1
0
mirror of https://git.lyx.org/repos/lyx.git synced 2024-12-27 06:19:36 +00:00
lyx_mirror/po/en.po
Pavel Sanda a86e560673 Final remerge for beta2
git-svn-id: svn://svn.lyx.org/lyx/lyx-devel/trunk@36750 a592a061-630c-0410-9148-cb99ea01b6c8
2010-12-07 00:05:50 +00:00

23050 lines
483 KiB
Plaintext

# English "translation" of LyX.
# Copyright (C) 2008, LyX Developers
#
# Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LyX 1.6.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: lyx-devel@lists.lyx.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-12-07 00:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-11-29 08:29+0100\n"
"Last-Translator: Jürgen Spitzmüller <spitz@lyx.org>\n"
"Language-Team: German <lyx-docs@lists.lyx.org>\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: English\n"
"X-Generator: Lokalize 1.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:32
msgid "Version"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:50
msgid "Version goes here"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:64
msgid "Credits"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:80 lib/layouts/apa.layout:199
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:81
msgid "Copyright"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/AboutUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:155
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:286
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:60
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:619
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:250
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:115 src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:87
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:260 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:93
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:137 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:203
#: src/frontends/qt4/ui/ShowFileUi.ui:55
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:250
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:173
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:161
msgid "&Close"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:31 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:64
msgid "The bibliography key"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:44 src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:51
msgid "The label as it appears in the document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:54 src/frontends/qt4/ui/LabelUi.ui:36
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:332
msgid "&Label:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibitemUi.ui:67
msgid "&Key:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:19
msgid "Citation Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:28
msgid "Use BibTeX's default numerical styles"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:31
msgid "&Default (numerical)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:38
msgid ""
"Use the natbib styles for natural sciences and arts. Set additional "
"parameters in document class options."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:41
msgid "&Natbib"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:59
msgid "Natbib &style:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:97
msgid "Use the jurabib styles for law and humanities"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:100
msgid "&Jurabib"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:110
msgid "Select this if you want to split your bibliography into sections"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:113
msgid "S&ectioned bibliography"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:120
msgid ""
"Here you can define an alternative program to or specific options of BibTeX."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:123
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:127
msgid "Bibliography generation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:134 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:139
msgid "&Processor:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:43
msgid "Select a processor"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:168 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:54
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:152 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:733
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:828
msgid "&Options:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BiblioUi.ui:178
msgid ""
"Define options such as --min-crossrefs (see the documentation of BibTeX)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:21
msgid "LyX: Add BibTeX Database"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:36 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:47
msgid "Scan for new databases and styles"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:39 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:50
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:94
msgid "&Rescan"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:46 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:97
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:70
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:335
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:160 src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:313
msgid "&Browse..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:83
msgid "Enter BibTeX database name"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:114
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:134
#: src/CutAndPaste.cpp:350
msgid "&Add"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexAddUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:213 src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:91
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:65
#: src/buffer_funcs.cpp:110 src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:239
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1453
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:192
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:81
msgid "The BibTeX style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:84
msgid "St&yle"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:94 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:107
msgid "Choose a style file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:131 src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:144
msgid "This bibliography section contains..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:134
msgid "&Content:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:148 src/insets/InsetBibtex.cpp:211
msgid "all cited references"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:153 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:328
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:209
msgid "all uncited references"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:158 src/insets/InsetBibtex.cpp:207
msgid "all references"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:166
msgid "Add bibliography to the table of contents"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:169
msgid "Add bibliography to &TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:200
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:357
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:197
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:183
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:145 src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:67
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:599
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:721
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:41
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:95
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:539
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:307 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:240
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:111
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:72 src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:52
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:49
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:150
msgid "&OK"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:225
msgid "Move the selected database downwards in the list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:228 src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:121
msgid "Do&wn"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:235
msgid "Move the selected database upwards in the list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:238 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:127
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:114
msgid "&Up"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:253
msgid "BibTeX database to use"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:256
msgid "Databa&ses"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:269
msgid "Add a BibTeX database file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:272
msgid "&Add..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:279
msgid "Remove the selected database"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BibtexUi.ui:282 src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:95
msgid "&Delete"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:28
msgid "Check this if the box should break across pages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:31
msgid "Allow &page breaks"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:38 src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:151
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:153
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:174
msgid "Horizontal alignment of the content inside the box"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:63 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:103
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:66 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1384
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:209 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:109
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:751
msgid "Left"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:68 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:71
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1391 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:111
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:752
msgid "Center"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:73 src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:76 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1401
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:214 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:110
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:753
msgid "Right"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:78 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:111
msgid "Stretch"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:92 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:164
msgid "Vertical alignment of the content inside the box"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:96 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:123
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:167
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:207 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:351
msgid "Top"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:101 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:128
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:172
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:212 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:356
msgid "Middle"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:106 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:133
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:177
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:361
msgid "Bottom"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:119 src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:141
msgid "Vertical alignment of the box (with regard to baseline)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:144
msgid "&Box:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:154
msgid "Co&ntent:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:167
msgid "Vertical"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:177
msgid "Horizontal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:197 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:457
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:70
msgid "&Height:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:213
msgid "Inner Bo&x:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:229
msgid "&Decoration:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:242 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:431
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:58 src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:99
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:150 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:85
msgid "&Width:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:255
msgid "Height value"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:262 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:103
msgid "Width value"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:269
msgid "Inner box -- needed for fixed width & line breaks"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:273 src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:32
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:98
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:247
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1034
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1053
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1101 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:193
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:311 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:388
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:113 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:579
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2041 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2064
msgid "None"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:278 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:313
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:391 src/insets/InsetBox.cpp:138
msgid "Parbox"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:283 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:392
#: src/insets/InsetBox.cpp:142
msgid "Minipage"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BoxUi.ui:291
msgid "Supported box types"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:19
msgid "&Available branches:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchUi.ui:29
msgid "Select your branch"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:25 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:114
msgid "&New:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:35
msgid ""
"Append the name of this branch to the output filename, given the branch is "
"active."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:38
msgid "Filename &Suffix"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:61
msgid "Show undefined branches used in this document."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:64
msgid "&Undefined Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:84
msgid "A&vailable Branches:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:94
msgid "Toggle the selected branch"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:97
msgid "(&De)activate"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:107
msgid "Add a new branch to the list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:120
msgid "Define or change background color"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:123
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:185
msgid "Alter Co&lor..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:130
msgid "Remove the selected branch"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:133
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:165 src/Buffer.cpp:3726
#: src/Buffer.cpp:3739
msgid "&Remove"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:140
msgid "Change the name of the selected branch"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUi.ui:143
msgid "Re&name..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:25
msgid "Add the selected branches to the list."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:28
msgid "&Add Selected"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:35
msgid "Add all unknown branches to the list."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:38
msgid "Add A&ll"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:58
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:220
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:205
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:84 src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:78
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:559
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:28 src/Buffer.cpp:1030
#: src/Buffer.cpp:2269 src/Buffer.cpp:3701 src/Buffer.cpp:3764
#: src/LyXVC.cpp:89 src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:69
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2276 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2321
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2535
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2636 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3245 src/insets/InsetBibtex.cpp:147
msgid "&Cancel"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:78
msgid "Undefined branches used in this document."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BranchesUnknownUi.ui:68
msgid "&Undefined Branches:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:34
msgid "&Font:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:212
msgid "Si&ze:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:115
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:52
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1039
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1058
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1106 lib/ui/stdtoolbars.inc:110
#: src/Font.cpp:178 src/HSpace.cpp:117 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:109
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:685
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:788 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:793
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:829 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:840
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1054
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1630
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1653
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1654
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1655
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1730
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2087
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162 src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:75
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:70 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:56
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2185
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:47
msgid "Default"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:71 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:56 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Tiny"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:76 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:57 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Smallest"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:81 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:58 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Smaller"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:86 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Small"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:91 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:60 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:152
msgid "Normal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:96 src/Font.cpp:71
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:61 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
msgid "Large"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:101 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:62 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:153
msgid "Larger"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:106 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:63
msgid "Largest"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:111 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:64
msgid "Huge"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:116 src/Font.cpp:72
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:65
msgid "Huger"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:144
msgid "&Custom Bullet:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/BulletsUi.ui:174
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:329
msgid "&Level:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:31
msgid "Change:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:49
msgid "Go to previous change"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:52
msgid "&Previous change"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:62
msgid "Go to next change"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:65
msgid "&Next change"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:108
msgid "Accept this change"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:111
msgid "&Accept"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:121
msgid "Reject this change"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ChangesUi.ui:124
msgid "&Reject"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:123
msgid "Font family"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:47
msgid "&Family:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:72
msgid "Font shape"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:75
msgid "S&hape:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:93
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:158
msgid "Font series"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:108
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:145
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1256 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2144
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:824
msgid "Language"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:138
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:174
msgid "Font color"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:148
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:99
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:22
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:22
msgid "&Language:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:161
msgid "&Series:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:177
msgid "&Color:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:197
msgid "Never Toggled"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:230
msgid "Font size"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:240
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:273
msgid "Other font settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:243
msgid "Always Toggled"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:255
msgid "&Misc:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:295
msgid "toggle font on all of the above"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:298
msgid "&Toggle all"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:305
msgid "Apply each change automatically"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:308
msgid "Apply changes &immediately"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:367
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:77
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:609
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:742
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:105
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:549
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:250 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:124 src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:85
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
msgid "&Apply"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CharacterUi.ui:377
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:763
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:314 src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:243
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ButtonController.cpp:241
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:190
msgid "Close"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:30
msgid "A&vailable Citations:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:53
msgid "S&elected Citations:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:72
msgid "Click or press Enter to add the selected citation to the list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:92
msgid "Click or press Delete to delete the selected citation from the list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:124
msgid "Move the selected citation up (Ctrl-Up)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:148
msgid "Move the selected citation down (Ctrl-Down)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:151
msgid "&Down"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:174
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:44
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:692
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:62
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:217 src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:47
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:121
msgid "&Restore"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:210
msgid "App&ly"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:242
msgid "Formatting"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:251
msgid "Citation st&yle:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:261
msgid "Natbib citation style to use"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:268
msgid "Text &before:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:278
msgid "Text to place before citation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:285
msgid "Text a&fter:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:295
msgid "Text to place after citation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:323
msgid "List all authors"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:326
msgid "Full aut&hor list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:333
msgid "Force upper case in citation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:336
msgid "Force u&pper case"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:348
msgid "Search Citation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:363
msgid "Searc&h:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:376
msgid ""
"Enter the text to search for and press Enter or click the button to search"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:389
msgid "Click or press Enter in the search box to search"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:392
msgid "&Search"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:402
msgid "Search field:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:422
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:322
msgid "All fields"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:443
msgid "Regular e&xpression"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:450
msgid "Case se&nsitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:457
msgid "Entry types:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:474
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:337
msgid "All entry types"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CitationUi.ui:495
msgid "Search as you &type"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:25
msgid "Font colors"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:40
msgid "Main text:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:64 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:135
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:218 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:289
