* po/*.po: remerge (the previous update was incomplete)

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@18639 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Michael Schmitt 2007-06-03 10:41:11 +00:00
parent 614d35b401
commit 445864b544
27 changed files with 1665 additions and 1653 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n" "Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
"Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n" "Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n" "Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-01 18:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-01 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Joan Montané <jmontane@gmail.com>\n" "Last-Translator: Joan Montané <jmontane@gmail.com>\n"
"Language-Team: catalan <ca@li.org>\n" "Language-Team: catalan <ca@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.5.0svn\n" "Project-Id-Version: Lyx 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Sanda <ps@ucw.cz>\n" "Last-Translator: Pavel Sanda <ps@ucw.cz>\n"
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n" "Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n" "Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n" "Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"

View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.5.0\n" "Project-Id-Version: LyX 1.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 18:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-21 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Michael Gerz <Michael.Gerz@teststep.org>\n" "Last-Translator: Michael Gerz <Michael.Gerz@teststep.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n" "Language-Team: German <de@li.org>\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n" "Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 18:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-07 18:46+0100\n"
"Last-Translator: Eulogio Serradilla <eulogio.sr@terra.es>\n" "Last-Translator: Eulogio Serradilla <eulogio.sr@terra.es>\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n" "Language-Team: <es@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx_1.5.0_eu\n" "Project-Id-Version: lyx_1.5.0_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 11:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-08 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n" "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n" "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"

View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx\n" "Project-Id-Version: lyx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-30 23:49+0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-30 23:49+0300\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n" "Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n" "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"

View File

@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.4.3\n" "Project-Id-Version: LyX 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-19 11:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-19 11:57+0200\n"
"Last-Translator: Adrien Rebollo <adrien.rebollo@gmx.fr>\n" "Last-Translator: Adrien Rebollo <adrien.rebollo@gmx.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr \n" "Language-Team: lyxfr \n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-novo\n" "Project-Id-Version: lyx-novo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-19 13:36+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-19 13:36+0100\n"
"Last-Translator: Ramon Flores <fa2ramon@usc.es>\n" "Last-Translator: Ramon Flores <fa2ramon@usc.es>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n" "Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX\n" "Project-Id-Version: LyX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-23 10:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-23 10:14+0000\n"
"Last-Translator: Ran Rutenberg <ran.rutenberg@gmail.com>\n" "Last-Translator: Ran Rutenberg <ran.rutenberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n" "Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n" "Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:08+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Alex <alex@lyx.hu>\n" "Last-Translator: Alex <alex@lyx.hu>\n"
"Language-Team: LyX <alex@lyx.org>\n" "Language-Team: LyX <alex@lyx.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n" "Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 16:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-18 16:03+0200\n"
"Last-Translator: Kostantino <ciclope10ATalice.it>\n" "Last-Translator: Kostantino <ciclope10ATalice.it>\n"
"Language-Team: italiano <it@li.org>\n" "Language-Team: italiano <it@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n" "Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-31 04:13+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-31 04:13+0900\n"
"Last-Translator: Koji Yokota <yokota@res.otaru-uc.ac.jp>\n" "Last-Translator: Koji Yokota <yokota@res.otaru-uc.ac.jp>\n"
"Language-Team: ja_JP.eucJP <ja@li.org>\n" "Language-Team: ja_JP.eucJP <ja@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.4.4\n" "Project-Id-Version: LyX 1.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 16:13+0900\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-15 16:13+0900\n"
"Last-Translator: cghan <cghan@pusan.ac.kr>\n" "Last-Translator: cghan <cghan@pusan.ac.kr>\n"
"Language-Team: hangul <ko@li.org>\n" "Language-Team: hangul <ko@li.org>\n"

288
po/nb.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n" "Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-01 12:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-01 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>\n" "Last-Translator: Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>\n"
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n" "Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "&Dummy"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -246,6 +246,7 @@ msgstr "Indre boks -- n
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "&Tilbakestill"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -449,9 +450,12 @@ msgstr "St
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"
@ -574,7 +578,7 @@ msgstr "Font serier"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Språk" msgstr "Språk"
@ -586,7 +590,6 @@ msgstr "Fontfarge"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "Språk:" msgstr "Språk:"
@ -1111,7 +1114,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Velg en bildefil" msgstr "Velg en bildefil"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "Filnavn for bildet" msgstr "Filnavn for bildet"
@ -1337,15 +1339,17 @@ msgid "Use extended character table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "&Extended Chars" #, fuzzy
msgstr "" msgid "&Extended character table"
msgstr "Udefinert tekststil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "Gjør mellomrommene i tekststrenger synlige med et spesialsymbol" msgstr "Gjør mellomrommene i tekststrenger synlige med et spesialsymbol"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" #, fuzzy
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "Synlige mellomrom i tekststrenger" msgstr "Synlige mellomrom i tekststrenger"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1353,7 +1357,8 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "Gjør mellomrom synlige med et spesialsymbol" msgstr "Gjør mellomrom synlige med et spesialsymbol"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "&Mellomrom som symbol" msgstr "&Mellomrom som symbol"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
@ -1392,6 +1397,11 @@ msgstr "Velg dialekt for programmeringsspr
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "&Dialekt:" msgstr "&Dialekt:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "Språk:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "Velg programmeringsspråk" msgstr "Velg programmeringsspråk"
@ -1421,7 +1431,8 @@ msgid "Difference between two numbered lines"
msgstr "Differansen mellom påfølgende linjenumre" msgstr "Differansen mellom påfølgende linjenumre"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
msgid "&Side: " #, fuzzy
msgid "&Side:"
msgstr "&Side: " msgstr "&Side: "
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1448,25 +1459,28 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "Placement:" msgid "&Placement:"
msgstr "Plassering:" msgstr "&Plassering:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "A&vansert" msgstr "A&vansert"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Fler &parametre" msgstr "Fler &parametre"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "Vindu for tilbakemeldinger" msgstr "Vindu for tilbakemeldinger"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "Skriv inn parametre for 'listings' her. Skriv ? for å få en liste over parametre." msgstr ""
"Skriv inn parametre for 'listings' her. Skriv ? for å få en liste over "
"parametre."
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58 #: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
msgid "Update the display" msgid "Update the display"
@ -1696,7 +1710,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "L&injeavstand:" msgstr "L&injeavstand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "Enkel" msgstr "Enkel"
@ -1705,14 +1719,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5" msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Dobbel" msgstr "Dobbel"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Brukerdefinert" msgstr "Brukerdefinert"
@ -1980,31 +1994,31 @@ msgstr "Standard arkst
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Te&X tegnkoding" msgstr "Te&X tegnkoding"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "US letter" msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "US legal" msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "US executive" msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "A3" msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "A4" msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "A5" msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "B5" msgstr "B5"
@ -2085,7 +2099,10 @@ msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to " "The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, " "0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
"paragraphs are separated by a blank line." "paragraphs are separated by a blank line."
msgstr "Maksimal linjelengde for eksporterte filer av typene tekst/LaTeX/SGML. Hvis lengden er 0 blir hvert avsnitt én linje; hvis lengden er større enn 0 skilles avsnitt med en blank linje." msgstr ""
"Maksimal linjelengde for eksporterte filer av typene tekst/LaTeX/SGML. Hvis "
"lengden er 0 blir hvert avsnitt én linje; hvis lengden er større enn 0 "
"skilles avsnitt med en blank linje."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82
msgid "Output &line length:" msgid "Output &line length:"
@ -2938,7 +2955,9 @@ msgstr "Juster dybden p
msgid "" msgid ""
"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if " "Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
"available" "available"
msgstr "Bytt mellom innholdsfortegnelse, figurliste eller tabell-liste, om de er tilgjengelige" msgstr ""
"Bytt mellom innholdsfortegnelse, figurliste eller tabell-liste, om de er "
"tilgjengelige"
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 #: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
msgid "Update navigation tree" msgid "Update navigation tree"
@ -3020,15 +3039,15 @@ msgstr "Typer vertikalt mellomrom"
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "Standard avstand" msgstr "Standard avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "Liten avstand" msgstr "Liten avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "Medium avstand" msgstr "Medium avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "Stor avstand" msgstr "Stor avstand"
@ -3052,10 +3071,6 @@ msgstr "Standard (ytre)"
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "Ytre" msgstr "Ytre"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Plassering:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "Enheter for breddemål" msgstr "Enheter for breddemål"
@ -3229,7 +3244,7 @@ msgstr "Definisjon #:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Eksempel" msgstr "Eksempel"
@ -3473,7 +3488,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "Referanseliste" msgstr "Referanseliste"
@ -9042,7 +9057,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Brøker" msgstr "Brøker"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "Fonter" msgstr "Fonter"
@ -12413,7 +12428,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "Avslutter." msgstr "Avslutter."
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "Mangler argument" msgstr "Mangler argument"
@ -13062,7 +13077,7 @@ msgstr ", Dybde: %1$d"
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr ", Linjeavstand: " msgstr ", Linjeavstand: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "Halvannen" msgstr "Halvannen"
@ -13122,11 +13137,11 @@ msgstr "Stil "
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr " ukjent" msgstr " ukjent"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "Tegnsett" msgstr "Tegnsett"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Avsnittstil satt" msgstr "Avsnittstil satt"
@ -13948,7 +13963,7 @@ msgstr "Store ikoner"
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "LyX" msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "ukjent versjon" msgstr "ukjent versjon"
@ -13977,11 +13992,11 @@ msgid "Activated"
msgstr "Aktivert" msgstr "Aktivert"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nei" msgstr "Nei"
@ -14048,247 +14063,242 @@ msgstr "(Ingen)"
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "Variabel" msgstr "Variabel"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "Computer Modern Roman" msgstr "Computer Modern Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "Latin Modern Roman" msgstr "Latin Modern Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "Times Roman" msgstr "Times Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "Palatino" msgstr "Palatino"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "Bookman" msgstr "Bookman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "Utopia" msgstr "Utopia"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "Bera Serif" msgstr "Bera Serif"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "Concrete Roman" msgstr "Concrete Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica" msgstr "Helvetica"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "Avant Garde" msgstr "Avant Garde"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "Bera Sans" msgstr "Bera Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "CM Bright" msgstr "CM Bright"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "Courier" msgstr "Courier"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "Bera Mono" msgstr "Bera Mono"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "LuxiMono" msgstr "LuxiMono"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Lengde" msgstr "Lengde"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr " (ikke installert)" msgstr " (ikke installert)"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "standard"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "10" msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11" msgid "11"
msgstr "11" msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "12" msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "tom" msgstr "tom"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "enkel" msgstr "enkel"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "B3" msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "B4" msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
msgid "LaTeX default" msgid "LaTeX default"
msgstr "LaTeX standard" msgstr "LaTeX standard"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''" msgid "``text''"
msgstr "``tekst''" msgstr "``tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''" msgid "''text''"
msgstr "''tekst''" msgstr "''tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``" msgid ",,text``"
msgstr ",,tekst``" msgstr ",,tekst``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''" msgid ",,text''"
msgstr ",,tekst''" msgstr ",,tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "<<tekst>>" msgstr "<<tekst>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr ">>tekst<<" msgstr ">>tekst<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "Nummerert" msgstr "Nummerert"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "I innholdsliste" msgstr "I innholdsliste"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "Forfatter-år" msgstr "Forfatter-år"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "Numerisk" msgstr "Numerisk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, c-format #, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Utilgjengelig: %1$s" msgstr "Utilgjengelig: %1$s"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse" msgstr "Dokumentklasse"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "Tekststil" msgstr "Tekststil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "Sidestil" msgstr "Sidestil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "Tekstmarger" msgstr "Tekstmarger"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Seksjonsnumre" msgstr "Seksjonsnumre"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "Matte-innstillinger" msgstr "Matte-innstillinger"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "\"Float\"-plassering" msgstr "\"Float\"-plassering"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "Bomber" msgstr "Bomber"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "Dokumentgrener" msgstr "Dokumentgrener"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentinnstillinger" msgstr "Dokumentinnstillinger"
@ -14317,7 +14327,9 @@ msgstr "Grafikk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442
msgid "" msgid ""
"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over parametre." msgstr ""
"Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over "
"parametre."
#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:177 #: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:177
msgid "Child Document" msgid "Child Document"
@ -14335,14 +14347,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "Intet språk" msgstr "Intet språk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
msgid "common"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
msgstr "Ingen dialekt" msgstr "Ingen dialekt"
@ -14877,7 +14881,9 @@ msgstr ""
msgid "" msgid ""
"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom " "Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
"right, bottom left and top left corner." "right, bottom left and top left corner."
msgstr "Oppgi fire bokstaver (enten t = rund eller f = firkant) for øvre høyre, nedre høyre, nedre venstre og øvre venstre hjørne." msgstr ""
"Oppgi fire bokstaver (enten t = rund eller f = firkant) for øvre høyre, "
"nedre høyre, nedre venstre og øvre venstre hjørne."
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301
msgid "Enter something like \\color{white}" msgid "Enter something like \\color{white}"
@ -14892,18 +14898,24 @@ msgid "auto, last or a number"
msgstr "'auto', 'last' eller et tall" msgstr "'auto', 'last' eller et tall"
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst" msgstr ""
"Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for "
"bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst"
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
"Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for "
"bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst"
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
#, c-format #, c-format
@ -15034,11 +15046,11 @@ msgstr ""
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "Åpen tabell" msgstr "Åpen tabell"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Feil bruk av multikolonne" msgstr "Feil bruk av multikolonne"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "Multikolonne kan ikke brukes vertikalt." msgstr "Multikolonne kan ikke brukes vertikalt."
@ -15371,6 +15383,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Ukjent bruker" msgstr "Ukjent bruker"
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "Plassering:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "standard"
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Programlisting" #~ msgstr "Programlisting"

