* po/*.po: remerge (the previous update was incomplete)

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@18639 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Michael Schmitt 2007-06-03 10:41:11 +00:00
parent 614d35b401
commit 445864b544
27 changed files with 1665 additions and 1653 deletions

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.1.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:14+0100\n"
"Last-Translator: George Tellalov <gogi_t@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <gogi_t@yahoo.com>\n"

View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-01 18:19+0200\n"
"Last-Translator: Joan Montané <jmontane@gmail.com>\n"
"Language-Team: catalan <ca@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.5.0svn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 14:42+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Sanda <ps@ucw.cz>\n"
"Language-Team: Czech <LL@li.org>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:13+0100\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <claus_h@image.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"

View File

@ -83,7 +83,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 18:21+0200\n"
"Last-Translator: Michael Gerz <Michael.Gerz@teststep.org>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 18:46+0100\n"
"Last-Translator: Eulogio Serradilla <eulogio.sr@terra.es>\n"
"Language-Team: <es@li.org>\n"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx_1.5.0_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 11:47+0000\n"
"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
"Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"

View File

@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-30 23:49+0300\n"
"Last-Translator: Pauli Virtanen <pauli.virtanen@hut.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"

View File

@ -170,7 +170,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-19 11:57+0200\n"
"Last-Translator: Adrien Rebollo <adrien.rebollo@gmx.fr>\n"
"Language-Team: lyxfr \n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-novo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-19 13:36+0100\n"
"Last-Translator: Ramon Flores <fa2ramon@usc.es>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-23 10:14+0000\n"
"Last-Translator: Ran Rutenberg <ran.rutenberg@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <en@li.org>\n"

View File

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 16:08+0100\n"
"Last-Translator: Alex <alex@lyx.hu>\n"
"Language-Team: LyX <alex@lyx.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-18 16:03+0200\n"
"Last-Translator: Kostantino <ciclope10ATalice.it>\n"
"Language-Team: italiano <it@li.org>\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-31 04:13+0900\n"
"Last-Translator: Koji Yokota <yokota@res.otaru-uc.ac.jp>\n"
"Language-Team: ja_JP.eucJP <ja@li.org>\n"

View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:36+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-15 16:13+0900\n"
"Last-Translator: cghan <cghan@pusan.ac.kr>\n"
"Language-Team: hangul <ko@li.org>\n"

288
po/nb.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-01 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Helge Hafting <helge.hafting@aitel.hist.no>\n"
"Language-Team: norsk <no@li.org>\n"
@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "&Dummy"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -246,6 +246,7 @@ msgstr "Indre boks -- n
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@ -378,7 +379,7 @@ msgstr "&Tilbakestill"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -449,9 +450,12 @@ msgstr "St
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -574,7 +578,7 @@ msgstr "Font serier"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@ -586,7 +590,6 @@ msgstr "Fontfarge"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:"
msgstr "Språk:"
@ -1111,7 +1114,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Velg en bildefil"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image"
msgstr "Filnavn for bildet"
@ -1337,15 +1339,17 @@ msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "&Extended character table"
msgstr "Udefinert tekststil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr "Gjør mellomrommene i tekststrenger synlige med et spesialsymbol"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
#, fuzzy
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr "Synlige mellomrom i tekststrenger"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1353,7 +1357,8 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr "Gjør mellomrom synlige med et spesialsymbol"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "&Mellomrom som symbol"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
@ -1392,6 +1397,11 @@ msgstr "Velg dialekt for programmeringsspr
msgid "&Dialect:"
msgstr "&Dialekt:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "Språk:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr "Velg programmeringsspråk"
@ -1421,7 +1431,8 @@ msgid "Difference between two numbered lines"
msgstr "Differansen mellom påfølgende linjenumre"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
msgid "&Side: "
#, fuzzy
msgid "&Side:"
msgstr "&Side: "
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1448,25 +1459,28 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
msgid "Placement:"
msgstr "Plassering:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Plassering:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
msgid "Ad&vanced"
msgstr "A&vansert"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Fler &parametre"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr "Vindu for tilbakemeldinger"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "Skriv inn parametre for 'listings' her. Skriv ? for å få en liste over parametre."
msgstr ""
"Skriv inn parametre for 'listings' her. Skriv ? for å få en liste over "
"parametre."
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:58
msgid "Update the display"
@ -1696,7 +1710,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "L&injeavstand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
@ -1705,14 +1719,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double"
msgstr "Dobbel"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom"
msgstr "Brukerdefinert"
@ -1980,31 +1994,31 @@ msgstr "Standard arkst
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Te&X tegnkoding"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -2085,7 +2099,10 @@ msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
"paragraphs are separated by a blank line."
msgstr "Maksimal linjelengde for eksporterte filer av typene tekst/LaTeX/SGML. Hvis lengden er 0 blir hvert avsnitt én linje; hvis lengden er større enn 0 skilles avsnitt med en blank linje."
msgstr ""
"Maksimal linjelengde for eksporterte filer av typene tekst/LaTeX/SGML. Hvis "
"lengden er 0 blir hvert avsnitt én linje; hvis lengden er større enn 0 "
"skilles avsnitt med en blank linje."
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPlaintextUi.ui:82
msgid "Output &line length:"
@ -2938,7 +2955,9 @@ msgstr "Juster dybden p
msgid ""
"Switch between table of contents, list of figures or list of tables, if "
"available"
msgstr "Bytt mellom innholdsfortegnelse, figurliste eller tabell-liste, om de er tilgjengelige"
msgstr ""
"Bytt mellom innholdsfortegnelse, figurliste eller tabell-liste, om de er "
"tilgjengelige"
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93
msgid "Update navigation tree"
@ -3020,15 +3039,15 @@ msgstr "Typer vertikalt mellomrom"
msgid "DefSkip"
msgstr "Standard avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip"
msgstr "Liten avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr "Stor avstand"
@ -3052,10 +3071,6 @@ msgstr "Standard (ytre)"
msgid "Outer"
msgstr "Ytre"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Plassering:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr "Enheter for breddemål"
@ -3229,7 +3244,7 @@ msgstr "Definisjon #:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example"
msgstr "Eksempel"
@ -3473,7 +3488,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography"
msgstr "Referanseliste"
@ -9042,7 +9057,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Brøker"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
msgid "Fonts"
msgstr "Fonter"
@ -12413,7 +12428,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "Avslutter."
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr "Mangler argument"
@ -13062,7 +13077,7 @@ msgstr ", Dybde: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Linjeavstand: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvannen"
@ -13122,11 +13137,11 @@ msgstr "Stil "
msgid " not known"
msgstr " ukjent"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set"
msgstr "Tegnsett"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Avsnittstil satt"
@ -13948,7 +13963,7 @@ msgstr "Store ikoner"
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
msgid "unknown version"
msgstr "ukjent versjon"
@ -13977,11 +13992,11 @@ msgid "Activated"
msgstr "Aktivert"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
msgid "No"
msgstr "Nei"
@ -14048,247 +14063,242 @@ msgstr "(Ingen)"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "Computer Modern Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "Latin Modern Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Times Roman"
msgstr "Times Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Palatino"
msgstr "Palatino"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr "Bitstream Charter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "New Century Schoolbook"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Bookman"
msgstr "Bookman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr "Utopia"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Bera Serif"
msgstr "Bera Serif"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr "Concrete Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr "Zapf Chancery"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "Computer Modern Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "Latin Modern Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr "Avant Garde"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr "Bera Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "CM Bright"
msgstr "CM Bright"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "Computer Modern Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Latin Modern Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Courier"
msgstr "Courier"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr "Bera Mono"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr "LuxiMono"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "CM Typewriter Light"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length"
msgstr "Lengde"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr " (ikke installert)"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "standard"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty"
msgstr "tom"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain"
msgstr "enkel"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
msgid "LaTeX default"
msgstr "LaTeX standard"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''"
msgstr "``tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''"
msgstr "''tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``"
msgstr ",,tekst``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''"
msgstr ",,tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>"
msgstr "<<tekst>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<"
msgstr ">>tekst<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered"
msgstr "Nummerert"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr "I innholdsliste"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year"
msgstr "Forfatter-år"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical"
msgstr "Numerisk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Utilgjengelig: %1$s"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
msgid "Text Layout"
msgstr "Tekststil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
msgid "Page Layout"
msgstr "Sidestil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
msgid "Page Margins"
msgstr "Tekstmarger"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Seksjonsnumre"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
msgid "Math Options"
msgstr "Matte-innstillinger"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
msgid "Float Placement"
msgstr "\"Float\"-plassering"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets"
msgstr "Bomber"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches"
msgstr "Dokumentgrener"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentinnstillinger"
@ -14317,7 +14327,9 @@ msgstr "Grafikk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:442
msgid ""
"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr "Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over parametre."
msgstr ""
"Skriv inn listing-parametre i vinduet til høyre. Trykk ? for en liste over "
"parametre."
#: src/frontends/qt4/QInclude.cpp:177
msgid "Child Document"
@ -14335,14 +14347,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "Intet språk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
msgid "common"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
msgid "No dialect"
msgstr "Ingen dialekt"
@ -14877,7 +14881,9 @@ msgstr ""
msgid ""
"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
"right, bottom left and top left corner."
msgstr "Oppgi fire bokstaver (enten t = rund eller f = firkant) for øvre høyre, nedre høyre, nedre venstre og øvre venstre hjørne."
msgstr ""
"Oppgi fire bokstaver (enten t = rund eller f = firkant) for øvre høyre, "
"nedre høyre, nedre venstre og øvre venstre hjørne."
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:301
msgid "Enter something like \\color{white}"
@ -14892,18 +14898,24 @@ msgid "auto, last or a number"
msgstr "'auto', 'last' eller et tall"
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
#, fuzzy
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
msgstr "Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
"Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for "
"bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst"
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
#, fuzzy
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
"Denne parameteren hører ikke hjemme her. Vennligst bruk boksen for "
"bildetekst eller menyen Sett inn->bildetekst"
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
#, c-format
@ -15034,11 +15046,11 @@ msgstr ""
msgid "Opened table"
msgstr "Åpen tabell"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Feil bruk av multikolonne"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "Multikolonne kan ikke brukes vertikalt."
@ -15371,6 +15383,12 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Ukjent bruker"
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "Plassering:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "standard"
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Programlisting"

