- correct menu names
- add descriptions about index generation, font and graphic formats - to tell only examples
The document is ready except of the outliner and note descriptions.
The description of LyX's menus (Appendix A), and the preferences dialog (Appendix B) will be completed step by step, hopefully with some help.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19389 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
- correct the appearance of the word "LyX" in the PDF-bookmarks
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19369 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
We now go up to 999. If you have more sections that that, you are out
of luck!
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19363 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
* src/gettext.cpp (locale_init): factor some code; call Messages::init().
* LyX.cpp (exec): call Messages::init() after initializing package().
* Messages.cpp (init): new method, factor some code from get().
(get): change the method used to set the locale. Should be much more robust
than it was (and simpler too).
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19360 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
* development/MacOSX/Makefile.am: when installing, create bogus
language directories to allow translation through Qt.
* src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp (MenuTranslator): new class,
redirects some Qt translation requests to gettext.
(GuiApplication): install the MenuTranslator.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19354 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
* src/support/filetools.cpp (i18nLibFileSearch): use a trick to find
out the name of the current translation.
* po/*.po: add the entry necessary for the above trick.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19350 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
* m4/*:
* intl/*:
* ABOUT-NLS:
* po/Makefile.in.in:
* po/POTFILES.in:
* po/Makevars.template:
* config/mkinstalldirs:
* config/config.rpath: update from gettext 0.14.6 source. This enables
translation to system language on Mac OS X
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19347 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
Patch from Guillaume Pothier for 1.4.x adapted by me to current trunk.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19338 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
Patch from Guillaume Pothier for 1.4.x adapted by me to
current trunk.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19337 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
using false as the third parameter to setenv for not having it
replaced when already set.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19335 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
The effect is this: If you try to open a file that is already open,
LyX (i) checks if the buffer is dirty, and just switches buffers if
it is not; (ii) if it is, you get this message:
The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.
Do you want to abandon your changes and reload the document?
[Reload] [Keep Changes]
If you hit the latter, you just get switched to the document.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19331 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
obeying the umask value as on cygwin access is controlled through ACLs
and the python port knows nothing about them.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19308 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
* src/support/gzstream.h: re-introduce the stream we were using in
1.4.x. The boost iostream solution produces unreadable streams
on windows and we do not know why currently.
* src/support/Makefile.am:
* src/Buffer.cpp:
* src/Lexer.cpp:
* development/scons/scons_manifest.py: adapt.
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19271 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
pasting.
* Text3.cpp (doDispatch/LFUN_MOUSE_PRESS): reorganize the code to make
sure that mouseSetCursor gets called (and therefore persistent selection
stored as needed).
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@19252 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8