268
po/nl.po
View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n" "Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-27 05:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-27 05:27+0100\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" "Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "&Dummy"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -279,6 +279,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Geen" msgstr "Geen"
@ -424,7 +425,7 @@ msgstr "&Herstellen"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -504,9 +505,12 @@ msgstr "&Grootte:"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Standaard" msgstr "Standaard"
@ -635,7 +639,7 @@ msgstr "Dikte van lettertype"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Taal" msgstr "Taal"
@ -647,7 +651,6 @@ msgstr "Kleur van Lettertype"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "&Taal:" msgstr "&Taal:"
@ -1229,7 +1232,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Selecteer een afbeelding" msgstr "Selecteer een afbeelding"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "Bestandsnaam van afbeelding" msgstr "Bestandsnaam van afbeelding"
@ -1484,7 +1486,7 @@ msgid "Use extended character table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "&Extended Chars" msgid "&Extended character table"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
@ -1492,16 +1494,18 @@ msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
msgid "Make spaces visible by a special symbol" msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
# Selecteren
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgstr "" msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Een pagina met symbolen kiezen"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth" msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1543,6 +1547,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "&Bestand:" msgstr "&Bestand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Taal:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "" msgstr ""
@ -1577,7 +1586,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Side: " msgid "&Side:"
msgstr "&Grootte:" msgstr "&Grootte:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1608,25 +1617,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "&Ingevoegd" msgstr "&Ingevoegd"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy msgid "&Placement:"
msgid "Placement:"
msgstr "&Plaatsing:" msgstr "&Plaatsing:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Annuleren" msgstr "&Annuleren"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgstr "" msgid "More Parameters"
msgstr "Argument ontbreekt"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
@ -1882,7 +1891,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "R&egelafstand:" msgstr "R&egelafstand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "Enkel" msgstr "Enkel"
@ -1891,14 +1900,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5" msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Dubbel" msgstr "Dubbel"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Eigen papiergrootte" msgstr "Eigen papiergrootte"
@ -2207,31 +2216,31 @@ msgstr "Standaard papier&formaat:"
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "d Codering:|#D" msgstr "d Codering:|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "US letter" msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "US legal" msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "US executive" msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "A3" msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "A5" msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "B5" msgstr "B5"
@ -3346,17 +3355,17 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "Default alinea-afst.:|#u" msgstr "Default alinea-afst.:|#u"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "Kleinst" msgstr "Kleinst"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "Medium" msgstr "Medium"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "" msgstr ""
@ -3383,10 +3392,6 @@ msgstr "Standaard"
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "Overig (" msgstr "Overig ("
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Plaatsing:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "" msgstr ""
@ -3568,7 +3573,7 @@ msgstr "Definitie"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld" msgstr "Voorbeeld"
@ -3825,7 +3830,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie" msgstr "Bibliografie"
@ -10176,7 +10181,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Wiskundepaneel" msgstr "LyX: Wiskundepaneel"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "Lettertype: " msgstr "Lettertype: "
@ -13800,7 +13805,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "Afsluiten|f" msgstr "Afsluiten|f"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "Argument ontbreekt" msgstr "Argument ontbreekt"
@ -14457,7 +14462,7 @@ msgstr ", Diepte:"
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr ", Wit: " msgstr ", Wit: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "Een-half" msgstr "Een-half"
@ -14524,12 +14529,12 @@ msgstr "Opmaak "
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr " onbekend" msgstr " onbekend"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "Codering" msgstr "Codering"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Alineaopmaak ingesteld" msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
@ -15419,7 +15424,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "LyX" msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "Onbekende handeling" msgstr "Onbekende handeling"
@ -15456,12 +15461,12 @@ msgid "Activated"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "&Ja" msgstr "&Ja"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No" msgid "No"
msgstr "&Nee" msgstr "&Nee"
@ -15532,271 +15537,266 @@ msgstr "Geen"
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "tabular lijn" msgstr "tabular lijn"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "Romeins" msgstr "Romeins"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "Vervangen" msgstr "Vervangen"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "Romeins" msgstr "Romeins"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "Zonder schreef" msgstr "Zonder schreef"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "Rechtsboven" msgstr "Rechtsboven"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Schrijfmachine" msgstr "Schrijfmachine"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "Kopiën" msgstr "Kopiën"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Schrijfmachine" msgstr "Schrijfmachine"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Lengte" msgstr "Lengte"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "standaard"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "10" msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11" msgid "11"
msgstr "11" msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "12" msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "leeg" msgstr "leeg"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "Wit" msgstr "Wit"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "Toetsenkaarten" msgstr "Toetsenkaarten"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "B3" msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "B4" msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX default" msgid "LaTeX default"
msgstr "LaTeX_Titel" msgstr "LaTeX_Titel"
# Het gaat hier niet om gewonen tekst maar om citaatvorm voorbeelden # Het gaat hier niet om gewonen tekst maar om citaatvorm voorbeelden
# Moet misschien in bugzilla # Moet misschien in bugzilla
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''" msgid "``text''"
msgstr "``citaat''" msgstr "``citaat''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''" msgid "''text''"
msgstr "''citaat''" msgstr "''citaat''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``" msgid ",,text``"
msgstr ",,citaat``" msgstr ",,citaat``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''" msgid ",,text''"
msgstr ",,citaat''" msgstr ",,citaat''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "«citaat»" msgstr "«citaat»"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr "»citaat«" msgstr "»citaat«"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "Nummering" msgstr "Nummering"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "Auteur-jaar" msgstr "Auteur-jaar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "Numeriek" msgstr "Numeriek"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Beschikbaar" msgstr "Beschikbaar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "Documentklasse:" msgstr "Documentklasse:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "Opmaak" msgstr "Opmaak"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "Extra alinea opmaak" msgstr "Extra alinea opmaak"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "Marges" msgstr "Marges"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nummering" msgstr "Nummering"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "Zwever-opties" msgstr "Zwever-opties"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "Plaatsing zwevers:|#z" msgstr "Plaatsing zwevers:|#z"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "Lijsten" msgstr "Lijsten"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX preamble" msgstr "LaTeX preamble"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "Document-instellingen" msgstr "Document-instellingen"
@ -15848,15 +15848,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "taal" msgstr "taal"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Commentaar:"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
@ -16459,15 +16450,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16616,11 +16607,11 @@ msgstr "Onbekende handeling"
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "Openen helpbestand" msgstr "Openen helpbestand"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "" msgstr ""
@ -16977,6 +16968,17 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Onbekend:" msgstr "Onbekend:"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Plaatsing:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "standaard"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Commentaar:"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Lijst" #~ msgstr "Lijst"
@ -17094,10 +17096,6 @@ msgstr "Onbekend:"
#~ msgid "&Detach panel" #~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "Paneel &losmaken" #~ msgstr "Paneel &losmaken"
# Selecteren
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Een pagina met symbolen kiezen"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Insert spacing" #~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Spatiering invoegen" #~ msgstr "Spatiering invoegen"