268
po/nl.po
View File

@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx-1.1.5pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-27 05:27+0100\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "&Dummy"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -279,6 +279,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None"
msgstr "Geen"
@ -424,7 +425,7 @@ msgstr "&Herstellen"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -504,9 +505,12 @@ msgstr "&Grootte:"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
@ -635,7 +639,7 @@ msgstr "Dikte van lettertype"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "Taal"
@ -647,7 +651,6 @@ msgstr "Kleur van Lettertype"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:"
msgstr "&Taal:"
@ -1229,7 +1232,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Selecteer een afbeelding"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image"
msgstr "Bestandsnaam van afbeelding"
@ -1484,7 +1486,7 @@ msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "&Extended Chars"
msgid "&Extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
@ -1492,16 +1494,18 @@ msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
# Selecteren
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Een pagina met symbolen kiezen"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1543,6 +1547,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:"
msgstr "&Bestand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Taal:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
@ -1577,7 +1586,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
msgid "&Side: "
msgid "&Side:"
msgstr "&Grootte:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1608,25 +1617,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr "&Ingevoegd"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#, fuzzy
msgid "Placement:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Plaatsing:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Annuleren"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Argument ontbreekt"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
@ -1882,7 +1891,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "R&egelafstand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
@ -1891,14 +1900,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double"
msgstr "Dubbel"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Eigen papiergrootte"
@ -2207,31 +2216,31 @@ msgstr "Standaard papier&formaat:"
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "d Codering:|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3346,17 +3355,17 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr "Default alinea-afst.:|#u"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Kleinst"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr ""
@ -3383,10 +3392,6 @@ msgstr "Standaard"
msgid "Outer"
msgstr "Overig ("
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Plaatsing:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr ""
@ -3568,7 +3573,7 @@ msgstr "Definitie"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example"
msgstr "Voorbeeld"
@ -3825,7 +3830,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie"
@ -10176,7 +10181,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Wiskundepaneel"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Lettertype: "
@ -13800,7 +13805,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "Afsluiten|f"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr "Argument ontbreekt"
@ -14457,7 +14462,7 @@ msgstr ", Diepte:"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Wit: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Een-half"
@ -14524,12 +14529,12 @@ msgstr "Opmaak "
msgid " not known"
msgstr " onbekend"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Codering"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Alineaopmaak ingesteld"
@ -15419,7 +15424,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Onbekende handeling"
@ -15456,12 +15461,12 @@ msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "&Ja"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "&Nee"
@ -15532,271 +15537,266 @@ msgstr "Geen"
msgid "Variable"
msgstr "tabular lijn"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "Romeins"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "Vervangen"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "Romeins"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Zonder schreef"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Rechtsboven"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Schrijfmachine"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "Kopiën"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Schrijfmachine"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "standaard"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty"
msgstr "leeg"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Wit"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Toetsenkaarten"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "LaTeX_Titel"
# Het gaat hier niet om gewonen tekst maar om citaatvorm voorbeelden
# Moet misschien in bugzilla
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''"
msgstr "``citaat''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''"
msgstr "''citaat''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``"
msgstr ",,citaat``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''"
msgstr ",,citaat''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "«citaat»"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "»citaat«"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Nummering"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year"
msgstr "Auteur-jaar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical"
msgstr "Numeriek"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Beschikbaar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "Documentklasse:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Opmaak"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Extra alinea opmaak"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Marges"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nummering"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Zwever-opties"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Plaatsing zwevers:|#z"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets"
msgstr "Lijsten"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX preamble"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings"
msgstr "Document-instellingen"
@ -15848,15 +15848,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "taal"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Commentaar:"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy
msgid "No dialect"
@ -16459,15 +16450,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16616,11 +16607,11 @@ msgstr "Onbekende handeling"
msgid "Opened table"
msgstr "Openen helpbestand"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
@ -16977,6 +16968,17 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Onbekend:"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Plaatsing:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "standaard"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Commentaar:"
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Lijst"
@ -17094,10 +17096,6 @@ msgstr "Onbekend:"
#~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "Paneel &losmaken"
# Selecteren
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Een pagina met symbolen kiezen"
#, fuzzy
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Spatiering invoegen"

272
po/nn.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nn\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-13 23:37+0100\n"
"Last-Translator: Ingar Pareliussen <ingarp_ved_samfundet.no>\n"
"Language-Team: Nynorsk <nn@li.org>\n"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr "&Dummy"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -251,6 +251,7 @@ msgstr "Indre ramme - til bruk for fast breidde og linjeskift"
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@ -383,7 +384,7 @@ msgstr "Gjenopp&rett"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -454,9 +455,12 @@ msgstr "&Storleik:"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "Standard"
@ -580,7 +584,7 @@ msgstr "Skriftserie"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@ -592,7 +596,6 @@ msgstr "Farge p
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:"
msgstr "&Språk"
@ -1129,7 +1132,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Vel ei biletefil"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image"
msgstr "Namnet på fila med grafikk"
@ -1369,15 +1371,15 @@ msgstr "Teiknstil ikkje definert"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Utvida Funksjonar|U"
msgid "&Extended character table"
msgstr "Teiknstil ikkje definert"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1385,8 +1387,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Vel ei symbol side"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1429,6 +1432,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:"
msgstr "Fil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Språk"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
@ -1463,7 +1471,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
msgid "&Side: "
msgid "&Side:"
msgstr "Lysark"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1494,25 +1502,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr "&I teksten"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#, fuzzy
msgid "Placement:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Plassering"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Avbryt"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Manglande val"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
@ -1748,7 +1756,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "&Linjeavstand:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single"
msgstr "Enkel"
@ -1757,14 +1765,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double"
msgstr "Dobbel"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom"
msgstr "Tilpassa"
@ -2043,31 +2051,31 @@ msgstr "Standard pap&irstorleik:"
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "TeX &koding:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter"
msgstr "US-letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr "US-legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr "US Executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3089,15 +3097,15 @@ msgstr "Ulike slag mellomrom"
msgid "DefSkip"
msgstr "Standard avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip"
msgstr "Liten avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium avstand"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr "Stor avstand"
@ -3122,10 +3130,6 @@ msgstr "Standard (ytre)"
msgid "Outer"
msgstr "Ytre"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Plassering"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr "Breiddeining"
@ -3299,7 +3303,7 @@ msgstr "Definisjon #:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example"
msgstr "Døme"
@ -3543,7 +3547,7 @@ msgstr "Indeksord---"
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography"
msgstr "Litteratur"
@ -9260,7 +9264,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: brøk"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
msgid "Fonts"
msgstr "Skrifttypar:"
@ -12879,7 +12883,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "Avsluttar"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr "Manglande val"
@ -13598,7 +13602,7 @@ msgstr " Djupn: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", mellomrom: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf"
msgstr "Halvannan"
@ -13659,11 +13663,11 @@ msgstr "Stil "
msgid " not known"
msgstr " ukjent"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set"
msgstr "Teiknsett"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "set avsnitt stil"
@ -14494,7 +14498,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Ukjend handling"
@ -14524,11 +14528,11 @@ msgid "Activated"
msgstr "Aktivert"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
msgid "No"
msgstr "Nei"
@ -14596,248 +14600,243 @@ msgstr "(Ingen)"
msgid "Variable"
msgstr "Variabel storleik"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr "Computer Modern Romansk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr "Latin Modern Romansk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr "AE (mestA Europeisk)"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Times Roman"
msgstr "Times-Romansk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Palatino"
msgstr "Palatino"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr "Bitstream Charter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr "New Century Schoolbook"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Bookman"
msgstr "Bookman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr "Utopia"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Bera Serif"
msgstr "Bera Serif"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr "Concrete Romansk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr "Zapf Chancery"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr "Computer Modern Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr "Latin Modern Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr "Helvetica"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr "Avant Garde"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr "Bera Sans"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "CM Bright"
msgstr "CM Bright"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr "Computer Modern Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Latin Modern Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Courier"
msgstr "Courier"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr "Bera Mono"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr "LuxiMono"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "CM Typewriter Light"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length"
msgstr "Lengd"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr " (ikkje installert)"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "standard"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty"
msgstr "tom"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain"
msgstr "enkel"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings"
msgstr "hovud"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr "frodig"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "Feil ved LaTeX køyring"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''"
msgstr "``tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''"
msgstr "''tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``"
msgstr ",,tekst``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''"
msgstr ",,tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>"
msgstr "<<tekst>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<"
msgstr ">>tekst<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered"
msgstr "Nummerering"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Kjem i innhaldslista"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year"
msgstr "Forfattar-år"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical"
msgstr "Numerisk"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Utilgjengeleg %1$s"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentklasse"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
msgid "Text Layout"
msgstr "Tekststil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
msgid "Page Layout"
msgstr "Avsnittstil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
msgid "Page Margins"
msgstr "Sidemargar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Tal og bolkar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
msgid "Math Options"
msgstr "Matte val"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
msgid "Float Placement"
msgstr "Flytar plassering"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets"
msgstr "Punkt"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches"
msgstr "Greiner"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX fortekst"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokumentval"
@ -14885,15 +14884,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "språk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Kommentar"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy
msgid "No dialect"
@ -15460,15 +15450,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -15605,11 +15595,11 @@ msgstr "Ukjent symbol: "
msgid "Opened table"
msgstr "Opna Tabell"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Feil ved multikolonne"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "Du kan ikkje bruke multikolonne loddrett."
@ -15959,6 +15949,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Ukjend brukar"
#, fuzzy
#~ msgid "&Extended Chars"
#~ msgstr "Utvida Funksjonar|U"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Plassering"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "standard"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Kommentar"
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Liste"
@ -16088,9 +16093,6 @@ msgstr "Ukjend brukar"
#~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "&Kopla frå vindauge"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Vel ei symbol side"
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Set inn mellomrom"

