mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-11-22 10:00:33 +00:00
Small OS/2 updates, sl.po update
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@1298 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
2affcff7d9
commit
ec64f0ded6
@ -1,3 +1,12 @@
|
||||
2001-01-03 Jean-Marc Lasgouttes <Jean-Marc.Lasgouttes@inria.fr>
|
||||
|
||||
* Makefile.am (EXTRA_DIST): add autogen.sh
|
||||
|
||||
2001-01-03 Miyata Shigeru <miyata@kusm.kyoto-u.ac.jp>
|
||||
|
||||
* development/OS2/quick_fix.patch:
|
||||
* lib/configure.cmd: update OS/2 support files.
|
||||
|
||||
2001-01-02 Juergen Vigna <jug@sad.it>
|
||||
|
||||
* src/insets/insettabular.C (pasteSelection): rewritten correctly.
|
||||
|
@ -6,7 +6,7 @@ MAINTAINERCLEANFILES = $(srcdir)/Makefile.in $(srcdir)/aclocal.m4 \
|
||||
SUBDIRS = intl po sigc++ boost src lib
|
||||
|
||||
EXTRA_DIST = ANNOUNCE OLD-CHANGES INSTALL.OS2 INSTALL.autoconf README.OS2 \
|
||||
UPGRADING lyx.man acconfig.h \
|
||||
UPGRADING lyx.man acconfig.h autogen.sh \
|
||||
config development forms images
|
||||
ETAGS_ARGS = --lang=c++
|
||||
man_MANS = lyx.1
|
||||
|
@ -4,7 +4,7 @@ RCS file: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/config/progtest.m4,v
|
||||
retrieving revision 1.2
|
||||
diff -u -r1.2 progtest.m4
|
||||
--- lyx-devel/config/progtest.m4 2000/01/08 21:02:55 1.2
|
||||
+++ lyx-devel/config/progtest.m4 2000/11/12 08:09:08
|
||||
+++ lyx-devel/config/progtest.m4 2001/01/01 01:09:00
|
||||
@@ -11,6 +11,19 @@
|
||||
dnl AM_PATH_PROG_WITH_TEST(VARIABLE, PROG-TO-CHECK-FOR,
|
||||
dnl TEST-PERFORMED-ON-FOUND_PROGRAM [, VALUE-IF-NOT-FOUND [, PATH]])
|
||||
@ -43,10 +43,10 @@ diff -u -r1.2 progtest.m4
|
||||
Index: lyx-devel/lib/configure.m4
|
||||
===================================================================
|
||||
RCS file: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/lib/configure.m4,v
|
||||
retrieving revision 1.15
|
||||
diff -u -r1.15 configure.m4
|
||||
--- lyx-devel/lib/configure.m4 2000/11/07 12:07:13 1.15
|
||||
+++ lyx-devel/lib/configure.m4 2000/11/12 08:09:13
|
||||
retrieving revision 1.17
|
||||
diff -u -r1.17 configure.m4
|
||||
--- lyx-devel/lib/configure.m4 2000/11/21 15:45:42 1.17
|
||||
+++ lyx-devel/lib/configure.m4 2001/01/01 01:09:05
|
||||
@@ -28,6 +28,19 @@
|
||||
dnl
|
||||
define(SEARCH_PROG,[dnl
|
||||
@ -100,14 +100,14 @@ diff -u -r1.15 configure.m4
|
||||
+PATH=${PATH}${PATH_IFS}./reLyX/
|
||||
SEARCH_PROG([for a LaTeX -> LyX converter],tex_to_lyx_command,reLyX)
|
||||
PATH=${save_PATH}
|
||||
test $tex_to_lyx_command = "reLyX" && tex_to_lyx_command="reLyX -f \$\$FName"
|
||||
test $tex_to_lyx_command = "reLyX" && tex_to_lyx_command="reLyX -f \$\$i"
|
||||
Index: lyx-devel/lib/reLyX/acinclude.m4
|
||||
===================================================================
|
||||
RCS file: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/lib/reLyX/acinclude.m4,v
|
||||
retrieving revision 1.2
|
||||
diff -u -r1.2 acinclude.m4
|
||||
--- lyx-devel/lib/reLyX/acinclude.m4 2000/11/07 12:07:13 1.2
|
||||
+++ lyx-devel/lib/reLyX/acinclude.m4 2000/11/12 08:09:15
|
||||
+++ lyx-devel/lib/reLyX/acinclude.m4 2001/01/01 01:09:06
|
||||
@@ -10,15 +10,24 @@
|
||||
dnl RELYX_SEARCH_PROG(VARIABLE-NAME,PROGRAMS-LIST,ACTION-IF-FOUND)
|
||||
dnl
|
||||
@ -141,7 +141,7 @@ RCS file: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/lib/reLyX/configure.in,v
|
||||
retrieving revision 1.8
|
||||
diff -u -r1.8 configure.in
|
||||
--- lyx-devel/lib/reLyX/configure.in 2000/06/26 15:33:12 1.8
|
||||
+++ lyx-devel/lib/reLyX/configure.in 2000/11/12 08:09:15
|
||||
+++ lyx-devel/lib/reLyX/configure.in 2001/01/01 01:09:06
|
||||
@@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
AC_INIT(reLyX.in)
|
||||
AC_PREREQ(2.13) dnl We want to use autoconf 2.13
|
||||
@ -150,44 +150,13 @@ diff -u -r1.8 configure.in
|
||||
|
||||
dnl PACKAGE=reLyX
|
||||
dnl Do this to install in $datadir/lyx/reLyX instead of $datadir/reLyX/reLyX
|
||||
Index: lyx-devel/src/lyx_cb.C
|
||||
===================================================================
|
||||
RCS file: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/src/lyx_cb.C,v
|
||||
retrieving revision 1.128
|
||||
diff -u -r1.128 lyx_cb.C