272
po/nn.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n" "Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:37+0100\n"
"Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingarp_ved_samfundet.no>\n" "Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingarp_ved_samfundet.no>\n"
"Language-Team: Nynorsk <nn@li.org>\n" "Language-Team: Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "&Dummy"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -251,6 +251,7 @@ msgstr "Indre ramme - til bruk for fast breidde og linjeskift"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Ingen" msgstr "Ingen"
@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Gjenopp&rett"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -454,9 +455,12 @@ msgstr "&Storleik:"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Standard" msgstr "Standard"
@ -580,7 +584,7 @@ msgstr "Skriftserie"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Språk" msgstr "Språk"
@ -592,7 +596,6 @@ msgstr "Farge p
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "&Språk" msgstr "&Språk"
@ -1129,7 +1132,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Vel ei biletefil" msgstr "Vel ei biletefil"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "Namnet på fila med grafikk" msgstr "Namnet på fila med grafikk"
@ -1369,15 +1371,15 @@ msgstr "Teiknstil ikkje definert"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Extended Chars" msgid "&Extended character table"
msgstr "Utvida Funksjonar|U" msgstr "Teiknstil ikkje definert"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1385,8 +1387,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgstr "" msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Vel ei symbol side"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth" msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1429,6 +1432,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "Fil" msgstr "Fil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Språk"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "" msgstr ""
@ -1463,7 +1471,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Side: " msgid "&Side:"
msgstr "Lysark" msgstr "Lysark"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1494,25 +1502,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "&I teksten" msgstr "&I teksten"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy msgid "&Placement:"
msgid "Placement:"
msgstr "&Plassering" msgstr "&Plassering"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Avbryt" msgstr "&Avbryt"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgstr "" msgid "More Parameters"
msgstr "Manglande val"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
@ -1748,7 +1756,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "&Linjeavstand:" msgstr "&Linjeavstand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "Enkel" msgstr "Enkel"
@ -1757,14 +1765,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5" msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Dobbel" msgstr "Dobbel"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Tilpassa" msgstr "Tilpassa"
@ -2043,31 +2051,31 @@ msgstr "Standard pap&irstorleik:"
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "TeX &koding:" msgstr "TeX &koding:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "US-letter" msgstr "US-letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "US-legal" msgstr "US-legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "US Executive" msgstr "US Executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "A3" msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "A4" msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "A5" msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "B5" msgstr "B5"
@ -3089,15 +3097,15 @@ msgstr "Ulike slag mellomrom"
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "Standard avstand" msgstr "Standard avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "Liten avstand" msgstr "Liten avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "Medium avstand" msgstr "Medium avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "Stor avstand" msgstr "Stor avstand"
@ -3122,10 +3130,6 @@ msgstr "Standard (ytre)"
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "Ytre" msgstr "Ytre"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Plassering"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "Breiddeining" msgstr "Breiddeining"
@ -3299,7 +3303,7 @@ msgstr "Definisjon #:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Døme" msgstr "Døme"
@ -3543,7 +3547,7 @@ msgstr "Indeksord---"
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "Litteratur" msgstr "Litteratur"
@ -9260,7 +9264,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: brøk" msgstr "LyX: brøk"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttypar:" msgstr "Skrifttypar:"
@ -12879,7 +12883,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "Avsluttar" msgstr "Avsluttar"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "Manglande val" msgstr "Manglande val"
@ -13598,7 +13602,7 @@ msgstr " Djupn: %1$d"
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr ", mellomrom: " msgstr ", mellomrom: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "Halvannan" msgstr "Halvannan"
@ -13659,11 +13663,11 @@ msgstr "Stil "
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr " ukjent" msgstr " ukjent"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "Teiknsett" msgstr "Teiknsett"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "set avsnitt stil" msgstr "set avsnitt stil"
@ -14494,7 +14498,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "LyX" msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "Ukjend handling" msgstr "Ukjend handling"
@ -14524,11 +14528,11 @@ msgid "Activated"
msgstr "Aktivert" msgstr "Aktivert"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Ja" msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nei" msgstr "Nei"
@ -14596,248 +14600,243 @@ msgstr "(Ingen)"
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "Variabel storleik" msgstr "Variabel storleik"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "Computer Modern Romansk" msgstr "Computer Modern Romansk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "Latin Modern Romansk" msgstr "Latin Modern Romansk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "AE (mestA Europeisk)" msgstr "AE (mestA Europeisk)"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "Times-Romansk" msgstr "Times-Romansk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "Palatino" msgstr "Palatino"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "Bitstream Charter" msgstr "Bitstream Charter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "New Century Schoolbook" msgstr "New Century Schoolbook"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "Bookman" msgstr "Bookman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "Utopia" msgstr "Utopia"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "Bera Serif" msgstr "Bera Serif"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "Concrete Romansk" msgstr "Concrete Romansk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "Zapf Chancery" msgstr "Zapf Chancery"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "Computer Modern Sans" msgstr "Computer Modern Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "Latin Modern Sans" msgstr "Latin Modern Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica" msgstr "Helvetica"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "Avant Garde" msgstr "Avant Garde"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "Bera Sans" msgstr "Bera Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "CM Bright" msgstr "CM Bright"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "Computer Modern Typewriter" msgstr "Computer Modern Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Latin Modern Typewriter" msgstr "Latin Modern Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "Courier" msgstr "Courier"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "Bera Mono" msgstr "Bera Mono"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "LuxiMono" msgstr "LuxiMono"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "CM Typewriter Light" msgstr "CM Typewriter Light"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Lengd" msgstr "Lengd"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr " (ikkje installert)" msgstr " (ikkje installert)"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "standard"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "10" msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11" msgid "11"
msgstr "11" msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "12" msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "tom" msgstr "tom"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "enkel" msgstr "enkel"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "hovud" msgstr "hovud"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "frodig" msgstr "frodig"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "B3" msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "B4" msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX default" msgid "LaTeX default"
msgstr "Feil ved LaTeX køyring" msgstr "Feil ved LaTeX køyring"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''" msgid "``text''"
msgstr "``tekst''" msgstr "``tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''" msgid "''text''"
msgstr "''tekst''" msgstr "''tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``" msgid ",,text``"
msgstr ",,tekst``" msgstr ",,tekst``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''" msgid ",,text''"
msgstr ",,tekst''" msgstr ",,tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "<<tekst>>" msgstr "<<tekst>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr ">>tekst<<" msgstr ">>tekst<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "Nummerering" msgstr "Nummerering"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "Kjem i innhaldslista" msgstr "Kjem i innhaldslista"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "Forfattar-år" msgstr "Forfattar-år"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "Numerisk" msgstr "Numerisk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, c-format #, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Utilgjengeleg %1$s" msgstr "Utilgjengeleg %1$s"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse" msgstr "Dokumentklasse"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "Tekststil" msgstr "Tekststil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "Avsnittstil" msgstr "Avsnittstil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "Sidemargar" msgstr "Sidemargar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Tal og bolkar" msgstr "Tal og bolkar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "Matte val" msgstr "Matte val"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "Flytar plassering" msgstr "Flytar plassering"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "Punkt" msgstr "Punkt"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "Greiner" msgstr "Greiner"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX fortekst" msgstr "LaTeX fortekst"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentval" msgstr "Dokumentval"
@ -14885,15 +14884,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "språk" msgstr "språk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Kommentar"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
@ -15460,15 +15450,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -15605,11 +15595,11 @@ msgstr "Ukjent symbol: "
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "Opna Tabell" msgstr "Opna Tabell"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Feil ved multikolonne" msgstr "Feil ved multikolonne"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "Du kan ikkje bruke multikolonne loddrett." msgstr "Du kan ikkje bruke multikolonne loddrett."
@ -15959,6 +15949,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Ukjend brukar" msgstr "Ukjend brukar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Extended Chars"
#~ msgstr "Utvida Funksjonar|U"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Plassering"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "standard"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Kommentar"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Liste" #~ msgstr "Liste"
@ -16088,9 +16093,6 @@ msgstr "Ukjend brukar"
#~ msgid "&Detach panel" #~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "&Kopla frå vindauge" #~ msgstr "&Kopla frå vindauge"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Vel ei symbol side"
#~ msgid "Insert spacing" #~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Set inn mellomrom" #~ msgstr "Set inn mellomrom"

272
po/pl.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n" "Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 00:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Andrzej Tomaszewski <tomaszewski@wne.uw.edu.pl>\n" "Last-Translator: Andrzej Tomaszewski <tomaszewski@wne.uw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n" "Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "&Sztuczny"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -256,6 +256,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Brak" msgstr "Brak"
@ -394,7 +395,7 @@ msgstr "&Przywr
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -465,9 +466,12 @@ msgstr "&Wielko
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Domy郵ny" msgstr "Domy郵ny"
@ -592,7 +596,7 @@ msgstr "Seria czcionki"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "J瞛yk" msgstr "J瞛yk"
@ -604,7 +608,6 @@ msgstr "Kolor czcionki"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "&J瞛yk:" msgstr "&J瞛yk:"
@ -1152,7 +1155,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Wybierz plik rysunku" msgstr "Wybierz plik rysunku"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "Nazwa pliku rysunku" msgstr "Nazwa pliku rysunku"
@ -1398,15 +1400,15 @@ msgstr "Niezdefiniowany styl znaku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Extended Chars" msgid "&Extended character table"
msgstr "Zaawansowane mo¿liwo¶ci|m" msgstr "Niezdefiniowany styl znaku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1414,8 +1416,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgstr "" msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Wybór strony symboli"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth" msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1458,6 +1461,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "P&lik:" msgstr "P&lik:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Jêzyk:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "" msgstr ""
@ -1492,7 +1500,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Side: " msgid "&Side:"
msgstr "Slajd" msgstr "Slajd"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1523,25 +1531,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "Z&awarto嗆" msgstr "Z&awarto嗆"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy msgid "&Placement:"
msgid "Placement:"
msgstr "&Pozycja wstawki:" msgstr "&Pozycja wstawki:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Anuluj" msgstr "&Anuluj"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgstr "" msgid "More Parameters"
msgstr "Brakuje argumentu"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
@ -1783,7 +1791,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "&Interlinia:" msgstr "&Interlinia:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "Pojedyncza" msgstr "Pojedyncza"
@ -1792,14 +1800,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5" msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Podw鎩na" msgstr "Podw鎩na"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "W豉sna" msgstr "W豉sna"
@ -2086,31 +2094,31 @@ msgstr "Domy
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Kodowanie &TeX-a:" msgstr "Kodowanie &TeX-a:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "US letter" msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "US legal" msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "US executive" msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "A3" msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "A4" msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "A5" msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "B5" msgstr "B5"
@ -3141,15 +3149,15 @@ msgstr "Obs
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "Domy郵ny odst瘼" msgstr "Domy郵ny odst瘼"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "Ma造 odst瘼" msgstr "Ma造 odst瘼"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "字edni odst瘼" msgstr "字edni odst瘼"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "Du篡 odst瘼" msgstr "Du篡 odst瘼"
@ -3173,10 +3181,6 @@ msgstr "Domy
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "Zewn皻rzny" msgstr "Zewn皻rzny"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Pozycja wstawki:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "Jednostka szeroko軼i" msgstr "Jednostka szeroko軼i"
@ -3350,7 +3354,7 @@ msgstr "Definicja #:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Przyk豉d" msgstr "Przyk豉d"
@ -3594,7 +3598,7 @@ msgstr "Has
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia" msgstr "Bibliografia"
@ -9360,7 +9364,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Czcionki matematyczne" msgstr "LyX: Czcionki matematyczne"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "&Czcionka:" msgstr "&Czcionka:"
@ -12966,7 +12970,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "Zako鎍z|k" msgstr "Zako鎍z|k"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "Brakuje argumentu" msgstr "Brakuje argumentu"
@ -13675,7 +13679,7 @@ msgstr ", G
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr ", Odst瘼: " msgstr ", Odst瘼: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "P馧tora" msgstr "P馧tora"
@ -13736,11 +13740,11 @@ msgstr "Ustawienia "
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr " nieznane" msgstr " nieznane"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "Kodowanie" msgstr "Kodowanie"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Styl akapitu ustawiony" msgstr "Styl akapitu ustawiony"
@ -14576,7 +14580,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "LyX" msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "Nieznane polecenie" msgstr "Nieznane polecenie"
@ -14607,11 +14611,11 @@ msgid "Activated"
msgstr "Aktywne" msgstr "Aktywne"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Tak" msgstr "Tak"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Nie" msgstr "Nie"
@ -14680,256 +14684,251 @@ msgstr "Brak"
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "linia tabeli" msgstr "linia tabeli"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "Szeryfowa" msgstr "Szeryfowa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "plain" msgstr "plain"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "Szeryfowa" msgstr "Szeryfowa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "Bezszeryfowa" msgstr "Bezszeryfowa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "Prawy g鏎ny" msgstr "Prawy g鏎ny"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Maszynowa" msgstr "Maszynowa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "&Skrypt:" msgstr "&Skrypt:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Maszynowa" msgstr "Maszynowa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Odleg這嗆" msgstr "Odleg這嗆"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "Domy¶lny"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "10" msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11" msgid "11"
msgstr "11" msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "12" msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "pusty" msgstr "pusty"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "plain" msgstr "plain"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "headings" msgstr "headings"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "fancy" msgstr "fancy"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "B3" msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "B4" msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX default" msgid "LaTeX default"
msgstr "B陰d LaTeX-a" msgstr "B陰d LaTeX-a"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''" msgid "``text''"
msgstr "``tekst''" msgstr "``tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''" msgid "''text''"
msgstr "''tekst''" msgstr "''tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``" msgid ",,text``"
msgstr ",,tekst``" msgstr ",,tekst``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''" msgid ",,text''"
msgstr ",,tekst''" msgstr ",,tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "<<tekst>>" msgstr "<<tekst>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr ">>tekst<<" msgstr ">>tekst<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "Numerowanie" msgstr "Numerowanie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "W spisie tre軼i" msgstr "W spisie tre軼i"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "Autor-Rok" msgstr "Autor-Rok"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "Numerycznie" msgstr "Numerycznie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, c-format #, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Niedost瘼ne: %1$s" msgstr "Niedost瘼ne: %1$s"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "Klasa dokumentu" msgstr "Klasa dokumentu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "Uk豉d tekstu" msgstr "Uk豉d tekstu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "Uk豉d strony" msgstr "Uk豉d strony"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "Marginesy" msgstr "Marginesy"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numeracja i spis tre軼i" msgstr "Numeracja i spis tre軼i"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "Opcje matematyki" msgstr "Opcje matematyki"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "Umieszczanie wstawek" msgstr "Umieszczanie wstawek"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "Wyr騜nienia" msgstr "Wyr騜nienia"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "Ga喚zie" msgstr "Ga喚zie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambu豉 LaTeX-a" msgstr "Preambu豉 LaTeX-a"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "Styl dokumentu" msgstr "Styl dokumentu"
@ -14977,15 +14976,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "j瞛yk" msgstr "j瞛yk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "komentarz"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
@ -15551,15 +15541,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -15698,11 +15688,11 @@ msgstr "Nieznany token"
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "Otwarta tabela" msgstr "Otwarta tabela"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "B陰d ustawienia wielokolumnowej kom鏎ki" msgstr "B陰d ustawienia wielokolumnowej kom鏎ki"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "Nie mo積a ustawi<77> wielokolumnowej kom鏎ki pionowo" msgstr "Nie mo積a ustawi<77> wielokolumnowej kom鏎ki pionowo"
@ -16058,6 +16048,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Nieznany u篡tkownik" msgstr "Nieznany u篡tkownik"
#, fuzzy
#~ msgid "&Extended Chars"
#~ msgstr "Zaawansowane mo¿liwo¶ci|m"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Pozycja wstawki:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "Domy¶lny"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "komentarz"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Lista" #~ msgstr "Lista"
@ -16176,9 +16181,6 @@ msgstr "Nieznany u
#~ msgid "&Detach panel" #~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "&Od陰cz panel" #~ msgstr "&Od陰cz panel"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Wybór strony symboli"
#~ msgid "Insert spacing" #~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Wstaw odst瘼" #~ msgstr "Wstaw odst瘼"

