This commit is contained in:
Pavel Sanda 2014-04-09 20:52:48 -07:00
parent 6dee93f26b
commit 7bcf1248cb

160
po/cs.po
View File

@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "Rozsah na kterém je hledání prováděno"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:206
msgid "Scope"
msgstr ""
msgstr "Rozsah"
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
msgid "C&urrent document"
@ -5741,7 +5741,7 @@ msgstr "Email"
#: lib/layouts/aapaper.layout:3 lib/layouts/aapaper.layout:14
msgid "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
msgstr ""
msgstr "Astronomy & Astrophysics (V. 4, Obsolete)"
#: lib/layouts/aapaper.layout:50 lib/layouts/apa6.layout:454
#: lib/layouts/apa.layout:354 lib/layouts/beamer.layout:80
@ -5818,7 +5818,7 @@ msgstr "Literatura"
#: lib/layouts/aastex.layout:3
msgid "American Astronomical Society (AASTeX)"
msgstr ""
msgstr "American Astronomical Society (AASTeX)"
#: lib/layouts/aastex.layout:152 lib/layouts/achemso.layout:104
#: lib/layouts/apa6.layout:149 lib/layouts/apa.layout:159
@ -5841,7 +5841,7 @@ msgstr "Číslo"
#: lib/layouts/aastex.layout:179
msgid "Consecutive number for the alternative affiliations"
msgstr ""
msgstr "Consecutive number for the alternative affiliations"
#: lib/layouts/aastex.layout:183
msgid "Alternative affiliation:"
@ -5974,7 +5974,7 @@ msgstr "FigCaption"
#: lib/layouts/aastex.layout:528
msgid "fig."
msgstr ""
msgstr "fig."
#: lib/layouts/aastex.layout:532 lib/layouts/achemso.layout:77
#: lib/layouts/apa6.layout:355 lib/layouts/apa.layout:255
@ -6016,11 +6016,11 @@ msgstr "Obj:"
#: lib/layouts/aastex.layout:588 lib/layouts/aastex.layout:618
msgid "Recognized Name"
msgstr ""
msgstr "Recognized Name"
#: lib/layouts/aastex.layout:589
msgid "Separate the recognized name of an object from text"
msgstr ""
msgstr "Separate the recognized name of an object from text"
#: lib/layouts/aastex.layout:604
msgid "Dataset"
@ -6032,7 +6032,7 @@ msgstr "Dataset:"
#: lib/layouts/aastex.layout:619
msgid "Separate the dataset ID from text"
msgstr ""
msgstr "Separate the dataset ID from text"
#: lib/layouts/achemso.layout:3
msgid "American Chemical Society (ACS)"
@ -6158,11 +6158,11 @@ msgstr "chemistry"
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:3
msgid "ACM SIGGRAPH"
msgstr ""
msgstr "ACM SIGGRAPH"
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:66
msgid "TOG online ID"
msgstr ""
msgstr "TOG online ID"
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:77
msgid "Online ID:"
@ -6799,11 +6799,11 @@ msgstr "Články (DocBook)"
#: lib/layouts/agums.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
msgstr ""
msgstr "American Geophysical Union (AGUPLUS Manuscript)"
#: lib/layouts/agutex.layout:3
msgid "American Geophysical Union (AGUTeX)"
msgstr ""
msgstr "American Geophysical Union (AGUTeX)"
#: lib/layouts/agutex.layout:74
msgid "Authors"
@ -6819,7 +6819,7 @@ msgstr "Author affiliation"
#: lib/layouts/agutex.layout:125
msgid "Consecutive number for the author affiliations"
msgstr ""
msgstr "Consecutive number for the author affiliations"
#: lib/layouts/agutex.layout:129
msgid "Author affiliation:"
@ -6852,7 +6852,7 @@ msgstr "Acknowledgments."
