mirror of
https://git.lyx.org/repos/lyx.git
synced 2024-12-22 21:21:32 +00:00
* po/de.po: small update
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@18902 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
This commit is contained in:
parent
ab6ec4f0aa
commit
f8eed61566
29
po/de.po
29
po/de.po
@ -25,6 +25,7 @@
|
||||
# browse -> (durch)suchen
|
||||
# button -> Knopf
|
||||
# caption -> Legende
|
||||
# check -> auswählen
|
||||
# citation (style) -> Zitat (-Stil)
|
||||
# cross-reference -> Querverweis
|
||||
# command -> Befehl
|
||||
@ -83,7 +84,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LyX 1.5.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-26 22:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-06-26 23:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-01-21 18:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Michael Gerz <Michael.Gerz@teststep.org>\n"
|
||||
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
|
||||
@ -1239,12 +1240,11 @@ msgstr "Grafik drehen"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:235
|
||||
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Auswählen, um die Reihenfolge von Rotieren und Skalieren zu ändern"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:238
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Ro&tate after scaling"
|
||||
msgstr "Tabelle drehen"
|
||||
msgstr "&Rotieren nach dem Skalieren"
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:255
|
||||
msgid "Or&igin:"
|
||||
@ -1811,6 +1811,7 @@ msgstr "&Blocksatz"
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:95
|
||||
msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Die Standardausrichtung für diesen Absatz verwenden, was immer sie ist."
|
||||
|
||||
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:116
|
||||
msgid "L&ine spacing:"
|
||||
@ -7283,12 +7284,11 @@ msgstr "Amerikanisch"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:4
|
||||
msgid "Arabic (ArabTeX)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arabisch (ArabTeX)"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:5
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Arabic (Arabi)"
|
||||
msgstr "Arabisch"
|
||||
msgstr "Arabisch (Arabi)"
|
||||
|
||||
#: lib/languages:6
|
||||
msgid "Armenian"
|
||||
@ -11397,21 +11397,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/external_templates:45
|
||||
msgid "A bitmap file.\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eine Bitmap-Datei.\n"
|
||||
|
||||
#: lib/external_templates:102
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "XFig"
|
||||
msgstr "Xi"
|
||||
msgstr "XFig"
|
||||
|
||||
#: lib/external_templates:103 lib/external_templates:106
|
||||
msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/external_templates:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "An Xfig figure.\n"
|
||||
msgstr "Neukonfiguration wird durchgeführt..."
|
||||
msgstr "Eine Xfig-Abbildung.\n"
|
||||
|
||||
#: lib/external_templates:154
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@ -11445,7 +11443,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/external_templates:199
|
||||
msgid "LilyPond"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "LilyPond"
|
||||
|
||||
#: lib/external_templates:200 lib/external_templates:206
|
||||
msgid "Lilypond typeset music"
|
||||
@ -15079,6 +15077,8 @@ msgid ""
|
||||
"The following filename is likely to cause trouble when running the exported "
|
||||
"file through LaTeX: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Der folgende Dateiname wird voraussichtlich Probleme bereiten, wenn LaTeX "
|
||||
"mit der exportierten Datei ausgeführt wird: "
|
||||
|
||||
#: src/insets/Inset.cpp:255
|
||||
msgid "Opened inset"
|
||||
@ -15917,6 +15917,3 @@ msgstr ""
|
||||
#: src/support/userinfo.cpp:49
|
||||
msgid "Unknown user"
|
||||
msgstr "Unbekannter Benutzer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "&Default"
|
||||
#~ msgstr "&Standard"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user