272
po/pt.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n" "Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Kröger <>\n" "Last-Translator: Pedro Kröger <>\n"
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n" "Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -293,6 +293,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Feito" msgstr "Feito"
@ -446,7 +447,7 @@ msgstr "Ao Inverso|#I"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -528,9 +529,12 @@ msgstr "Tamanho:|T"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Padrão" msgstr "Padrão"
@ -665,7 +669,7 @@ msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Linguagem" msgstr "Linguagem"
@ -677,7 +681,6 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "Linguagem" msgstr "Linguagem"
@ -1292,7 +1295,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Selecionar a próxima linha" msgstr "Selecionar a próxima linha"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "Selecione um documento para inserir" msgstr "Selecione um documento para inserir"
@ -1556,15 +1558,16 @@ msgid "Use extended character table"
msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "&Extended Chars" #, fuzzy
msgstr "" msgid "&Extended character table"
msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1572,8 +1575,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgstr "" msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth" msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1617,6 +1621,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "Arquivo" msgstr "Arquivo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "Linguagem"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "" msgstr ""
@ -1651,7 +1660,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Side: " msgid "&Side:"
msgstr "lados" msgstr "lados"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1681,25 +1690,26 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "Espaçamento" msgstr "Espaçamento"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Placement:" msgid "&Placement:"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L" msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgstr "" msgid "More Parameters"
msgstr "Falta argumento"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
@ -1979,7 +1989,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Espaçamento" msgstr "Espaçamento"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "Simples|#S" msgstr "Simples|#S"
@ -1989,7 +1999,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Duplo|#D" msgstr "Duplo|#D"
@ -1997,7 +2007,7 @@ msgstr "Duplo|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Definir medida do papel" msgstr "Definir medida do papel"
@ -2315,32 +2325,32 @@ msgstr "Tamanho|#T"
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Codificação:|#C" msgstr "Codificação:|#C"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "Esquerda|#E" msgstr "Esquerda|#E"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "" msgstr ""
@ -3538,17 +3548,17 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "Entre Parágrafos:|#P" msgstr "Entre Parágrafos:|#P"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "Menor" msgstr "Menor"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "Médio" msgstr "Médio"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "" msgstr ""
@ -3575,11 +3585,6 @@ msgstr "Padr
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "Outro...|#O" msgstr "Outro...|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy
msgid "&Placement:"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "" msgstr ""
@ -3763,7 +3768,7 @@ msgstr "Destino:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Exemplos" msgstr "Exemplos"
@ -4028,7 +4033,7 @@ msgstr "Identar"
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "Item bibliográfico" msgstr "Item bibliográfico"
@ -10454,7 +10459,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Painel Matemático" msgstr "Painel Matemático"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "Fonte: " msgstr "Fonte: "
@ -14075,7 +14080,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "Sair" msgstr "Sair"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "Falta argumento" msgstr "Falta argumento"
@ -14735,7 +14740,7 @@ msgstr ". N
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr "Espaçamento" msgstr "Espaçamento"
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "" msgstr ""
@ -14804,12 +14809,12 @@ msgstr "Formata
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr " desconhecido" msgstr " desconhecido"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "Conjunto de caracteres:|#C" msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Formatação de parágrafo definida" msgstr "Formatação de parágrafo definida"
@ -15745,7 +15750,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "Imprimir" msgstr "Imprimir"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "Ação desconhecida" msgstr "Ação desconhecida"
@ -15780,11 +15785,11 @@ msgid "Activated"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Caixa Alta" msgstr "Caixa Alta"
@ -15860,280 +15865,274 @@ msgstr "Feito"
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "Tabela inserida" msgstr "Tabela inserida"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "Romano" msgstr "Romano"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "Substituir" msgstr "Substituir"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "Romano" msgstr "Romano"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "Sem serifa" msgstr "Sem serifa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "Sublinhado" msgstr "Sublinhado"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Fonte-fixa" msgstr "Fonte-fixa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "Cópias" msgstr "Cópias"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Fonte-fixa" msgstr "Fonte-fixa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Taman.|#T" msgstr "Taman.|#T"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "Padrão"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "11" msgid "11"
msgstr "1|#1" msgstr "1|#1"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr ". Nível: " msgstr ". Nível: "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "Espaçamento" msgstr "Espaçamento"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "Mapas de teclado" msgstr "Mapas de teclado"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX default" msgid "LaTeX default"
msgstr "Arquivo de registro do LaTex" msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "``text''" msgid "``text''"
msgstr "Latex" msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "''text''" msgid "''text''"
msgstr "Latex" msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ",,text``" msgid ",,text``"
msgstr "Latex" msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ",,text''" msgid ",,text''"
msgstr "Latex" msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "Latex" msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr "Latex" msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "Número" msgstr "Número"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "Número" msgstr "Número"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Inserir Referências" msgstr "Inserir Referências"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "Documento renomeado para '" msgstr "Documento renomeado para '"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "Formatação" msgstr "Formatação"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "Formatação extra de Parágrafo" msgstr "Formatação extra de Parágrafo"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "Margens" msgstr "Margens"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Número" msgstr "Número"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "Opções Extra" msgstr "Opções Extra"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L" msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "Nível" msgstr "Nível"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "Item bibliográfico" msgstr "Item bibliográfico"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preâmbulo do LaTeX" msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "Documentos" msgstr "Documentos"
@ -16188,15 +16187,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "Linguagem" msgstr "Linguagem"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Comentário:"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
@ -16812,15 +16802,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16976,12 +16966,12 @@ msgstr "A
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda" msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Várias colunas|#V" msgstr "Várias colunas|#V"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "" msgstr ""
@ -17358,6 +17348,18 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Ação desconhecida" msgstr "Ação desconhecida"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
#, fuzzy
#~ msgid "default"
#~ msgstr "Padrão"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Comentário:"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Linhas" #~ msgstr "Linhas"
@ -17471,10 +17473,6 @@ msgstr "A
#~ msgid "TeX Code:" #~ msgid "TeX Code:"
#~ msgstr "LaTeX|#L" #~ msgstr "LaTeX|#L"
#, fuzzy
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Selecionar a próxima linha"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Insert spacing" #~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Espaçamento" #~ msgstr "Espaçamento"

296
po/ro.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n" "Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-20 21:33-0500\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-20 21:33-0500\n"
"Last-Translator: Marius Ionescu <felijohn@gmail.com>\n" "Last-Translator: Marius Ionescu <felijohn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n" "Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "&Nimic"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -250,6 +250,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Nimic" msgstr "Nimic"
@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "&Reface"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -453,9 +454,12 @@ msgstr "&M
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Implicit" msgstr "Implicit"
@ -578,7 +582,7 @@ msgstr "Serii font"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Limbaj" msgstr "Limbaj"
@ -590,7 +594,6 @@ msgstr "Culoare font"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "&Limbaj:" msgstr "&Limbaj:"
@ -1126,7 +1129,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Selectaþi fiºierul imagine" msgstr "Selectaþi fiºierul imagine"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "Numele fiºierului imagine" msgstr "Numele fiºierului imagine"
@ -1363,7 +1365,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Extended Chars" msgid "&Extended character table"
msgstr "Caracteristici avansate|a" msgstr "Caracteristici avansate|a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
@ -1371,7 +1373,7 @@ msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1379,8 +1381,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgstr "" msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Selectaþi o paginã de simboluri"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth" msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1423,6 +1426,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "&Fiºier:" msgstr "&Fiºier:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Limbaj:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "" msgstr ""
@ -1457,7 +1465,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Side: " msgid "&Side:"
msgstr "Slide" msgstr "Slide"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1488,25 +1496,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "În-&linie" msgstr "În-&linie"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy msgid "&Placement:"
msgid "Placement:"
msgstr "&Poziþionare:" msgstr "&Poziþionare:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Renunþã" msgstr "&Renunþã"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgstr "" msgid "More Parameters"
msgstr "Setãri imprimantã"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
@ -1740,7 +1748,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Spaþiere &linie:" msgstr "Spaþiere &linie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "Simplu" msgstr "Simplu"
@ -1749,14 +1757,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5" msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Dublu" msgstr "Dublu"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Personalizat" msgstr "Personalizat"
@ -2037,31 +2045,31 @@ msgstr "M
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Codare Te&X:" msgstr "Codare Te&X:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "Format scrisoare SUA" msgstr "Format scrisoare SUA"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "Format legal SUA" msgstr "Format legal SUA"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "Format executiv SUA" msgstr "Format executiv SUA"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "A3" msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "A4" msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "A5" msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "B5" msgstr "B5"
@ -3093,15 +3101,15 @@ msgstr "Tipuri de spa
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "DefSkip" msgstr "DefSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "SmallSkip" msgstr "SmallSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "MedSkip" msgstr "MedSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "BigSkip" msgstr "BigSkip"
@ -3126,10 +3134,6 @@ msgstr "Implicit (
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "Exterior (" msgstr "Exterior ("
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Poziþionare:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "Unitãþi din valoarea lãþimii" msgstr "Unitãþi din valoarea lãþimii"
@ -3303,7 +3307,7 @@ msgstr "Defini
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Exemplu" msgstr "Exemplu"
@ -3548,7 +3552,7 @@ msgstr "
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie" msgstr "Bibliografie"
@ -9455,7 +9459,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Panou matematic" msgstr "LyX: Panou matematic"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi:|#F" msgstr "Fonturi:|#F"
@ -13066,7 +13070,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "Ieºire|I" msgstr "Ieºire|I"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "" msgstr ""
@ -13719,7 +13723,7 @@ msgstr ""
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr ", Spaþiere: " msgstr ", Spaþiere: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "" msgstr ""
@ -13786,12 +13790,12 @@ msgstr "Format|F"
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr "necunoscut" msgstr "necunoscut"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "Caracter" msgstr "Caracter"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Paragraf" msgstr "Paragraf"
@ -14678,7 +14682,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "necunoscut" msgstr "necunoscut"
@ -14713,12 +14717,12 @@ msgid "Activated"
msgstr "Activat" msgstr "Activat"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "L&inii" msgstr "L&inii"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Notã" msgstr "Notã"
@ -14792,273 +14796,268 @@ msgstr "Nimic"
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "linie tabularã" msgstr "linie tabularã"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "&Roman:" msgstr "&Roman:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "Place" msgstr "Place"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "&Roman:" msgstr "&Roman:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "Sans Serif" msgstr "Sans Serif"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Typewriter" msgstr "Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "Copii" msgstr "Copii"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Typewriter" msgstr "Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Stînga" msgstr "Stînga"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "implicit"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "11" msgid "11"
msgstr "1|#1" msgstr "1|#1"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "Adîncime" msgstr "Adîncime"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "&Spaþiere" msgstr "&Spaþiere"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "Secþiune" msgstr "Secþiune"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "Titlu_LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
msgid "``text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
msgid "''text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
msgid ",,text``"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
msgid ",,text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "Titlu_LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "text" msgstr "text"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr "text" msgstr "text"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "&Numerotat" msgstr "&Numerotat"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "Apare in Cuprins" msgstr "Apare in Cuprins"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "Author" msgstr "Author"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "American" msgstr "American"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Disponibil" msgstr "Disponibil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "&Clasã document:" msgstr "&Clasã document:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "Format|F" msgstr "Format|F"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "Paragraf" msgstr "Paragraf"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "Margini" msgstr "Margini"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "&Numerotare" msgstr "&Numerotare"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "Opþiuni suplimentare" msgstr "Opþiuni suplimentare"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "Poziþionare flotant:|#P" msgstr "Poziþionare flotant:|#P"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "Marcheri" msgstr "Marcheri"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambul LaTeX" msgstr "Preambul LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "Document LyX...|X" msgstr "Document LyX...|X"
@ -15112,15 +15111,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "limbaj" msgstr "limbaj"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Comentariu"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
@ -15718,15 +15708,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -15875,11 +15865,11 @@ msgstr "necunoscut"
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "Deschide un fiºier" msgstr "Deschide un fiºier"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "" msgstr ""
@ -16234,6 +16224,17 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Cuvînt necunoscut:" msgstr "Cuvînt necunoscut:"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Poziþionare:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "implicit"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Comentariu"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Listã" #~ msgstr "Listã"
@ -16344,9 +16345,6 @@ msgstr "Cuv
#~ msgid "&Detach panel" #~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "&Detaºeazã panoul" #~ msgstr "&Detaºeazã panoul"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Selectaþi o paginã de simboluri"
#~ msgid "Insert spacing" #~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Insereazã spaþiere" #~ msgstr "Insereazã spaþiere"