#: lib/layouts/amsart.layout:3
msgid "American Mathematical Society (AMS) Article"
msgstr ""
msgstr "American Mathematical Society (AMS) Article"
#: lib/layouts/amsart.layout:75 lib/layouts/amsbook.layout:84
#: lib/layouts/beamer.layout:272 lib/layouts/egs.layout:598
@ -6897,7 +6897,7 @@ msgstr "Podpodsekce*"
#: lib/layouts/amsbook.layout:3
msgid "American Mathematical Society (AMS) Book"
msgstr ""
msgstr "American Mathematical Society (AMS) Book"
#: lib/layouts/amsbook.layout:4 lib/layouts/book.layout:4
#: lib/layouts/ctex-book.layout:4 lib/layouts/extbook.layout:4
@ -6915,7 +6915,7 @@ msgstr "Chapter Exercises"
#: lib/layouts/apa6.layout:3
msgid "American Psychological Association (APA), v. 6"
msgstr ""
msgstr "American Psychological Association (APA), v. 6"
#: lib/layouts/apa6.layout:60 lib/layouts/apa.layout:105
msgid "Short title:"
@ -7117,11 +7117,11 @@ msgstr "Arabic Article"
#: lib/layouts/article-beamer.layout:3
msgid "Beamer Article (Standard Class)"
msgstr ""
msgstr "Beamer Article (Standard Class)"
#: lib/layouts/article.layout:3
msgid "Article (Standard Class)"
msgstr ""
msgstr "Article (Standard Class)"
#: lib/layouts/article.layout:20 lib/layouts/beamer.layout:194
#: lib/layouts/beamer.layout:219 lib/layouts/memoir.layout:54
@ -7184,7 +7184,7 @@ msgstr "On Slide"
#: lib/layouts/beamer.layout:170 lib/layouts/beamer.layout:701
#: lib/layouts/powerdot.layout:284 lib/layouts/powerdot.layout:335
msgid "Overlay specifications for this item"
msgstr ""
msgstr "Overlay specifications for this item"
#: lib/layouts/beamer.layout:125
msgid "Mini Template"
@ -7282,6 +7282,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"The subsubsection as it appears in the table of contents/running headers"
msgstr ""
"Susubbsekce tak, jak se objeví v obsahu/hlavičkách"
#: lib/layouts/beamer.layout:382
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}.\\arabic{subsubsection}"
@ -7858,11 +7859,11 @@ msgstr "Seznam obrázků"
#: lib/layouts/book.layout:3
msgid "Book (Standard Class)"
msgstr ""
msgstr "Book (Standard Class)"
#: lib/layouts/broadway.layout:3
msgid "Broadway"
msgstr ""
msgstr "Broadway"
#: lib/layouts/broadway.layout:4 lib/layouts/hollywood.layout:4
msgid "Scripts"
@ -8036,7 +8037,7 @@ msgstr "KnightMove:"
#: lib/layouts/cl2emult.layout:3
msgid "Springer cl2emult"
msgstr ""
msgstr "Springer cl2emult"
#: lib/layouts/ctex-article.layout:3
msgid "Chinese Article (CTeX)"
@ -8296,7 +8297,7 @@ msgstr "Signature|S"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:207
msgid "Here you can insert a signature scan"
msgstr ""
msgstr "Here you can insert a signature scan"
#: lib/layouts/dinbrief.layout:212 lib/layouts/lettre.layout:70
#: lib/layouts/lettre.layout:606 lib/layouts/stdletter.inc:116
@ -8813,7 +8814,7 @@ msgstr "Thanks Option"
#: lib/layouts/elsart.layout:208
msgid "Optional argument for the thanks statement"
msgstr ""
msgstr "Optional argument for the thanks statement"
#: lib/layouts/elsart.layout:289
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
@ -8881,7 +8882,7 @@ msgstr "Case \\arabic{case}"
#: lib/layouts/entcs.layout:3
msgid "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
msgstr ""
msgstr "Electronic Notes in Theor. Comp. Sc. (ENTCS)"
#: lib/layouts/entcs.layout:111 lib/layouts/siamltex.layout:314
msgid "Key words:"
@ -9127,19 +9128,19 @@ msgstr "Vertical space"
#: lib/layouts/extarticle.layout:3
msgid "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr ""
msgstr "Article (Standard Class with Extra Font Sizes)"
#: lib/layouts/extbook.layout:3
msgid "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr ""
msgstr "Book (Standard Class with Extra Font Sizes)"