272
po/pl.po
View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 00:28+0200\n"
"Last-Translator: Andrzej Tomaszewski <tomaszewski@wne.uw.edu.pl>\n"
"Language-Team: Polski <pl@li.org>\n"
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "&Sztuczny"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -256,6 +256,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None"
msgstr "Brak"
@ -394,7 +395,7 @@ msgstr "&Przywr
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -465,9 +466,12 @@ msgstr "&Wielko
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "Domy郵ny"
@ -592,7 +596,7 @@ msgstr "Seria czcionki"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "J瞛yk"
@ -604,7 +608,6 @@ msgstr "Kolor czcionki"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:"
msgstr "&J瞛yk:"
@ -1152,7 +1155,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Wybierz plik rysunku"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image"
msgstr "Nazwa pliku rysunku"
@ -1398,15 +1400,15 @@ msgstr "Niezdefiniowany styl znaku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Zaawansowane mo¿liwo¶ci|m"
msgid "&Extended character table"
msgstr "Niezdefiniowany styl znaku"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1414,8 +1416,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Wybór strony symboli"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1458,6 +1461,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:"
msgstr "P&lik:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Jêzyk:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
@ -1492,7 +1500,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
msgid "&Side: "
msgid "&Side:"
msgstr "Slajd"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1523,25 +1531,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr "Z&awarto嗆"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#, fuzzy
msgid "Placement:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Pozycja wstawki:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Anuluj"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Brakuje argumentu"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
@ -1783,7 +1791,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "&Interlinia:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single"
msgstr "Pojedyncza"
@ -1792,14 +1800,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double"
msgstr "Podw鎩na"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom"
msgstr "W豉sna"
@ -2086,31 +2094,31 @@ msgstr "Domy
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Kodowanie &TeX-a:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3141,15 +3149,15 @@ msgstr "Obs
msgid "DefSkip"
msgstr "Domy郵ny odst瘼"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip"
msgstr "Ma造 odst瘼"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip"
msgstr "字edni odst瘼"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr "Du篡 odst瘼"
@ -3173,10 +3181,6 @@ msgstr "Domy
msgid "Outer"
msgstr "Zewn皻rzny"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Pozycja wstawki:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr "Jednostka szeroko軼i"
@ -3350,7 +3354,7 @@ msgstr "Definicja #:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example"
msgstr "Przyk豉d"
@ -3594,7 +3598,7 @@ msgstr "Has
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografia"
@ -9360,7 +9364,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Czcionki matematyczne"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "&Czcionka:"
@ -12966,7 +12970,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "Zako鎍z|k"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr "Brakuje argumentu"
@ -13675,7 +13679,7 @@ msgstr ", G
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Odst瘼: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf"
msgstr "P馧tora"
@ -13736,11 +13740,11 @@ msgstr "Ustawienia "
msgid " not known"
msgstr " nieznane"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set"
msgstr "Kodowanie"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Styl akapitu ustawiony"
@ -14576,7 +14580,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Nieznane polecenie"
@ -14607,11 +14611,11 @@ msgid "Activated"
msgstr "Aktywne"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
msgid "No"
msgstr "Nie"
@ -14680,256 +14684,251 @@ msgstr "Brak"
msgid "Variable"
msgstr "linia tabeli"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "Szeryfowa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "plain"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "Szeryfowa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Bezszeryfowa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Prawy g鏎ny"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Maszynowa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "&Skrypt:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Maszynowa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length"
msgstr "Odleg這嗆"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "Domy¶lny"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty"
msgstr "pusty"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain"
msgstr "plain"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings"
msgstr "headings"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr "fancy"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "B陰d LaTeX-a"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''"
msgstr "``tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''"
msgstr "''tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``"
msgstr ",,tekst``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''"
msgstr ",,tekst''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>"
msgstr "<<tekst>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<"
msgstr ">>tekst<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered"
msgstr "Numerowanie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr "W spisie tre軼i"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-Rok"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical"
msgstr "Numerycznie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Niedost瘼ne: %1$s"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
msgid "Document Class"
msgstr "Klasa dokumentu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
msgid "Text Layout"
msgstr "Uk豉d tekstu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
msgid "Page Layout"
msgstr "Uk豉d strony"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
msgid "Page Margins"
msgstr "Marginesy"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numeracja i spis tre軼i"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
msgid "Math Options"
msgstr "Opcje matematyki"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
msgid "Float Placement"
msgstr "Umieszczanie wstawek"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets"
msgstr "Wyr騜nienia"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches"
msgstr "Ga喚zie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambu豉 LaTeX-a"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings"
msgstr "Styl dokumentu"
@ -14977,15 +14976,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "j瞛yk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "komentarz"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy
msgid "No dialect"
@ -15551,15 +15541,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -15698,11 +15688,11 @@ msgstr "Nieznany token"
msgid "Opened table"
msgstr "Otwarta tabela"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "B陰d ustawienia wielokolumnowej kom鏎ki"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr "Nie mo積a ustawi<77> wielokolumnowej kom鏎ki pionowo"
@ -16058,6 +16048,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Nieznany u篡tkownik"
#, fuzzy
#~ msgid "&Extended Chars"
#~ msgstr "Zaawansowane mo¿liwo¶ci|m"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Pozycja wstawki:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "Domy¶lny"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "komentarz"
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Lista"
@ -16176,9 +16181,6 @@ msgstr "Nieznany u
#~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "&Od陰cz panel"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Wybór strony symboli"
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Wstaw odst瘼"