|
||||
--- lyx-devel/src/lyx_cb.C 2000/11/10 17:29:45 1.128
|
||||
+++ lyx-devel/src/lyx_cb.C 2000/11/12 08:09:18
|
||||
@@ -321,6 +321,7 @@
|
||||
#if 0
|
||||
void MenuFax(Buffer * buffer)
|
||||
{
|
||||
+#ifndef __EMX__
|
||||
// Generate postscript file
|
||||
if (!Exporter::Export(buffer, "ps", true))
|
||||
return;
|
||||
@@ -328,6 +329,15 @@
|
||||
// Send fax
|
||||
string const ps = OnlyFilename(ChangeExtension(buffer->fileName(),
|
||||
".ps"));
|
||||
+#else
|
||||
+ // Generate tiff file
|
||||
+ if (!Exporter::Export(buffer, "tiff", true))
|
||||
+ return;
|
||||
+
|
||||
+ // Send fax
|
||||
+ string const ps = OnlyFilename(ChangeExtension(buffer->fileName(),
|
||||
+ ".tif"));
|
||||
+#endif
|
||||
|
||||
string path = OnlyPath (buffer->fileName());
|
||||
if (lyxrc.use_tempdir || (IsDirWriteable(path) < 1)) {
|
||||
Index: lyx-devel/src/os2_defines.h
|
||||
===================================================================
|
||||
RCS file: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/src/os2_defines.h,v
|
||||
retrieving revision 1.5
|
||||
diff -u -r1.5 os2_defines.h
|
||||
--- lyx-devel/src/os2_defines.h 2000/11/08 09:39:44 1.5
|
||||
+++ lyx-devel/src/os2_defines.h 2000/11/12 08:09:18
|
||||
+++ lyx-devel/src/os2_defines.h 2001/01/01 01:09:07
|
||||
@@ -13,16 +13,22 @@
|
||||
#ifndef OS2_DEFINES_H
|
||||
#define OS2_DEFINES_H
|
||||
@ -216,10 +185,10 @@ diff -u -r1.5 os2_defines.h
|
||||
Index: lyx-devel/src/support/rename.C
|
||||
===================================================================
|
||||
RCS file: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/src/support/rename.C,v
|
||||
retrieving revision 1.4
|
||||
diff -u -r1.4 rename.C
|
||||
--- lyx-devel/src/support/rename.C 2000/11/06 11:20:22 1.4
|
||||
+++ lyx-devel/src/support/rename.C 2000/11/12 08:09:20
|
||||
retrieving revision 1.5
|
||||
diff -u -r1.5 rename.C
|
||||
--- lyx-devel/src/support/rename.C 2000/11/13 10:35:02 1.5
|
||||
+++ lyx-devel/src/support/rename.C 2001/01/01 01:09:10
|
||||
@@ -6,6 +6,9 @@
|
||||
|
||||
bool lyx::rename(string const & from, string const & to)
|
||||
@ -228,15 +197,15 @@ diff -u -r1.4 rename.C
|
||||
+ ::unlink(to.c_str());
|
||||
+#endif
|
||||
if (::rename(from.c_str(), to.c_str()) == -1)
|
||||
return lyx::copy(from, to);
|
||||
return true;
|
||||
if (lyx::copy(from, to)) {
|
||||
lyx::unlink(from);
|
||||
Index: lyx-devel/src/support/syscall.C
|
||||
===================================================================
|
||||
RCS file: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/src/support/syscall.C,v
|
||||
retrieving revision 1.18
|
||||
diff -u -r1.18 syscall.C
|
||||
--- lyx-devel/src/support/syscall.C 2000/10/11 21:06:43 1.18
|
||||
+++ lyx-devel/src/support/syscall.C 2000/11/12 08:09:21
|
||||
+++ lyx-devel/src/support/syscall.C 2001/01/01 01:09:10
|
||||
@@ -15,6 +15,7 @@
|
||||
#include "syscontr.h"
|
||||
#include "support/lstrings.h"
|
||||
@ -245,3 +214,44 @@ diff -u -r1.18 syscall.C
|
||||
|
||||
using std::endl;
|
||||
|
||||
Index: lyx-devel/src/support/tempname.C
|
||||
===================================================================
|
||||
RCS file: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/src/support/tempname.C,v
|
||||
retrieving revision 1.4
|
||||
diff -u -r1.4 tempname.C
|
||||
--- lyx-devel/src/support/tempname.C 2000/11/15 03:22:08 1.4
|
||||
+++ lyx-devel/src/support/tempname.C 2001/01/01 01:09:10
|
||||
@@ -12,6 +12,17 @@
|
||||
|
||||
extern string system_tempdir;
|
||||
|
||||
+#ifdef __EMX__
|
||||
+ // EMX mkstemp() behaviour may be problematic, however,
|
||||
+ // as noted by Lgb in the comment to CreateTmpDir(),
|
||||
+ // there is no point for using mkstemp() here.
|
||||
+#undef HAVE_MKSTEMP
|
||||
+#include <sys/types.h>
|
||||
+#include <sys/stat.h>
|
||||
+#define INCL_DOSFILEMGR
|
||||
+#include <os2.h>
|
||||
+#endif
|
||||
+
|
||||
static inline
|
||||
int make_tempfile(char * templ)
|
||||
{
|
||||
@@ -19,9 +30,14 @@
|
||||
return ::mkstemp(templ);
|
||||
#else
|
||||
#ifdef HAVE_MKTEMP
|
||||
+#ifdef __EMX__
|
||||
+ ULONG cur = 0;
|
||||
+ LONG req = 1;
|
||||
+ DosSetRelMaxFH(&req, &cur); // No need to check error code.