#: lib/layouts/extletter.layout:3
msgid "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr ""
msgstr "Letter (Standard Class with Extra Font Sizes)"
#: lib/layouts/extreport.layout:3
msgid "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
msgstr ""
msgstr "Report (Standard Class with Extra Font Sizes)"
#: lib/layouts/foils.layout:3
msgid "FoilTeX"
@ -9280,11 +9281,11 @@ msgstr "Definice*"
#: lib/layouts/frletter.layout:3
msgid "French Letter (frletter)"
msgstr ""
msgstr "French Letter (frletter)"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:3
msgid "G-Brief (V. 2)"
msgstr ""
msgstr "G-Brief (V. 2)"
#: lib/layouts/g-brief2.layout:42 lib/layouts/g-brief2.layout:753
#: lib/layouts/g-brief.layout:175
@ -9694,7 +9695,7 @@ msgstr "Hebrew Letter"
#: lib/layouts/hollywood.layout:3
msgid "Hollywood"
msgstr ""
msgstr "Hollywood"
#: lib/layouts/hollywood.layout:56
msgid "More"
@ -9750,7 +9751,7 @@ msgstr "Scene"
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:3
msgid "IEEE Transactions Computer Society"
msgstr ""
msgstr "IEEE Transactions Computer Society"
#: lib/layouts/IEEEtran-CompSoc.layout:19
#: lib/layouts/IEEEtran-TransMag.layout:20
@ -9830,7 +9831,7 @@ msgstr "Left Side"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:228
msgid "Left side of the header line"
msgstr ""
msgstr "Left side of the header line"
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:242 lib/layouts/ijmpc.layout:65
#: lib/layouts/ijmpd.layout:70
@ -9984,6 +9985,8 @@ msgid ""
"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
"items"
msgstr ""
"Use the largest item number in your list, e.g. '(iv)' for 4 Roman numbered "
"items"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:352 lib/layouts/ijmpd.layout:358
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:72 lib/layouts/theorems-ams.inc:46
@ -10048,7 +10051,7 @@ msgstr "Appendix \\Alph{appendix}."
#: lib/layouts/ijmpd.layout:3
msgid "Int. Journal of Modern Physics D"
msgstr ""
msgstr "Int. Journal of Modern Physics D"
#: lib/layouts/ijmpd.layout:199 lib/layouts/ijmpd.layout:203
msgid "Comby"
@ -10060,7 +10063,7 @@ msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:66 lib/layouts/jasatex.layout:75
msgid "Short title that will appear in header line"
msgstr ""
msgstr "Short title that will appear in header line"
#: lib/layouts/iopart.layout:82
msgid "Review"
@ -10122,7 +10125,7 @@ msgstr "Bibliography heading"
#: lib/layouts/isprs.layout:3
msgid "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
msgstr ""
msgstr "Int. Society f. Photogrammetry and Remote Sensing (ISPRS)"
#: lib/layouts/isprs.layout:39
msgid "ABSTRACT:"
@ -10142,11 +10145,11 @@ msgstr "ACKNOWLEDGEMENTS"
#: lib/layouts/jarticle.layout:3
msgid "Japanese Article (jarticle)"
msgstr ""
msgstr "Japanese Article (jarticle)"
#: lib/layouts/jasatex.layout:3
msgid "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
msgstr ""
msgstr "Journal of the Acoustical Society of America (JASA)"
#: lib/layouts/jasatex.layout:121
msgid "Alternative Affiliation"
@ -10158,7 +10161,7 @@ msgstr "Affiliation Prefix"
#: lib/layouts/jasatex.layout:127
msgid "A prefix like 'Also at '"
msgstr ""
msgstr "A prefix like 'Also at '"
#: lib/layouts/jasatex.layout:132 lib/layouts/moderncv.layout:149
msgid "Homepage"
@ -10234,7 +10237,7 @@ msgstr "Running author:"
#: lib/layouts/latex8.layout:3
msgid "Latex8 Article (Obsolete)"
msgstr ""
msgstr "Latex8 Article (Obsolete)"
#: lib/layouts/letter.layout:3
msgid "Letter (Standard Class)"
@ -10521,7 +10524,7 @@ msgstr "Legenda"
#: lib/layouts/moderncv.layout:3
msgid "Modern CV"
msgstr ""
msgstr "Modern CV"
#: lib/layouts/moderncv.layout:36
