Scott Kostyshak
b765d86692
ctests: mark 4 LuaTeX + poly tests as TeX issues
...
These tests were broken from the fix at 3374b854
.
The bug was reported upstream:
https://github.com/reutenauer/polyglossia/issues/163
For more details, see ML discussion:
https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=1478004223.2367.5.camel%40lyx.org
2016-11-13 22:08:19 -05:00
Kornel Benko
3ade00683c
Cmake export tests: Check exports also for different possible input encodigs
...
Affected are all lyx files in "autotests/export/latex/Unicode-characters" directory.
This completes the commit 6674a91573
Thanks Günter.
2016-11-10 00:56:49 +01:00
Günter Milde
6674a91573
lib/unicodesymbols test update and fixes.
...
First run of Kornels patch for tests with all input encodings in lib/encodings.
Remove redundant sample files - keep only one sample and change the input encoding in the test script.
Put remaining failing test in "unreliableTests" for later sorting...
2016-11-09 21:15:14 +01:00
Uwe Stöhr
621cf7548e
Win installer: install special XeTeX package
2016-11-01 16:57:43 +01:00
Uwe Stöhr
87c00f3383
add support for Urdu and Syriac
...
- fileformat change
- I could not update the tex2lyx testfiles because of bug #10440 (there is now a probable fix)
2016-10-28 00:21:58 +02:00
Jean-Marc Lasgouttes
b9c5d6ff4d
One item less on todo list
2016-10-25 10:14:35 +02:00
Uwe Stöhr
a9aaec540f
Win installer: more translations by Hatim
2016-10-25 01:21:53 +02:00
Uwe Stöhr
f6104fa1ca
Win installer: correct Arabic translation by Hatim
2016-10-23 16:28:53 +02:00
Uwe Stöhr
17b49329bc
FORMAT: fix date
2016-10-23 03:41:45 +02:00
Uwe Stöhr
d9c52c7a3f
support for Amharic, Asturian, Kannada and Khmer
...
- fileformat change
- I could not update the tex2lyx test files because of bug #10440
- maybe the lyx2lyx routine could be improved but since a document can also begin with another layout than "Standard" I could not use the lyx2lyx function put_cmd_in_ert
2016-10-22 15:33:59 +02:00
Stephan Witt
b37d6c9e94
Add shell wrapper for Maxima on MacOSX
...
The command line utility of Maxima is inside the Maxima.app bundle and isn't named "maxima"
2016-10-20 06:35:25 +02:00
Günter Milde
120e84af3a
ctests: explore export failure of Math.lyx with Unicode fonts.
2016-10-17 10:36:45 +02:00
Uwe Stöhr
79fd549621
FORMAT: forgot an entry in previous commit
2016-10-16 15:36:31 +02:00
Uwe Stöhr
f179173e42
support for the languages Bosnian, Friulian, Macedonian, Piedmontese and Romansh
...
- file format change
- note that I could not update the tex2lyx test files because of bug #10440
2016-10-16 15:33:23 +02:00
Uwe Stöhr
10e90ad78c
Win build: fix a typo
2016-10-16 14:33:18 +02:00
Uwe Stöhr
6e695290a2
Win installer: extend list of supported babel packages
2016-10-16 14:31:46 +02:00
Uwe Stöhr
08b3039464
Win installer: new version with Qt 5.6.2
2016-10-14 00:36:28 +02:00
Uwe Stöhr
f30cd5b6a1
Win installer: uses now NSIS 3
2016-10-13 02:07:30 +02:00
Kornel Benko
90adb4f314
Cmake export tests: Introduce 'LYX_DEBUG_LATEX' environment variable.
...
Setting this variable to '1' will include also latex messages in
ctest log file LastTest.log.
2016-10-12 14:35:23 +02:00
Uwe Stöhr
5022ad51cb
Win installer: update some dictionaries
...
there is now a separate thesaurus for Australian available
2016-10-12 02:24:01 +02:00
Uwe Stöhr
ca9e16e73d
Win installer: changelog for LyX 2.2.2
2016-10-11 02:30:58 +02:00
Uwe Stöhr
7cdc6b5367
Win installer: remove outdated actions for Belarusion
...
there is now the package babel-belarusian available since a while
2016-10-11 02:30:08 +02:00
Günter Milde
971025b80d
custom ctest sample: Accented Cyrillic characters fail if the input encoding is ASCII.
2016-10-11 00:38:17 +02:00
Günter Milde
16c26f909c
seminar ctest fixes
...
* custom non-tex fonts with all required characters
* use 2.2 fileformat (easier backporting)
* test all export formats
Also, fix pattern for "mixing_inTitle_layouts" in unreliableTests.
2016-10-10 14:14:33 +02:00
Günter Milde
efa844702c
unicodesymbols fixes.
...
force=utf8 is required for most characters provided by add-on packgages
and (almost) all mathematical characters, because these are not
set up for inputencs utf8
unicodesymbols.py failed here (python 2.7 under Linux) before the simple fix
included in this commit.
2016-10-08 16:57:52 +02:00
Günter Milde
e9fcff1261
ctests: uninvert solved problems and make samples robust
...
Specify non-TeX fonts that work in the source for documents that
fail with "missing characters" if compiling with "non-TeX fonts"=true.
(This does not interfere with the default output in any way.)