|
||||
+#endif
|
||||
// This probably just barely works...
|
||||
::mktemp(templ);
|
||||
- return ::open(templ, O_CREAT | O_EXCL, S_IRUSR | S_IWUSR);
|
||||
+ return ::open(templ, O_RDWR | O_CREAT | O_EXCL, S_IRUSR | S_IWUSR);
|
||||
#else
|
||||
#warning FIX FIX FIX
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -58,31 +58,32 @@ end
|
||||
curdir=translate(curdir,'/','\')
|
||||
srcdir=translate(srcdir,'/','\')
|
||||
A_.0=0
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter latex dvi%latex|latex2e%"latex,disable=linuxdoc&docbook"'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter latex pdf%pdflatex|pdflatex2e%"latex,disable=linuxdoc&docbook"'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter latex html%tth -t -e2 -L$$BaseName < $$FName > $$OutName|latex2html -no_subdir -split 0 -show_section_numbers $$FName|hevea -s $$FName%"originaldir,needaux,disable=linuxdoc&docbook"'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter literate latex%noweave -delay -index $$FName > $$OutName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter dvi ps%dvips -o $$OutName $$FName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter ps pdf%ps2pdf $$FName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter ps tiff%gs -sDEVICE=tiffg3 -sOutputFile=$$OutName -dNOPAUSE $$FName -c quit|gsos2 -sDEVICE=tiffg3 -sOutputFile=$$OutName -dNOPAUSE $$FName -c quit%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter linuxdoc lyx%sgml2lyx $$FName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter linuxdoc latex%sgml2latex $$FName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter linuxdoc dvi%sgml2latex -o dvi $$FName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter linuxdoc html%sgml2html $$FName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter docbook dvi%sgmltools -b dvi $$FName|db2dvi $$FName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter docbook html%sgmltools -b html $$FName|db2html $$FName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter latex dvi%latex $$i|latex2e $$i%"latex"'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter latex pdf2%pdflatex $$i|pdflatex2e $$i%"latex"'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter latex html%tth -t -e2 -L$$BaseName < $$i > $$o|latex2html -no_subdir -split 0 -show_section_numbers $$i|hevea -s $$i%"originaldir,needaux"'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter literate latex%noweave -delay -index $$i > $$o%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter dvi ps%dvips -o $$o $$i%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter ps pdf%ps2pdf $$i%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter ps fax%ksendfax $$i%""'
|
||||
/* call SEARCH_PROG 'converter ps tiff%gs -sDEVICE=tiffg3 -sOutputFile=$$o -dNOPAUSE $$i -c quit|gsos2 -sDEVICE=tiffg3 -sOutputFile=$$o -dNOPAUSE $$i -c quit%""' */
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter linuxdoc lyx%sgml2lyx $$i%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter linuxdoc latex%sgml2latex $$i%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter linuxdoc dvi%sgml2latex -o dvi $$i%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter linuxdoc html%sgml2html $$i%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter docbook dvi%sgmltools -b dvi $$i|db2dvi $$i%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter docbook html%sgmltools -b html $$i|db2html $$i%""'
|
||||
A_.0=A_.0+1;i=A_.0
|
||||
A_.i=''
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter latex lyx%reLyX -f $$FName%"importer"'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter literate lyx%noweb2lyx $$FName $$OutName%"importer"'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter html latex%html2latex $$FName%"importer"'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter word latex%wvCleanLatex $$FName $$OutName|word2x -f latex $$FName%"importer"'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter latex lyx%reLyX -f $$i%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter literate lyx%noweb2lyx $$i $$o%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter html latex%html2latex $$i%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter word latex%wvCleanLatex $$i $$o|word2x -f latex $$i%""'
|
||||
A_.0=A_.0+1;i=A_.0
|
||||
A_.i=''
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter gif eps%convert $$FName $$OutName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter png eps%convert $$FName $$OutName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter jpg eps%convert $$FName $$OutName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter gif png%convert $$FName $$OutName%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter gif eps%convert $$i $$o%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter png eps%convert $$i $$o%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter jpg eps%convert $$i $$o%""'
|
||||
call SEARCH_PROG 'converter gif png%convert $$i $$o%""'
|
||||
A_.0=A_.0+1;i=A_.0
|
||||
A_.i=''
|
||||
call SEARCH_PROG 'viewer dvi%xdvi'
|
||||
@ -93,10 +94,10 @@ call SEARCH_PROG 'viewer eps%gv|ghostview|gvpm'
|
||||
A_.0=A_.0+1;i=A_.0
|
||||
A_.i=''
|
||||
call SEARCH_PROG 'ps_command%gs|gsos2'
|
||||
call SEARCH_PROG 'ascii_roff_command%groff -t -Tlatin1 $$FName'
|
||||
call SEARCH_PROG 'ascii_roff_command%groff -t -Tlatin1 $$i'
|
||||
call SEARCH_PROG 'chktex_command%chktex -n1 -n3 -n6 -n9 -n22 -n25 -n30 -n38'
|
||||
call SEARCH_PROG 'spell_command%ispell'
|
||||
/* call SEARCH_PROG 'fax_command%fsend -p$$Phone -i$$FName -d$$Name -m$$Comment' */
|
||||
/* call SEARCH_PROG 'fax_command%fsend -p$$Phone -i$$i -d$$Name -m$$Comment' */
|
||||
call SEARCH_PROG 'print_spool_command%lp|lpr'