266
po/ru.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n" "Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-01 13:42MSK\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-01 13:42MSK\n"
"Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n" "Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "&
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -262,6 +262,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None" msgid "None"
msgstr "îÅÔ" msgstr "îÅÔ"
@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "&
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -485,9 +486,12 @@ msgstr "
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
@ -617,7 +621,7 @@ msgstr "
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "ñÚÙË" msgstr "ñÚÙË"
@ -629,7 +633,6 @@ msgstr "
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "&ñÚÙË:" msgstr "&ñÚÙË:"
@ -1200,7 +1203,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ" msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ" msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ"
@ -1449,7 +1451,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Extended Chars" msgid "&Extended character table"
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ|ä" msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ|ä"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
@ -1457,7 +1459,7 @@ msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1465,8 +1467,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgstr "" msgid "S&pace as symbol"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth" msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1509,6 +1512,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "&æÁÊÌ:" msgstr "&æÁÊÌ:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&ñÚÙË:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "" msgstr ""
@ -1543,7 +1551,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Side: " msgid "&Side:"
msgstr "óÌÁÊÄ" msgstr "óÌÁÊÄ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1574,25 +1582,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "&÷ ÓÔÒÏËÅ" msgstr "&÷ ÓÔÒÏËÅ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy msgid "&Placement:"
msgid "Placement:"
msgstr "&òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ:" msgstr "&òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "&ïÔÍÅÎÉÔØ" msgstr "&ïÔÍÅÎÉÔØ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgstr "" msgid "More Parameters"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
@ -1842,7 +1850,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "íÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÊ &ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË:" msgstr "íÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÊ &ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÊ" msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÊ"
@ -1851,14 +1859,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ" msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ" msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ" msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
@ -2151,31 +2159,31 @@ msgstr "&
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ Te&X:" msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ Te&X:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "US letter" msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "US legal" msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "US executive" msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "A3" msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "A4" msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "A5" msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "B5" msgstr "B5"
@ -3244,15 +3252,15 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ" msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ" msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "óÒÅÄÎÉÊ" msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "âÏÌØÛÏÊ" msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
@ -3276,10 +3284,6 @@ msgstr "
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "óÎÁÒÕÖÉ" msgstr "óÎÁÒÕÖÉ"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "åÄÉÎÉÃÙ ÉÚÍÅÒÅÎÉÑ ÛÉÒÉÎÙ" msgstr "åÄÉÎÉÃÙ ÉÚÍÅÒÅÎÉÑ ÛÉÒÉÎÙ"
@ -3463,7 +3467,7 @@ msgstr "
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "ðÒÉÍÅÒ" msgstr "ðÒÉÍÅÒ"
@ -3718,7 +3722,7 @@ msgstr "
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ" msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
@ -9913,7 +9917,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ" msgstr "LyX: íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "ûÒÉÆÔ: " msgstr "ûÒÉÆÔ: "
@ -13545,7 +13549,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "÷ÙÊÔÉ|÷" msgstr "÷ÙÊÔÉ|÷"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ" msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
@ -14290,7 +14294,7 @@ msgstr ",
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr ", ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ: " msgstr ", ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ" msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
@ -14353,11 +14357,11 @@ msgstr "
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ" msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×" msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ" msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
@ -15218,7 +15222,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "LyX" msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
@ -15252,12 +15256,12 @@ msgid "Activated"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "&äÁ" msgstr "&äÁ"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No" msgid "No"
msgstr "&îÅÔ" msgstr "&îÅÔ"
@ -15328,264 +15332,259 @@ msgstr "
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ" msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ" msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ" msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ" msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ" msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "óÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ" msgstr "óÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ" msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "ëÏÐÉÊ" msgstr "ëÏÐÉÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ" msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ" msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "10" msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11" msgid "11"
msgstr "11" msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "12" msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "ÐÕÓÔÏÊ" msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ" msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ" msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ" msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "B3" msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "B4" msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX default" msgid "LaTeX default"
msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX" msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''" msgid "``text''"
msgstr "``ÔÅËÓÔ''" msgstr "``ÔÅËÓÔ''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''" msgid "''text''"
msgstr "''ÔÅËÓÔ''" msgstr "''ÔÅËÓÔ''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``" msgid ",,text``"
msgstr ",,ÔÅËÓÔ``" msgstr ",,ÔÅËÓÔ``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''" msgid ",,text''"
msgstr ",,ÔÅËÓÔ''" msgstr ",,ÔÅËÓÔ''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "<<ÔÅËÓÔ>>" msgstr "<<ÔÅËÓÔ>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr ">>ÔÅËÓÔ<<" msgstr ">>ÔÅËÓÔ<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ" msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "á×ÔÏÒ-ÇÏÄ" msgstr "á×ÔÏÒ-ÇÏÄ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "þÉÓÌÏ×ÙÅ" msgstr "þÉÓÌÏ×ÙÅ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "äÏÓÔÕÐÎÏÅ" msgstr "äÏÓÔÕÐÎÏÅ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "ëÌÁÓÓ &ÄÏËÕÍÅÎÔÁ:" msgstr "ëÌÁÓÓ &ÄÏËÕÍÅÎÔÁ:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "æÏÒÍÁÔ" msgstr "æÏÒÍÁÔ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ" msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "ðÏÌÑ" msgstr "ðÏÌÑ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ" msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ" msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:|#L" msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:|#L"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "íÁÒËÅÒÙ" msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX" msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ" msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
@ -15635,15 +15634,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "ïÔÍÅÔËÁ ÄÒÕÇÏÇÏ ÑÚÙËÁ" msgstr "ïÔÍÅÔËÁ ÄÒÕÇÏÇÏ ÑÚÙËÁ"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
@ -16229,15 +16219,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16379,11 +16369,11 @@ msgstr "
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ" msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "" msgstr ""
@ -16746,6 +16736,17 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÓÌÏ×Ï:" msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÓÌÏ×Ï:"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "óÐÉÓÏË" #~ msgstr "óÐÉÓÏË"
@ -16863,9 +16864,6 @@ msgstr "
#~ msgid "&Detach panel" #~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "&ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÁÎÅÌØ" #~ msgstr "&ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÁÎÅÌØ"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
#~ msgid "Insert spacing" #~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË" #~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË"