msgid "Click to change the color"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:221
msgid "Default..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:151
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:234 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:305
msgid "Revert the color to the default"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:83 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:154
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:237 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:308
msgid "R&eset"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:111
msgid "Greyed-out notes:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:138 src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:292
msgid "&Change..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:185
msgid "Background colors"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:194
msgid "Page:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ColorUi.ui:265
msgid "Shaded boxes:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:22
msgid "Compare Revisions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:30
msgid "&Revisions back"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:83
msgid "&Between revisions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:96
msgid "Old:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareHistoryUi.ui:131
msgid "New:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:19
msgid "&New Document:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:52
msgid "&Old Document:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:75 src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:38
msgid "Bro&wse..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:91
msgid "Copy Document Settings from:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:97
msgid "N&ew Document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:104
msgid "Ol&d Document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:173
msgid ""
"Turns on the change tracking and showing changes in LaTeX output for the "
"resulting document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/CompareUi.ui:176
msgid "Enable &change tracking features in the output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:143
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:278
msgid "TeX Code: "
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:167
msgid "Match delimiter types"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:170
msgid "&Keep matched"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:196
msgid "&Size:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:268
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:56
msgid "Insert the delimiters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DelimiterUi.ui:271
msgid "&Insert"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:112
msgid "Reset to the default settings for the document class"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:115
msgid "Use Class Defaults"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:130
msgid "Save settings as LyX's default document settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/DocumentUi.ui:133
msgid "Save as Document Defaults"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:28 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1186
msgid "Display"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:40
msgid "Show ERT button only"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:43
msgid "&Collapsed"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:50
msgid "Show ERT contents"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ERTUi.ui:53
msgid "O&pen"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:36
msgid "For more information, refer to the complete log."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:43
msgid "&Errors:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:53
msgid "Description:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:83
msgid "Open the LaTeX Log File dialog"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ErrorListUi.ui:86
msgid "View Complete &Log..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:35
msgid "F&ile"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:47 src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:54
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:78 lib/layouts/agu_stdclass.inc:80
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:6 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:8
msgid "Filename"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:57
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:266
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:265 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:293
msgid "&File:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:67 src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:332
msgid "Select a file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:77
msgid "&Draft"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:84
msgid "&Template"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:123
msgid "Available templates"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:134
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:448
msgid "LaTe&X and LyX options"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:146
msgid "LaTeX Options"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:164
msgid "O&ption:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:177
msgid "Forma&t:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:201
msgid "&Show in LyX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:219
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:243
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:559
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:566
msgid "Percentage to scale by in LyX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:222
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:569
msgid "Sca&le on Screen (%):"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:280
msgid "Si&ze and Rotation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:292
msgid "Rotate"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:339
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:369
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:240
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:247
msgid "Angle to rotate image by"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:349
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:362
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:212
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:219
msgid "The origin of the rotation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:352
msgid "Ori&gin:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:372
msgid "A&ngle:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:387
msgid "Scale"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:411
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:131
msgid "Height of image in output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:421
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:97
msgid "Width of image in output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:444
msgid "Maintain aspect ratio with largest dimension"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:447
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:177
msgid "&Maintain aspect ratio"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:470
msgid "Crop"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:485
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:309
msgid "Clip to bounding box values"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:488
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:312
msgid "Clip to &bounding box"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:495
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:345
msgid "&Left bottom:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:508
msgid "x"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:515
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:383
msgid "Right &top:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:525
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:437
msgid "Get bounding box from the (EPS) file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:528
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:440
msgid "&Get from File"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ExternalUi.ui:558
msgid "y"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:13
msgid "TabWidget"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:20
msgid "Basi&c"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:26
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:28 src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:28
msgid "&Find:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:46
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:66
msgid "Replace &with:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:72
msgid "Perform a case-sensitive search"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:75
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:101
msgid "Case &sensitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:91
msgid "Find next occurrence [Enter]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:94
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:166
msgid "Find &Next"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:107
msgid "Restrict search to whole words only"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:110
msgid "W&hole words"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:126
msgid "Replace and find next occurrence [Enter]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:129
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:179
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:128
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:95
msgid "&Replace"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:136
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:196
msgid "Search &backwards"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:152
msgid "Replace all occurences at once"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:155
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:189
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:160
msgid "Replace &All"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:444
msgid "Ad&vanced"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:178
msgid "The scope to which the search horizon is restricted"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:184
msgid "Sco&pe"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:196
msgid "Current &document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:215
msgid ""
"Current document and all related documents belonging to the same master "
"document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:218
msgid "&Master document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:228
msgid "All open documents"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:231
msgid "&Open documents"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:241
msgid "All ma&nuals"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:254
msgid ""
"If unchecked, the search will be limited to occurrences of the selected text "
"and paragraph style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:257
msgid "Ignore &format"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:267
msgid ""
"Keep the case of the replacement's first letter as in each matching text "
"first letter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:270
msgid "&Preserve first case on replace"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FindAndReplaceUi.ui:280
msgid "&Expand macros"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:13
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:13 src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:13
msgid "Form"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:19
msgid "Float Type:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:42
msgid "Use &default placement"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:49
msgid "Advanced Placement Options"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:61
msgid "&Top of page"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:68
msgid "&Ignore LaTeX rules"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:75
msgid "Here de&finitely"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:82
msgid "&Here if possible"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:89
msgid "&Page of floats"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:96
msgid "&Bottom of page"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:106
msgid "&Span columns"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FloatPlacementUi.ui:113
msgid "&Rotate sideways"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:13
msgid "FontUi"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:19
msgid "Use OpenType- and TrueType fonts directly (requires XeTeX or LuaTeX)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:22
msgid "&Use non-TeX fonts (via XeTeX/LuaTeX)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:42
msgid "&Default Family:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:52
msgid "Select the default family for the document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:59
msgid "&Base Size:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:76
msgid "LaTe&X font encoding:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:89 src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:34
msgid "Specify the font encoding (e.g., T1)."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:96
msgid "&Roman:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:106
msgid "Select the roman (serif) typeface"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:113
msgid "&Sans Serif:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:123
msgid "Select the Sans Serif (grotesque) typeface"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:130
msgid "S&cale (%):"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:140
msgid "Scale the Sans Serif font to match the base font's dimensions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:153
msgid "&Typewriter:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:163
msgid "Select the typewriter (monospaced) typeface"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:170
msgid "Sc&ale (%):"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:180
msgid "Scale the Typewriter font to match the base font's dimensions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:193
msgid "C&JK:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:203
msgid "Input the font to be used for Chinese, Japanese or Korean (CJK) script"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:210
msgid "Use a real small caps shape, if the font provides one"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:213
msgid "Use true S&mall Caps"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:220
msgid "Use old style instead of lining figures"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/FontUi.ui:223
msgid "Use &Old Style Figures"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:43
msgid "&Graphics"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:55
msgid "Select an image file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:65
msgid "Output Size"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:141
msgid "Sets height of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:144
msgid "Set &height:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:151
msgid "&Scale Graphics (%):"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:161
msgid "Sets width of graphic. Leave unchecked to set automatically."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:164
msgid "Set &width:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:174
msgid "Scale image to maximum size not exceeding width and height"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:187
msgid "Rotate Graphics"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:202
msgid "Check to change the order of rotating and scaling"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:205
msgid "Ro&tate after scaling"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:222
msgid "Or&igin:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:250
msgid "A&ngle (Degrees):"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:263
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:276
msgid "File name of image"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:284
msgid "&Clipping"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:393
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:400
msgid "y:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:407
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:414
msgid "x:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:460
msgid "Don't uncompress image before exporting to LaTeX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:463
msgid "Don't un&zip on export"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:491
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:498
msgid "Additional LaTeX options"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:501
msgid "LaTeX &options:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:527
msgid ""
"Enable LyX to preview this graphics, only if graphics previewing is not "
"disabled at application level (see Preference dialog)."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:530
msgid "Sho&w in LyX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:595
msgid "Assign the graphic to a group of graphics that share the same settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:598
msgid "Graphics Group"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:637
msgid "A&ssigned to group:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:647
msgid "Click to define a new graphics group."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:650
msgid "O&pen new group..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:657
msgid "Select an existing group for the current graphics."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:670
msgid "Draft mode"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/GraphicsUi.ui:673
msgid "&Draft mode"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:28
msgid "Select a fill pattern style for HFills"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:37
msgid "..............."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:42
msgid "________"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:47
msgid "<-----------"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:52
msgid "----------->"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:57
msgid "\\-----v-----/"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:62
msgid "/-----^-----\\"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:70 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:22
msgid "&Spacing:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:80 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:78
msgid "Supported spacing types"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:68
msgid "&Value:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:100
msgid "Custom value. Needs spacing type \"Custom\"."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:110
msgid "&Fill Pattern:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:123 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:45
msgid "&Protect:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HSpaceUi.ui:133 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:207
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:213
msgid "Insert the spacing even after a line break"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:19
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:32 lib/layouts/scrlttr2.layout:207
#: lib/layouts/amsdefs.inc:159 lib/layouts/stdinsets.inc:268
#: lib/layouts/minimalistic.module:26
msgid "URL"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:22
msgid "&Target:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:39
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:52
msgid "Name associated with the URL"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:42
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:50 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:251
msgid "&Name:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:59
msgid "Specify the link target"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:62
msgid "Link type"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:74
msgid "Link to the web or to every other target"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:77
msgid "&Web"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:87
msgid "Link to an email address"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:90
msgid "&Email"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:97
msgid "Link to a file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/HyperlinkUi.ui:100
msgid "&File"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:36
msgid "Listing Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:66
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:83
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:507
msgid "Check it to enter parameters that are not recognizable by LyX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:69
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:86
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:510
msgid "&Bypass validation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:86
msgid "C&aption:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:99
msgid "La&bel:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:109
msgid "Mo&re parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:183
msgid "Underline spaces in generated output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:186
msgid "&Mark spaces in output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:201
msgid "Show LaTeX preview"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:204
msgid "&Show preview"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:275
msgid "File name to include"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:282
msgid "&Include Type:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:293 src/insets/InsetInclude.cpp:377
msgid "Include"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:298 src/insets/InsetInclude.cpp:367
msgid "Input"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:303
msgid "Verbatim"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:308 src/insets/InsetInclude.cpp:1054
#: src/insets/InsetInclude.cpp:1060
msgid "Program Listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:342
msgid "Edit the file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IncludeUi.ui:345
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:59 src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:143
msgid "A&vailable Indexes:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndexUi.ui:69
msgid "Select the index this entry should be listed in."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:19
msgid ""
"Here you can define an alternative index processor and specify its options."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:22
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:202
msgid "Index generation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:64
msgid "Define program options of the selected processor."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:89
msgid "Check if you need multiple indexes (e.g., an Index of Names)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:92
msgid "&Use multiple indexes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:124
msgid ""
"Enter the name of the desired index (e.g. \"Index of Names\") and hit \"Add\""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:131
msgid "Add a new index to the list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:154
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:149
msgid "1"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:162
msgid "Remove the selected index"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:172
msgid "Rename the selected index"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:175
msgid "R&ename..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/IndicesUi.ui:182
msgid "Define or change button color"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:24
msgid "Information Type:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/InfoUi.ui:34
msgid "Information Name:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:16
msgid "Inset Parameter Configuration"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:47
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:44
msgid "I&mmediate Apply"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/InsetParamsUi.ui:72
msgid "New Inset"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:19
msgid "Document &class"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:44
msgid "Click to select a local document class definition file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:47
msgid "&Local Layout..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:57
msgid "Class options"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:63
msgid "Enable to use the options that are predefined in the layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:66
msgid "&Predefined:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:73
msgid ""
"The options that are predefined in the layout file. Click to the left to "
"select/deselect."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:83
msgid "Cus&tom:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:99
msgid "&Graphics driver:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:129
msgid "Select if the current document is included to a master file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:135
msgid "Select de&fault master document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:150
msgid "&Master:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:167
msgid "Enter the name of the default master document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:186
msgid "&Suppress default date on front page"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LaTeXUi.ui:206
msgid "&Use refstyle (not prettyref) for cross-references"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:25
msgid "Encoding"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:40
msgid "Language &Default"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:63
msgid "&Other:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LanguageUi.ui:109
msgid "&Quote Style:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:22
msgid "Of&fset:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:35
msgid "Value of the vertical line offset."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:71
msgid "Value of the line width."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:94
msgid "&Thickness:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LineUi.ui:107
msgid "Value of the line thickness."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:49
msgid "Input here the listings parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsSettingsUi.ui:67
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:477
msgid "Feedback window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:13 src/insets/InsetCaption.cpp:344
#: src/insets/InsetListings.cpp:359 src/insets/InsetListings.cpp:361
msgid "Listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:23
msgid "&Main Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:29
msgid "Placement"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:35
msgid "Check for inline listings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:38
msgid "&Inline listing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:45
msgid "Check for floating listings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:48
msgid "&Float"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:55 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:185
msgid "&Placement:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:68
msgid "Specify placement (htbp) for floating listings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:78
msgid "Line numbering"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:84
msgid "&Side:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:94
msgid "On which side should line numbers be printed?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:119
msgid "S&tep:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:132
msgid "Difference between two numbered lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:148