msgid "CVStyle"
@ -10605,7 +10608,7 @@ msgstr "Photo:"
#: lib/layouts/moderncv.layout:177
msgid "Height the photo is resized to"
msgstr ""
msgstr "Height the photo is resized to"
#: lib/layouts/moderncv.layout:180
msgid "Thickness"
@ -10849,7 +10852,7 @@ msgstr "Slide Option"
#: lib/layouts/powerdot.layout:142
msgid "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
msgstr ""
msgstr "Optional arguments to the slide command (see powerdot manual)"
#: lib/layouts/powerdot.layout:151
msgid "EndSlide"
@ -10915,7 +10918,7 @@ msgstr "Enumerate Type"
#: lib/layouts/powerdot.layout:321 lib/layouts/powerdot.layout:345
msgid "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
msgstr ""
msgstr "Enumerate type specification (see powerdot manual)"
#: lib/layouts/powerdot.layout:324 lib/layouts/enumitem.module:64
#: lib/layouts/enumitem.module:106
@ -10940,7 +10943,7 @@ msgstr "Left Column"
#: lib/layouts/powerdot.layout:456
msgid "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
msgstr ""
msgstr "Enter the text of the left column here (right column in main paragraph)"
#: lib/layouts/powerdot.layout:530 lib/layouts/stdfloats.inc:46
#: lib/layouts/algorithm2e.module:20
@ -12088,7 +12091,7 @@ msgstr "Postcode"
#: lib/layouts/amsdefs.inc:39
msgid "Short title which appears in the running headers"
msgstr ""
msgstr "Short title which appears in the running headers"
#: lib/layouts/amsdefs.inc:141
msgid "Current Address"
@ -14006,7 +14009,7 @@ msgstr "Čínština (tradiční)"
#: lib/languages:317
msgid "Coptic"
msgstr ""
msgstr "Koptština"
#: lib/languages:324
msgid "Croatian"
@ -14022,7 +14025,7 @@ msgstr "Dánština"
#: lib/languages:352
msgid "Divehi (Maldivian)"
msgstr ""
msgstr "Divehi (Maledivština)"
#: lib/languages:359
msgid "Dutch"
@ -14083,7 +14086,7 @@ msgstr "Hebrejština"
#: lib/languages:520
msgid "Hindi"
msgstr ""
msgstr "Hindština"
#: lib/languages:538
msgid "Icelandic"
@ -14167,7 +14170,7 @@ msgstr "Norština (Nynorsk)"
#: lib/languages:735
msgid "Occitan"
msgstr ""
msgstr "Okcitánština"
#: lib/languages:753
msgid "Polish"
@ -14227,7 +14230,7 @@ msgstr "Švédština"
#: lib/languages:887
msgid "Syriac"
msgstr ""
msgstr "Syrština"
#: lib/languages:895 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
msgid "Tamil"
@ -15396,11 +15399,11 @@ msgstr "Zkopírovat sloupec|o"
#: lib/ui/stdcontext.inc:427
msgid "Move Column Right|v"
msgstr ""
msgstr "Přesun sloupce doprava|v"
#: lib/ui/stdcontext.inc:428
msgid "Move Column Left"
msgstr ""
msgstr "Přesun sloupce doleva"
#: lib/ui/stdcontext.inc:438 lib/ui/stdmenus.inc:30
msgid "File|F"
@ -15760,11 +15763,11 @@ msgstr "Nastavení tabulky...|b"
#: lib/ui/stdmenus.inc:157
msgid "Paste from HTML|H"
msgstr ""
msgstr "Vložit z HTML|H"
#: lib/ui/stdmenus.inc:158
msgid "Paste from LaTeX|L"
msgstr ""
msgstr "Vložit z LaTeXu|X"
#: lib/ui/stdmenus.inc:159
msgid "Paste as LinkBack PDF"
@ -16729,19 +16732,19 @@ msgstr "Smazat sloupec"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
msgid "Move row up"
msgstr ""
msgstr "Přesuň řádek nahoru"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
msgid "Move column left"
msgstr ""
msgstr "Přesuň sloupec doleva"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
msgid "Move row down"
msgstr ""
msgstr "Přesuň řádek dolů"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
msgid "Move column right"
msgstr ""
msgstr "Přesuň sloupec doprava"
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:153
msgid "Set top line"
@ -21296,23 +21299,20 @@ msgid "Dia"
msgstr "Dia"
#: lib/external_templates:376 lib/external_templates:379
#, fuzzy
msgid "Dia diagram"
msgstr "Diagram programu Dia.\n"
msgstr "Diagram programu Dia."