272
po/pt.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Lyx 1.0.0-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:07+0100\n"
"Last-Translator: Pedro Kröger <>\n"
"Language-Team: Portuguese <LL@li.org>\n"
@ -71,7 +71,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -293,6 +293,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Feito"
@ -446,7 +447,7 @@ msgstr "Ao Inverso|#I"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -528,9 +529,12 @@ msgstr "Tamanho:|T"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "Padrão"
@ -665,7 +669,7 @@ msgstr "Tamanho da fonte:|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "Linguagem"
@ -677,7 +681,6 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Linguagem"
@ -1292,7 +1295,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
#, fuzzy
msgid "File name of image"
msgstr "Selecione um documento para inserir"
@ -1556,15 +1558,16 @@ msgid "Use extended character table"
msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "&Extended character table"
msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1572,8 +1575,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Selecionar a próxima linha"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1617,6 +1621,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:"
msgstr "Arquivo"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "Linguagem"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
@ -1651,7 +1660,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
msgid "&Side: "
msgid "&Side:"
msgstr "lados"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1681,25 +1690,26 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr "Espaçamento"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgid "&Placement:"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "Cancelar"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Falta argumento"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
@ -1979,7 +1989,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Espaçamento"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Simples|#S"
@ -1989,7 +1999,7 @@ msgid "1.5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Duplo|#D"
@ -1997,7 +2007,7 @@ msgstr "Duplo|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Definir medida do papel"
@ -2315,32 +2325,32 @@ msgstr "Tamanho|#T"
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Codificação:|#C"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
#, fuzzy
msgid "US letter"
msgstr "Esquerda|#E"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr ""
@ -3538,17 +3548,17 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr "Entre Parágrafos:|#P"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Menor"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Médio"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr ""
@ -3575,11 +3585,6 @@ msgstr "Padr
msgid "Outer"
msgstr "Outro...|#O"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy
msgid "&Placement:"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr ""
@ -3763,7 +3768,7 @@ msgstr "Destino:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
#, fuzzy
msgid "Example"
msgstr "Exemplos"
@ -4028,7 +4033,7 @@ msgstr "Identar"
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
#, fuzzy
msgid "Bibliography"
msgstr "Item bibliográfico"
@ -10454,7 +10459,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Painel Matemático"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Fonte: "
@ -14075,7 +14080,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "Sair"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr "Falta argumento"
@ -14735,7 +14740,7 @@ msgstr ". N
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espaçamento"
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -14804,12 +14809,12 @@ msgstr "Formata
msgid " not known"
msgstr " desconhecido"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Conjunto de caracteres:|#C"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Formatação de parágrafo definida"
@ -15745,7 +15750,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr "Imprimir"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Ação desconhecida"
@ -15780,11 +15785,11 @@ msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Caixa Alta"
@ -15860,280 +15865,274 @@ msgstr "Feito"
msgid "Variable"
msgstr "Tabela inserida"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "Romano"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "Substituir"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "Romano"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Sem serifa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Sublinhado"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Fonte-fixa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "Cópias"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Fonte-fixa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "Taman.|#T"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "Padrão"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ". Nível: "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Espaçamento"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mapas de teclado"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "Arquivo de registro do LaTex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "Latex"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Número"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "Número"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Inserir Referências"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "Documento renomeado para '"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Formatação"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Formatação extra de Parágrafo"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Margens"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Número"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Opções Extra"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Nível"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Item bibliográfico"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preâmbulo do LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Documentos"
@ -16188,15 +16187,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "Linguagem"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Comentário:"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy
msgid "No dialect"
@ -16812,15 +16802,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16976,12 +16966,12 @@ msgstr "A
msgid "Opened table"
msgstr "Abrindo o arquivo de ajuda"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
#, fuzzy
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Várias colunas|#V"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
@ -17358,6 +17348,18 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Ação desconhecida"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "Lugar do Flutuante:|#L"
#, fuzzy
#~ msgid "default"
#~ msgstr "Padrão"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Comentário:"
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Linhas"
@ -17471,10 +17473,6 @@ msgstr "A
#~ msgid "TeX Code:"
#~ msgstr "LaTeX|#L"
#, fuzzy
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Selecionar a próxima linha"
#, fuzzy
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Espaçamento"

296
po/ro.po
View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-20 21:33-0500\n"
"Last-Translator: Marius Ionescu <felijohn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <ro-kde@yahoogroups.com>\n"
@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "&Nimic"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -250,6 +250,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None"
msgstr "Nimic"
@ -382,7 +383,7 @@ msgstr "&Reface"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -453,9 +454,12 @@ msgstr "&M
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "Implicit"
@ -578,7 +582,7 @@ msgstr "Serii font"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "Limbaj"
@ -590,7 +594,6 @@ msgstr "Culoare font"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:"
msgstr "&Limbaj:"
@ -1126,7 +1129,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Selectaþi fiºierul imagine"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image"
msgstr "Numele fiºierului imagine"
@ -1363,7 +1365,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgid "&Extended character table"
msgstr "Caracteristici avansate|a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
@ -1371,7 +1373,7 @@ msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1379,8 +1381,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Selectaþi o paginã de simboluri"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1423,6 +1426,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:"
msgstr "&Fiºier:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Limbaj:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
@ -1457,7 +1465,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
msgid "&Side: "
msgid "&Side:"
msgstr "Slide"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1488,25 +1496,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr "În-&linie"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#, fuzzy
msgid "Placement:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Poziþionare:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Renunþã"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Setãri imprimantã"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
@ -1740,7 +1748,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Spaþiere &linie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single"
msgstr "Simplu"
@ -1749,14 +1757,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double"
msgstr "Dublu"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom"
msgstr "Personalizat"
@ -2037,31 +2045,31 @@ msgstr "M
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Codare Te&X:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter"
msgstr "Format scrisoare SUA"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr "Format legal SUA"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr "Format executiv SUA"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3093,15 +3101,15 @@ msgstr "Tipuri de spa
msgid "DefSkip"
msgstr "DefSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip"
msgstr "SmallSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip"
msgstr "MedSkip"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr "BigSkip"
@ -3126,10 +3134,6 @@ msgstr "Implicit (
msgid "Outer"
msgstr "Exterior ("
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Poziþionare:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr "Unitãþi din valoarea lãþimii"
@ -3303,7 +3307,7 @@ msgstr "Defini
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example"
msgstr "Exemplu"
@ -3548,7 +3552,7 @@ msgstr "
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography"
msgstr "Bibliografie"
@ -9455,7 +9459,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Panou matematic"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Fonturi:|#F"
@ -13066,7 +13070,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "Ieºire|I"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr ""
@ -13719,7 +13723,7 @@ msgstr ""
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Spaþiere: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -13786,12 +13790,12 @@ msgstr "Format|F"
msgid " not known"
msgstr "necunoscut"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Caracter"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
#, fuzzy
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Paragraf"
@ -14678,7 +14682,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "necunoscut"
@ -14713,12 +14717,12 @@ msgid "Activated"
msgstr "Activat"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "L&inii"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Notã"
@ -14792,273 +14796,268 @@ msgstr "Nimic"
msgid "Variable"
msgstr "linie tabularã"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "&Roman:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "Place"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "&Roman:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Copyright"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "Copii"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Typewriter"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "Stînga"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "implicit"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Adîncime"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "&Spaþiere"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Secþiune"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "Titlu_LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
msgid "``text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
msgid "''text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
msgid ",,text``"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
msgid ",,text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "Titlu_LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "text"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "text"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered"
msgstr "&Numerotat"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Apare in Cuprins"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
#, fuzzy
msgid "Author-year"
msgstr "Author"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "American"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Disponibil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "&Clasã document:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Format|F"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Paragraf"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Margini"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "&Numerotare"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Opþiuni suplimentare"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Poziþionare flotant:|#P"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets"
msgstr "Marcheri"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambul LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Document LyX...|X"
@ -15112,15 +15111,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "limbaj"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Comentariu"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy
msgid "No dialect"
@ -15718,15 +15708,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -15875,11 +15865,11 @@ msgstr "necunoscut"
msgid "Opened table"
msgstr "Deschide un fiºier"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
@ -16234,6 +16224,17 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Cuvînt necunoscut:"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Poziþionare:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "implicit"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Comentariu"
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Listã"
@ -16344,9 +16345,6 @@ msgstr "Cuv
#~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "&Detaºeazã panoul"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Selectaþi o paginã de simboluri"
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Insereazã spaþiere"