msgid "Font si&ze:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:169
msgid "Choose the font size for line numbers"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:188
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:963
msgid "Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:194
msgid "F&ont size:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:215
msgid "The content's base font size"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:231
msgid "Font Famil&y:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:252
msgid "The content's base font style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:268
msgid "Break lines longer than the linewidth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:271
msgid "&Break long lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:281
msgid "Make spaces visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:284
msgid "S&pace as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:294
msgid "Make spaces in strings visible by a special symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:297
msgid "Space i&n string as symbol"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:307
msgid "Tab&ulator size:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:323
msgid "Use extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:326
msgid "&Extended character table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:345
msgid "Lan&guage:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:355
msgid "Select the programming language"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:362
msgid "&Dialect:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:372
msgid "Select the dialect of the programming language, if available"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:382
msgid "Range"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:388
msgid "Fi&rst line:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:401
msgid "The first line to be printed"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:414
msgid "&Last line:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:427
msgid "The last line to be printed"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:458
msgid "More Parameters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ListingsUi.ui:499
msgid "Input listing parameters here. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:19
msgid "Document-specific layout information"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:35
msgid "Errors reported in terminal."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:38
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:567
msgid "Press button to check validity..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LocalLayoutUi.ui:51
msgid "&Validate"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:38
msgid "Hit Enter to search, or click Go!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:45
msgid "Log &Type:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:74
msgid "Update the display"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:77 src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:88
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:56
msgid "&Update"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:110
msgid "Copy to Clip&board"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:130
msgid "&Go!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:137
msgid "Jump to the next warning message."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:140
msgid "Next &Warning"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:147
msgid "Jump to the next error message."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/LogUi.ui:150
msgid "Next &Error"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:28
msgid "Use the margin settings provided by the document class"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:31
msgid "&Default Margins"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:89
msgid "&Top:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:102
msgid "&Bottom:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:115
msgid "&Inner:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:128
msgid "O&uter:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:141
msgid "Head &sep:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:154
msgid "Head &height:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:167
msgid "&Foot skip:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MarginsUi.ui:180
msgid "&Column Sep:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:25
msgid "Master Document Output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:40
msgid "Include only the selected subdocuments in the output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:43
msgid "Include only &selected children"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:50
msgid ""
"Assure counters and references are as in the complete document (prolonges "
"compilation)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:53
msgid "&Maintain counters and references"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:63
msgid "Include all subdocuments in the output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MasterChildUi.ui:66
msgid "&Include all children"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:30
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:43
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:81
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:123
msgid "Number of rows"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:33
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:84
msgid "&Rows:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:59
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:110
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:139
msgid "Number of columns"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:62
#: src/frontends/qt4/ui/TabularCreateUi.ui:113
msgid "&Columns:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:112
msgid "Resize this to the correct table dimensions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:163 src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:195
msgid "Vertical alignment"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:185
msgid "&Vertical:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:204
msgid "Horizontal alignment per column (l,c,r)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:211
msgid "&Horizontal:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:224
msgid "Decoration"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:230
msgid "&Type:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:243
msgid "decoration type / matrix border"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:252
msgid "[x]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:257
msgid "(x)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:262
msgid "{x}"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:267
msgid "|x|"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathMatrixUi.ui:272
msgid "||x||"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:19
msgid ""
"The AMS LaTeX packages are only used if symbols from the AMS math toolbars "
"are inserted into formulas"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:22
msgid "&Use AMS math package automatically"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:32
msgid "The AMS LaTeX packages are always used"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:35
msgid "Use AMS &math package"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:42
msgid ""
"The LaTeX package esint is only used if special integral symbols are "
"inserted into formulas"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:45
msgid "Use esint package &automatically"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:55
msgid "The LaTeX package esint is always used"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:58
msgid "Use &esint package"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:65
msgid ""
"The LaTeX package mathdots is only used if the command \\iddots is inserted "
"into formulas"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:68
msgid "Use math&dots package automatically"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:75
msgid "The LaTeX package mathdots is used"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:78
msgid "Use mathdo&ts package"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:85
msgid ""
"The LaTeX package mhchem is only used if either the command \\ce or \\cf is "
"inserted into formulas"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:88
msgid "Use mhchem &package automatically"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:98
msgid "The LaTeX package mhchem is always used"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/MathsUi.ui:101
msgid "Use mh&chem package"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:60
msgid "A&vailable:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:187
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:211
msgid "A&dd"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:107
msgid "De&lete"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ModulesUi.ui:151
msgid "S&elected:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:13 src/insets/InsetNomencl.cpp:162
msgid "Nomenclature"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:28
msgid "Sort &as:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:38
msgid "&Description:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NomenclUi.ui:48
msgid "&Symbol:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:48 src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:48
msgid "Type"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:60
msgid "LyX internal only"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:63
msgid "LyX &Note"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:70
msgid "Export to LaTeX/Docbook but don't print"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:73
msgid "&Comment"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:80
msgid "Print as grey text"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NoteUi.ui:83
msgid "&Greyed out"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:60
msgid "&List in Table of Contents"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/NumberingUi.ui:70
msgid "&Numbering"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:19
msgid "Output Format"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:42 src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:55
msgid "Specify the default output format (for view/update)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:45
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:177
msgid "De&fault Output Format:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:67
msgid "Enable forward/reverse search between editor and output (e.g., SyncTeX)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:70
msgid "S&ynchronize with Output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:87
msgid "C&ustom Macro:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:97
msgid "Custom LaTeX preamble macro"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:112
msgid "XHTML Output Options"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:121
msgid "Whether to comply strictly with XHTML 1.1."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:124
msgid "&Strict XHTML 1.1"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:137
msgid "&Math Output:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:153
msgid "Format to use for math output."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:157
msgid "MathML"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:162 lib/configure.py:553
msgid "HTML"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:167
msgid "Images"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:172 lib/layouts/aapaper.layout:61
#: lib/layouts/egs.layout:619 lib/languages:69
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:226
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:668
msgid "LaTeX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:186
msgid "Math &Image Scaling:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/OutputUi.ui:202
msgid "Scaling factor for images used for math output."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:28
msgid "&Use hyperref support"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:53
msgid "&General"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:99
msgid ""
"If not stated explicitly, fill title and author from appropriate environments"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:102
msgid "Automatically fi&ll header"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:109
msgid "Enable fullscreen PDF presentation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:112
msgid "Load in &fullscreen mode"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:121
msgid "Header Information"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:133
msgid "&Title:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:146
msgid "&Author:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:159
msgid "&Subject:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:172
msgid "&Keywords:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:189
msgid "H&yperlinks"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:222
msgid "Allows link text to break across lines."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:225
msgid "B&reak links over lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:232
msgid "No &frames around links"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:242
msgid "C&olor links"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:249
msgid "Bibliographical backreferences"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:252
msgid "B&ackreferences:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:281
msgid "&Bookmarks"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:293
msgid "G&enerate Bookmarks"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:314
msgid "&Numbered bookmarks"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:339
msgid "Number of levels"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:348
msgid "&Open bookmarks"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:388
msgid "Additional o&ptions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PDFSupportUi.ui:417
msgid "e.g.: pdfstartview=XYZ, plainpages=false, pdfpagelabels"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:19
msgid "Paper Format"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:28
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:19
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:271
msgid "&Format:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:44
msgid "Choose a particular paper size, or set your own with \"Custom\""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:125
msgid "&Orientation:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:135
msgid "&Portrait"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:145
msgid "&Landscape"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:161
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1254
msgid "Page Layout"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:170
msgid "Headings &style:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:186
msgid "Style used for the page header and footer"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:206
msgid "Lay out the page for double-sided printing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PageLayoutUi.ui:209
msgid "&Two-sided document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:54
msgid "Label Width"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:69
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:82
msgid "This text defines the width of the paragraph label"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:72
msgid "Lo&ngest label"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:92
msgid "Line &spacing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:120 src/Text.cpp:1801
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:692
msgid "Single"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:125
msgid "1.5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:130 src/Text.cpp:1807
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:696
msgid "Double"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:135
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:65
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1044
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1063
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1111 src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:107
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:686 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:690
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:698 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:794
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:841 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:54
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:63 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:810
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:837 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2043
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2066
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:51
msgid "Custom"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:146
msgid "&Indent Paragraph"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:168
msgid "&Justified"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:175
msgid "&Left"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:182
msgid "C&enter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:189
msgid "Ri&ght"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:196
msgid "Use the default alignment for this paragraph, whatever it is."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ParagraphUi.ui:199
msgid "Paragraph's &Default"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:60
msgid "Horizontal and vertical space of the phantom content"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:63
msgid "&Phantom"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:70
msgid "Horizontal space of the phantom content"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:73
msgid "&Horizontal Phantom"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:80
msgid "Vertical space of the phantom content"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PhantomUi.ui:83
msgid "&Vertical Phantom"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:42
msgid "A&lter..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefColorsUi.ui:62
msgid "&Use system colors"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:25
msgid "In Math"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:40
msgid ""
"Show the grey inline completion behind the cursor in math mode after the "
"delay."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:43
msgid "Automatic in&line completion"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:50
msgid "Show the popup in math mode after the delay."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:53
msgid "Automatic p&opup"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:60
msgid "Autoco&rrection"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:70
msgid "In Text"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:85
msgid ""
"Show the grey inline completion behind the cursor in text mode after the "
"delay."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:88
msgid "Automatic &inline completion"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:95
msgid "Show the popup after the set delay in text mode."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:98
msgid "Automatic &popup"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:105
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor if a completion is available in text "
"mode."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:108
msgid "Cursor i&ndicator"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:118
#: lib/layouts/hollywood.layout:280 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:365
msgid "General"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:141
msgid ""
"After the cursor has not moved for this time, the inline completion is shown "
"if it is available."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:154
msgid "s inline completion dela&y"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:187
msgid ""
"After the cursor has not moved for this time, the completion popup is shown "
"if it is available."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:200
msgid "s popup d&elay"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:225
msgid ""
"When the TAB completion is not unique, there won't be a delay of the popup. "
"It will be shown right away."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:228
msgid "Sho&w popup without delay for non-unique completions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:235
msgid "Long completions are cut-off and shown with \"...\"."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefCompletionUi.ui:238
msgid "&Use \"...\" to shorten long completions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:81
msgid "C&onverter:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:91
msgid "E&xtra flag:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:121
msgid "&From format:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:153
msgid "&To format:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:194
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:54
msgid "&Modify"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:209
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:61
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2799 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2863
msgid "Remo&ve"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:239
msgid "Converter Defi&nitions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:252
msgid "Converter File Cache"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:272
msgid "&Enabled"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefConvertersUi.ui:292
msgid "Maximum A&ge (in days):"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:25
msgid "Display &Graphics"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:45
msgid "Instant &Preview:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:56 src/Font.cpp:76
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
msgid "Off"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:61
msgid "No math"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:66 src/Font.cpp:76
msgid "On"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:74
msgid "Preview Si&ze:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:92
msgid "Factor for the preview size"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:114
msgid "Mark end of paragraphs on screen with a pilcrow character."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefDisplayUi.ui:117
msgid "&Mark end of paragraphs"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:25 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:228
msgid "Editing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:37
msgid "Cursor &follows scrollbar"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:44
msgid "Scroll &below end of document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:51
msgid "Sort &environments alphabetically"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:58
msgid "&Group environments by their category"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:66
msgid "Edit Math Macros inline with a box around"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:71
msgid "Edit Math Macros inline with the name in the status bar"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:76
msgid "Edit Math Macros with a parameter list (like in LyX < 1.6)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:97
msgid "Skip trailing non-word characters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:100
msgid "Use Mac-style for cursor moving between &words"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:110
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:128
msgid "&Hide toolbars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:135
msgid "Hide scr&ollbar"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:142
msgid "Hide &tabbar"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:149
msgid "Hide &menubar"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:156
msgid "&Limit text width"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefEditUi.ui:168
msgid "Screen used (&pixels):"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:45
msgid "&New..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:52
msgid "Re&move"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:59
msgid "&Document format"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:66
msgid "Vector &graphics format"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:73
msgid "S&hort Name:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:86
msgid "E&xtension:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:99
msgid "Shortc&ut:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:112
msgid "Ed&itor:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:132
msgid "&Viewer:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:152
msgid "Co&pier:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:165
msgid "Specify the default output format when using (PDF)LaTeX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefFileformatsUi.ui:168
msgid "Default Format"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:33
msgid "&E-mail:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:43
msgid "Your name"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefIdentityUi.ui:60
msgid "Your E-mail address"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:19
msgid "Keyboard"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:31
msgid "Use &keyboard map"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:44
msgid "&First:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:64
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:83
msgid "Br&owse..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:90
msgid "S&econd:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:120
msgid ""
"Mac OS X specific setting for use with emacs bindings. Takes effect next "
"time LyX is launched."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:123
msgid "Do not swap Apple and Control keys"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:136
msgid "Mouse"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:148
msgid "&Wheel scrolling speed:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:158
msgid ""
"1.0 is the standard scrolling speed with the mouse wheel. Higher values will "
"speed it up, low values slow it down."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:202
msgid "Scroll wheel zoom"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:235
msgid "Enable"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:249
msgid "Ctrl"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:254
msgid "Shift"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefInputUi.ui:259
msgid "Alt"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:19
msgid "User &interface language:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:29
msgid "Select the language of the user interface (menus, dialogs, etc.)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:39
msgid "Language pac&kage:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:51
msgid "Select which language package LyX should use"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:55
msgid "Automatic"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:60
msgid "Always Babel"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:70
msgid "None[[language package]]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:78
msgid "Enter the command to load the language package (default: babel)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:87
msgid "Command s&tart:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:97
msgid "The LaTeX command that starts a switch to a foreign language"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:117
msgid "Command e&nd:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:127
msgid "The LaTeX command that ends a switch to a foreign language"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:134
msgid "Default Decimal &Point:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:160
msgid ""
"Check to pass the language globally (to the document class), not locally (to "
"the language package)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:163