2016-09-29 10:42:03 +02:00
Günter Milde
08f5fb1b2d
ctests: move test cases with permanent problems to "ignored".
...
Also sort ignoredTests (even if the sublabels will normally not be shown).
2016-09-26 22:57:41 +02:00
Kornel Benko
5e3ceee8d5
Cmake package: Correct description.
...
The new cmake 3.6 now also inserts correctly
this file into its control-file. But the syntax of the control-file
expects the description lines be indented by a space.
Also empty lines (only spaces) are not allowed.
2016-09-23 13:39:23 +02:00
Günter Milde
63f41711cb
Fix #10394 Do not error on missing characters in "nullfont".
...
Add an exception to the conversion of "missing character" warnings into errors.
The PGF package deliberately uses the dummy font "nullfont" to suppress output.
Therefore, warnings about missing characters in "nullfont" are really only warnings.
Also updated the comment: "Missing character" warnigns are especially widespread
in XeTeX/LuaTeX but can also happen with "classical" 8-bit TeX.
Feel free to port this to branch.
2016-09-23 09:04:03 +02:00
Günter Milde
11a036b871
ctests: found reason for "seminar" failure.
2016-09-22 23:54:18 +02:00
Günter Milde
6b60e6811b
ctests: update labeling patterns.
2016-09-22 12:09:39 +02:00
Scott Kostyshak
5997a2c151
ctests: invert 'id_UserGuide_dvi3_systemF'
...
This is consistent with the LuaTeX systemF test also being inverted.
The log notes that:
Language bahasai not found in language.dat.lua
2016-09-18 16:26:20 -04:00
Scott Kostyshak
b61100d905
Fix ctest inversions of ja_wrong_auto_encoding.lyx
...
I think that when ja_wrong_auto_encoding.lyx was moved the inversion
regex did not match correctly.
2016-09-18 09:56:09 -04:00
Günter Milde
d7d23934bc
ctests: rename pattern file "suspiciousTests" to "invertedTests". part 2
2016-09-16 21:02:18 +02:00
Günter Milde
27420e84ad
ctests: rename pattern file "suspiciousTests" to "invertedTests".
2016-09-16 12:10:48 +02:00
Günter Milde
f957d32ed3
lib/unicodesymbols tests and fixes: Block Miscellaneous Symbols.
...
* add \Coffeecup and \Wheelchair
* add "force=utf8" where required
* uninvert tests: ctest works again after Kornel fixed the problem in 9f1b80a2af
2016-09-16 12:10:48 +02:00
Kornel Benko
9f1b80a2af
Cmake tests: Use mkpath from module 'File::Path' to recursively
...
create the directory path.
2016-09-15 21:55:47 +02:00
Günter Milde
d1300ad1c6
Remove inversion of tests failing because of LuaTeX bug now solved upstream.
2016-09-15 21:05:31 +02:00
Günter Milde
d1a41a9bdc
ctests: Test dedicated LaTeX test samples with LaTeX export only.
...
Move them to a subdir, ignore this subdir for other tests.
Dedicated test samples for LaTeX-specific problems don't give additional value if tested for loading, conversion, or other exports.
2016-09-15 17:18:47 +02:00
Günter Milde
827450200f
Remove pattern for tests that failed due to stale config files.
2016-09-13 19:44:09 +02:00
Günter Milde
32b65a8ee5
ctests: samples for lib/unicodesymbols: only test export to 8-bit LaTeX.
2016-09-10 12:35:51 +02:00
Günter Milde
a6c6bbabe9
ctests: Move tests failing only with newest luatex to unreliableTests.
2016-09-10 12:35:51 +02:00
Günter Milde
dc378b523d
ctests: More inversions
...
* Polyglossia + LuaTeX + \verb bug with Cyrillic and Greek
* PDF(LuaTeX) Intro.lyx (reports png without bounding box)
2016-09-07 23:27:16 +02:00
Günter Milde
ffd80caa18
ctests: one more languagenesting sample
2016-09-07 23:27:16 +02:00
Günter Milde
5fd56eb9ad
fr/UserGuide: remove spurious language switch in an index inset.
...
This led to errors when compiling with polyglossia (and non-TeX fonts).
A minimal (currently non-compiling) test sample is kept in autotests/export/
and inverted in suspiciousTests.
2016-09-07 23:27:16 +02:00
Günter Milde
c74fbfbb68
ctests: "nonstandard" tests are now listed in unreliableTests
...
... under the sublabel "nonstandard".
2016-09-06 16:46:27 +02:00
Günter Milde
699cfea174
ctests: invert tests due to Polyglossia + LuaTeX + verb bug with Cyrillic
2016-09-06 16:43:41 +02:00
Uwe Stöhr
216fd2d786
installer: major third-party updates
2016-09-05 23:40:43 +02:00
Scott Kostyshak
0c2f1310cb
ctests: xy package has issue with newest LuaTeX
...
LuaTeX export of docs with xy package are now marked as having TeX
issues. Hopefully these will be fixed in a TL package update.
2016-09-02 21:21:36 -04:00
Scott Kostyshak
7fd60406df
ctests: ignore obsolete aastex.cls
...
aastex.cls is obsolete and replaced by aastex6.cls.
This is consistent with how we treat the obsolete latex8.sty.
2016-09-02 11:25:35 -04:00