266
po/ru.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-01 13:42MSK\n"
"Last-Translator: Vitaly Lipatov <lav@altlinux.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@ -66,7 +66,7 @@ msgstr "&
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -262,6 +262,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None"
msgstr "îÅÔ"
@ -406,7 +407,7 @@ msgstr "&
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -485,9 +486,12 @@ msgstr "
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
@ -617,7 +621,7 @@ msgstr "
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "ñÚÙË"
@ -629,7 +633,6 @@ msgstr "
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:"
msgstr "&ñÚÙË:"
@ -1200,7 +1203,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "÷ÙÂÒÁÔØ ÆÁÊÌ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image"
msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÆÁÊÌÁ Ó ÉÚÏÂÒÁÖÅÎÉÅÍ"
@ -1449,7 +1451,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgid "&Extended character table"
msgstr "äÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÙÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏÓÔÉ|ä"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
@ -1457,7 +1459,7 @@ msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1465,8 +1467,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1509,6 +1512,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:"
msgstr "&æÁÊÌ:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&ñÚÙË:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
@ -1543,7 +1551,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
msgid "&Side: "
msgid "&Side:"
msgstr "óÌÁÊÄ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1574,25 +1582,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr "&÷ ÓÔÒÏËÅ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#, fuzzy
msgid "Placement:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&ïÔÍÅÎÉÔØ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
@ -1842,7 +1850,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "íÅÖÄÕÓÔÒÏÞÎÙÊ &ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single"
msgstr "ïÄÉÎÁÒÎÙÊ"
@ -1851,14 +1859,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double"
msgstr "ä×ÏÊÎÏÊ"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom"
msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ"
@ -2151,31 +2159,31 @@ msgstr "&
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ Te&X:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3244,15 +3252,15 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip"
msgstr "íÁÌÅÎØËÉÊ"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip"
msgstr "óÒÅÄÎÉÊ"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr "âÏÌØÛÏÊ"
@ -3276,10 +3284,6 @@ msgstr "
msgid "Outer"
msgstr "óÎÁÒÕÖÉ"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr "åÄÉÎÉÃÙ ÉÚÍÅÒÅÎÉÑ ÛÉÒÉÎÙ"
@ -3463,7 +3467,7 @@ msgstr "
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example"
msgstr "ðÒÉÍÅÒ"
@ -3718,7 +3722,7 @@ msgstr "
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography"
msgstr "âÉÂÌÉÏÇÒÁÆÉÑ"
@ -9913,7 +9917,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: íÁÔ. ÐÁÎÅÌØ"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "ûÒÉÆÔ: "
@ -13545,7 +13549,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "÷ÙÊÔÉ|÷"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr "ïÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔ"
@ -14290,7 +14294,7 @@ msgstr ",
msgid ", Spacing: "
msgstr ", ðÒÏÍÅÖÕÔËÉ: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf"
msgstr "ðÏÌÕÔÏÒÎÙÊ"
@ -14353,11 +14357,11 @@ msgstr "
msgid " not known"
msgstr " ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set"
msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "õÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ ÒÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÁÂÚÁÃÁ"
@ -15218,7 +15222,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ"
@ -15252,12 +15256,12 @@ msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "&äÁ"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "&îÅÔ"
@ -15328,264 +15332,259 @@ msgstr "
msgid "Variable"
msgstr "ìÉÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "òÏÍÁÎÓËÉÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "òÕÂÌÅÎÙÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "óÐÒÁ×Á Ó×ÅÒÈÕ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "ëÏÐÉÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "íÁÛÉÎÏÐÉÓÎÙÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length"
msgstr "õËÁÚÁÔØ ÄÌÉÎÕ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty"
msgstr "ÐÕÓÔÏÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain"
msgstr "ÐÒÏÓÔÏÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings"
msgstr "Ó ÚÁÇÏÌÏ×ËÁÍÉ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr "ËÒÁÓÉ×ÙÊ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''"
msgstr "``ÔÅËÓÔ''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''"
msgstr "''ÔÅËÓÔ''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``"
msgstr ",,ÔÅËÓÔ``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''"
msgstr ",,ÔÅËÓÔ''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>"
msgstr "<<ÔÅËÓÔ>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<"
msgstr ">>ÔÅËÓÔ<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year"
msgstr "á×ÔÏÒ-ÇÏÄ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical"
msgstr "þÉÓÌÏ×ÙÅ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "äÏÓÔÕÐÎÏÅ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "ëÌÁÓÓ &ÄÏËÕÍÅÎÔÁ:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "æÏÒÍÁÔ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "æÏÒÍÁÔ ÁÂÚÁÃÁ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "ðÏÌÑ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "îÕÍÅÒÁÃÉÑ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "ðÁÒÁÍÅÔÒÙ ÐÌÁ×ÁÀÝÅÇÏ ÏÂßÅËÔÁ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ ÐÌÁ×ÁÀÝÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×:|#L"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets"
msgstr "íÁÒËÅÒÙ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "ðÒÅÁÍÂÕÌÁ LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings"
msgstr "îÁÓÔÒÏÊËÉ ÄÏËÕÍÅÎÔÁ"
@ -15635,15 +15634,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "ïÔÍÅÔËÁ ÄÒÕÇÏÇÏ ÑÚÙËÁ"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy
msgid "No dialect"
@ -16229,15 +16219,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16379,11 +16369,11 @@ msgstr "
msgid "Opened table"
msgstr "ïÔËÒÙÔØ ÄÏËÕÍÅÎÔ"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
@ -16746,6 +16736,17 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "îÅÉÚ×ÅÓÔÎÏÅ ÓÌÏ×Ï:"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&òÁÚÍÅÝÅÎÉÅ:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "ëÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ"
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "óÐÉÓÏË"
@ -16863,9 +16864,6 @@ msgstr "
#~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "&ïÔÓÏÅÄÉÎÉÔØ ÐÁÎÅÌØ"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "÷ÙÂÅÒÉÔÅ ÓÔÒÁÎÉÃÕ ÓÉÍ×ÏÌÏ×"
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "÷ÓÔÁ×ÉÔØ ÐÒÏÍÅÖÕÔÏË"

272
po/sk.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX-1.4.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-29 20:19+0100\n"
"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "&OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -247,6 +247,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None"
msgstr "®iadne"
@ -385,7 +386,7 @@ msgstr "O&bnovi
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -457,9 +458,12 @@ msgstr "&Ve
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "©tandardný"
@ -584,7 +588,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
@ -596,7 +600,6 @@ msgstr "Farba p
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:"
msgstr "&Jazyk:"
@ -1146,7 +1149,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Vybra» súbor s obrázkom"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image"
msgstr "Názov súbora s obrázkom"
@ -1392,15 +1394,15 @@ msgstr "Nedefinovan
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Roz¹írené vlastnosti|R"
msgid "&Extended character table"
msgstr "Nedefinovaný znakový ¹týl"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1408,8 +1410,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Vybraná strany symbolov"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1452,6 +1455,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:"
msgstr "&Súbor"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Jazyk:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
@ -1486,7 +1494,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
msgid "&Side: "
msgid "&Side:"
msgstr "&Veµkos»:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1516,25 +1524,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr "R&iadkovanie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#, fuzzy
msgid "Placement:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Umiestnenie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Zru¹i»"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Chýbajúci parameter"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
@ -1774,7 +1782,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "R&iadkovanie:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single"
msgstr "Jednoduché"
@ -1783,14 +1791,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double"
msgstr "Dvojité"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom"
msgstr "Vlastné"
@ -2069,31 +2077,31 @@ msgstr "
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Te&X kódovanie:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3131,15 +3139,15 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr "©tandardná"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip"
msgstr "Malá"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip"
msgstr "Stredná"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr "Veµká"
@ -3163,10 +3171,6 @@ msgstr "
msgid "Outer"
msgstr "Vonkaj¹í"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Umiestnenie:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr "Jednotky veµkosti ¹írky"
@ -3347,7 +3351,7 @@ msgstr "Defin
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example"
msgstr "Príklad"
@ -3601,7 +3605,7 @@ msgstr "Polo
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography"
msgstr "Literatúra "
@ -9690,7 +9694,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Matematický panel"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Písmo:"
@ -13273,7 +13277,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "Koniec|K"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr "Chýbajúci parameter"
@ -13998,7 +14002,7 @@ msgstr ", H
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Riadkovanie: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf"
msgstr "Polovièné"
@ -14061,11 +14065,11 @@ msgstr "Form
msgid " not known"
msgstr " neznámy"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set"
msgstr "Znaková sada"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Formát odstavca je nastavený."
@ -14917,7 +14921,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Neznáma akcia"
@ -14951,12 +14955,12 @@ msgid "Activated"
msgstr "Aktivované"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "&Áno"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "&Nie"
@ -15027,265 +15031,260 @@ msgstr "
msgid "Variable"
msgstr "Variabilná veµkos»"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "Tabuµka_popis"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Horný pravý"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Písací stroj"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "Kópie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Písací stroj"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length"
msgstr "Då¾ka"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "¹tandardné"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty"
msgstr "prázdne"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "Log súbor LaTeXu|L"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''"
msgstr "``text''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''"
msgstr "''text''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``"
msgstr ",,text``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''"
msgstr ",,text''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "text"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "text"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered"
msgstr "Èíslované"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Zobrazí sa obsahu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year"
msgstr "Autor-rok"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical"
msgstr "Èíselný"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Nedostupné: %1$s"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "T&rieda dokumentu:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Rozlo¾enie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Formát odstavca"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Okraje"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Èíslovanie"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Mo¾nosti objektu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Umiestnenie objektov:|#U"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets"
msgstr "Odrá¾ky"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Preambula LaTeXu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings"
msgstr "Nastavenia dokumentu"
@ -15335,15 +15334,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "jazyk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Komentár"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy
msgid "No dialect"
@ -15922,15 +15912,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16072,11 +16062,11 @@ msgstr "Nezn
msgid "Opened table"
msgstr "Otvori» súbor"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
@ -16428,6 +16418,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Neznámy pou¾ívateµ"
#, fuzzy
#~ msgid "&Extended Chars"
#~ msgstr "Roz¹írené vlastnosti|R"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Umiestnenie:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "¹tandardné"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Komentár"
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Zoznam"
@ -16544,9 +16549,6 @@ msgstr "Nezn
#~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "O&dpoji» panel"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Vybraná strany symbolov"
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Vlo¾i» medzeru"