272
po/sk.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-1.4.2\n" "Project-Id-Version: LyX-1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 20:19+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-29 20:19+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n" "Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -247,6 +247,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None" msgid "None"
msgstr "®iadne" msgstr "®iadne"
@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "O&bnovi
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -457,9 +458,12 @@ msgstr "&Ve
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "©tandardný" msgstr "©tandardný"
@ -584,7 +588,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Jazyk" msgstr "Jazyk"
@ -596,7 +600,6 @@ msgstr "Farba p
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "&Jazyk:" msgstr "&Jazyk:"
@ -1146,7 +1149,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Vybra» súbor s obrázkom" msgstr "Vybra» súbor s obrázkom"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "Názov súbora s obrázkom" msgstr "Názov súbora s obrázkom"
@ -1392,15 +1394,15 @@ msgstr "Nedefinovan
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Extended Chars" msgid "&Extended character table"
msgstr "Roz¹írené vlastnosti|R" msgstr "Nedefinovaný znakový ¹týl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1408,8 +1410,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgstr "" msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Vybraná strany symbolov"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth" msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1452,6 +1455,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "&Súbor" msgstr "&Súbor"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Jazyk:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "" msgstr ""
@ -1486,7 +1494,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Side: " msgid "&Side:"
msgstr "&Veµkos»:" msgstr "&Veµkos»:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1516,25 +1524,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "R&iadkovanie:" msgstr "R&iadkovanie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy msgid "&Placement:"
msgid "Placement:"
msgstr "&Umiestnenie:" msgstr "&Umiestnenie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Zru¹i»" msgstr "&Zru¹i»"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgstr "" msgid "More Parameters"
msgstr "Chýbajúci parameter"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
@ -1774,7 +1782,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "R&iadkovanie:" msgstr "R&iadkovanie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "Jednoduché" msgstr "Jednoduché"
@ -1783,14 +1791,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5" msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Dvojité" msgstr "Dvojité"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Vlastné" msgstr "Vlastné"
@ -2069,31 +2077,31 @@ msgstr "
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Te&X kódovanie:" msgstr "Te&X kódovanie:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "US letter" msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "A3" msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "A4" msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "A5" msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "B5" msgstr "B5"
@ -3131,15 +3139,15 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "©tandardná" msgstr "©tandardná"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "Malá" msgstr "Malá"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "Stredná" msgstr "Stredná"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "Veµká" msgstr "Veµká"
@ -3163,10 +3171,6 @@ msgstr "
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "Vonkaj¹í" msgstr "Vonkaj¹í"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Umiestnenie:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "Jednotky veµkosti ¹írky" msgstr "Jednotky veµkosti ¹írky"
@ -3347,7 +3351,7 @@ msgstr "Defin
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Príklad" msgstr "Príklad"
@ -3601,7 +3605,7 @@ msgstr "Polo
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "Literatúra " msgstr "Literatúra "
@ -9690,7 +9694,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Matematický panel" msgstr "LyX: Matematický panel"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "Písmo:" msgstr "Písmo:"
@ -13273,7 +13277,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "Koniec|K" msgstr "Koniec|K"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "Chýbajúci parameter" msgstr "Chýbajúci parameter"
@ -13998,7 +14002,7 @@ msgstr ", H
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr ", Riadkovanie: " msgstr ", Riadkovanie: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "Polovièné" msgstr "Polovièné"
@ -14061,11 +14065,11 @@ msgstr "Form
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr " neznámy" msgstr " neznámy"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "Znaková sada" msgstr "Znaková sada"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Formát odstavca je nastavený." msgstr "Formát odstavca je nastavený."
@ -14917,7 +14921,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "LyX" msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "Neznáma akcia" msgstr "Neznáma akcia"
@ -14951,12 +14955,12 @@ msgid "Activated"
msgstr "Aktivované" msgstr "Aktivované"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "&Áno" msgstr "&Áno"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No" msgid "No"
msgstr "&Nie" msgstr "&Nie"
@ -15027,265 +15031,260 @@ msgstr "
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "Variabilná veµkos»" msgstr "Variabilná veµkos»"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "Roman" msgstr "Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "Tabuµka_popis" msgstr "Tabuµka_popis"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "Roman" msgstr "Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "Sans Serif" msgstr "Sans Serif"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "Horný pravý" msgstr "Horný pravý"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Písací stroj" msgstr "Písací stroj"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "Kópie" msgstr "Kópie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Písací stroj" msgstr "Písací stroj"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Då¾ka" msgstr "Då¾ka"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "¹tandardné"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "10" msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11" msgid "11"
msgstr "11" msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "12" msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "prázdne" msgstr "prázdne"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "B3" msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "B4" msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX default" msgid "LaTeX default"
msgstr "Log súbor LaTeXu|L" msgstr "Log súbor LaTeXu|L"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''" msgid "``text''"
msgstr "``text''" msgstr "``text''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''" msgid "''text''"
msgstr "''text''" msgstr "''text''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``" msgid ",,text``"
msgstr ",,text``" msgstr ",,text``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''" msgid ",,text''"
msgstr ",,text''" msgstr ",,text''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "text" msgstr "text"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr "text" msgstr "text"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "Èíslované" msgstr "Èíslované"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "Zobrazí sa obsahu" msgstr "Zobrazí sa obsahu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "Autor-rok" msgstr "Autor-rok"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "Èíselný" msgstr "Èíselný"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, c-format #, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Nedostupné: %1$s" msgstr "Nedostupné: %1$s"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "T&rieda dokumentu:" msgstr "T&rieda dokumentu:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "Rozlo¾enie" msgstr "Rozlo¾enie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "Formát odstavca" msgstr "Formát odstavca"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "Okraje" msgstr "Okraje"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Èíslovanie" msgstr "Èíslovanie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "Mo¾nosti objektu" msgstr "Mo¾nosti objektu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "Umiestnenie objektov:|#U" msgstr "Umiestnenie objektov:|#U"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "Odrá¾ky" msgstr "Odrá¾ky"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambula LaTeXu" msgstr "Preambula LaTeXu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "Nastavenia dokumentu" msgstr "Nastavenia dokumentu"
@ -15335,15 +15334,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "jazyk" msgstr "jazyk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Komentár"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
@ -15922,15 +15912,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16072,11 +16062,11 @@ msgstr "Nezn
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "Otvori» súbor" msgstr "Otvori» súbor"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "" msgstr ""
@ -16428,6 +16418,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Neznámy pou¾ívateµ" msgstr "Neznámy pou¾ívateµ"
#, fuzzy
#~ msgid "&Extended Chars"
#~ msgstr "Roz¹írené vlastnosti|R"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Umiestnenie:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "¹tandardné"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Komentár"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Zoznam" #~ msgstr "Zoznam"
@ -16544,9 +16549,6 @@ msgstr "Nezn
#~ msgid "&Detach panel" #~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "O&dpoji» panel" #~ msgstr "O&dpoji» panel"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Vybraná strany symbolov"
#~ msgid "Insert spacing" #~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Vlo¾i» medzeru" #~ msgstr "Vlo¾i» medzeru"

266
po/sl.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n" "Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <>\n" "Last-Translator: Roman Maurer <>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" "Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Povzetek"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "&V redu"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -267,6 +267,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Niè" msgstr "Niè"
@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "&Obnovi"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -490,9 +491,12 @@ msgstr "Ve&likost:"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "privzeta" msgstr "privzeta"
@ -622,7 +626,7 @@ msgstr "Vrste pisav"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Jezik" msgstr "Jezik"
@ -634,7 +638,6 @@ msgstr "Barva pisave"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "&Jezik:" msgstr "&Jezik:"
@ -1207,7 +1210,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Izberite ime datoteke s sliko" msgstr "Izberite ime datoteke s sliko"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "Ime datoteke s sliko" msgstr "Ime datoteke s sliko"
@ -1456,7 +1458,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Extended Chars" msgid "&Extended character table"
msgstr "Dodatne lastnosti|l" msgstr "Dodatne lastnosti|l"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
@ -1464,7 +1466,7 @@ msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1472,8 +1474,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgstr "" msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Izberite stran s simboli"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth" msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1516,6 +1519,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "&Datoteka:" msgstr "&Datoteka:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Jezik:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "" msgstr ""
@ -1550,7 +1558,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Side: " msgid "&Side:"
msgstr "Prosojnica" msgstr "Prosojnica"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1581,25 +1589,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "&Vkljuèeno" msgstr "&Vkljuèeno"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy msgid "&Placement:"
msgid "Placement:"
msgstr "&Postavitev:" msgstr "&Postavitev:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Preklièi" msgstr "&Preklièi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgstr "" msgid "More Parameters"
msgstr "Manjkajoèi argument"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
@ -1849,7 +1857,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Presledki med &vrsticami:" msgstr "Presledki med &vrsticami:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "Enojni" msgstr "Enojni"
@ -1858,14 +1866,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1,5" msgstr "1,5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Dvojni" msgstr "Dvojni"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Po meri" msgstr "Po meri"
@ -2152,31 +2160,31 @@ msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Kodiranje v TeXu:" msgstr "Kodiranje v TeXu:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "A3" msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "A4" msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "A5" msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "B5" msgstr "B5"
@ -3269,15 +3277,15 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "Privzeti razmak" msgstr "Privzeti razmak"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "Mali razmak" msgstr "Mali razmak"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "Srednji razmak" msgstr "Srednji razmak"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "Velik razmak" msgstr "Velik razmak"
@ -3301,10 +3309,6 @@ msgstr "Privzeto (zunanji)"
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "Zunanji" msgstr "Zunanji"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Postavitev:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "Enote vrednosti ¹irine" msgstr "Enote vrednosti ¹irine"
@ -3488,7 +3492,7 @@ msgstr "Definicija"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Zgled" msgstr "Zgled"
@ -3743,7 +3747,7 @@ msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "Literatura" msgstr "Literatura"
@ -9965,7 +9969,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa" msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "Pisava: " msgstr "Pisava: "
@ -13602,7 +13606,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "Izhod|I" msgstr "Izhod|I"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "Manjkajoèi argument" msgstr "Manjkajoèi argument"
@ -14254,7 +14258,7 @@ msgstr ", globina: "
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr ", Presledki: " msgstr ", Presledki: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "Polovièni" msgstr "Polovièni"
@ -14322,12 +14326,12 @@ msgstr "Videz "
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr " ni znan" msgstr " ni znan"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "Znakovni nabor:|#Z" msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Nastavljen videz odstavka" msgstr "Nastavljen videz odstavka"
@ -15228,7 +15232,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "LyX" msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "Neznana akcija" msgstr "Neznana akcija"
@ -15263,11 +15267,11 @@ msgid "Activated"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No" msgid "No"
msgstr "velike èrke " msgstr "velike èrke "
@ -15338,268 +15342,263 @@ msgstr "Ni
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "Oznaèevanje" msgstr "Oznaèevanje"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "pokonèna" msgstr "pokonèna"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "Umesti" msgstr "Umesti"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "pokonèna" msgstr "pokonèna"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "brez serifov" msgstr "brez serifov"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "Copyright" msgstr "Copyright"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "pisalni stroj" msgstr "pisalni stroj"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "Izvodi" msgstr "Izvodi"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "pisalni stroj" msgstr "pisalni stroj"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Dol¾ina" msgstr "Dol¾ina"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "privzeta"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "10" msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11" msgid "11"
msgstr "11" msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "12" msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "Globina" msgstr "Globina"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "Dejstvo-navadno" msgstr "Dejstvo-navadno"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "GlavaProsojnice" msgstr "GlavaProsojnice"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "B3" msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "B4" msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX default" msgid "LaTeX default"
msgstr "Naslov_za_LaTeX " msgstr "Naslov_za_LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''" msgid "``text''"
msgstr "``besedilo''" msgstr "``besedilo''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''" msgid "''text''"
msgstr "''besedilo''" msgstr "''besedilo''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``" msgid ",,text``"
msgstr ",,besedilo``" msgstr ",,besedilo``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''" msgid ",,text''"
msgstr ",,besedilo''" msgstr ",,besedilo''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "<<besedilo>>" msgstr "<<besedilo>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr ">>besedilo<<" msgstr ">>besedilo<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "©tevilèenje" msgstr "©tevilèenje"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "Avtor-leto" msgstr "Avtor-leto"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "ameri¹ko" msgstr "ameri¹ko"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Dostopni" msgstr "Dostopni"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "&Razred spisa:" msgstr "&Razred spisa:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "Videz " msgstr "Videz "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "Videz odstavka" msgstr "Videz odstavka"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "Robovi" msgstr "Robovi"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "©tevilèenje" msgstr "©tevilèenje"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "Izbire za plovke" msgstr "Izbire za plovke"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "Postavitev plovk:|#l" msgstr "Postavitev plovk:|#l"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "Pike" msgstr "Pike"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Vzglavje LaTeXa" msgstr "Vzglavje LaTeXa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "Spisi" msgstr "Spisi"
@ -15650,15 +15649,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "jezik" msgstr "jezik"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Komentar"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
@ -16255,15 +16245,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16415,11 +16405,11 @@ msgstr "Neznana akcija"
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo" msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "" msgstr ""
@ -16788,6 +16778,17 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Neznana beseda:" msgstr "Neznana beseda:"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Postavitev:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "privzeta"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Komentar"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Seznam" #~ msgstr "Seznam"
@ -16907,9 +16908,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
#~ msgid "&Detach panel" #~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "&Odcepi pult" #~ msgstr "&Odcepi pult"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Izberite stran s simboli"
#~ msgid "Insert spacing" #~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Vstavi presledke" #~ msgstr "Vstavi presledke"