msgid "Set languages &globally"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:170
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitly set by a language switch "
"command"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:173
msgid "Auto &begin"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:180
msgid ""
"If checked, the document language is not explicitly closed by a language "
"switch command"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:183
msgid "Auto &end"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:190
msgid "Check to highlight foreign languages visually in the work area"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:193
msgid "Mark &foreign languages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:203
msgid "Right-to-left language support"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:215 src/LyXRC.cpp:3383
msgid ""
"Select to enable support of right-to-left languages (e.g. Hebrew, Arabic)."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:218
msgid "Enable RTL su&pport"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:233
msgid "Cursor movement:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:243
msgid "&Logical"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLanguageUi.ui:253
msgid "&Visual"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:24
msgid ""
"Enable if a specific font encoding (such as T1) should be used (via fontenc)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:27
msgid "Use LaTe&X font encoding:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:41
msgid "Default paper si&ze:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:57
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:842
msgid "US letter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:62
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:843
msgid "US legal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:67
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:844
msgid "US executive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:848
msgid "A3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:77
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:849
msgid "A4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:82
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:850
msgid "A5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:87
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:857
msgid "B5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:95
msgid "&DVI viewer paper size options:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:105
msgid "Optional paper size flag (-paper) for some DVI viewers"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:162
msgid "BibTeX command and options"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:182
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:257
msgid "Processor for &Japanese:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:192
msgid "Specific BibTeX command and options for pLaTeX (Japanese)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:214
msgid "Pr&ocessor:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:240 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:758
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:855
msgid "Op&tions:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:250
msgid "Index command and options (makeindex, xindy)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:267
msgid "Specific index command and options for pLaTeX (Japanese)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:289
msgid "&Nomenclature command:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:299
msgid "Command and options for nomencl (usually makeindex)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:306
msgid "Chec&kTeX command:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:316
msgid "CheckTeX start options and flags"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:329
msgid ""
"Select if LyX should output Windows-style paths rather than Posix-style "
"paths to LaTeX files. Useful if you're using the native Windows MikTeX "
"rather than the Cygwin teTeX."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:335
msgid "&Use Windows-style paths in LaTeX files"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:342
msgid "Set class options to default on class change"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefLatexUi.ui:345
msgid "R&eset class options when document class changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:21
msgid "Output &line length:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:37 src/LyXRC.cpp:3056
msgid ""
"The maximum line length of exported plain text/LaTeX/SGML files. If set to "
"0, paragraphs are output in a single line; if the line length is > 0, "
"paragraphs are separated by a blank line."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:64
msgid "&Date format:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:80
msgid "Date format for strftime output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:104
msgid "&Overwrite on export:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:115
msgid "Ask permission"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:120
msgid "Main file only"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:125
msgid "All files"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:129
msgid "What to do when existing files are going to be overwritten on export."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:151
msgid "Forward search"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:171
msgid "DV&I command:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefOutputUi.ui:207
msgid "&PDF command:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:41
msgid "&PATH prefix:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:54
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:77
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:123
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:146
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:169
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:192
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:228
msgid "Browse..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:64
msgid "T&hesaurus dictionaries:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:90
msgid "&Temporary directory:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:113
msgid "Ly&XServer pipe:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:136
msgid "&Backup directory:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:159
msgid "&Example files:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:182
msgid "&Document templates:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:205
msgid "&Working directory:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPathsUi.ui:215
msgid "H&unspell dictionaries:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:41
msgid "Printer Command Options"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:69
msgid "Extension to be used when printing to file."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:72
msgid "File ex&tension:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:85
msgid "Option used to print to a file."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:88
msgid "Print to &file:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:98
msgid "Option used to print to non-default printer."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:101
msgid "Set &printer:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:114
msgid "Option used with spool command to set printer."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:117
msgid "Spool &printer:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:130
msgid ""
"Setting causes printer command to print to file and then use this actually "
"to print."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:136
msgid "Spool co&mmand:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:153
msgid "Option used to reverse page order."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:156
msgid "Re&verse pages:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:169
msgid "Lan&dscape:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:182
msgid "&Number of copies:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:192
msgid "Option used to set number of copies."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:199
msgid "Option used to print a range of pages."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:206
msgid "Co&llated:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:216
msgid "Pa&ge range:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:226
msgid "Option used to collate multiple copies."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:233
msgid "&Odd pages:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:246
msgid "&Even pages:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:256
msgid "Paper t&ype:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:266
msgid "Paper si&ze:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:279
msgid "Any other options you'd like to use with the printer command."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:282
msgid "E&xtra options:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:298
msgid "Customizes output to a given printer. Expert option."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:301
msgid ""
"Normally, this needs to be checked only if you are using dvips as your "
"printer command and you have config.<printer> files installed for all your "
"printers."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:304
msgid "Adapt &output to printer"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:311
msgid "Name of the default printer"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:318
msgid "Default &printer:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefPrinterUi.ui:331
msgid "Printer co&mmand:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:69
msgid "Sans Seri&f:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:107
msgid "T&ypewriter:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:117
msgid "R&oman:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:169
msgid "&Zoom %:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:206
msgid "Font Sizes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:245
msgid "&Large:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:255
msgid "&Larger:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:265
msgid "&Largest:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:278
msgid "&Huge:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:288
msgid "&Hugest:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:298
msgid "S&mallest:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:308
msgid "S&maller:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:318
msgid "S&mall:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:328
msgid "&Normal:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:338
msgid "&Tiny:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:364
msgid ""
"Checking this improves performance, but might decrease the on-screen quality "
"of fonts"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefScreenFontsUi.ui:367
msgid "&Use pixmap cache to speed up font rendering"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:68
msgid "&New"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:90
msgid "&Bind file:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefShortcutsUi.ui:108
msgid "Show ke&y-bindings containing:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:41
msgid "If unchecked, notes and comments will be excluded from spell checking"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:44
msgid "Spellcheck &notes and comments"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:51
msgid "&Spellchecker engine:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:64
msgid "Accept words such as \"diskdrive\""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:67
msgid "Accept compound &words"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:74
msgid "Mark misspelled words with a wavy underline."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:77
msgid "S&pellcheck continuously"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:100
msgid "The characters inserted here are ignored by the spellchecker. "
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:107
msgid "&Escape characters:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:117
msgid "Override the language used for the spellchecker"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefSpellcheckerUi.ui:124
msgid "Al&ternative language:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:25
msgid "&User interface file:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:58
msgid "Automatic help"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:76
msgid ""
"Checking this allow the automatic display of helpful comments for insets in "
"the main work area of an edited document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:79
msgid "&Enable tool tips in main work area"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:89
msgid "Session"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:101
msgid "Restore window layouts and &geometries"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:108
msgid "Restore to the cursor position when the file was last closed"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:111
msgid "Restore cursor &positions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:118
msgid "&Load opened files from last session"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:125
msgid "Clear all session &information"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:148
msgid "Documents"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:157
msgid "Backup original documents when saving"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:164
msgid "&Backup documents, every"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:181
msgid "minutes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:201
msgid "&Save documents compressed by default"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:208
msgid "&Maximum last files:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:238
msgid "&Open documents in tabs"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:245
msgid "Whether to open documents in an already running instance of LyX."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:248
msgid "S&ingle instance"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:255
msgid "Whether to place close button on each tab or only one in the top left."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefUi.ui:258
msgid "&Single close-tab button"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrefsUi.ui:73 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2528
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2535 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2636
msgid "&Save"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:13
msgid "&quot;Nomenclature settings&quot;"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:19
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:32
msgid "Define hanging indentation/label length for the nomenclature list."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:22
msgid "&List Indentation:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:39
msgid "Custom &Width:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintNomenclUi.ui:52
msgid ""
"Custom value. &quot;List Indentation&quot; needs to be set to &quot;"
"Custom&quot;."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:28
msgid "Pages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:59
msgid "Page number to print from"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:66
msgid "&To:[[as in 'From page x to page y']]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:79
msgid "Page number to print to"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:88 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:101
msgid "Print all pages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:91
msgid "Fro&m"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:104
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:226
msgid "&All"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:116
msgid "Print &odd-numbered pages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:126
msgid "Print &even-numbered pages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:136
msgid "Print in reverse order"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:139
msgid "Re&verse order"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:149
msgid "Copie&s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:161
msgid "Number of copies"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:177
msgid "Collate copies"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:180
msgid "&Collate"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:230
msgid "&Print"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:258
msgid "Print Destination"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:270
msgid "Send output to the printer"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:273
msgid "P&rinter:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:283
msgid "Send output to the given printer"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:290 src/frontends/qt4/ui/PrintUi.ui:303
msgid "Send output to a file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:61
msgid "Check if this index should be part (e.g., a section) of the former one."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:64
msgid "&Subindex"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:79
msgid "A&vailable indexes:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/PrintindexUi.ui:89
msgid "Select the index that shall be printed at this place of the document."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:90
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1267 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:230
msgid "Output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:133
msgid "Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:145
msgid "Select the debug messages that should be displayed"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:173
msgid "Automatic cleanup of the window before LaTeX compilation proceeds"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:176
msgid "&Clear automatically"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:191
msgid "Debug messages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:203
msgid "Display no debug messages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:206
msgid "&None"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:213
msgid "Display the debug messages selected to the right"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:216
msgid "S&elected"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:223
msgid "Display all debug messages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:236
msgid "Display statusbar messages?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ProgressViewUi.ui:239
msgid "&Statusbar messages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:36
msgid "Fil&ter:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:49
msgid "Enter string to filter the label list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:59
msgid "Filter case-sensitively"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:62
msgid "Case-sensiti&ve"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:85
msgid "Update the label list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:165
msgid ""
"Sort labels in alphabetical order (case-insensitively unless the Case-"
"sensitive option is checked)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:168
msgid "&Sort"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:178
msgid "Sort labels case-sensitively in alphabetical order"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:181
msgid "Cas&e-sensitive"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:188
msgid "Group labels by prefix (e.g. &quot;sec:&quot;)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:191
msgid "Grou&p"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:219 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:314
msgid "&Go to Label"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:228
msgid "La&bels in:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:290
msgid "Cross-reference as it appears in output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:294
msgid "<reference>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:299
msgid "(<reference>)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:304
msgid "<page>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:309
msgid "on page <page>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:314
msgid "<reference> on page <page>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:319
msgid "Formatted reference"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/RefUi.ui:324
msgid "Textual reference"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SearchUi.ui:108
msgid "Match w&hole words only"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:42
msgid "Process the converted file with this command ($$FName = file name)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:101
msgid "&Export formats:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SendtoUi.ui:111
msgid "&Command:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:13
msgid "Edit shortcut"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:77
msgid "Enter LyX function or command sequence"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:87
msgid "Remove last key from the shortcut sequence"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:90
msgid "&Delete Key"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:97
msgid "Clear current shortcut"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:100
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:953
msgid "C&lear"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:107
msgid "&Shortcut:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:117
msgid "&Function:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ShortcutUi.ui:130
msgid ""
"Type shortcut after clicking on this field. You can reset the content with "
"the 'Clear' button"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:13
msgid "DockWidget"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:38
msgid ""
"The checked language. Switching this alters the language of the checked word."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:54
msgid "Unknown word:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:64
msgid "Current word"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:77
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:125
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:157
msgid "Replace word with current choice"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:80
msgid "&Find Next"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:87
msgid "Re&placement:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:100
msgid "Replace with selected word"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:141
msgid "S&uggestions:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:176
msgid "Ignore this word"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:179
msgid "&Ignore"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:192
msgid "Ignore this word throughout this session"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:195
msgid "I&gnore All"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SpellcheckerUi.ui:208
msgid "Add the word to your personal dictionary"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:83
msgid ""
"Available categories depend on the document encoding. Select UTF-8 for the "
"full range."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:86
msgid "Ca&tegory:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:116
msgid "Select this to display all available characters at once"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/SymbolsUi.ui:119
msgid "&Display all"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:35
msgid "&Table Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:41
msgid "Column settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:47
msgid "&Horizontal alignment:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:57
msgid "Horizontal alignment in column"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:61 src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:108
#: src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:755
msgid "Justified"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:81 src/frontends/qt4/GuiTabular.cpp:757
msgid "At Decimal Separator"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:107
msgid "&Decimal separator:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:132
msgid "X; "
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:165
msgid "Fixed width of the column"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:193
msgid "&Vertical alignment in row:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:203
msgid ""
"Specifies the vertical alignment of this cell in relation to the baseline of "
"the row."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:241
msgid "Merge cells of different columns"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:244
msgid "&Multicolumn"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:254
msgid "Row setting"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:260
msgid "Merge cells of different rows"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:263
msgid "M&ultirow"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:272
msgid "optional vertical offset"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:275
msgid "&Vertical Offset:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:288
msgid "value of the optional vertical offset"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:306
msgid "Cell setting"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:312
msgid "Rotate this cell by 90 degrees"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:315
msgid "Rotate &cell 90 degrees"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:328
msgid "Table-wide settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:334
msgid "Verti&cal alignment:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:344
msgid "Vertical alignment of the table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:388
msgid "Rotate the table by 90 degrees"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:391
msgid "&Rotate table 90 degrees"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:401
msgid "LaTe&X argument:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:411
msgid "Custom column format (LaTeX)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:419
msgid "&Borders"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:425
msgid "Set Borders"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:921
msgid "Set borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:934
msgid "All Borders"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:940
msgid "Set all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:943
msgid "&Set"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:950
msgid "Unset all borders of the current (selected) cell(s)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:969
msgid "Use formal (a.k.a. booktabs) border style (no vertical borders)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:972
msgid "Fo&rmal"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:982
msgid "Use default (grid-like) border style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:985
msgid "De&fault"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1011
msgid "Additional Space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1017
msgid "T&op of row:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1077
msgid "Botto&m of row:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1090
msgid "Bet&ween rows:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1139
msgid "&Longtable"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1145
msgid "Select for tables that span multiple pages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1148
msgid "&Use long table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1158
msgid "Row settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1164
msgid "Status"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1171
msgid "Border above"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1178
msgid "Border below"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1185
msgid "Contents"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1192