266
po/sl.po
View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.3.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-02 23:55+0100\n"
"Last-Translator: Roman Maurer <>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Povzetek"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -81,7 +81,7 @@ msgstr "&V redu"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -267,6 +267,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None"
msgstr "Niè"
@ -411,7 +412,7 @@ msgstr "&Obnovi"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -490,9 +491,12 @@ msgstr "Ve&likost:"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "privzeta"
@ -622,7 +626,7 @@ msgstr "Vrste pisav"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "Jezik"
@ -634,7 +638,6 @@ msgstr "Barva pisave"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:"
msgstr "&Jezik:"
@ -1207,7 +1210,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Izberite ime datoteke s sliko"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image"
msgstr "Ime datoteke s sliko"
@ -1456,7 +1458,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgid "&Extended character table"
msgstr "Dodatne lastnosti|l"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
@ -1464,7 +1466,7 @@ msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1472,8 +1474,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Izberite stran s simboli"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1516,6 +1519,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:"
msgstr "&Datoteka:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Jezik:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
@ -1550,7 +1558,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
msgid "&Side: "
msgid "&Side:"
msgstr "Prosojnica"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1581,25 +1589,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr "&Vkljuèeno"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#, fuzzy
msgid "Placement:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Postavitev:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Preklièi"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Manjkajoèi argument"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
@ -1849,7 +1857,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Presledki med &vrsticami:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single"
msgstr "Enojni"
@ -1858,14 +1866,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1,5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double"
msgstr "Dvojni"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom"
msgstr "Po meri"
@ -2152,31 +2160,31 @@ msgstr "Privzeta veliko&st papirja:"
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Kodiranje v TeXu:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3269,15 +3277,15 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr "Privzeti razmak"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip"
msgstr "Mali razmak"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip"
msgstr "Srednji razmak"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr "Velik razmak"
@ -3301,10 +3309,6 @@ msgstr "Privzeto (zunanji)"
msgid "Outer"
msgstr "Zunanji"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Postavitev:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr "Enote vrednosti ¹irine"
@ -3488,7 +3492,7 @@ msgstr "Definicija"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example"
msgstr "Zgled"
@ -3743,7 +3747,7 @@ msgstr "Vnos v stvarno kazalo"
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography"
msgstr "Literatura"
@ -9965,7 +9969,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Matematièna plo¹èa"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Pisava: "
@ -13602,7 +13606,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "Izhod|I"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr "Manjkajoèi argument"
@ -14254,7 +14258,7 @@ msgstr ", globina: "
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Presledki: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
#, fuzzy
msgid "OneHalf"
msgstr "Polovièni"
@ -14322,12 +14326,12 @@ msgstr "Videz "
msgid " not known"
msgstr " ni znan"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Znakovni nabor:|#Z"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Nastavljen videz odstavka"
@ -15228,7 +15232,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Neznana akcija"
@ -15263,11 +15267,11 @@ msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "velike èrke "
@ -15338,268 +15342,263 @@ msgstr "Ni
msgid "Variable"
msgstr "Oznaèevanje"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "pokonèna"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "Umesti"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "pokonèna"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "brez serifov"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Copyright"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "pisalni stroj"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "Izvodi"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "pisalni stroj"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length"
msgstr "Dol¾ina"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "privzeta"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr "Globina"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Dejstvo-navadno"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "GlavaProsojnice"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "Naslov_za_LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''"
msgstr "``besedilo''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''"
msgstr "''besedilo''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``"
msgstr ",,besedilo``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''"
msgstr ",,besedilo''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>"
msgstr "<<besedilo>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<"
msgstr ">>besedilo<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "©tevilèenje"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year"
msgstr "Avtor-leto"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "ameri¹ko"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Dostopni"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "&Razred spisa:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Videz "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Videz odstavka"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Robovi"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "©tevilèenje"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Izbire za plovke"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Postavitev plovk:|#l"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets"
msgstr "Pike"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Vzglavje LaTeXa"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Spisi"
@ -15650,15 +15649,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "jezik"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Komentar"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy
msgid "No dialect"
@ -16255,15 +16245,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16415,11 +16405,11 @@ msgstr "Neznana akcija"
msgid "Opened table"
msgstr "Odpira se datoteko s pomoèjo"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
@ -16788,6 +16778,17 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Neznana beseda:"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Postavitev:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "privzeta"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Komentar"
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Seznam"
@ -16907,9 +16908,6 @@ msgstr "Neznana beseda:"
#~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "&Odcepi pult"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Izberite stran s simboli"
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Vstavi presledke"

272
po/sv.po
View File

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lyx 1.0.1b\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:05+0100\n"
"Last-Translator: Joacim Persson <>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@ -69,7 +69,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "OK"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -281,6 +281,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Klar"
@ -434,7 +435,7 @@ msgstr "Omv
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -516,9 +517,12 @@ msgstr "Storlek|#S"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "Brödstil"
@ -652,7 +656,7 @@ msgstr "Fontstorlek:|#s"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "Språk"
@ -664,7 +668,6 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Språk"
@ -1273,7 +1276,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Markera nästa rad"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
#, fuzzy
msgid "File name of image"
msgstr "Välj dokument som skall läsas in"
@ -1540,15 +1542,16 @@ msgid "Use extended character table"
msgstr "Teckenkodning:|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "&Extended character table"
msgstr "Teckenkodning:|#T"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1556,8 +1559,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Markera nästa rad"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1599,6 +1603,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:"
msgstr "Fil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "Språk"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
@ -1633,7 +1642,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
msgid "&Side: "
msgid "&Side:"
msgstr "Sidor"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1663,25 +1672,26 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr "Mellanrum"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgid "&Placement:"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "Avbryt"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Argument saknas"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
@ -1953,7 +1963,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Mellanrum"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Enkel:|#E"
@ -1963,7 +1973,7 @@ msgid "1.5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Dubbel:|#D"
@ -1971,7 +1981,7 @@ msgstr "Dubbel:|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "Eget arkformat"
@ -2287,32 +2297,32 @@ msgstr "Arkformat|#f"
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Kodning:|#K"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
#, fuzzy
msgid "US letter"
msgstr "Vänster|#n"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr ""
@ -3512,17 +3522,17 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr "Avstånd, stycken:|#d"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Minst"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Medium"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr ""
@ -3549,11 +3559,6 @@ msgstr "Br
msgid "Outer"
msgstr "Annat...|#A"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy
msgid "&Placement:"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr ""
@ -3737,7 +3742,7 @@ msgstr "Mottagare:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
#, fuzzy
msgid "Example"
msgstr "Exempel"
@ -4002,7 +4007,7 @@ msgstr "Indrag"
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
#, fuzzy
msgid "Bibliography"
msgstr "Referens"
@ -10415,7 +10420,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Matematikpanel"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Tecken: "
@ -14037,7 +14042,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "Avsluta"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr "Argument saknas"
@ -14695,7 +14700,7 @@ msgstr ", Djup: "
msgid ", Spacing: "
msgstr "Mellanrum"
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -14764,12 +14769,12 @@ msgstr "Stil "
msgid " not known"
msgstr " okänd"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Teckenkodning:|#T"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "Styckesstil satt"
@ -15686,7 +15691,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr "Skriv ut"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Okänd operation"
@ -15721,11 +15726,11 @@ msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Namn "
@ -15801,279 +15806,273 @@ msgstr "Klar"
msgid "Variable"
msgstr "Tabell inlagd"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "Antikva"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "Ersätt"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "Antikva"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Linjärer"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Rak"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Skrivmaskin"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "Kopior"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Skrivmaskin"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "Mått|#t"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "Brödstil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Djup: "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Mellanrum"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mappning av tangentbord"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "LaTeX Logg"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "Lutande"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Nummer"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "Nummer"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Lägg in hänvisning"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "Dokumentet omdöpt till: '"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Stil "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Extra styckesstil"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Marginaler"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nummer"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Extra val"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "Bombdjup"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Referens"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "LaTeX Preamble"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Dokument"
@ -16128,15 +16127,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "Språk"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Kommentar:"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy
msgid "No dialect"
@ -16753,15 +16743,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16917,12 +16907,12 @@ msgstr "Ok
msgid "Opened table"
msgstr "Öppnar hjälpfil"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
#, fuzzy
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Multikolumn|#M"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
@ -17296,6 +17286,18 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Okänd operation"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "Flytande objekt, placering:|#y"
#, fuzzy
#~ msgid "default"
#~ msgstr "Brödstil"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Kommentar:"
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Linje"
@ -17407,10 +17409,6 @@ msgstr "Ok
#~ msgid "TeX Code:"
#~ msgstr "LaTeX|#T"
#, fuzzy
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Markera nästa rad"
#, fuzzy
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Mellanrum"

