"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
|
||||
msgstr "Setřídit značky v abecedním pořádku"
|
||||
msgstr "Rozlišovat velikost písmen při třídění značek v abecedním pořádku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Cas&e-sensitive"
|
||||
msgstr "Velikost pís&men"
|
||||
msgstr "Velikost písm&en"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188
|
||||
msgid "Group labels by prefix (e.g. "sec:")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "Group labels by prefix (e.g. \"sec:\")"
|
||||
msgstr "Seskupit značky dle prefixu (např. \"sec:\")"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Grou&p"
|
||||
msgstr "Žádná skupina"
|
||||
msgstr "&Seskupit"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
|
||||
msgid "&Go to Label"
|
||||
@ -4301,12 +4294,10 @@ msgid "Formatted reference"
|
||||
msgstr "Formátovaná reference"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Textual reference"
|
||||
msgstr "všechny reference"
|
||||
msgstr "Doslovná reference"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Match w&hole words only"
|
||||
msgstr "&Hledat pouze celá slova"
|
||||
|
||||
@ -4387,7 +4378,6 @@ msgid "Replace word with current choice"
|
||||
msgstr "Nahradit slovo aktuálnì vybraným"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "&Find Next"
|
||||
msgstr "Najdi &dal¹í"
|
||||
|
||||
@ -4400,7 +4390,6 @@ msgid "Replace with selected word"
|
||||
msgstr "Nahraï oznaèeným slovem"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:141
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "S&uggestions:"
|
||||
msgstr "Návr&hy:"
|
||||
|
||||
@ -4449,9 +4438,8 @@ msgid "&Table Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení &Tabulky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Column settings"
|
||||
msgstr "Nastavení dokumentu"
|
||||
msgstr "Nastavení sloupce"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
|
||||
msgid "&Horizontal alignment:"
|
||||
@ -4467,13 +4455,12 @@ msgid "Justified"
|
||||
msgstr "Do bloku"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:757
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "At Decimal Separator"
|
||||
msgstr "Separator"
|
||||
msgstr "Na desetinné čárce"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107
|
||||
msgid "&Decimal separator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Znak desetinné čárky"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132
|
||||
msgid "X; "
|
||||
@ -4495,7 +4482,7 @@ msgstr "Ud
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
|
||||
msgid "Merge cells of different columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sloučit buňky odlišných sloupců"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
|
||||
msgid "&Multicolumn"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user