|
||||
i=A_.0;A_.0=A_.0+1
|
||||
if pos('lpr',A_.i)>0 then
|
||||
@ -174,11 +175,11 @@ do
|
||||
# It contains only default values, since chkconfig.ltx could not be run
|
||||
# for some reason. Run ./configure if you need to update it after a
|
||||
# configuration change.
|
||||
article article article
|
||||
report report report
|
||||
book book book
|
||||
linuxdoc linuxdoc linuxdoc
|
||||
letter letter letter
|
||||
"article" "article" "article"
|
||||
"report" "report" "report"
|
||||
"book" "book" "book"
|
||||
"linuxdoc" "linuxdoc" "linuxdoc"
|
||||
"letter" "letter" "letter"
|
||||
EOF */
|
||||
call WRITE_FILE 'textclass.lst' '$TextClass'
|
||||
rc=lineout('chkconfig.sed','s/@.*@/???/g')
|
||||
@ -227,18 +228,26 @@ rc=SysFileDelete(X11ROOT'\XFree86\bin\fsend2.cmd')
|
||||
# want to customize LyX, make a copy of the file LYXDIR/lyxrc as
|
||||
# ~/.lyx/lyxrc and edit this file instead. Any setting in lyxrc will
|
||||
# override the values given here.
|
||||
\Format latex tex LaTeX L
|
||||
\Format dvi dvi DVI D
|
||||
\Format ps ps Postscript t
|
||||
\Format pdf pdf PDF P
|
||||
\Format html html HTML H
|
||||
\Format text txt ASCII A
|
||||
\Format word doc Word W
|
||||
\Format literate nw NoWeb N
|
||||
\Format linuxdoc sgml LinuxDoc x
|
||||
\Format docbook sgml DocBook B
|
||||
\Format program "" Program ""
|
||||
\Format fax "" Fax ""
|
||||
\Format text txt ASCII A
|
||||
\Format textparagraph txt ASCII(paragraphs) ""
|
||||
\Format docbook sgml DocBook B
|
||||
\Format dvi dvi DVI D
|
||||
\Format eps eps EPS ""
|
||||
\Format fax "" Fax ""
|
||||
\Format gif gif GIF ""
|
||||
\Format html html HTML H
|
||||
\Format jpg jpg JPEG ""
|
||||
\Format latex tex LaTeX L
|
||||
\Format linuxdoc sgml LinuxDoc x
|
||||
\Format lyx lyx LyX ""
|
||||
\Format literate nw NoWeb N
|
||||
\Format pdf pdf PDF P
|
||||
\Format pdf2 pdf "PDF (pdflatex)" F
|
||||
\Format png png PNG ""
|
||||
\Format ps ps Postscript t
|
||||
\Format program "" Program ""
|
||||
\Format word doc Word W
|
||||
|
||||
|
||||
EOF */
|
||||
call WRITE_FILE lyxrc_defaults '$LyXRC_Default'
|
||||
|
@ -1,3 +1,7 @@
|
||||
2001-01-03 Jean-Marc Lasgouttes <Jean-Marc.Lasgouttes@inria.fr>
|
||||
|
||||
* sl.po: update from Roman Maurer
|
||||
|
||||
2000-12-27 Jean-Marc Lasgouttes <Jean-Marc.Lasgouttes@inria.fr>
|
||||
|
||||
* ro.po: update from Claudiu Costin
|
||||
|
527
po/sl.po
527
po/sl.po
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
# Slovenski prevodi menujev za LyX.
|
||||
# Copyright (C) 2000, The LyX team.
|
||||
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2000.
|
||||
# $Id: sl.po,v 1.34 2000/12/29 22:17:50 larsbj Exp $
|
||||
# Copyright (C) 2001, The LyX team.
|
||||
# Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>, 2001.
|
||||
# $Id: sl.po,v 1.35 2001/01/03 15:14:46 lasgouttes Exp $
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.1.5\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2000-12-29 22:25+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2000-06-19 23:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2001-01-01 11:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Roman Maurer <roman.maurer@amis.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -47,12 +47,12 @@ msgstr "-- zamenjana privzeta vrednost"
|
||||
#: src/buffer.C:1059
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "Warning: need lyxformat %.2f but found %.2f"
|
||||
msgstr "Pozor: potreben format LyXa %.2f, a najden %.2f\n"
|
||||
msgstr "Pozor: potreben format LyXa %.2f, a najden %.2f"
|
||||
|
||||
#: src/buffer.C:1063
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "ERROR: need lyxformat %.2f but found %.2f"
|
||||
msgstr "NAPAKA: potreben format LyXa %.2f, a najden %.2f\n"
|
||||
msgstr "NAPAKA: potreben format LyXa %.2f, a najden %.2f"
|
||||
|
||||
#: src/buffer.C:1074
|
||||
msgid "Warning!"
|
||||
@ -146,9 +146,9 @@ msgid "Exit anyway?"
|
||||
msgstr "®elite vseeno izstopiti?"
|
||||
|
||||
#: src/bufferlist.C:289
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "lyx: Attempting to save document %s as..."
|
||||
msgstr "lyx: Skuša se shraniti spis "
|
||||
msgstr "lyx: Sku¹a se shraniti spis %s kot..."
|
||||
|
||||
#: src/bufferlist.C:302 src/bufferlist.C:315 src/bufferlist.C:329
|
||||
msgid " Save seems successful. Phew."
|
||||
@ -283,7 +283,7 @@ msgstr "Vstavljamo opombo ob robu..."