272
po/tr.po
View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.3.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-01 11:06+0200\n"
"Last-Translator: Gürer Özen <gurer@pardus.org.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@ -65,7 +65,7 @@ msgstr "&Dami"
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "&Tamam"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -247,6 +247,7 @@ msgstr "
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
msgid "None"
msgstr "Yok"
@ -380,7 +381,7 @@ msgstr "&Geri al"
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -451,9 +452,12 @@ msgstr "Boy:"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "Öntanýmlý"
@ -577,7 +581,7 @@ msgstr "Font serileri"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "Dil"
@ -589,7 +593,6 @@ msgstr "Font rengi"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
msgid "&Language:"
msgstr "&Dil"
@ -1125,7 +1128,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Bir resim dosyasý seçin"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
msgid "File name of image"
msgstr "Resmin dosya adý"
@ -1365,15 +1367,15 @@ msgstr "Bilinmeyen karakter stili"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
#, fuzzy
msgid "&Extended Chars"
msgstr "Geliþmiþ Özellikler|G"
msgid "&Extended character table"
msgstr "Bilinmeyen karakter stili"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1381,8 +1383,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Bir sembol sayfasý seçin"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1425,6 +1428,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:"
msgstr "&Dosya:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "&Dil"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
@ -1459,7 +1467,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
msgid "&Side: "
msgid "&Side:"
msgstr "Slayt"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1490,25 +1498,25 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr "Satýr &aralýðý:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#, fuzzy
msgid "Placement:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Yerleþim:"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "&Vazgeç"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "Eksik parametre"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
@ -1740,7 +1748,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Satýr &aralýðý:"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
msgid "Single"
msgstr "Tek"
@ -1749,14 +1757,14 @@ msgid "1.5"
msgstr "1.5"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
msgid "Double"
msgstr "Çift"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
msgid "Custom"
msgstr "Özel"
@ -2037,31 +2045,31 @@ msgstr "
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Te&X kodlamasý:"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
msgid "US letter"
msgstr "US letter"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr "US legal"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr "US executive"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr "B5"
@ -3086,15 +3094,15 @@ msgstr "Desteklenen bo
msgid "DefSkip"
msgstr "Normal"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
msgid "SmallSkip"
msgstr "Küçük"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
msgid "MedSkip"
msgstr "Orta"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr "Büyük"
@ -3118,10 +3126,6 @@ msgstr "
msgid "Outer"
msgstr "Dýþ"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
msgid "&Placement:"
msgstr "&Yerleþim:"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr "Geniþlik deðerinin birimi"
@ -3296,7 +3300,7 @@ msgstr "Tan
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
msgid "Example"
msgstr "Örnek"
@ -3540,7 +3544,7 @@ msgstr "
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
msgid "Bibliography"
msgstr "Kaynakça"
@ -9402,7 +9406,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "LyX: Kesirler"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
msgid "Fonts"
msgstr "Fontlar"
@ -12957,7 +12961,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "Çýk|Ç"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr "Eksik parametre"
@ -13598,7 +13602,7 @@ msgstr ", Derinlik: %1$d"
msgid ", Spacing: "
msgstr ", Aralýk: "
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf"
msgstr "BirBuçuk"
@ -13660,11 +13664,11 @@ msgstr ""
msgid " not known"
msgstr " bilinmiyor"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
msgid "Character set"
msgstr "Karakter seti"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set"
msgstr ""
@ -14479,7 +14483,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr "LyX"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Bilinmeyen kullanýcý"
@ -14509,11 +14513,11 @@ msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes"
msgstr "Evet"
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
msgid "No"
msgstr "Hayýr"
@ -14580,256 +14584,251 @@ msgstr "Yok"
msgid "Variable"
msgstr "tablo çizgisi"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "sade"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "Roman"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Sans Serif"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Üst sað"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Daktilo"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "Kopyalar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Daktilo"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
msgid "Length"
msgstr "Boy"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
msgid "default"
msgstr "öntanýmlý"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr "10"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
msgid "11"
msgstr "11"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr "12"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
msgid "empty"
msgstr "boþ"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
msgid "plain"
msgstr "sade"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
msgid "headings"
msgstr "baþlýklar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr "süslü"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr "B3"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "LaTeX baþarýsýz oldu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
msgid "``text''"
msgstr "``metin''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
msgid "''text''"
msgstr "''metin''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
msgid ",,text``"
msgstr ",,metin``"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
msgid ",,text''"
msgstr ",,metin''"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
msgid "<<text>>"
msgstr "<<metin>>"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
msgid ">>text<<"
msgstr ">>metin<<"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
msgid "Numbered"
msgstr "Numaralý"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr "Ýçindekilerde gözükür"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year"
msgstr "Yazar-yýl"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
msgid "Numerical"
msgstr "Sayýsal"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Mevcut deðil: %1$s"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
msgid "Document Class"
msgstr "Belge Sýnýfý"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
msgid "Text Layout"
msgstr "Metin Yerleþimi"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
msgid "Page Layout"
msgstr "Sayfa Yerleþimi"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
msgid "Page Margins"
msgstr "Kenar Boþluklarý"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Numaralama ve Ýçindekiler"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
msgid "Math Options"
msgstr "Matematik Seçenekleri"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
msgid "Float Placement"
msgstr "Yüzen Yerleþimi:"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
msgid "Bullets"
msgstr "Madde imleri"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
msgid "Branches"
msgstr "Dallar"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
msgid "Document Settings"
msgstr "Belge Ayarlarý"
@ -14877,15 +14876,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "dil"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "açýklama"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy
msgid "No dialect"
@ -15442,15 +15432,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -15586,11 +15576,11 @@ msgstr "Bilinmeyen fonksiyon."
msgid "Opened table"
msgstr "Açýk tablo"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
@ -15937,6 +15927,21 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Bilinmeyen kullanýcý"
#, fuzzy
#~ msgid "&Extended Chars"
#~ msgstr "Geliþmiþ Özellikler|G"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "&Yerleþim:"
#~ msgid "default"
#~ msgstr "öntanýmlý"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "açýklama"
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Liste"
@ -16036,9 +16041,6 @@ msgstr "Bilinmeyen kullan
#~ msgid "&Detach panel"
#~ msgstr "Paneli &ayýr"
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Bir sembol sayfasý seçin"
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Boþluk ekle"