#: lib/external_templates:378
msgid "Dia diagram.\n"
msgstr "Diagram programu Dia.\n"
#: lib/configure.py:567
#, fuzzy
msgid "tgo"
msgstr "top"
msgstr "tgo"
#: lib/configure.py:567
#, fuzzy
msgid "tgo|Tgif"
msgstr "Tgif"
msgstr "tgo|Tgif"
#: lib/configure.py:570
msgid "FIG"
@ -21324,11 +21324,11 @@ msgstr "DIA"
#: lib/configure.py:576
msgid "sxd"
msgstr ""
msgstr "sxd"
#: lib/configure.py:576
msgid "sxd|OpenOffice"
msgstr ""
msgstr "sxd|OpenOffice"
#: lib/configure.py:579
msgid "Grace"
@ -21352,12 +21352,11 @@ msgstr "GIF"
#: lib/configure.py:589
msgid "jpeg"
msgstr ""
msgstr "jpeg"
#: lib/configure.py:589
#, fuzzy
msgid "jpeg|JPEG"
msgstr "JPEG"
msgstr "jpeg|JPEG"
#: lib/configure.py:590
msgid "PBM"
@ -21469,9 +21468,8 @@ msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr "LaTeX (XeTeX)"
#: lib/configure.py:623
#, fuzzy
msgid "LaTeX (clipboard)"
msgstr "LaTeX (prostý)"
msgstr "LaTeX (schránka)"
#: lib/configure.py:624
msgid "Plain text"
@ -21531,11 +21529,11 @@ msgstr "EPS"
#: lib/configure.py:651
msgid "EPS (uncropped)"
msgstr ""
msgstr "EPS (neořezaný)"
#: lib/configure.py:652
msgid "EPS (cropped)"
msgstr ""
msgstr "EPS (ořezaný)"
#: lib/configure.py:653
msgid "Postscript"
@ -23683,7 +23681,7 @@ msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1091 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:141
#, c-format
msgid "Built on %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
msgstr ""
msgstr "Sestaven %1$s[[date]], %2$s[[time]]"
#: src/LyX.cpp:1103 src/support/Package.cpp:621
msgid "No system directory"
@ -24400,7 +24398,7 @@ msgstr ""
#: src/Text.cpp:1013
msgid "Character is uncodable in verbatim paragraphs."
msgstr ""
msgstr "Znak je nekódovatelný v prostředí doslovných odstavců"
#: src/Text.cpp:1850
msgid "[Change Tracking] "
@ -24970,11 +24968,11 @@ msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:313
msgid "Advanced search in progress (press ESC to cancel) . . ."
msgstr ""
msgstr "Probíhá vyhledávání (pro přerušení stiskněte ESC) . . ."
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:357
msgid "Advanced search cancelled by user"
msgstr ""
msgstr "Pokročilé vyhledávání zrušeno uživatelem"
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:375
#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:139
@ -25067,12 +25065,12 @@ msgstr "Uživatelský adresář: "
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:129
#, c-format
msgid "Qt Version (run-time): %1$s"
msgstr ""
msgstr "Qt Verze (za běhu): %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:130
#, c-format
msgid "Qt Version (compile-time): %1$s"
msgstr ""
msgstr "Qt Verze (při kompilaci): %1$s"
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:156
msgid "About LyX"