msgid "Header:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1199
msgid "Repeat this row as header on every (except the first) page"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1202
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1239
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1280
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1311
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1349 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:350
#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:359
msgid "on"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1212
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1219
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1246
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1253
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1287
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1294
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1318
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1325
msgid "double"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1226
msgid "First header:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1233
msgid "This row is the header of the first page"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1260
msgid "Don't output the first header"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1263
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1335
msgid "is empty"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1270
msgid "Footer:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1277
msgid "Repeat this row as footer on every (except the last) page"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1301
msgid "Last footer:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1308
msgid "This row is the footer of the last page"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1332
msgid "Don't output the last footer"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1342
msgid "Caption:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1359
msgid "Set a page break on the current row"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1362
msgid "Page &break on current row"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1375
msgid "Horizontal alignment of the longtable"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1378
msgid "Longtable alignment"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1430
msgid "Current cell:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1452
msgid "Current row position"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TabularUi.ui:1474
msgid "Current column position"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:55
msgid "Close this dialog"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:91
msgid "Rebuild the file lists"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:104
msgid ""
"Show contents of marked file. Only possible when files are shown with path"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:107
msgid "&View"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:124
msgid "Selected classes or styles"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:128
msgid "LaTeX classes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:133
msgid "LaTeX styles"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:138
msgid "BibTeX styles"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:162
msgid "Toggles view of the file list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TexinfoUi.ui:165
msgid "Show &path"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:19
msgid "Separate paragraphs with"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:34
msgid "Indent consecutive paragraphs"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:37
msgid "&Indentation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:47
msgid "Size of the indentation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:115
msgid "&Vertical space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:125
msgid "Size of the vertical space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:190
msgid "Spacing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:208
msgid "&Line spacing:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:218
msgid "Spacing type"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:231
msgid "Number of lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:251
msgid "Format text into two columns"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TextLayoutUi.ui:254
msgid "Two-&column document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:32
msgid "Language of the thesaurus"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:39
msgid "Index entry"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:42
msgid "&Keyword:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:52
msgid "Word to look up"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:65
msgid "L&ookup"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:72
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:85
msgid "The selected entry"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:75
msgid "&Selection:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:92
msgid "Replace the entry with the selection"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ThesaurusUi.ui:102
msgid "Click to select a proposal, double click to look it up."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:36
msgid "Filter:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:46
msgid "Enter string to filter contents"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:63
msgid ""
"Switch between available lists (table of contents, list of figures, list of "
"tables, and others)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:90
msgid "Update navigation tree"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:93 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:125
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:144 src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:163
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:182
msgid "..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:122
msgid "Decrease nesting depth of selected item"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:141
msgid "Increase nesting depth of selected item"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:160
msgid "Move selected item down by one"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:179
msgid "Move selected item up by one"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:225
msgid "Sort"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:246
msgid "Try to keep persistent view of the uncollapsed nodes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:249
msgid "Keep"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/TocUi.ui:266
msgid "Adjust the depth of the navigation tree"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:13
msgid "LyX: Enter text"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:44
msgid "If you check this, LyX will not warn you again in the given case."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ToggleWarningUi.ui:47
msgid "&Do not show this warning again!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:32
msgid "Insert the spacing even after a page break"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:61
msgid "Custom value. Needs spacing type &quot;Custom&quot;."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:82
msgid "DefSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:87 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:687
msgid "SmallSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:92 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:688
msgid "MedSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:97 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:689
msgid "BigSkip"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/VSpaceUi.ui:102
msgid "VFill"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:36
msgid "Complete source"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/ViewSourceUi.ui:43
msgid "Automatic update"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:45
msgid "Unit of width value"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:68
msgid "number of needed lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:75
msgid "use number of lines"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:78
msgid "&Line span:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:199
msgid "Outer (default)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:204
msgid "Inner"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:222
msgid "use overhang"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:225
msgid "Over&hang:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:246
msgid "Overhang value"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:273
msgid "Unit of overhang value"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:280
msgid "Check this to allow flexible placement"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/ui/WrapUi.ui:283
msgid "Allow &floating"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:52 lib/layouts/apa.layout:92
msgid "ShortTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:53 lib/layouts/AEA.layout:96
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:67 lib/layouts/IEEEtran.layout:116
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:157 lib/layouts/IEEEtran.layout:191
#: lib/layouts/aa.layout:120 lib/layouts/aa.layout:143
#: lib/layouts/aa.layout:158 lib/layouts/aa.layout:182
#: lib/layouts/aa.layout:322 lib/layouts/aastex.layout:273
#: lib/layouts/aastex.layout:290 lib/layouts/aastex.layout:330
#: lib/layouts/aastex.layout:356 lib/layouts/aastex.layout:395
#: lib/layouts/achemso.layout:119 lib/layouts/acmsiggraph.layout:65
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:111 lib/layouts/acmsiggraph.layout:138
#: lib/layouts/agutex.layout:57 lib/layouts/agutex.layout:74
#: lib/layouts/agutex.layout:115 lib/layouts/agutex.layout:133
#: lib/layouts/ectaart.layout:22 lib/layouts/ectaart.layout:47
#: lib/layouts/ectaart.layout:70 lib/layouts/elsarticle.layout:57
#: lib/layouts/elsarticle.layout:100 lib/layouts/elsarticle.layout:119
#: lib/layouts/elsarticle.layout:197 lib/layouts/elsarticle.layout:225
#: lib/layouts/elsarticle.layout:254 lib/layouts/entcs.layout:74
#: lib/layouts/iopart.layout:59 lib/layouts/iopart.layout:129
#: lib/layouts/iopart.layout:148 lib/layouts/iopart.layout:173
#: lib/layouts/iopart.layout:202 lib/layouts/siamltex.layout:275
#: lib/layouts/siamltex.layout:295 lib/layouts/sigplanconf.layout:68
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:121 lib/layouts/sigplanconf.layout:154
#: lib/layouts/svglobal3.layout:77 lib/layouts/tufte-handout.layout:48
#: lib/layouts/amsdefs.inc:31 lib/layouts/amsdefs.inc:54
#: lib/layouts/amsdefs.inc:74 lib/layouts/amsdefs.inc:98
#: lib/layouts/amsdefs.inc:125 lib/layouts/lyxmacros.inc:45
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:66 lib/layouts/stdstruct.inc:16
#: lib/layouts/stdtitle.inc:50 lib/layouts/stdtitle.inc:71
#: lib/layouts/stdtitle.inc:90 lib/layouts/customHeadersFooters.module:11
msgid "FrontMatter"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:60
msgid "Publication Month"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:66
msgid "Publication Month:"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:73
msgid "Publication Year"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:76
msgid "Publication Year:"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:79
msgid "Publication Volume"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:82
msgid "Publication Volume:"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:85
msgid "Publication Issue"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:88
msgid "Publication Issue:"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:91 lib/layouts/IEEEtran.layout:187
#: lib/layouts/aa.layout:88 lib/layouts/aa.layout:318
#: lib/layouts/aa.layout:334 lib/layouts/aapaper.layout:100
#: lib/layouts/aapaper.layout:199 lib/layouts/aastex.layout:113
#: lib/layouts/aastex.layout:249 lib/layouts/achemso.layout:115
#: lib/layouts/achemso.layout:132 lib/layouts/acmsiggraph.layout:107
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:123 lib/layouts/agutex.layout:129
#: lib/layouts/apa.layout:70 lib/layouts/cl2emult.layout:81
#: lib/layouts/cl2emult.layout:92 lib/layouts/ectaart.layout:42
#: lib/layouts/ectaart.layout:55 lib/layouts/egs.layout:488
#: lib/layouts/elsart.layout:205 lib/layouts/elsart.layout:220
#: lib/layouts/elsarticle.layout:221 lib/layouts/elsarticle.layout:238
#: lib/layouts/entcs.layout:85 lib/layouts/foils.layout:147
#: lib/layouts/ijmpc.layout:63 lib/layouts/ijmpd.layout:66
#: lib/layouts/iopart.layout:169 lib/layouts/iopart.layout:186
#: lib/layouts/isprs.layout:24 lib/layouts/kluwer.layout:257
#: lib/layouts/latex8.layout:102 lib/layouts/llncs.layout:244
#: lib/layouts/ltugboat.layout:171 lib/layouts/ltugboat.layout:185
#: lib/layouts/paper.layout:129 lib/layouts/revtex.layout:139
#: lib/layouts/revtex4.layout:223 lib/layouts/siamltex.layout:247
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:150 lib/layouts/sigplanconf.layout:166
#: lib/layouts/spie.layout:74 lib/layouts/svglobal.layout:29
#: lib/layouts/svglobal3.layout:76 lib/layouts/svglobal3.layout:80
#: lib/layouts/svjog.layout:34 lib/layouts/tufte-handout.layout:44
#: lib/layouts/tufte-handout.layout:59 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:193
#: lib/layouts/amsdefs.inc:97 lib/layouts/db_stdstruct.inc:11
#: lib/layouts/scrclass.inc:235 lib/layouts/stdstruct.inc:12
#: lib/layouts/stdstruct.inc:27 lib/layouts/svjour.inc:212
#: src/output_plaintext.cpp:133
msgid "Abstract"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:95 lib/layouts/aa.layout:91
#: lib/layouts/aa.layout:201 lib/layouts/aapaper.layout:103
#: lib/layouts/egs.layout:534 lib/layouts/elsart.layout:424
#: lib/layouts/aapaper.inc:80 lib/layouts/svjour.inc:279
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:220
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:276
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:285
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:288
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:302
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:305
msgid "Acknowledgement"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:97 lib/layouts/egs.layout:548
#: lib/layouts/svjour.inc:282
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:235
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:296
msgid "Acknowledgement."
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:102 lib/layouts/IEEEtran.layout:289
#: lib/layouts/beamer.layout:1057 lib/layouts/elsart.layout:259
#: lib/layouts/foils.layout:218 lib/layouts/heb-article.layout:18
#: lib/layouts/ijmpc.layout:194 lib/layouts/ijmpd.layout:197
#: lib/layouts/llncs.layout:419 lib/layouts/siamltex.layout:62
#: lib/layouts/siamltex.layout:112 lib/layouts/svjour.inc:440
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:50
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:51
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:238 lib/layouts/theorems-ams.inc:24
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:25 lib/layouts/theorems-ams.inc:56
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:59 lib/layouts/theorems-ams.inc:276
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:26 lib/layouts/theorems-bytype.inc:27
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:214 lib/layouts/theorems-order.inc:7
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:14
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:6
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:24 lib/layouts/theorems-starred.inc:54
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:57 lib/layouts/theorems.inc:24
#: lib/layouts/theorems.inc:25 lib/layouts/theorems.inc:56
#: lib/layouts/theorems.inc:59 lib/layouts/theorems.inc:276
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:54
#: lib/layouts/theorems-chap.module:19 lib/layouts/theorems-named.module:13
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:54
#: lib/layouts/theorems-sec.module:18
msgid "Theorem"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:109 lib/layouts/elsart.layout:343
#: lib/layouts/powerdot.layout:403 lib/layouts/siamltex.layout:111
#: lib/layouts/stdfloats.inc:39
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:82
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:70
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:80
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:83
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:97
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:100
msgid "Algorithm"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:116
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:105
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:105
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:115
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:118
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:132
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:135
msgid "Axiom"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:123 lib/layouts/elsart.layout:414
#: lib/layouts/llncs.layout:288 lib/layouts/svmono.layout:155
#: lib/layouts/svmult.layout:94 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:237
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:275 lib/layouts/theorems-ams.inc:310
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:313 lib/layouts/theorems-bytype.inc:213
#: lib/layouts/theorems-order.inc:73 lib/layouts/theorems.inc:275
#: lib/layouts/theorems.inc:300 lib/layouts/theorems.inc:303
msgid "Case"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:127
msgid "Case \\thecase."
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:133 lib/layouts/elsart.layout:399
#: lib/layouts/heb-article.layout:65 lib/layouts/ijmpc.layout:278
#: lib/layouts/ijmpd.layout:287 lib/layouts/llncs.layout:309
#: lib/layouts/svjour.inc:309 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:223
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:257 lib/layouts/theorems-ams.inc:266
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:269 lib/layouts/theorems-bytype.inc:199
#: lib/layouts/theorems-order.inc:67
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:76
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:258 lib/layouts/theorems-starred.inc:261
#: lib/layouts/theorems.inc:257 lib/layouts/theorems.inc:266
#: lib/layouts/theorems.inc:269 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:186
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:142
msgid "Claim"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:140
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:243
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:310
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:319
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:322
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:336
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:339
msgid "Conclusion"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:148
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:128
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:140
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:149
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:152
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:166
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:169
msgid "Condition"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:156 lib/layouts/elsart.layout:364
#: lib/layouts/ijmpc.layout:287 lib/layouts/ijmpd.layout:297
#: lib/layouts/llncs.layout:316 lib/layouts/siamltex.layout:102
#: lib/layouts/svjour.inc:331 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:121
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:119 lib/layouts/theorems-ams.inc:129
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:132 lib/layouts/theorems-bytype.inc:97
#: lib/layouts/theorems-order.inc:31
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:34
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:123 lib/layouts/theorems-starred.inc:126
#: lib/layouts/theorems.inc:119 lib/layouts/theorems.inc:129
#: lib/layouts/theorems.inc:132 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:102
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:86
msgid "Conjecture"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:163 lib/layouts/beamer.layout:987
#: lib/layouts/elsart.layout:322 lib/layouts/foils.layout:250
#: lib/layouts/heb-article.layout:55 lib/layouts/ijmpc.layout:233
#: lib/layouts/ijmpd.layout:234 lib/layouts/llncs.layout:323
#: lib/layouts/siamltex.layout:72 lib/layouts/svjour.inc:338
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-ams.inc:65
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:75 lib/layouts/theorems-ams.inc:78
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:61 lib/layouts/theorems-order.inc:13
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:13
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:72 lib/layouts/theorems-starred.inc:75
#: lib/layouts/theorems.inc:65 lib/layouts/theorems.inc:75
#: lib/layouts/theorems.inc:78 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:66
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:62
msgid "Corollary"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:170 lib/layouts/elsart.layout:336
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:60
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:36
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:46
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:49
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:62
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:65
msgid "Criterion"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:178 lib/layouts/beamer.layout:1015
#: lib/layouts/elsart.layout:350 lib/layouts/foils.layout:264
#: lib/layouts/heb-article.layout:75 lib/layouts/ijmpc.layout:135
#: lib/layouts/ijmpd.layout:132 lib/layouts/llncs.layout:337
#: lib/layouts/siamltex.layout:121 lib/layouts/svjour.inc:352
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:145 lib/layouts/theorems-ams.inc:155
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:172 lib/layouts/theorems-ams.inc:175
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:121 lib/layouts/theorems-order.inc:37
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:41
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:165 lib/layouts/theorems-starred.inc:168
#: lib/layouts/theorems.inc:155 lib/layouts/theorems.inc:172
#: lib/layouts/theorems.inc:175 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:126
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:102
msgid "Definition"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:185 lib/layouts/beamer.layout:1027
#: lib/layouts/elsart.layout:371 lib/layouts/ijmpc.layout:167
#: lib/layouts/ijmpd.layout:164 lib/layouts/llncs.layout:344
#: lib/layouts/svjour.inc:359 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:164
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:180 lib/layouts/theorems-ams.inc:189
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:192 lib/layouts/theorems-bytype.inc:140
#: lib/layouts/theorems-order.inc:43
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:48
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:182 lib/layouts/theorems-starred.inc:185
#: lib/layouts/theorems.inc:180 lib/layouts/theorems.inc:189
#: lib/layouts/theorems.inc:192 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:138
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:110
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1023
msgid "Example"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:192 lib/layouts/llncs.layout:351
#: lib/layouts/svjour.inc:366 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:190
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:214 lib/layouts/theorems-ams.inc:223
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:166
#: lib/layouts/theorems-order.inc:55
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:62
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:216 lib/layouts/theorems-starred.inc:219
#: lib/layouts/theorems.inc:214 lib/layouts/theorems.inc:223
#: lib/layouts/theorems.inc:226 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:162
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:126
msgid "Exercise"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:199 lib/layouts/elsart.layout:315
#: lib/layouts/foils.layout:243 lib/layouts/heb-article.layout:45
#: lib/layouts/ijmpc.layout:242 lib/layouts/ijmpd.layout:247
#: lib/layouts/llncs.layout:358 lib/layouts/siamltex.layout:82
#: lib/layouts/svjour.inc:377 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:97
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:83 lib/layouts/theorems-ams.inc:93
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:96 lib/layouts/theorems-bytype.inc:73
#: lib/layouts/theorems-order.inc:19
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:20
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:89 lib/layouts/theorems-starred.inc:92
#: lib/layouts/theorems.inc:83 lib/layouts/theorems.inc:93
#: lib/layouts/theorems.inc:96 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:78
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:70
msgid "Lemma"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:206 lib/layouts/agutex.layout:156
#: lib/layouts/agutex.layout:168 lib/layouts/ijmpc.layout:185
#: lib/layouts/ijmpd.layout:184
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:174
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:208
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:217
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:220
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:234
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:237
msgid "Notation"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:214 lib/layouts/elsart.layout:378
#: lib/layouts/llncs.layout:371 lib/layouts/svmono.layout:161
#: lib/layouts/svjour.inc:391 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:177
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:197 lib/layouts/theorems-ams.inc:206
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:209 lib/layouts/theorems-bytype.inc:153
#: lib/layouts/theorems-order.inc:49
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:55
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:199 lib/layouts/theorems-starred.inc:202
#: lib/layouts/theorems.inc:197 lib/layouts/theorems.inc:206
#: lib/layouts/theorems.inc:209 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:150
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:118
msgid "Problem"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:222 lib/layouts/elsart.layout:329
#: lib/layouts/foils.layout:257 lib/layouts/ijmpc.layout:251
#: lib/layouts/ijmpd.layout:257 lib/layouts/llncs.layout:392
#: lib/layouts/siamltex.layout:92 lib/layouts/svjour.inc:412
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:109 lib/layouts/theorems-ams.inc:101
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:111 lib/layouts/theorems-ams.inc:114
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:85 lib/layouts/theorems-order.inc:25
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:27
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:106 lib/layouts/theorems-starred.inc:109
#: lib/layouts/theorems.inc:101 lib/layouts/theorems.inc:111
#: lib/layouts/theorems.inc:114 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:90
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:78
msgid "Proposition"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:229 lib/layouts/elsart.layout:385
#: lib/layouts/ijmpc.layout:176 lib/layouts/ijmpd.layout:174
#: lib/layouts/llncs.layout:405 lib/layouts/svjour.inc:426
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:203 lib/layouts/theorems-ams.inc:231
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:249 lib/layouts/theorems-ams.inc:252
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:179 lib/layouts/theorems-order.inc:61
#: lib/layouts/theorems-starred-equivalents.inc:69
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:241 lib/layouts/theorems-starred.inc:244
#: lib/layouts/theorems.inc:231 lib/layouts/theorems.inc:249
#: lib/layouts/theorems.inc:252 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:174
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:134
msgid "Remark"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:231 lib/layouts/ijmpc.layout:180
#: lib/layouts/ijmpd.layout:178 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:206
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:182
msgid "Remark \\theremark."