272
po/wa.po
View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-01 00:31+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2007-06-03 12:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-18 15:04+0100\n"
"Last-Translator: Lorint Hendschel <>\n"
"Language-Team: walon <linux-wa@chanae.alphanet.ch>\n"
@ -73,7 +73,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:685 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:68
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:702
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:227 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:577
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:580
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:170
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:31
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:80
@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "I va"
#: src/frontends/qt4/ui/AskForTextUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:152
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:597 src/BufferList.cpp:114
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:600 src/BufferList.cpp:114
#: src/BufferList.cpp:222 src/LyXFunc.cpp:740 src/LyXFunc.cpp:913
#: src/LyXFunc.cpp:1079 src/LyXFunc.cpp:2054 src/LyXVC.cpp:175
#: src/buffer_funcs.cpp:101 src/buffer_funcs.cpp:128 src/buffer_funcs.cpp:169
@ -285,6 +285,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:769
#: src/frontends/controllers/ControlBox.cpp:79 src/frontends/qt4/QBox.cpp:100
#: src/frontends/qt4/QBox.cpp:268 src/frontends/qt4/QBox.cpp:384
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:68
#, fuzzy
msgid "None"
msgstr "Fwait"
@ -438,7 +439,7 @@ msgstr "Cominc
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:695 src/frontends/qt4/ui/FloatUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:723
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:587
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:590
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:90 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:158 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:206
@ -520,9 +521,12 @@ msgstr "Grandeu:|#G#Z"
#: src/Font.cpp:521 src/frontends/controllers/ControlDocument.cpp:48
#: src/frontends/controllers/ControlExternal.cpp:234
#: src/frontends/controllers/ControlGraphics.cpp:170
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:155 src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:67 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:298 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:335
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:736
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:784 src/frontends/qt4/QListings.cpp:155
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:162
msgid "Default"
msgstr "Prémetu"
@ -657,7 +661,7 @@ msgstr "Grandeu des fontes:|#G"
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:160
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:258 lib/layouts/europecv.layout:144
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:571
#: lib/layouts/moderncv.layout:129 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:581
#: src/frontends/qt4/QPrefs.cpp:1587
msgid "Language"
msgstr "Lingaedje"
@ -669,7 +673,6 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "&Language:"
msgstr "Lingaedje"
@ -1278,7 +1281,6 @@ msgid "Select an image file"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:378
#, fuzzy
msgid "File name of image"
msgstr "Tchwezixhoz on documint po stitchî"
@ -1541,15 +1543,16 @@ msgid "Use extended character table"
msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:139
msgid "&Extended Chars"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "&Extended character table"
msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:149
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:152
msgid "S&pace in string as Symbol"
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:162
@ -1557,8 +1560,9 @@ msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:165
msgid "S&pace as Symbol"
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "S&pace as symbol"
msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:175
msgid "Break lines longer than the linewidth"
@ -1600,6 +1604,11 @@ msgstr ""
msgid "&Dialect:"
msgstr "Fitchî"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:287
#, fuzzy
msgid "Lan&guage:"
msgstr "Lingaedje"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
@ -1634,7 +1643,7 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:410
#, fuzzy
msgid "&Side: "
msgid "&Side:"
msgstr "Costés"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:423
@ -1664,25 +1673,26 @@ msgstr ""
msgid "&Inline listing"
msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:462 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy
msgid "Placement:"
msgid "&Placement:"
msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:476
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:479
#, fuzzy
msgid "Ad&vanced"
msgstr "Rinoncî"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:496
msgid "More &Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
#, fuzzy
msgid "More Parameters"
msgstr "I manke èn årgumint"
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:520
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:523
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:542
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
@ -1954,7 +1964,7 @@ msgid "L&ine spacing:"
msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:219 src/Text.cpp:1774
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:231
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Single"
msgstr "Simpe|#S"
@ -1964,7 +1974,7 @@ msgid "1.5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:229 src/Text.cpp:1780
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:245
#, fuzzy
msgid "Double"
msgstr "Dobe|#D"
@ -1972,7 +1982,7 @@ msgstr "Dobe|#D"
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:234
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:712 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:731
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:779 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:247 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:348
#, fuzzy
msgid "Custom"
msgstr "A vosse môde"
@ -2288,32 +2298,32 @@ msgstr "Grandeu pap
msgid "Te&X encoding:"
msgstr "Ecôdaedje:|#E"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:83 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:349
#, fuzzy
msgid "US letter"
msgstr "Hintche|#H"
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:340
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:88 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:350
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:341
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:93 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:351
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:342
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:98 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:352
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:343
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:103 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:353
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:344
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:108 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:354
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:347
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:113 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:357
msgid "B5"
msgstr ""
@ -3503,17 +3513,17 @@ msgstr ""
msgid "DefSkip"
msgstr "Eterroye:|#u"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:224
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:90 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:234
#, fuzzy
msgid "SmallSkip"
msgstr "Pitites(3)"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:225
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:95 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:235
#, fuzzy
msgid "MedSkip"
msgstr "Mwinres"
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:226
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:100 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:236
msgid "BigSkip"
msgstr ""
@ -3540,11 +3550,6 @@ msgstr "Pr
msgid "Outer"
msgstr "Ôte...|#Ô#O"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:76
#, fuzzy
msgid "&Placement:"
msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Units of width value"
msgstr ""
@ -3728,7 +3733,7 @@ msgstr "Po:"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:172 lib/layouts/llncs.layout:340
#: lib/layouts/amsmaths-plain.inc:133 lib/layouts/amsmaths-seq.inc:112
#: lib/layouts/amsmaths.inc:276 lib/layouts/svjour.inc:397
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:475
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:485
#, fuzzy
msgid "Example"
msgstr "Egzimpes"
@ -3993,7 +3998,7 @@ msgstr "Ritrait"
#: lib/layouts/simplecv.layout:140 lib/layouts/aguplus.inc:168
#: lib/layouts/aguplus.inc:170 lib/layouts/amsdefs.inc:229
#: lib/layouts/scrclass.inc:223 lib/layouts/stdstruct.inc:39
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:573
#: lib/layouts/svjour.inc:326 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:583
#, fuzzy
msgid "Bibliography"
msgstr "Intreye bibiografike"
@ -10400,7 +10405,7 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Scriftôr matematike"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200 lib/ui/stdtoolbars.inc:283
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:567
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#, fuzzy
msgid "Fonts"
msgstr "Fonte: "
@ -14021,7 +14026,7 @@ msgstr ""
msgid "Exiting."
msgstr "Moussî foû"
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1304
#: src/LyXFunc.cpp:1120 src/Text3.cpp:1305
msgid "Missing argument"
msgstr "I manke èn årgumint"
@ -14675,7 +14680,7 @@ msgstr ", Parfondeu: "
msgid ", Spacing: "
msgstr "Espåçmint"
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:233
#: src/Text.cpp:1777 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:243
msgid "OneHalf"
msgstr ""
@ -14744,12 +14749,12 @@ msgstr "Adjin
msgid " not known"
msgstr " nén cnoxhu"
#: src/Text3.cpp:1410 src/Text3.cpp:1422
#: src/Text3.cpp:1411 src/Text3.cpp:1423
#, fuzzy
msgid "Character set"
msgstr "Tåve di caracteres:|#å#a"
#: src/Text3.cpp:1546
#: src/Text3.cpp:1547
msgid "Paragraph layout set"
msgstr "L' adjinçnaedje do hagnon est metu"
@ -15678,7 +15683,7 @@ msgstr ""
msgid "LyX"
msgstr "Rexhe"
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:468
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:487
#, fuzzy
msgid "unknown version"
msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
@ -15713,11 +15718,11 @@ msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QBranches.cpp:145
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:817
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:839
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:816
#: src/frontends/qt4/QBranches.cpp:73 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:838
#, fuzzy
msgid "No"
msgstr "Pititès grandès letes"
@ -15793,280 +15798,274 @@ msgstr "Fwait"
msgid "Variable"
msgstr "Li tåvlea est stitchî"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:71
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:77
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Times Roman"
msgstr "Romane"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Palatino"
msgstr "Mete el plaece"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:72
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:78
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bookman"
msgstr "Romane"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
msgid "Utopia"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:73
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:79
#, fuzzy
msgid "Bera Serif"
msgstr "Fonte Sans Serif|#S"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:74
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:80
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:82
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:88
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:83
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:89
#, fuzzy
msgid "CM Bright"
msgstr "Droetes"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:92
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:98
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr "Machine a scrîre"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Courier"
msgstr "Copyî"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:93
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:99
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:94
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:100
#, fuzzy
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr "Machine a scrîre"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:218 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:621
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:228 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:631
msgid ""
"Input listings parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:227
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:237
#, fuzzy
msgid "Length"
msgstr "Longueu|#L"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:272 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:278
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:284
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:282 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:294
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:288 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:325
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:726
#, fuzzy
msgid "default"
msgstr "Prémetu"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:289
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:299
msgid "10"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:290
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:300
#, fuzzy
msgid "11"
msgstr "1|#1"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:291
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:301
msgid "12"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:326
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:336
#, fuzzy
msgid "empty"
msgstr ", Parfondeu: "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:327 src/frontends/qt4/QListings.cpp:140
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:337
#, fuzzy
msgid "plain"
msgstr "Espåçmint"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:328
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:338
#, fuzzy
msgid "headings"
msgstr "Mape des tapes"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:329
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:339
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:345
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:355
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:346
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:356
msgid "B4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:449
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#, fuzzy
msgid "LaTeX default"
msgstr "Fitchî des messaedjes LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:455
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:465
#, fuzzy
msgid "``text''"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:456
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:466
#, fuzzy
msgid "''text''"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:457
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:467
#, fuzzy
msgid ",,text``"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:458
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:468
#, fuzzy
msgid ",,text''"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:459
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:469
#, fuzzy
msgid "<<text>>"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:460
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:470
#, fuzzy
msgid ">>text<<"
msgstr "LaTeX "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:476
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:486
#, fuzzy
msgid "Numbered"
msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:477
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:487
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:497
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:507
msgid "Author-year"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:498
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:508
#, fuzzy
msgid "Numerical"
msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:540
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:550
#, fuzzy, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr "Sititchî on rahuca"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:566 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:589
#, fuzzy
msgid "Document Class"
msgstr "Documint rlomé ("
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:568
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578
#, fuzzy
msgid "Text Layout"
msgstr "Adjinçmint "
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:569
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:579
#, fuzzy
msgid "Page Layout"
msgstr "Ôtès tchûzes po l' arindjmint del pådje"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:570
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:580
#, fuzzy
msgid "Page Margins"
msgstr "Boirds"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:572
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:582
#, fuzzy
msgid "Numbering & TOC"
msgstr "Nombe"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:574
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:584
#, fuzzy
msgid "Math Options"
msgstr "Co des ôtès tchûzes"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:575
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:585
#, fuzzy
msgid "Float Placement"
msgstr "Plaece des comas:|#L"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:576
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:586
#, fuzzy
msgid "Bullets"
msgstr "xxx Puces"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:577
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:587
#, fuzzy
msgid "Branches"
msgstr "Intreye bibiografike"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:578 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:590
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:588 src/frontends/qt4/QDocument.cpp:600
#, fuzzy
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr "Adrovaedje LaTeX"
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1370
#: src/frontends/qt4/QDocument.cpp:1393
#, fuzzy
msgid "Document Settings"
msgstr "Documints"
@ -16121,15 +16120,6 @@ msgstr ""
msgid "No language"
msgstr "Lingaedje"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:138
#, fuzzy
msgid "common"
msgstr "Rawete:"
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:141
msgid "primitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/QListings.cpp:372
#, fuzzy
msgid "No dialect"
@ -16744,15 +16734,15 @@ msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:421
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Caption (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:427
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the include dialog) or menu Insert->Label (when defining a "
"listing inset)"
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:599
@ -16908,12 +16898,12 @@ msgstr "Bouye n
msgid "Opened table"
msgstr "Drovi li fitchî d' aidance"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4318
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4320
#, fuzzy
msgid "Error setting multicolumn"
msgstr "Multicolones|#M"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4319
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4321
msgid "You cannot set multicolumn vertically."
msgstr ""
@ -17284,6 +17274,18 @@ msgstr ""
msgid "Unknown user"
msgstr "Bouye nén cnoxhuwe"
#, fuzzy
#~ msgid "Placement:"
#~ msgstr "Plaece des comas:|#L"
#, fuzzy
#~ msgid "default"
#~ msgstr "Prémetu"
#, fuzzy
#~ msgid "common"
#~ msgstr "Rawete:"
#, fuzzy
#~ msgid "Listings"
#~ msgstr "Royes"
@ -17394,10 +17396,6 @@ msgstr "Bouye n
#~ msgid "TeX Code:"
#~ msgstr "LaTeX|#T"
#, fuzzy
#~ msgid "Select a page of symbols"
#~ msgstr "Tchwezi li roye shûvante"
#, fuzzy
#~ msgid "Insert spacing"
#~ msgstr "Espåçmint"