|
||||
|
||||
#: src/bufferview_funcs.C:100
|
||||
msgid "Error! unknown language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Napaka! Neznan jezik"
|
||||
|
||||
#: src/LyXAction.C:326 src/bufferview_funcs.C:109
|
||||
msgid "Melt"
|
||||
@ -311,7 +311,7 @@ msgstr "Enojni"
|
||||
|
||||
#: src/bufferview_funcs.C:283
|
||||
msgid "Onehalf"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Polovièni"
|
||||
|
||||
#: src/bufferview_funcs.C:286
|
||||
msgid "Double"
|
||||
@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Dvojni"
|
||||
|
||||
#: src/bufferview_funcs.C:289
|
||||
msgid "Other ("
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Drugi ("
|
||||
|
||||
#: src/BufferView_pimpl.C:256
|
||||
msgid "Formatting document..."
|
||||
@ -335,12 +335,11 @@ msgstr "Opozorilo ChkTeXa #"
|
||||
|
||||
#: src/ColorHandler.C:83
|
||||
msgid "LyX: Unknown X11 color "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LyX: Neznana barva v X11 "
|
||||
|
||||
#: src/ColorHandler.C:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " for "
|
||||
msgstr " z dne "
|
||||
msgstr " za "
|
||||
|
||||
#: src/ColorHandler.C:85
|
||||
msgid " Using black instead, sorry!."
|
||||
@ -363,31 +362,28 @@ msgid "LyX: Couldn't allocate '"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ColorHandler.C:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "' for "
|
||||
msgstr "` po "
|
||||
msgstr "` za "
|
||||
|
||||
#: src/ColorHandler.C:141
|
||||
msgid " with (r,g,b)=("
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " z (r,g,b)=("
|
||||
|
||||
#: src/ColorHandler.C:144
|
||||
msgid " Using closest allocated color with (r,g,b)=("
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ColorHandler.C:148
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ") instead.\n"
|
||||
msgstr " namesto tega."
|
||||
msgstr ") namesto tega.\n"
|
||||
|
||||
#: src/ColorHandler.C:149
|
||||
msgid "Pixel ["
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pika ["
|
||||
|
||||
#: src/ColorHandler.C:149
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "] is used."
|
||||
msgstr " namesto tega."
|
||||
msgstr "] se uporablja."
|
||||
|
||||
#: src/combox.C:502
|
||||
msgid "Done"
|
||||
@ -396,7 +392,7 @@ msgstr "Opravljeno"
|
||||
#: src/converter.C:165 src/converter.C:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can not view file"
|
||||
msgstr "Ni moč zapisati datoteke"
|
||||
msgstr "Ni moè pogledati datoteke"
|
||||
|
||||
#: src/converter.C:166
|
||||
msgid "No information for viewing "
|
||||
@ -409,7 +405,7 @@ msgstr "Izvajamo ukaz:"
|
||||
#: src/converter.C:193
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error while executing"
|
||||
msgstr "Napaka med branjem "
|
||||
msgstr "Napaka med izvajanjem"
|
||||
|
||||
#: src/converter.C:549 src/converter.C:639
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -423,7 +419,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/CutAndPaste.C:448 src/CutAndPaste.C:451 src/converter.C:551
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " to "
|
||||
msgstr " z dne "
|
||||
msgstr " za "
|
||||
|
||||
#: src/converter.C:636
|
||||
msgid "There were errors during the Build process."
|
||||
@ -436,17 +432,16 @@ msgstr "Morali bi jih poskusiti odpraviti."
|
||||
#: src/converter.C:662
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error while trying to move directory:"
|
||||
msgstr "Napaka! Imenika ni moč odpreti:"
|
||||
msgstr "Napaka pri poskusu premaknitve imenika:"
|
||||
|
||||
#: src/converter.C:697
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Error while trying to move file:"
|
||||
msgstr "Napaka! Datoteke ni moč odstraniti:"
|
||||
msgstr "Napaka pri poskusu premaknitve datoteke:"
|
||||
|
||||
#: src/converter.C:698
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/converter.C:674
|
||||
msgid "to "
|
||||
msgstr " z dne "
|
||||
msgstr "za "
|
||||
|
||||
#: src/converter.C:777 src/converter.C:847
|
||||
msgid "One error detected"
|
||||
@ -460,23 +455,21 @@ msgstr "Morali bi jo poskusiti odpraviti."
|
||||
msgid " errors detected."
|
||||
msgstr " zaznanih napak."
|
||||
|
||||
#: src/converter.C:786
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/converter.C:763
|
||||
msgid "There were errors during running of "
|
||||
msgstr "Med izvajanjem LaTeXa so nastale napake."
|
||||
msgstr "Nastale so napake med izvajanjem "
|
||||
|
||||
#: src/converter.C:790 src/converter.C:857
|
||||
msgid "The operation resulted in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezultat operacije je"
|
||||
|
||||
#: src/converter.C:791 src/converter.C:858
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/converter.C:768 src/converter.C:835
|
||||
msgid "an empty file."
|
||||
msgstr "uvožena."
|
||||
msgstr "prazna datoteka."
|
||||
|
||||
#: src/converter.C:792 src/converter.C:859
|
||||
msgid "Resulting file is empty"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rezultantna datoteka je prazna"
|
||||
|
||||
#: src/converter.C:810
|
||||
msgid "Running LaTeX..."
|
||||
@ -557,19 +550,16 @@ msgid "Sorry."
|
||||
msgstr "®al."