272
po/sv.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n" "Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Joacim Persson <>\n" "Last-Translator: Joacim Persson <>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -281,6 +281,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Klar" msgstr "Klar"
@ -434,7 +435,7 @@ msgstr "Omv
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -516,9 +517,12 @@ msgstr "Storlek|#S"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Brödstil" msgstr "Brödstil"
@ -652,7 +656,7 @@ msgstr "Fontstorlek:|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Språk" msgstr "Språk"
@ -664,7 +668,6 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "Språk" msgstr "Språk"
@ -1273,7 +1276,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Markera nästa rad" msgstr "Markera nästa rad"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "Välj dokument som skall läsas in" msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
@ -1540,15 +1542,16 @@ msgid "Use extended character table"
msgstr "Teckenkodning:|#T" msgstr "Teckenkodning:|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "&Extended Chars" #, fuzzy
msgstr "" msgid "&Extended character table"
msgstr "Teckenkodning:|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1556,8 +1559,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgstr "" msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Markera nästa rad"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth" msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1599,6 +1603,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "Fil" msgstr "Fil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "Språk"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "" msgstr ""
@ -1633,7 +1642,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Side: " msgid "&Side:"
msgstr "Sidor" msgstr "Sidor"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1663,25 +1672,26 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "Mellanrum" msgstr "Mellanrum"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Placement:" msgid "&Placement:"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "Avbryt" msgstr "Avbryt"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgstr "" msgid "More Parameters"
msgstr "Argument saknas"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
@ -1953,7 +1963,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Mellanrum" msgstr "Mellanrum"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "Enkel:|#E" msgstr "Enkel:|#E"
@ -1963,7 +1973,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Dubbel:|#D" msgstr "Dubbel:|#D"
@ -1971,7 +1981,7 @@ msgstr "Dubbel:|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Eget arkformat" msgstr "Eget arkformat"
@ -2287,32 +2297,32 @@ msgstr "Arkformat|#f"
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Kodning:|#K" msgstr "Kodning:|#K"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "Vänster|#n" msgstr "Vänster|#n"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "" msgstr ""
@ -3512,17 +3522,17 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "Avstånd, stycken:|#d" msgstr "Avstånd, stycken:|#d"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "Minst" msgstr "Minst"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "Medium" msgstr "Medium"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "" msgstr ""
@ -3549,11 +3559,6 @@ msgstr "Br
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "Annat...|#A" msgstr "Annat...|#A"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy
msgid "&Placement:"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "" msgstr ""
@ -3737,7 +3742,7 @@ msgstr "Mottagare:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Exempel" msgstr "Exempel"
@ -4002,7 +4007,7 @@ msgstr "Indrag"
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "Referens" msgstr "Referens"
@ -10415,7 +10420,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Matematikpanel" msgstr "Matematikpanel"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "Tecken: " msgstr "Tecken: "
@ -14037,7 +14042,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "Avsluta" msgstr "Avsluta"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "Argument saknas" msgstr "Argument saknas"
@ -14695,7 +14700,7 @@ msgstr ", Djup: "
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr "Mellanrum" msgstr "Mellanrum"
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "" msgstr ""
@ -14764,12 +14769,12 @@ msgstr "Stil "
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr " okänd" msgstr " okänd"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "Teckenkodning:|#T" msgstr "Teckenkodning:|#T"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Styckesstil satt" msgstr "Styckesstil satt"
@ -15686,7 +15691,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "Skriv ut" msgstr "Skriv ut"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "Okänd operation" msgstr "Okänd operation"
@ -15721,11 +15726,11 @@ msgid "Activated"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Namn " msgstr "Namn "
@ -15801,279 +15806,273 @@ msgstr "Klar"
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "Tabell inlagd" msgstr "Tabell inlagd"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "Antikva" msgstr "Antikva"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "Ersätt" msgstr "Ersätt"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "Antikva" msgstr "Antikva"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "Linjärer" msgstr "Linjärer"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "Rak" msgstr "Rak"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Skrivmaskin" msgstr "Skrivmaskin"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "Kopior" msgstr "Kopior"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Skrivmaskin" msgstr "Skrivmaskin"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Mått|#t" msgstr "Mått|#t"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "Brödstil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11" msgid "11"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr ", Djup: " msgstr ", Djup: "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "Mellanrum" msgstr "Mellanrum"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "Mappning av tangentbord" msgstr "Mappning av tangentbord"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX default" msgid "LaTeX default"
msgstr "LaTeX Logg" msgstr "LaTeX Logg"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "``text''" msgid "``text''"
msgstr "Lutande" msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "''text''" msgid "''text''"
msgstr "Lutande" msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ",,text``" msgid ",,text``"
msgstr "Lutande" msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ",,text''" msgid ",,text''"
msgstr "Lutande" msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "Lutande" msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr "Lutande" msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "Nummer" msgstr "Nummer"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "Nummer" msgstr "Nummer"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Lägg in hänvisning" msgstr "Lägg in hänvisning"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentet omdöpt till: '" msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "Stil " msgstr "Stil "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "Extra styckesstil" msgstr "Extra styckesstil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "Marginaler" msgstr "Marginaler"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nummer" msgstr "Nummer"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "Extra val" msgstr "Extra val"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y" msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "Bombdjup" msgstr "Bombdjup"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "Referens" msgstr "Referens"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX Preamble" msgstr "LaTeX Preamble"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "Dokument" msgstr "Dokument"
@ -16128,15 +16127,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "Språk" msgstr "Språk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Kommentar:"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
@ -16753,15 +16743,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16917,12 +16907,12 @@ msgstr "Ok
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "Öppnar hjälpfil" msgstr "Öppnar hjälpfil"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Multikolumn|#M" msgstr "Multikolumn|#M"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "" msgstr ""
@ -17296,6 +17286,18 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Okänd operation" msgstr "Okänd operation"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
#, fuzzy
#~ msgid "default"
#~ msgstr "Brödstil"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Kommentar:"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Linje" #~ msgstr "Linje"
@ -17407,10 +17409,6 @@ msgstr "Ok
#~ msgid "TeX Code:" #~ msgid "TeX Code:"
#~ msgstr "LaTeX|#T" #~ msgstr "LaTeX|#T"
#, fuzzy
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Markera nästa rad"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Insert spacing" #~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Mellanrum" #~ msgstr "Mellanrum"

272
po/tr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n" "Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-01 11:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-01 11:06+0200\n"
"Last-Translator: Gürer Özen <gurer@pardus.org.tr>\n" "Last-Translator: Gürer Özen <gurer@pardus.org.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "&Dami"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "&Tamam"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -247,6 +247,7 @@ msgstr "
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Yok" msgstr "Yok"
@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "&Geri al"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -451,9 +452,12 @@ msgstr "Boy:"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Öntanýmlý" msgstr "Öntanýmlý"
@ -577,7 +581,7 @@ msgstr "Font serileri"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Dil" msgstr "Dil"
@ -589,7 +593,6 @@ msgstr "Font rengi"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "&Dil" msgstr "&Dil"
@ -1125,7 +1128,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Bir resim dosyasý seçin" msgstr "Bir resim dosyasý seçin"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "Resmin dosya adý" msgstr "Resmin dosya adý"
@ -1365,15 +1367,15 @@ msgstr "Bilinmeyen karakter stili"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Extended Chars" msgid "&Extended character table"
msgstr "Geliþmiþ Özellikler|G" msgstr "Bilinmeyen karakter stili"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1381,8 +1383,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgstr "" msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Bir sembol sayfasý seçin"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth" msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1425,6 +1428,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "&Dosya:" msgstr "&Dosya:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Dil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "" msgstr ""
@ -1459,7 +1467,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Side: " msgid "&Side:"
msgstr "Slayt" msgstr "Slayt"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1490,25 +1498,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "Satýr &aralýðý:" msgstr "Satýr &aralýðý:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy msgid "&Placement:"
msgid "Placement:"
msgstr "&Yerleþim:" msgstr "&Yerleþim:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Vazgeç" msgstr "&Vazgeç"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgstr "" msgid "More Parameters"
msgstr "Eksik parametre"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
@ -1740,7 +1748,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Satýr &aralýðý:" msgstr "Satýr &aralýðý:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "Tek" msgstr "Tek"
@ -1749,14 +1757,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5" msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Çift" msgstr "Çift"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "Özel" msgstr "Özel"
@ -2037,31 +2045,31 @@ msgstr "
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Te&X kodlamasý:" msgstr "Te&X kodlamasý:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "US letter" msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "US legal" msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "US executive" msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "A3" msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "A4" msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "A5" msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "B5" msgstr "B5"
@ -3086,15 +3094,15 @@ msgstr "Desteklenen bo
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "Normal" msgstr "Normal"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "Küçük" msgstr "Küçük"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "Orta" msgstr "Orta"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "Büyük" msgstr "Büyük"
@ -3118,10 +3126,6 @@ msgstr "
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "Dýþ" msgstr "Dýþ"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Yerleþim:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "Geniþlik deðerinin birimi" msgstr "Geniþlik deðerinin birimi"
@ -3296,7 +3300,7 @@ msgstr "Tan
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Örnek" msgstr "Örnek"
@ -3540,7 +3544,7 @@ msgstr "
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "Kaynakça" msgstr "Kaynakça"
@ -9402,7 +9406,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Kesirler" msgstr "LyX: Kesirler"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "Fontlar" msgstr "Fontlar"
@ -12957,7 +12961,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "Çýk|Ç" msgstr "Çýk|Ç"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "Eksik parametre" msgstr "Eksik parametre"
@ -13598,7 +13602,7 @@ msgstr ", Derinlik: %1$d"
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr ", Aralýk: " msgstr ", Aralýk: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "BirBuçuk" msgstr "BirBuçuk"
@ -13660,11 +13664,11 @@ msgstr ""
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr " bilinmiyor" msgstr " bilinmiyor"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "Karakter seti" msgstr "Karakter seti"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "" msgstr ""
@ -14479,7 +14483,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "LyX" msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "Bilinmeyen kullanýcý" msgstr "Bilinmeyen kullanýcý"
@ -14509,11 +14513,11 @@ msgid "Activated"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "Evet" msgstr "Evet"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Hayýr" msgstr "Hayýr"
@ -14580,256 +14584,251 @@ msgstr "Yok"
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "tablo çizgisi" msgstr "tablo çizgisi"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "Roman" msgstr "Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "sade" msgstr "sade"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "Roman" msgstr "Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "Sans Serif" msgstr "Sans Serif"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "Üst sað" msgstr "Üst sað"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Daktilo" msgstr "Daktilo"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "Kopyalar" msgstr "Kopyalar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Daktilo" msgstr "Daktilo"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Boy" msgstr "Boy"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "öntanýmlý"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "10" msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11" msgid "11"
msgstr "11" msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "12" msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr "boþ" msgstr "boþ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "sade" msgstr "sade"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "baþlýklar" msgstr "baþlýklar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "süslü" msgstr "süslü"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "B3" msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "B4" msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX default" msgid "LaTeX default"
msgstr "LaTeX baþarýsýz oldu" msgstr "LaTeX baþarýsýz oldu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''" msgid "``text''"
msgstr "``metin''" msgstr "``metin''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''" msgid "''text''"
msgstr "''metin''" msgstr "''metin''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``" msgid ",,text``"
msgstr ",,metin``" msgstr ",,metin``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''" msgid ",,text''"
msgstr ",,metin''" msgstr ",,metin''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "<<metin>>" msgstr "<<metin>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr ">>metin<<" msgstr ">>metin<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "Numaralý" msgstr "Numaralý"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "Ýçindekilerde gözükür" msgstr "Ýçindekilerde gözükür"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "Yazar-yýl" msgstr "Yazar-yýl"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "Sayýsal" msgstr "Sayýsal"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, c-format #, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Mevcut deðil: %1$s" msgstr "Mevcut deðil: %1$s"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "Belge Sýnýfý" msgstr "Belge Sýnýfý"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "Metin Yerleþimi" msgstr "Metin Yerleþimi"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "Sayfa Yerleþimi" msgstr "Sayfa Yerleþimi"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "Kenar Boþluklarý" msgstr "Kenar Boþluklarý"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numaralama ve Ýçindekiler" msgstr "Numaralama ve Ýçindekiler"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "Matematik Seçenekleri" msgstr "Matematik Seçenekleri"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "Yüzen Yerleþimi:" msgstr "Yüzen Yerleþimi:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "Madde imleri" msgstr "Madde imleri"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "Dallar" msgstr "Dallar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "Belge Ayarlarý" msgstr "Belge Ayarlarý"
@ -14877,15 +14876,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "dil" msgstr "dil"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "açýklama"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
@ -15442,15 +15432,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -15586,11 +15576,11 @@ msgstr "Bilinmeyen fonksiyon."
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "Açýk tablo" msgstr "Açýk tablo"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "" msgstr ""
@ -15937,6 +15927,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Bilinmeyen kullanýcý" msgstr "Bilinmeyen kullanýcý"
#, fuzzy
#~ msgid "&Extended Chars"
#~ msgstr "Geliþmiþ Özellikler|G"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Yerleþim:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "öntanýmlý"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "açýklama"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Liste" #~ msgstr "Liste"
@ -16036,9 +16041,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullan
#~ msgid "&Detach panel" #~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "Paneli &ayýr" #~ msgstr "Paneli &ayýr"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Bir sembol sayfasý seçin"
#~ msgid "Insert spacing" #~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Boþluk ekle" #~ msgstr "Boþluk ekle"

