Layouttranslation ja.po fixes from Koji

git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@38542 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
Pavel Sanda 2011-04-28 08:10:41 +00:00
parent ac597a4e09
commit c77eb3adac
2 changed files with 23 additions and 21 deletions

View File

@ -677,7 +677,7 @@ Translation it
End End
Translation ja Translation ja
"Acknowledgement" "謝辞(Acknowledgement)" "Acknowledgement" "謝辞"
"Algorithm" "アルゴリズム" "Algorithm" "アルゴリズム"
"Assumption" "仮定" "Assumption" "仮定"
"Axiom" "公理" "Axiom" "公理"
@ -699,17 +699,17 @@ Translation ja
"List of Charts" "チャート一覧" "List of Charts" "チャート一覧"
"List of Graphs" "グラフ一覧" "List of Graphs" "グラフ一覧"
"List of Schemes" "スキーム一覧" "List of Schemes" "スキーム一覧"
"List of Tableaux" "タブロー一覧" "List of Tableaux" "絵画一覧"
"Notation" "記法" "Notation" "記法"
"Note" "注釈" "Note" "注釈"
"Problem" "問題" "Problem" "問題"
"Proof" "証明" "Proof" "証明"
"Proposition" "命題" "Proposition" "命題"
"Question" "問" "Question" "問"
"Remark" "所見" "Remark" "所見"
"Scheme" "スキーム" "Scheme" "スキーム"
"Summary" "要約" "Summary" "要約"
"Tableau" "タブロー" "Tableau" "絵画"
"Theorem" "定理" "Theorem" "定理"
End End

View File

@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: ja\n" "Project-Id-Version: ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2011-04-26 12:58+0200\n" "POT-Creation-Date: 2011-04-28 10:07+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-04-19 16:06+0900\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-15 11:10+0900\n"
"Last-Translator: Koji Yokota <yokota33@gmail.com>\n" "Last-Translator: Koji Yokota <yokota@res.otaru-uc.ac.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <lyx-doc@lists.lyx.org>\n" "Language-Team: Japanese <lyx-doc@lists.lyx.org>\n"
"Language: \n" "Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -5219,7 +5219,7 @@ msgstr "概要"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
msgid "Acknowledgement" msgid "Acknowledgement"
msgstr "謝辞(Acknowledgement)" msgstr "謝辞"
#: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546 #: lib/layouts/AEA.layout:100 lib/layouts/egs.layout:546
#: lib/layouts/svjour.inc:277 #: lib/layouts/svjour.inc:277
@ -7384,6 +7384,7 @@ msgid "Emphasize"
msgstr "強調" msgstr "強調"
#: lib/layouts/ectaart.layout:152 #: lib/layouts/ectaart.layout:152
#, fuzzy
msgid "Thanks Reference" msgid "Thanks Reference"
msgstr "Thanks参照" msgstr "Thanks参照"
@ -8319,11 +8320,11 @@ msgstr "命題(Prop)\\theprop."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
msgid "Question" msgid "Question"
msgstr "問" msgstr "問"
#: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283 #: lib/layouts/ijmpc.layout:275 lib/layouts/ijmpd.layout:283
msgid "Question \\thequestion." msgid "Question \\thequestion."
msgstr "問\\thequestion." msgstr "問\\thequestion."
#: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293 #: lib/layouts/ijmpc.layout:284 lib/layouts/ijmpd.layout:293
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268 #: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:292 lib/layouts/theorems-bytype.inc:268
@ -10236,8 +10237,8 @@ msgid ""
"examples." "examples."
msgstr "" msgstr ""
"言語学に便利な特別な環境をいくつか(付番用例や語句注解、セマンティック・マー" "言語学に便利な特別な環境をいくつか(付番用例や語句注解、セマンティック・マー"
"クアップ、タブローフロート定義します。exampleディレクトリのlinguistics.lyx" "クアップ、絵画フロート定義します。exampleディレクトリのlinguistics.lyxファ"
"ファイルをご参照ください。" "イルをご参照ください。"
#: lib/layouts/linguistics.module:13 #: lib/layouts/linguistics.module:13
msgid "Numbered Example (multiline)" msgid "Numbered Example (multiline)"
@ -10297,11 +10298,11 @@ msgstr "意味"
#: lib/layouts/linguistics.module:168 #: lib/layouts/linguistics.module:168
msgid "Tableau" msgid "Tableau"
msgstr "タブロー" msgstr "絵画"
#: lib/layouts/linguistics.module:173 #: lib/layouts/linguistics.module:173
msgid "List of Tableaux" msgid "List of Tableaux"
msgstr "タブロー一覧" msgstr "絵画一覧"
#: lib/layouts/logicalmkup.module:2 #: lib/layouts/logicalmkup.module:2
msgid "Logical Markup" msgid "Logical Markup"
@ -10385,8 +10386,9 @@ msgid "Sweave opts"
msgstr "Sweaveオプション" msgstr "Sweaveオプション"
#: lib/layouts/sweave.module:74 #: lib/layouts/sweave.module:74
#, fuzzy
msgid "S/R expression" msgid "S/R expression"
msgstr "S/R表現" msgstr "表現"
#: lib/layouts/sweave.module:75 #: lib/layouts/sweave.module:75
msgid "S/R expr" msgid "S/R expr"
@ -10601,8 +10603,8 @@ msgid ""
"in both numbered and non-numbered forms." "in both numbered and non-numbered forms."
msgstr "" msgstr ""
"AMS定理パッケージを使う定理環境をいくつか追加定義します。中には、基準・アルゴ" "AMS定理パッケージを使う定理環境をいくつか追加定義します。中には、基準・アルゴ"
"リズム・公理・条件・注釈・記法・要約・謝辞・結論・事実・仮定・場合・問が、" "リズム・公理・条件・注釈・記法・要約・謝辞・結論・事実・仮定・場合・問が、"
"番ありと連番なしの両方の形で含まれています。" "番ありと連番なしの両方の形で含まれています。"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9 #: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
@ -10653,15 +10655,15 @@ msgstr "仮定 \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
msgid "Question \\thetheorem." msgid "Question \\thetheorem."
msgstr "問 \\thetheorem." msgstr "問 \\thetheorem."
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
msgid "Question*" msgid "Question*"
msgstr "問*" msgstr "問*"
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398 #: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
msgid "Question." msgid "Question."
msgstr "問." msgstr "問."
#: lib/layouts/theorems-ams.module:2 #: lib/layouts/theorems-ams.module:2
msgid "Theorems (AMS)" msgid "Theorems (AMS)"
@ -23136,7 +23138,7 @@ msgstr "保護された水平スペース(%1$s"
msgid "Unknown TOC type" msgid "Unknown TOC type"
msgstr "未知の目次型" msgstr "未知の目次型"
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4693 #: src/insets/InsetTabular.cpp:4701
msgid "Selection size should match clipboard content." msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr "選択した大きさが、クリップボードの内容と一致していなくてはなりません。" msgstr "選択した大きさが、クリップボードの内容と一致していなくてはなりません。"