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:237 lib/layouts/llncs.layout:412
#: lib/layouts/svmono.layout:167 lib/layouts/svjour.inc:433
msgid "Solution"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:241
msgid "Solution \\thesolution."
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:247 lib/layouts/elsart.layout:406
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:197
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:242
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:251
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:254
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:268
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:271
msgid "Summary"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:255 lib/ui/stdmenus.inc:358
msgid "Caption"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:257 lib/layouts/amsart.layout:28
#: lib/layouts/amsbook.layout:29 lib/layouts/beamer.layout:33
#: lib/layouts/beamer.layout:908 lib/layouts/beamer.layout:927
#: lib/layouts/beamer.layout:946 lib/layouts/beamer.layout:1066
#: lib/layouts/beamer.layout:1090 lib/layouts/beamer.layout:1128
#: lib/layouts/siamltex.layout:32 lib/layouts/svmono.layout:18
#: lib/layouts/svmult.layout:83 lib/layouts/tufte-book.layout:190
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:13 lib/layouts/stdclass.inc:29
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:13 lib/layouts/stdlayouts.inc:34
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:55 lib/layouts/stdlayouts.inc:75
#: lib/layouts/svjour.inc:313
msgid "MainText"
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:261
msgid "Caption: "
msgstr ""
#: lib/layouts/AEA.layout:266 lib/layouts/IEEEtran.layout:288
#: lib/layouts/beamer.layout:1051 lib/layouts/elsart.layout:288
#: lib/layouts/foils.layout:278 lib/layouts/heb-article.layout:95
#: lib/layouts/ijmpc.layout:215 lib/layouts/ijmpd.layout:215
#: lib/layouts/llncs.layout:378 lib/layouts/siamltex.layout:150
#: lib/layouts/svjour.inc:398 lib/layouts/theorems-order.inc:76
#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:6 lib/layouts/theorems-proof-std.inc:22
#: lib/layouts/theorems-proof-std.inc:25 lib/layouts/theorems-proof.inc:13
#: lib/layouts/theorems-bytype.module:46
msgid "Proof"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:34 lib/layouts/aa.layout:27
#: lib/layouts/aapaper.layout:34 lib/layouts/aastex.layout:52
#: lib/layouts/achemso.layout:30 lib/layouts/acmsiggraph.layout:34
#: lib/layouts/agutex.layout:31 lib/layouts/amsart.layout:27
#: lib/layouts/amsbook.layout:28 lib/layouts/apa.layout:24
#: lib/layouts/beamer.layout:32 lib/layouts/broadway.layout:173
#: lib/layouts/chess.layout:29 lib/layouts/cl2emult.layout:126
#: lib/layouts/dtk.layout:31 lib/layouts/egs.layout:18
#: lib/layouts/elsart.layout:47 lib/layouts/elsarticle.layout:31
#: lib/layouts/europecv.layout:16 lib/layouts/foils.layout:30
#: lib/layouts/g-brief2.layout:30 lib/layouts/hollywood.layout:345
#: lib/layouts/iopart.layout:34 lib/layouts/kluwer.layout:33
#: lib/layouts/lettre.layout:30 lib/layouts/llncs.layout:23
#: lib/layouts/ltugboat.layout:30 lib/layouts/memoir.layout:31
#: lib/layouts/moderncv.layout:19 lib/layouts/paper.layout:13
#: lib/layouts/powerdot.layout:109 lib/layouts/revtex.layout:22
#: lib/layouts/revtex4.layout:40 lib/layouts/scrlettr.layout:7
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:10 lib/layouts/siamltex.layout:31
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:37 lib/layouts/simplecv.layout:16
#: lib/layouts/slides.layout:60 lib/layouts/tufte-book.layout:19
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:22 lib/layouts/db_stdclass.inc:22
#: lib/layouts/scrclass.inc:17 lib/layouts/stdclass.inc:28
#: lib/layouts/stdletter.inc:12 lib/layouts/svjour.inc:27
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:67 src/insets/InsetRef.cpp:323
msgid "Standard"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:63 lib/layouts/aa.layout:67
#: lib/layouts/aa.layout:260 lib/layouts/aapaper.layout:76
#: lib/layouts/aapaper.layout:166 lib/layouts/aastex.layout:95
#: lib/layouts/aastex.layout:214 lib/layouts/agutex.layout:53
#: lib/layouts/apa.layout:39 lib/layouts/beamer.layout:738
#: lib/layouts/broadway.layout:185 lib/layouts/cl2emult.layout:40
#: lib/layouts/docbook-book.layout:11 lib/layouts/docbook-chapter.layout:9
#: lib/layouts/docbook-section.layout:9 lib/layouts/ectaart.layout:15
#: lib/layouts/egs.layout:251 lib/layouts/elsart.layout:91
#: lib/layouts/elsarticle.layout:53 lib/layouts/entcs.layout:39
#: lib/layouts/foils.layout:125 lib/layouts/hollywood.layout:331
#: lib/layouts/ijmpc.layout:33 lib/layouts/ijmpd.layout:36
#: lib/layouts/iopart.layout:55 lib/layouts/isprs.layout:92
#: lib/layouts/kluwer.layout:109 lib/layouts/latex8.layout:33
#: lib/layouts/llncs.layout:106 lib/layouts/ltugboat.layout:136
#: lib/layouts/paper.layout:109 lib/layouts/powerdot.layout:41
#: lib/layouts/revtex.layout:94 lib/layouts/revtex4.layout:125
#: lib/layouts/scrlettr.layout:188 lib/layouts/scrlttr2.layout:271
#: lib/layouts/siamltex.layout:183 lib/layouts/sigplanconf.layout:101
#: lib/layouts/simplecv.layout:121 lib/layouts/svprobth.layout:35
#: lib/layouts/tufte-book.layout:34 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:246
#: lib/layouts/amsdefs.inc:30 lib/layouts/db_stdtitle.inc:13
#: lib/layouts/scrclass.inc:158 lib/layouts/stdtitle.inc:47
#: lib/layouts/svjour.inc:127
msgid "Title"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:87
msgid "IEEE membership"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:106
msgid "lowercase"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:113 lib/layouts/aa.layout:73
#: lib/layouts/aa.layout:272 lib/layouts/aapaper.layout:82
#: lib/layouts/aapaper.layout:177 lib/layouts/aastex.layout:98
#: lib/layouts/aastex.layout:226 lib/layouts/apa.layout:114
#: lib/layouts/beamer.layout:795 lib/layouts/broadway.layout:199
#: lib/layouts/cl2emult.layout:58 lib/layouts/ectaart.layout:102
#: lib/layouts/ectaart.layout:180 lib/layouts/egs.layout:295
#: lib/layouts/elsart.layout:112 lib/layouts/elsarticle.layout:116
#: lib/layouts/entcs.layout:50 lib/layouts/foils.layout:133
#: lib/layouts/hollywood.layout:318 lib/layouts/ijmpc.layout:40
#: lib/layouts/ijmpd.layout:43 lib/layouts/iopart.layout:125
#: lib/layouts/isprs.layout:75 lib/layouts/kluwer.layout:163
#: lib/layouts/llncs.layout:182 lib/layouts/ltugboat.layout:155
#: lib/layouts/paper.layout:119 lib/layouts/powerdot.layout:65
#: lib/layouts/revtex.layout:102 lib/layouts/revtex4.layout:133
#: lib/layouts/siamltex.layout:205 lib/layouts/sigplanconf.layout:117
#: lib/layouts/svprobth.layout:52 lib/layouts/tufte-book.layout:38
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:167 lib/layouts/amsdefs.inc:53
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:174
#: lib/layouts/stdtitle.inc:68 lib/layouts/svjour.inc:159
msgid "Author"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:133
msgid "Special Paper Notice"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:144
msgid "After Title Text"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:154
msgid "Page headings"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:172
msgid "MarkBoth"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:177
msgid "Publication ID"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:196
msgid "Abstract---"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:209 lib/layouts/aa.layout:348
#: lib/layouts/aastex.layout:116 lib/layouts/aastex.layout:324
#: lib/layouts/elsart.layout:62 lib/layouts/elsarticle.layout:250
#: lib/layouts/ijmpc.layout:73 lib/layouts/ijmpd.layout:76
#: lib/layouts/iopart.layout:198 lib/layouts/isprs.layout:51
#: lib/layouts/kluwer.layout:280 lib/layouts/paper.layout:171
#: lib/layouts/revtex4.layout:262 lib/layouts/siamltex.layout:299
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:143 lib/layouts/spie.layout:40
#: lib/layouts/svglobal3.layout:58 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:120
#: lib/layouts/amsdefs.inc:167 lib/layouts/svjour.inc:233
msgid "Keywords"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:212
msgid "Index Terms---"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:216 lib/layouts/IEEEtran.layout:226
msgid "Appendices"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:220 lib/layouts/IEEEtran.layout:245
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:268 lib/layouts/aa.layout:205
#: lib/layouts/aastex.layout:454 lib/layouts/aastex.layout:486
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:152 lib/layouts/agutex.layout:150
#: lib/layouts/agutex.layout:160 lib/layouts/agutex.layout:180
#: lib/layouts/agutex.layout:203 lib/layouts/beamer.layout:884
#: lib/layouts/elsarticle.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:242
#: lib/layouts/iopart.layout:264 lib/layouts/iopart.layout:287
#: lib/layouts/siamltex.layout:314 lib/layouts/sigplanconf.layout:181
#: lib/layouts/svglobal3.layout:86 lib/layouts/stdstruct.inc:57
#: lib/layouts/svjour.inc:290
msgid "BackMatter"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:233 lib/layouts/IEEEtran.layout:236
#: lib/layouts/aastex.layout:122 lib/layouts/aastex.layout:450
#: lib/layouts/ijmpc.layout:313 lib/layouts/ijmpd.layout:324
#: lib/layouts/kluwer.layout:319 lib/layouts/kluwer.layout:332
#: src/rowpainter.cpp:498
msgid "Appendix"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:241 lib/layouts/aa.layout:94
#: lib/layouts/aa.layout:377 lib/layouts/aapaper.layout:106
#: lib/layouts/aapaper.layout:216 lib/layouts/achemso.layout:167
#: lib/layouts/agutex.layout:199 lib/layouts/beamer.layout:883
#: lib/layouts/book.layout:21 lib/layouts/book.layout:23
#: lib/layouts/cl2emult.layout:103 lib/layouts/egs.layout:559
#: lib/layouts/elsarticle.layout:271 lib/layouts/foils.layout:210
#: lib/layouts/ijmpc.layout:335 lib/layouts/ijmpd.layout:346
#: lib/layouts/latex8.layout:120 lib/layouts/llncs.layout:265
#: lib/layouts/memoir.layout:163 lib/layouts/memoir.layout:165
#: lib/layouts/mwbk.layout:22 lib/layouts/mwbk.layout:24
#: lib/layouts/mwrep.layout:13 lib/layouts/mwrep.layout:15
#: lib/layouts/powerdot.layout:295 lib/layouts/recipebook.layout:46
#: lib/layouts/recipebook.layout:48 lib/layouts/report.layout:12
#: lib/layouts/report.layout:14 lib/layouts/scrbook.layout:22
#: lib/layouts/scrbook.layout:24 lib/layouts/scrreprt.layout:11
#: lib/layouts/scrreprt.layout:13 lib/layouts/siamltex.layout:313
#: lib/layouts/simplecv.layout:142 lib/layouts/tufte-book.layout:232
#: lib/layouts/tufte-book.layout:234 lib/layouts/aguplus.inc:170
#: lib/layouts/aguplus.inc:172 lib/layouts/amsdefs.inc:202
#: lib/layouts/scrclass.inc:242 lib/layouts/stdstruct.inc:53
#: lib/layouts/svjour.inc:286 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1259
msgid "Bibliography"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:256 lib/layouts/aastex.layout:125
#: lib/layouts/aastex.layout:482 lib/layouts/aastex.layout:495
#: lib/layouts/achemso.layout:181 lib/layouts/agutex.layout:214
#: lib/layouts/beamer.layout:897 lib/layouts/cl2emult.layout:117
#: lib/layouts/egs.layout:573 lib/layouts/elsarticle.layout:286
#: lib/layouts/iopart.layout:275 lib/layouts/iopart.layout:290
#: lib/layouts/kluwer.layout:340 lib/layouts/kluwer.layout:352
#: lib/layouts/llncs.layout:279 lib/layouts/siamltex.layout:328
#: lib/layouts/amsdefs.inc:216 lib/layouts/stdstruct.inc:68
#: lib/layouts/svjour.inc:301 src/output_plaintext.cpp:145
msgid "References"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:265
msgid "Biography"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:277
msgid "Biography without photo"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:283
msgid "BiographyNoPhoto"
msgstr ""
#: lib/layouts/IEEEtran.layout:305 lib/layouts/beamer.layout:1054
#: lib/layouts/foils.layout:281 lib/layouts/ijmpc.layout:223
#: lib/layouts/ijmpd.layout:223 lib/layouts/llncs.layout:381
#: lib/layouts/siamltex.layout:166 lib/layouts/svjour.inc:401
#: lib/layouts/theorems-proof.inc:30
msgid "Proof."