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "No debugging message"
|
||||
msgstr "(ni dnevniškega sporočila)"
|
||||
msgstr "Ni razhro¹èevalnega sporoèila"
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "General information"
|
||||
msgstr "Ni nadaljnjih razveljavitvenih podatkov"
|
||||
msgstr "Splo¹ni podatki"
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Program initialisation"
|
||||
msgstr "(ni uvodnega opisa)"
|
||||
msgstr "Inicializacija programa"
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:35
|
||||
msgid "Keyboard events handling"
|
||||
@ -596,23 +586,20 @@ msgid "LaTeX generation/execution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Math editor"
|
||||
msgstr "Način matematičnega urejanja"
|
||||
msgstr "Matematièni urejevalnik"
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:42
|
||||
msgid "Font handling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:43
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Textclass files reading"
|
||||
msgstr "Napaka pri nalaganju besedilnega razreda!"
|
||||
msgstr "Berejo se datoteke besedilnega razreda"
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Version control"
|
||||
msgstr "Nadzor različic%t"
|
||||
msgstr "Nadzor razlièic"
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:45
|
||||
msgid "External control interface"
|
||||
@ -623,23 +610,20 @@ msgid "Keep *roff temporary files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "User commands"
|
||||
msgstr "pokončna"
|
||||
msgstr "Uporabni¹ki ukazi"
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:48
|
||||
msgid "The LyX Lexxer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Dependency information"
|
||||
msgstr "Okrasek"
|
||||
msgstr "Podatek o odvisnosti"
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "LyX Insets"
|
||||
msgstr "Stvarno kazalo"
|
||||
msgstr "Vstavki LyXa"
|
||||
|
||||
#: src/debug.C:51
|
||||
msgid "Files used by LyX"
|
||||
@ -654,153 +638,126 @@ msgid "Debugging `"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:47
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Can not export file"
|
||||
msgstr "Datoteke ni moč pretvoriti"
|
||||
msgstr "Datoteke ni moè izvoziti"
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:48
|
||||
msgid "No information for exporting to "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Document exported as "
|
||||
msgstr "Dokument izvožen kot HTML v datoteko ,"
|
||||
msgstr "Dokument izvo¾en kot "
|
||||
|
||||
#: src/exporter.C:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid " to file `"
|
||||
msgstr "Datoteka za Noweb "
|
||||
msgstr " v datoteko ,"
|
||||
|
||||
#: src/MenuBackend.C:436 src/MenuBackend.C:443 src/ext_l10n.h:1
|
||||
#: src/ext_l10n.h:4
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "File|F"
|
||||
msgstr "Datoteko|#D"
|
||||
msgstr "Datoteka|D"
|
||||
|
||||
#: src/MenuBackend.C:437 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/MenuBackend.C:431 src/ext_l10n.h:2 src/ext_l10n.h:5
|
||||
msgid "Edit|E"
|
||||
msgstr "Uredi"
|
||||
msgstr "Uredi|U"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:3 src/ext_l10n.h:11
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Help|H"
|
||||
msgstr "Pomoč"
|
||||
msgstr "Pomoè|P"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:6
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Insert|I"
|
||||
msgstr "Vstavi"
|
||||
msgstr "Vstavi|V"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:7
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Layout|L"
|
||||
msgstr "Videz"
|
||||
msgstr "Videz|I"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "View|V"
|
||||
msgstr "Poglej DVI"
|
||||
msgstr "Ogled|O"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:9
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Navigate|N"
|
||||
msgstr "Negativno|#N"
|
||||
msgstr "Navigacija|N"
|
||||
|
||||
#: src/MenuBackend.C:439 src/ext_l10n.h:10
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/MenuBackend.C:433 src/ext_l10n.h:10
|
||||
msgid "Documents|D"
|
||||
msgstr "Spisi"
|
||||
msgstr "Spisi|S"
|
||||
|
||||
#: src/MenuBackend.C:406 src/ext_l10n.h:12 src/ext_l10n.h:17
|
||||
msgid "New...|N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nov...|N"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:13 src/ext_l10n.h:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "New from Template...|T"
|
||||
msgstr "Nov spis po vzorcu"
|
||||
msgstr "Nov po vzorcu...|V"
|
||||
|
||||
#: src/MenuBackend.C:407 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/MenuBackend.C:401 src/ext_l10n.h:14 src/ext_l10n.h:19
|
||||
msgid "Open...|O"
|
||||
msgstr "Drugo...|#D"
|
||||
msgstr "Odpri...|O"
|
||||
|
||||
#: src/MenuBackend.C:408 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/MenuBackend.C:402 src/ext_l10n.h:15 src/ext_l10n.h:25
|
||||
msgid "Import|I"
|
||||
msgstr "Uvoz%m"
|
||||
msgstr "Uvoz|U"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:16 src/ext_l10n.h:30
|
||||
msgid "Exit|x"
|
||||
msgstr "Izhod"
|
||||
msgstr "Izhod|I"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:20
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Close|C"
|
||||
msgstr "Zapri"
|
||||
msgstr "Zapri|Z"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save|S"
|
||||
msgstr "Shrani"
|
||||
msgstr "Shrani|S"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save As...|A"
|
||||
msgstr "Shrani kot"
|
||||
msgstr "Shrani kot...|K"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:23
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Revert to Saved|d"
|
||||
msgstr "Vrni se k shranjenemu"
|
||||
msgstr "Vrni se k shranjenemu|h"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Version Control|V"
|
||||
msgstr "Nadzor različic%t"
|
||||
msgstr "Nadzor razlièic|r"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Export|E"
|
||||
msgstr "Izvozi v"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Print...|P"
|
||||
msgstr "Tiskalnik|#T"
|
||||
msgstr "Izvozi|z"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:28
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Fax...|F"
|
||||
msgstr "Faks št.:|#F"
|
||||
msgid "Print...|P"
|
||||
msgstr "Tiskaj...|T"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Register|R"
|
||||
msgstr "Prijavi"
|
||||
#: src/ext_l10n.h:29
|
||||
msgid "Fax...|F"
|
||||
msgstr "Faks...|F"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check In Changes|I"
|
||||
msgstr "Zapiši spremembe"
|
||||
msgid "Register|R"
|
||||