272
po/wa.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n" "Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n" "POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n" "Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n" "Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82 #: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170 #: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31 #: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "I va"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94 #: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323 #: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913 #: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175 #: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169 #: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -285,6 +285,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100 #: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384 #: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "None" msgid "None"
msgstr "Fwait" msgstr "Fwait"
@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Cominc
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145 #: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78 #: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88 #: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -520,9 +521,12 @@ msgstr "Grandeu:|#G#Z"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48 #: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234 #: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170 #: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default" msgid "Default"
msgstr "Prémetu" msgstr "Prémetu"
@ -657,7 +661,7 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571 #: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587 #: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language" msgid "Language"
msgstr "Lingaedje" msgstr "Lingaedje"
@ -669,7 +673,6 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163 #: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36 #: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Language:" msgid "&Language:"
msgstr "Lingaedje" msgstr "Lingaedje"
@ -1278,7 +1281,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante" msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85 #: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "File name of image" msgid "File name of image"
msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî" msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
@ -1541,15 +1543,16 @@ msgid "Use extended character table"
msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "&Extended Chars" #, fuzzy
msgstr "" msgid "&Extended character table"
msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol" msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol" msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1557,8 +1560,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol" #, fuzzy
msgstr "" msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth" msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1600,6 +1604,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:" msgid "&Dialect:"
msgstr "Fitchî" msgstr "Fitchî"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "Lingaedje"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language" msgid "Select the programming language"
msgstr "" msgstr ""
@ -1634,7 +1643,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "&Side: " msgid "&Side:"
msgstr "Costés" msgstr "Costés"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1664,25 +1673,26 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing" msgid "&Inline listing"
msgstr "Espåçmint" msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Placement:" msgid "&Placement:"
msgstr "Plaece des comas:|#L" msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Ad&vanced" msgid "Ad&vanced"
msgstr "Rinoncî" msgstr "Rinoncî"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "More &Parameters" #, fuzzy
msgstr "" msgid "More Parameters"
msgstr "I manke èn årgumint"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window" msgid "Feedback window"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539 #: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters." msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
@ -1954,7 +1964,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Espåçmint" msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Single" msgid "Single"
msgstr "Simpe|#S" msgstr "Simpe|#S"
@ -1964,7 +1974,7 @@ msgid "1.5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Double" msgid "Double"
msgstr "Dobe|#D" msgstr "Dobe|#D"
@ -1972,7 +1982,7 @@ msgstr "Dobe|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234 #: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110 #: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Custom" msgid "Custom"
msgstr "A vosse môde" msgstr "A vosse môde"
@ -2288,32 +2298,32 @@ msgstr "Grandeu pap
msgid "Te&X encoding:" msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Ecôdaedje:|#E" msgstr "Ecôdaedje:|#E"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "US letter" msgid "US letter"
msgstr "Hintche|#H" msgstr "Hintche|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal" msgid "US legal"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive" msgid "US executive"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3" msgid "A3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4" msgid "A4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5" msgid "A5"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 #: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5" msgid "B5"
msgstr "" msgstr ""
@ -3503,17 +3513,17 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip" msgid "DefSkip"
msgstr "Eterroye:|#u" msgstr "Eterroye:|#u"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "SmallSkip" msgid "SmallSkip"
msgstr "Pitites(3)" msgstr "Pitites(3)"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "MedSkip" msgid "MedSkip"
msgstr "Mwinres" msgstr "Mwinres"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226 #: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip" msgid "BigSkip"
msgstr "" msgstr ""
@ -3540,11 +3550,6 @@ msgstr "Pr
msgid "Outer" msgid "Outer"
msgstr "Ôte...|#Ô#O" msgstr "Ôte...|#Ô#O"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy
msgid "&Placement:"
msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103 #: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value" msgid "Units of width value"
msgstr "" msgstr ""
@ -3728,7 +3733,7 @@ msgstr "Po:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340 #: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112 #: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397 #: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Example" msgid "Example"
msgstr "Egzimpes" msgstr "Egzimpes"
@ -3993,7 +3998,7 @@ msgstr "Ritrait"
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168 #: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229 #: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39 #: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573 #: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bibliography" msgid "Bibliography"
msgstr "Intreye bibiografike" msgstr "Intreye bibiografike"
@ -10400,7 +10405,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Scriftôr matematike" msgstr "Scriftôr matematike"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283 #: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Fonts" msgid "Fonts"
msgstr "Fonte: " msgstr "Fonte: "
@ -14021,7 +14026,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting." msgid "Exiting."
msgstr "Moussî foû" msgstr "Moussî foû"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304 #: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument" msgid "Missing argument"
msgstr "I manke èn årgumint" msgstr "I manke èn årgumint"
@ -14675,7 +14680,7 @@ msgstr ", Parfondeu: "
msgid ", Spacing: " msgid ", Spacing: "
msgstr "Espåçmint" msgstr "Espåçmint"
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233 #: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf" msgid "OneHalf"
msgstr "" msgstr ""
@ -14744,12 +14749,12 @@ msgstr "Adjin
msgid " not known" msgid " not known"
msgstr " nén cnoxhu" msgstr " nén cnoxhu"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422 #: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Character set" msgid "Character set"
msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a" msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#: src/Text3.cpp:1546 #: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set" msgid "Paragraph layout set"
msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu" msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
@ -15678,7 +15683,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX" msgid "LyX"
msgstr "Rexhe" msgstr "Rexhe"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468 #: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "unknown version" msgid "unknown version"
msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
@ -15713,11 +15718,11 @@ msgid "Activated"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816 #: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No" msgid "No"
msgstr "Pititès grandès letes" msgstr "Pititès grandès letes"
@ -15793,280 +15798,274 @@ msgstr "Fwait"
msgid "Variable" msgid "Variable"
msgstr "Li tåvlea est stitchî" msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman" msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman" msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)" msgid "AE (Almost European)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Times Roman" msgid "Times Roman"
msgstr "Romane" msgstr "Romane"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Palatino" msgid "Palatino"
msgstr "Mete el plaece" msgstr "Mete el plaece"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter" msgid "Bitstream Charter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook" msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bookman" msgid "Bookman"
msgstr "Romane" msgstr "Romane"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia" msgid "Utopia"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bera Serif" msgid "Bera Serif"
msgstr "Fonte Sans Serif|#S" msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman" msgid "Concrete Roman"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery" msgid "Zapf Chancery"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans" msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans" msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica" msgid "Helvetica"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde" msgid "Avant Garde"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans" msgid "Bera Sans"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Bright" msgid "CM Bright"
msgstr "Droetes" msgstr "Droetes"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter" msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter" msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Machine a scrîre" msgstr "Machine a scrîre"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Courier" msgid "Courier"
msgstr "Copyî" msgstr "Copyî"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono" msgid "Bera Mono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono" msgid "LuxiMono"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light" msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Machine a scrîre" msgstr "Machine a scrîre"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid "" msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters." "Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Longueu|#L" msgstr "Longueu|#L"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)" msgid " (not installed)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "Prémetu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
msgid "10" msgid "10"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "11" msgid "11"
msgstr "1|#1" msgstr "1|#1"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12" msgid "12"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "empty" msgid "empty"
msgstr ", Parfondeu: " msgstr ", Parfondeu: "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "plain" msgid "plain"
msgstr "Espåçmint" msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "headings" msgid "headings"
msgstr "Mape des tapes" msgstr "Mape des tapes"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy" msgid "fancy"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3" msgid "B3"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4" msgid "B4"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX default" msgid "LaTeX default"
msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX" msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "``text''" msgid "``text''"
msgstr "LaTeX " msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "''text''" msgid "''text''"
msgstr "LaTeX " msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ",,text``" msgid ",,text``"
msgstr "LaTeX " msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ",,text''" msgid ",,text''"
msgstr "LaTeX " msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "<<text>>" msgid "<<text>>"
msgstr "LaTeX " msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy #, fuzzy
msgid ">>text<<" msgid ">>text<<"
msgstr "LaTeX " msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbered" msgid "Numbered"
msgstr "Nombe" msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC" msgid "Appears in TOC"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year" msgid "Author-year"
msgstr "" msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numerical" msgid "Numerical"
msgstr "Nombe" msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s" msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Sititchî on rahuca" msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Class" msgid "Document Class"
msgstr "Documint rlomé (" msgstr "Documint rlomé ("
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Text Layout" msgid "Text Layout"
msgstr "Adjinçmint " msgstr "Adjinçmint "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Layout" msgid "Page Layout"
msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje" msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Page Margins" msgid "Page Margins"
msgstr "Boirds" msgstr "Boirds"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Numbering & TOC" msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nombe" msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Math Options" msgid "Math Options"
msgstr "Co des ôtès tchûzes" msgstr "Co des ôtès tchûzes"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Float Placement" msgid "Float Placement"
msgstr "Plaece des comas:|#L" msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Bullets" msgid "Bullets"
msgstr "xxx Puces" msgstr "xxx Puces"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Branches" msgid "Branches"
msgstr "Intreye bibiografike" msgstr "Intreye bibiografike"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble" msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Adrovaedje LaTeX" msgstr "Adrovaedje LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370 #: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Document Settings" msgid "Document Settings"
msgstr "Documints" msgstr "Documints"
@ -16121,15 +16120,6 @@ msgstr ""
msgid "No language" msgid "No language"
msgstr "Lingaedje" msgstr "Lingaedje"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Rawete:"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372 #: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "No dialect" msgid "No dialect"
@ -16744,15 +16734,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"listing inset)" "defining a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid "" msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box " "This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a " "(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"listing inset)" "a listing inset)"
msgstr "" msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599 #: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16908,12 +16898,12 @@ msgstr "Bouye n
msgid "Opened table" msgid "Opened table"
msgstr "Drovi li fitchî d' aidance" msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Error setting multicolumn" msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Multicolones|#M" msgstr "Multicolones|#M"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically." msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "" msgstr ""
@ -17284,6 +17274,18 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user" msgid "Unknown user"
msgstr "Bouye nén cnoxhuwe" msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
#, fuzzy
#~ msgid "default"
#~ msgstr "Prémetu"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Rawete:"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Listings" #~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Royes" #~ msgstr "Royes"
@ -17394,10 +17396,6 @@ msgstr "Bouye n
#~ msgid "TeX Code:" #~ msgid "TeX Code:"
#~ msgstr "LaTeX|#T" #~ msgstr "LaTeX|#T"
#, fuzzy
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#, fuzzy #, fuzzy
#~ msgid "Insert spacing" #~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Espåçmint" #~ msgstr "Espåçmint"