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:42 lib/layouts/aa.layout:225
#: lib/layouts/aapaper.layout:64 lib/layouts/aapaper.layout:133
#: lib/layouts/aastex.layout:67 lib/layouts/aastex.layout:174
#: lib/layouts/amsart.layout:60 lib/layouts/amsbook.layout:51
#: lib/layouts/apa.layout:308 lib/layouts/beamer.layout:112
#: lib/layouts/beamer.layout:143 lib/layouts/beamer.layout:144
#: lib/layouts/beamer.layout:187 lib/layouts/egs.layout:30
#: lib/layouts/europecv.layout:29 lib/layouts/ijmpc.layout:95
#: lib/layouts/ijmpd.layout:91 lib/layouts/isprs.layout:155
#: lib/layouts/kluwer.layout:58 lib/layouts/latex8.layout:41
#: lib/layouts/llncs.layout:46 lib/layouts/ltugboat.layout:45
#: lib/layouts/memoir.layout:70 lib/layouts/memoir.layout:134
#: lib/layouts/moderncv.layout:33 lib/layouts/paper.layout:57
#: lib/layouts/powerdot.layout:226 lib/layouts/revtex.layout:38
#: lib/layouts/revtex4.layout:59 lib/layouts/siamltex.layout:350
#: lib/layouts/simplecv.layout:28 lib/layouts/spie.layout:19
#: lib/layouts/svmono.layout:69 lib/layouts/svmono.layout:103
#: lib/layouts/tufte-book.layout:59 lib/layouts/tufte-book.layout:80
#: lib/layouts/tufte-book.layout:81 lib/layouts/tufte-handout.layout:22
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:32 lib/layouts/aguplus.inc:27
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:30 lib/layouts/numrevtex.inc:6
#: lib/layouts/scrclass.inc:68 lib/layouts/stdsections.inc:13
#: lib/layouts/stdsections.inc:40 lib/layouts/stdsections.inc:64
#: lib/layouts/stdsections.inc:65 lib/layouts/svjour.inc:56
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
msgid "Section"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:46 lib/layouts/aa.layout:236
#: lib/layouts/aapaper.layout:68 lib/layouts/aapaper.layout:143
#: lib/layouts/aastex.layout:71 lib/layouts/aastex.layout:187
#: lib/layouts/amsart.layout:101 lib/layouts/amsbook.layout:61
#: lib/layouts/apa.layout:319 lib/layouts/beamer.layout:186
#: lib/layouts/egs.layout:52 lib/layouts/ijmpc.layout:110
#: lib/layouts/ijmpd.layout:106 lib/layouts/isprs.layout:167
#: lib/layouts/kluwer.layout:67 lib/layouts/latex8.layout:50
#: lib/layouts/llncs.layout:55 lib/layouts/ltugboat.layout:65
#: lib/layouts/memoir.layout:76 lib/layouts/moderncv.layout:53
#: lib/layouts/paper.layout:66 lib/layouts/revtex.layout:50
#: lib/layouts/revtex4.layout:71 lib/layouts/siamltex.layout:361
#: lib/layouts/simplecv.layout:49 lib/layouts/tufte-book.layout:104
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:43 lib/layouts/aguplus.inc:42
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:39 lib/layouts/numrevtex.inc:15
#: lib/layouts/scrclass.inc:76 lib/layouts/stdsections.inc:89
#: lib/layouts/svjour.inc:66
msgid "Subsection"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:50 lib/layouts/aa.layout:249
#: lib/layouts/aapaper.layout:72 lib/layouts/aapaper.layout:155
#: lib/layouts/aastex.layout:75 lib/layouts/aastex.layout:200
#: lib/layouts/amsart.layout:124 lib/layouts/amsbook.layout:70
#: lib/layouts/apa.layout:329 lib/layouts/ijmpc.layout:119
#: lib/layouts/ijmpd.layout:115 lib/layouts/isprs.layout:177
#: lib/layouts/kluwer.layout:77 lib/layouts/llncs.layout:64
#: lib/layouts/ltugboat.layout:85 lib/layouts/memoir.layout:82
#: lib/layouts/paper.layout:75 lib/layouts/recipebook.layout:97
#: lib/layouts/revtex.layout:59 lib/layouts/revtex4.layout:80
#: lib/layouts/siamltex.layout:370 lib/layouts/agu_stdsections.inc:54
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:48 lib/layouts/numrevtex.inc:24
#: lib/layouts/scrclass.inc:84 lib/layouts/stdsections.inc:105
#: lib/layouts/svjour.inc:76
msgid "Subsubsection"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:54 lib/layouts/aapaper.layout:48
#: lib/layouts/aastex.layout:83 lib/layouts/apa.layout:360
#: lib/layouts/beamer.layout:46 lib/layouts/egs.layout:168
#: lib/layouts/powerdot.layout:244 lib/layouts/simplecv.layout:79
#: lib/layouts/agu_stdlists.inc:13 lib/layouts/db_stdlists.inc:12
#: lib/layouts/stdlists.inc:12 lib/layouts/enumitem.module:55
msgid "Itemize"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:57 lib/layouts/aapaper.layout:51
#: lib/layouts/aastex.layout:86 lib/layouts/apa.layout:378
#: lib/layouts/beamer.layout:65 lib/layouts/egs.layout:149
#: lib/layouts/powerdot.layout:269 lib/layouts/agu_stdlists.inc:21
#: lib/layouts/db_stdlists.inc:19 lib/layouts/stdlists.inc:34
#: lib/layouts/enumitem.module:60
msgid "Enumerate"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:60 lib/layouts/aapaper.layout:54
#: lib/layouts/aastex.layout:89 lib/layouts/beamer.layout:85
#: lib/layouts/egs.layout:186 lib/layouts/hollywood.layout:129
#: lib/layouts/paper.layout:100 lib/layouts/scrlettr.layout:17
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:21 lib/layouts/agu_stdlists.inc:29
#: lib/layouts/db_stdlists.inc:26 lib/layouts/scrclass.inc:36
#: lib/layouts/stdlists.inc:57 lib/layouts/enumitem.module:65
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:114
msgid "Description"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:63 lib/layouts/aapaper.layout:57
#: lib/layouts/aastex.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:47
#: lib/layouts/beamer.layout:66 lib/layouts/beamer.layout:86
#: lib/layouts/egs.layout:132 lib/layouts/scrlettr.layout:32
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:37 lib/layouts/stdlists.inc:13
#: lib/layouts/stdlists.inc:35 lib/layouts/stdlists.inc:58
#: lib/layouts/stdlists.inc:89 lib/layouts/stdlists.inc:135
#: lib/layouts/enumitem.module:77 lib/ui/stdtoolbars.inc:113
msgid "List"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:70 lib/layouts/aa.layout:115
#: lib/layouts/aapaper.layout:79 lib/layouts/beamer.layout:770
#: lib/layouts/kluwer.layout:127 lib/layouts/llncs.layout:130
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:107 lib/layouts/svprobth.layout:44
#: lib/layouts/aapaper.inc:9 lib/layouts/scrclass.inc:165
#: lib/layouts/svjour.inc:139
msgid "Subtitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:76 lib/layouts/aa.layout:137
#: lib/layouts/aapaper.layout:85 lib/layouts/dinbrief.layout:250
#: lib/layouts/ectaart.layout:62 lib/layouts/egs.layout:238
#: lib/layouts/elsarticle.layout:194 lib/layouts/entcs.layout:60
#: lib/layouts/g-brief.layout:180 lib/layouts/g-brief2.layout:715
#: lib/layouts/ijmpc.layout:48 lib/layouts/ijmpd.layout:51
#: lib/layouts/iopart.layout:144 lib/layouts/isprs.layout:113
#: lib/layouts/kluwer.layout:180 lib/layouts/revtex.layout:120
#: lib/layouts/revtex4.layout:183 lib/layouts/scrlettr.layout:139
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:47 lib/layouts/siamltex.layout:274
#: lib/layouts/aapaper.inc:29 lib/layouts/amsdefs.inc:124
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:44
msgid "Address"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:79 lib/layouts/aa.layout:155
#: lib/layouts/aapaper.layout:91 lib/layouts/aapaper.inc:63
msgid "Offprint"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:82 lib/layouts/aa.layout:178
#: lib/layouts/svjour.inc:196
msgid "Mail"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:85 lib/layouts/aa.layout:283
#: lib/layouts/aapaper.layout:97 lib/layouts/aapaper.layout:188
#: lib/layouts/aastex.layout:110 lib/layouts/aastex.layout:238
#: lib/layouts/beamer.layout:860 lib/layouts/dinbrief.layout:152
#: lib/layouts/egs.layout:473 lib/layouts/foils.layout:140
#: lib/layouts/frletter.layout:21 lib/layouts/g-brief.layout:189
#: lib/layouts/g-brief2.layout:800 lib/layouts/kluwer.layout:147
#: lib/layouts/lettre.layout:51 lib/layouts/lettre.layout:213
#: lib/layouts/powerdot.layout:87 lib/layouts/revtex.layout:110
#: lib/layouts/revtex4.layout:141 lib/layouts/scrlettr.layout:160
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:239 lib/layouts/siamltex.layout:224
#: lib/layouts/tufte-book.layout:42 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:238
#: lib/layouts/amsdefs.inc:73 lib/layouts/db_stdtitle.inc:35
#: lib/layouts/scrclass.inc:181 lib/layouts/stdtitle.inc:87
#: lib/layouts/svjour.inc:188 lib/ui/stdmenus.inc:371
#: lib/external_templates:301 lib/external_templates:302
#: lib/external_templates:306
msgid "Date"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:164 lib/layouts/aapaper.inc:71
msgid "Offprint Requests to:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:187
msgid "Correspondence to:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:213 lib/layouts/egs.layout:523
#: lib/layouts/svjour.inc:268
msgid "Acknowledgements."
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:299
msgid "institute mark"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:363
msgid "Key words."