msgstr "Prijavi|P"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check Out for Edit|O"
|
||||
msgstr "Vzemi za urejanje"
|
||||
msgid "Check In Changes|I"
|
||||
msgstr "Zapi¹i spremembe|Z"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:33
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Revert to Last Version|L"
|
||||
msgstr "Vrni zadnjo različico"
|
||||
msgid "Check Out for Edit|O"
|
||||
msgstr "Vzemi za urejanje|u"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:34
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Revert to Last Version|L"
|
||||
msgstr "Vrni zadnjo razlièico|z"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:35
|
||||
msgid "Undo Last Check In|U"
|
||||
msgstr "Razveljavi zadnje spremembe"
|
||||
msgstr "Razveljavi zadnje spremembe|R"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -811,49 +768,41 @@ msgstr "Prika
|
||||
msgid "Preferences...|P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:37 src/ext_l10n.h:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:43 src/ext_l10n.h:57
|
||||
msgid "Reconfigure|R"
|
||||
msgstr "Vnovično ukroji"
|
||||
msgstr "Vnovièno ukroji|V"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:38
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:44
|
||||
msgid "Undo|U"
|
||||
msgstr "Razveljavi"
|
||||
msgstr "Razveljavi|R"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:45
|
||||
msgid "Redo|d"
|
||||
msgstr "Ponovi"
|
||||
msgstr "Ponovi|o"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:40
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:46
|
||||
msgid "Cut|C"
|
||||
msgstr "Izreži"
|
||||
msgstr "Izre¾i|I"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:41
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:47
|
||||
msgid "Copy|o"
|
||||
msgstr "Prepiši"
|
||||
msgstr "Prepi¹i|P"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:48
|
||||
msgid "Paste|a"
|
||||
msgstr "Prilepi"
|
||||
msgstr "Prilepi|l"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:43
|
||||
msgid "Paste External Selection|x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:44
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:50
|
||||
msgid "Find & Replace...|F"
|
||||
msgstr "Poišči in zamenjaj"
|
||||
msgstr "Poi¹èi in zamenjaj...|P"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:45
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:51
|
||||
msgid "Tabular|T"
|
||||
msgstr "Načrt tabele"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:46
|
||||
msgid "Floats & Insets|I"
|
||||
@ -867,37 +816,31 @@ msgstr "Matemati
|
||||
#: src/ext_l10n.h:48
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Spellchecker...|S"
|
||||
msgstr "Črkovalnik"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:49
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Check TeX|h"
|
||||
msgstr "Preveri TeX"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:50
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Remove All Error Boxes|E"
|
||||
msgstr "Odstrani vse škatle z napakami"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:53
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "as Lines|L"
|
||||
msgstr "Črte"
|
||||
msgstr "Èrkovalnik...|k"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:54
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "as Paragraphs|P"
|
||||
msgstr "Zamaknjen odstavek|#I"
|
||||
msgid "Check TeX|h"
|
||||
msgstr "Preveri TeX|T"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:55
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Open/Close|O"
|
||||
msgstr "Odpri/Zapri..."
|
||||
msgid "Remove All Error Boxes|E"
|
||||
msgstr "Odstrani vse ¹katle z napakami|O"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:56
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:58
|
||||
msgid "as Lines|L"
|
||||
msgstr "kot èrte|k"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:59
|
||||
msgid "as Paragraphs|P"
|
||||
msgstr "kot odstavke|o"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:60
|
||||
msgid "Open/Close|O"
|
||||
msgstr "Odpri/Zapri|O"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:61
|
||||
msgid "Melt|M"
|
||||
msgstr "Stopi"
|
||||
msgstr "Stopi|S"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:57
|
||||
msgid "Open All Figures/Tables|F"
|
||||
@ -907,88 +850,73 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Close All Figures/Tables|T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:64
|
||||
msgid "Open All Footnotes/Marginal Notes|A"
|
||||
msgstr "Odprta zabeležka"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:60
|
||||
msgid "Close All Footnotes/Marginal Notes|C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:61
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Multicolumn|M"
|
||||
msgstr "Večstolpčna|#M"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:62
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Top|T"
|
||||
msgstr "Črta zgoraj"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:63
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Bottom|B"
|
||||
msgstr "Črta spodaj"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Left|L"
|
||||
msgstr "Levo|#L"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:65
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Right|R"
|
||||
msgstr "Desno|#R"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Align Left|e"
|
||||
msgstr "Poravnaj levo"
|
||||
msgid "Multicolumn|M"
|
||||
msgstr "Veèstolpèna|s"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Align Center|C"
|
||||
msgstr "Poravnava"
|
||||
msgid "Line Top|T"
|
||||
msgstr "Èrta zgoraj|z"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:68
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Line Bottom|B"
|
||||
msgstr "Èrta spodaj|s"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:69
|
||||
msgid "Line Left|L"
|
||||
msgstr "Èrta levo|l"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:70
|
||||
msgid "Line Right|R"
|
||||
msgstr "Èrta desno|d"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:71
|
||||
msgid "Align Left|e"
|
||||
msgstr "Poravnaj levo|e"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:72
|
||||
msgid "Align Center|C"
|
||||
msgstr "Usredini|U"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:73
|
||||
msgid "Align Right|i"
|
||||
msgstr "Poravnaj desno"
|
||||
msgstr "Poravnaj desno|d"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:69
|
||||
msgid "V.Align Top|o"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:70
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "V.Align Center|n"
|
||||
msgstr "Centriraj"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:71
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "V.Align Bottom|V"
|
||||
msgstr "Črta spodaj"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:72
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Append Row|A"
|
||||
msgstr "Dodaj vrsto|#p"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:73
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Append Column|u"
|
||||
msgstr "Dodaj stolpec|#A"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Delete Row|w"
|
||||
msgstr "Odstrani vrsto|#w"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "V.Align Center|n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:76
|
||||
msgid "V.Align Bottom|V"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:77
|
||||
msgid "Append Row|A"
|
||||
msgstr "Dodaj vrsto|D"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:78
|
||||
msgid "Append Column|u"
|
||||
msgstr "Dodaj stolpec|o"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:79
|
||||
msgid "Delete Row|w"
|
||||
msgstr "Odstrani vrsto|d"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:80
|
||||
msgid "Delete Column|D"
|
||||
msgstr "Odstrani stolpec|#O"
|
||||
msgstr "Odstrani stolpec|r"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:76
|
||||
msgid "Math Formula|h"
|
||||
@ -1002,51 +930,43 @@ msgstr "Prika
|
||||
#: src/ext_l10n.h:78
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Special Character|S"
|
||||
msgstr "Posebno:|#S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:85
|
||||
msgid "Citation Reference...|C"
|
||||
msgstr "Pojdi na referenco|#G"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:80
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:86
|
||||
msgid "Cross Reference...|R"
|
||||
msgstr "Vstavi navzkrižno referenco"
|
||||
msgstr "Navzkri¾ni sklic...|s"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:87
|
||||
msgid "Label...|L"
|
||||
msgstr "Oznaka:|#z"
|
||||
msgstr "Oznaka...|z"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:82
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:88
|
||||
msgid "Footnote|F"
|
||||
msgstr "Vstavi opombo pod črto"
|
||||
msgstr "Opombo pod èrto|p"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:89
|
||||
msgid "Marginal Note|M"
|
||||
msgstr "Vstavi opombo ob robu"
|
||||
msgstr "Opomba ob robu|r"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:90
|
||||
msgid "Index Entry...|I"
|
||||
msgstr "Zamik"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:85
|
||||
msgid "Index Entry of Preceeding Word|W"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:86
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:92
|
||||
msgid "URL...|U"
|
||||
msgstr "URL..."
|
||||
msgstr "URL...|U"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:87
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:93
|
||||
msgid "Note...|N"
|
||||
msgstr "drugo..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:88
|
||||
msgid "Lists & TOC|O"
|
||||
@ -1055,17 +975,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/ext_l10n.h:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Figure...|g"
|
||||
msgstr "Slika"
|
||||
msgstr "Slika...|S"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:95
|
||||
msgid "Tabular...|b"
|
||||
msgstr "Načrt tabele"
|
||||
msgstr "Tabela...|T"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:96
|
||||
msgid "Floats|a"
|
||||
msgstr "Floatflt|#F"
|
||||
msgstr "Plovke|P"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:92
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -1081,42 +999,37 @@ msgstr "Vstavi sliko"
|
||||
msgid "External Material...|x"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:98
|
||||
msgid "Superscript|S"
|
||||
msgstr "Postscript|#P"
|
||||
msgstr "Eksponent|E"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:96
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:99
|
||||
msgid "Subscript|u"
|
||||
msgstr "Postscript|#P"
|
||||
msgstr "Indeks|I"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:97
|
||||
msgid "HFill|H"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "HFill|H"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:101
|
||||
msgid "Hyphenation Point|P"
|
||||
msgstr "Vstavi mesto delitve"
|
||||
msgstr "Mesto delitve|M"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:99
|
||||
msgid "Protected Blank|B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:103
|
||||
msgid "Linebreak|L"
|
||||
msgstr "Prelomi vrstic|#N"
|
||||
msgstr "Prelom vrstice|P"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:101
|
||||
msgid "Ellipsis|i"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tropièje|T"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: src/ext_l10n.h:105
|
||||
msgid "End of Sentence|E"
|
||||
msgstr "Vstavi piko za konec stavka"
|
||||
msgstr "Konec stavka|K"
|
||||
|
||||
#: src/ext_l10n.h:103
|
||||
msgid "Ordinary Quote|Q"
|
||||
@ -9155,52 +9068,12 @@ msgstr "Opombe ob robu ni mo
|
||||
msgid "Float would include float!"
|
||||
msgstr "Plovka bi zajemala plovko!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Insert|r"
|
||||
#~ msgstr "Vstavi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "File...|F"
|
||||
#~ msgstr "Datoteko|#D"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Math Text|T"
|
||||
#~ msgstr "Matematični način"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Math Display|D"
|
||||
#~ msgstr "Zaslon"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Math Panel...|P"
|
||||
#~ msgstr "Matematična plošča"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Math units"
|
||||
#~ msgstr "Matthias"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Name database|#N"
|
||||
#~ msgstr "Ime|#N"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Usage"
|
||||
#~ msgstr "Stran: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to show log file!"
|
||||
#~ msgstr "Datoteke z dnevnikom ni moè prikazati!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "NO LATEX LOG FILE!"
|
||||
#~ msgstr "NI DNEVNIKA LATEXA!"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "ert"
|
||||
#~ msgstr "Vstavi"
|
||||
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#~ msgid "Open Insert Tabular Dialog"
|
||||
#~ msgstr "Odprt vstavek"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fax no.:|#F"
|
||||
#~ msgstr "Faks ¹t.:|#F"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user