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:385 lib/layouts/beamer.layout:817
#: lib/layouts/cl2emult.layout:70 lib/layouts/llncs.layout:218
#: lib/layouts/svmult.layout:48 lib/layouts/svjour.inc:177
msgid "Institute"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:395 lib/layouts/scrlttr2.layout:199
msgid "E-Mail"
msgstr ""
#: lib/layouts/aa.layout:410 src/insets/InsetHyperlink.cpp:254
msgid "email"
msgstr ""
#: lib/layouts/aapaper.layout:88 lib/layouts/aastex.layout:104
#: lib/layouts/aastex.layout:351 lib/layouts/ectaart.layout:69
#: lib/layouts/elsarticle.layout:211 lib/layouts/iopart.layout:159
#: lib/layouts/latex8.layout:59 lib/layouts/lettre.layout:45
#: lib/layouts/lettre.layout:398 lib/layouts/llncs.layout:236
#: lib/layouts/svglobal3.layout:37 lib/layouts/aapaper.inc:46
#: lib/layouts/amsdefs.inc:151 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:71
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:73
msgid "Email"
msgstr ""
#: lib/layouts/aapaper.layout:94 lib/layouts/aapaper.inc:103
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:137 src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:45
msgid "Thesaurus"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:79 lib/layouts/agutex.layout:148
#: lib/layouts/amsbook.layout:126 lib/layouts/apa.layout:339
#: lib/layouts/egs.layout:71 lib/layouts/kluwer.layout:87
#: lib/layouts/llncs.layout:73 lib/layouts/ltugboat.layout:105
#: lib/layouts/memoir.layout:88 lib/layouts/paper.layout:84
#: lib/layouts/revtex.layout:68 lib/layouts/revtex4.layout:89
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:65 lib/layouts/aguplus.inc:57
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:57 lib/layouts/numrevtex.inc:33
#: lib/layouts/scrclass.inc:92 lib/layouts/stdsections.inc:120
#: lib/layouts/svjour.inc:86
msgid "Paragraph"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:101 lib/layouts/aastex.layout:269
#: lib/layouts/apa.layout:150 lib/layouts/latex8.layout:83
#: lib/layouts/revtex4.layout:151 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:128
#: lib/layouts/aguplus.inc:63
msgid "Affiliation"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:107 lib/layouts/aastex.layout:390
msgid "And"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:119 lib/layouts/aastex.layout:370
#: lib/layouts/apa.layout:222 lib/layouts/egs.layout:509
#: lib/layouts/elsart.layout:430 lib/layouts/isprs.layout:216
#: lib/layouts/kluwer.layout:299 lib/layouts/kluwer.layout:310
#: lib/layouts/svglobal3.layout:83 lib/layouts/svglobal3.layout:87
#: lib/layouts/aapaper.inc:91 lib/layouts/svjour.inc:254
msgid "Acknowledgements"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:128 lib/layouts/aastex.layout:410
msgid "PlaceFigure"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:131 lib/layouts/aastex.layout:430
msgid "PlaceTable"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:134 lib/layouts/aastex.layout:550
msgid "TableComments"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:137 lib/layouts/aastex.layout:530
msgid "TableRefs"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:141 lib/layouts/aastex.layout:470
msgid "MathLetters"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:144 lib/layouts/aastex.layout:509
msgid "NoteToEditor"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:147 lib/layouts/aastex.layout:622
msgid "Facility"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:150 lib/layouts/aastex.layout:648
msgid "Objectname"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:153 lib/layouts/aastex.layout:675
msgid "Dataset"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:286
msgid "Altaffilation"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:295
msgid "Alternative affiliation:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:306
msgid "altaffiliation mark"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:337
msgid "Subject headings:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:380
msgid "[Acknowledgements]"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:401 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1902
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1914
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2006
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2025
msgid "and"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:421
msgid "Place Figure here:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:441
msgid "Place Table here:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:460
msgid "[Appendix]"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:521
msgid "Note to Editor:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:542
msgid "References. ---"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:562
msgid "Note. ---"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:570
msgid "Table note"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:578
msgid "Table note:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:589
msgid "tablenote mark"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:607
msgid "FigCaption"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:617
msgid "Fig. ---"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:634
msgid "Facility:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:660
msgid "Obj:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aastex.layout:687
msgid "Dataset:"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:54 lib/layouts/achemso.layout:64
msgid "Scheme"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:59
msgid "List of Schemes"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:75 lib/layouts/achemso.layout:85
msgid "Chart"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:80
msgid "List of Charts"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:96 lib/layouts/achemso.layout:106
msgid "Graph"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:101
msgid "List of Graphs"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:148
msgid "bibnote"
msgstr ""
#: lib/layouts/achemso.layout:193
msgid "chemistry"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:61
msgid "Teaser"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:72
msgid "Teaser image:"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:89
msgid "CR category"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:135
msgid "CR categories"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:141
msgid "Computing Review Categories"
msgstr ""
#: lib/layouts/acmsiggraph.layout:149 lib/layouts/acmsiggraph.layout:156
#: lib/layouts/agutex.layout:176 lib/layouts/apa.layout:243
#: lib/layouts/iopart.layout:238 lib/layouts/iopart.layout:252
#: lib/layouts/revtex4.layout:233 lib/layouts/sigplanconf.layout:178
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:185 lib/layouts/spie.layout:89
msgid "Acknowledgments"
msgstr ""
#: lib/layouts/agutex.layout:71
msgid "Authors"
msgstr ""
#: lib/layouts/agutex.layout:93
msgid "Affiliation Mark"
msgstr ""
#: lib/layouts/agutex.layout:111
msgid "Author affiliation"
msgstr ""
#: lib/layouts/agutex.layout:121
msgid "Author affiliation:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agutex.layout:141 lib/layouts/egs.layout:502
#: lib/layouts/kluwer.layout:269 lib/layouts/llncs.layout:258
#: lib/layouts/siamltex.layout:260 lib/layouts/svglobal.layout:44
#: lib/layouts/svjog.layout:49 lib/layouts/amsdefs.inc:111
#: lib/layouts/svjour.inc:226
msgid "Abstract."
msgstr ""
#: lib/layouts/agutex.layout:188
msgid "Acknowledgments."
msgstr ""
#: lib/layouts/amsart.layout:71 lib/layouts/amsbook.layout:82
#: lib/layouts/beamer.layout:176 lib/layouts/egs.layout:583
#: lib/layouts/ijmpc.layout:103 lib/layouts/ijmpd.layout:99
#: lib/layouts/isprs.layout:187 lib/layouts/spie.layout:30
#: lib/layouts/aguplus.inc:35 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:36
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:34
msgid "Section*"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsart.layout:81
msgid "SpecialSection"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsart.layout:90
msgid "SpecialSection*"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsart.layout:92 lib/layouts/beamer.layout:178
#: lib/layouts/beamer.layout:222 lib/layouts/memoir.layout:153
#: lib/layouts/svmono.layout:94 lib/layouts/svmono.layout:127
#: lib/layouts/svmono.layout:137 lib/layouts/stdstarsections.inc:15
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:25 lib/layouts/stdstarsections.inc:36
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:47 lib/layouts/stdstarsections.inc:58
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:69 lib/layouts/stdstarsections.inc:80
msgid "Unnumbered"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsart.layout:113 lib/layouts/amsbook.layout:91
#: lib/layouts/beamer.layout:220 lib/layouts/egs.layout:603
#: lib/layouts/isprs.layout:198 lib/layouts/aguplus.inc:50
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:48 lib/layouts/stdstarsections.inc:45
msgid "Subsection*"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsart.layout:134 lib/layouts/amsbook.layout:99
#: lib/layouts/isprs.layout:207 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:60
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:56
msgid "Subsubsection*"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsbook.layout:135
msgid "Chapter Exercises"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:51
msgid "RightHeader"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:60
msgid "Right header:"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:83
msgid "Abstract:"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:100
msgid "Short title:"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:129
msgid "TwoAuthors"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:136
msgid "ThreeAuthors"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:143
msgid "FourAuthors"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:162 lib/layouts/revtex4.layout:163
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:131
msgid "Affiliation:"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:171
msgid "TwoAffiliations"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:178
msgid "ThreeAffiliations"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:185
msgid "FourAffiliations"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:192 lib/layouts/egs.layout:339
msgid "Journal"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:206
msgid "CopNum"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:213 lib/layouts/elsart.layout:392
#: lib/layouts/iopart.layout:94 lib/layouts/llncs.layout:364
#: lib/layouts/powerdot.layout:200 lib/layouts/slides.layout:167
#: lib/layouts/svjour.inc:384
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:151
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:174
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:183
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:186
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:200
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:203
msgid "Note"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:234
msgid "Acknowledgements:"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:248
msgid "ThickLine"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:258
msgid "CenteredCaption"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:268 lib/layouts/scrclass.inc:260
#: lib/layouts/scrclass.inc:279
msgid "Senseless!"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:278
msgid "FitFigure"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:284
msgid "FitBitmap"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:349 lib/layouts/egs.layout:89
#: lib/layouts/kluwer.layout:97 lib/layouts/llncs.layout:83
#: lib/layouts/memoir.layout:94 lib/layouts/paper.layout:93
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:76 lib/layouts/db_stdsections.inc:66
#: lib/layouts/scrclass.inc:100 lib/layouts/stdsections.inc:130
msgid "Subparagraph"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:374 lib/layouts/beamer.layout:61
#: lib/layouts/egs.layout:182 lib/layouts/powerdot.layout:258
#: lib/layouts/simplecv.layout:93 lib/layouts/stdlists.inc:27
msgid "*"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:397
msgid "Seriate"
msgstr ""
#: lib/layouts/apa.layout:413 lib/layouts/apa.layout:414
#: lib/layouts/stdcounters.inc:48
msgid "(\\alph{enumii})"
msgstr ""
#: lib/layouts/armenian-article.layout:9
msgid "LatinOn"
msgstr ""
#: lib/layouts/armenian-article.layout:18
msgid "Latin on"
msgstr ""
#: lib/layouts/armenian-article.layout:25
msgid "LatinOff"
msgstr ""
#: lib/layouts/armenian-article.layout:34
msgid "Latin off"
msgstr ""
#: lib/layouts/article-beamer.layout:26 lib/layouts/beamer.layout:230
#: lib/layouts/scrarticle-beamer.layout:22
msgid "BeginFrame"
msgstr ""
#: lib/layouts/article.layout:18 lib/layouts/beamer.layout:111
#: lib/layouts/beamer.layout:126 lib/layouts/memoir.layout:52
#: lib/layouts/mwart.layout:23 lib/layouts/paper.layout:45
#: lib/layouts/scrartcl.layout:20 lib/layouts/svmono.layout:68
#: lib/layouts/svmult.layout:211 lib/layouts/tufte-handout.layout:21
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:12 lib/layouts/db_stdsections.inc:12
#: lib/layouts/numreport.inc:6 lib/layouts/scrclass.inc:51
#: lib/layouts/stdsections.inc:12
msgid "Part"
msgstr ""
#: lib/layouts/article.layout:30 lib/layouts/mwart.layout:34
#: lib/layouts/scrartcl.layout:30 lib/layouts/svmono.layout:92
#: lib/layouts/svmult.layout:235 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:13
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:13
msgid "Part*"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:101 lib/layouts/egs.layout:201
#: lib/layouts/stdlists.inc:73
msgid "MM"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:158
msgid "Section \\arabic{section}"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:171 lib/layouts/powerdot.layout:238
#: lib/layouts/numarticle.inc:10
msgid "\\Alph{section}"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:201
msgid "Subsection \\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:215
msgid "\\arabic{section}.\\arabic{subsection}"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:231 lib/layouts/beamer.layout:273
#: lib/layouts/beamer.layout:311 lib/layouts/beamer.layout:350
#: lib/layouts/beamer.layout:379
msgid "Frames"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:248
msgid "Frame"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:272
msgid "BeginPlainFrame"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:289
msgid "Frame (no head/foot/sidebars)"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:310
msgid "AgainFrame"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:327
msgid "Again frame with label"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:349
msgid "EndFrame"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:363
msgid "________________________________"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:378
msgid "FrameSubtitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:401
msgid "Column"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:402 lib/layouts/beamer.layout:426
#: lib/layouts/beamer.layout:427 lib/layouts/beamer.layout:438
#: lib/layouts/beamer.layout:456 lib/layouts/beamer.layout:487
msgid "Columns"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:414
msgid "Start column (increase depth!), width:"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:455
msgid "ColumnsCenterAligned"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:467
msgid "Columns (center aligned)"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:486
msgid "ColumnsTopAligned"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:498
msgid "Columns (top aligned)"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:518
msgid "Pause"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:519 lib/layouts/beamer.layout:545
#: lib/layouts/beamer.layout:572 lib/layouts/beamer.layout:598
#: lib/layouts/beamer.layout:624
msgid "Overlays"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:534
msgid "_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:544 lib/layouts/beamer.layout:555
msgid "Overprint"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:571
msgid "OverlayArea"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:582
msgid "Overlayarea"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:597
msgid "Uncover"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:608
msgid "Uncovered on slides"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:623
msgid "Only"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:634
msgid "Only on slides"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:650
msgid "Block"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:651 lib/layouts/beamer.layout:677
#: lib/layouts/beamer.layout:707
msgid "Blocks"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:661
msgid "Block:"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:676
msgid "ExampleBlock"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:687
msgid "Example Block:"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:706
msgid "AlertBlock"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:717
msgid "Alert Block:"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:739 lib/layouts/beamer.layout:771
#: lib/layouts/beamer.layout:796 lib/layouts/beamer.layout:818
#: lib/layouts/beamer.layout:861 lib/layouts/beamer.layout:964
msgid "Titling"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:762
msgid "Title (Plain Frame)"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:842
msgid "Institute mark"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:907 lib/layouts/egs.layout:98
#: lib/layouts/powerdot.layout:316 lib/layouts/db_stdlayouts.inc:19
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:12
msgid "Quotation"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:926 lib/layouts/egs.layout:116
#: lib/layouts/powerdot.layout:336 lib/layouts/stdlayouts.inc:33
msgid "Quote"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:943 lib/layouts/egs.layout:208
#: lib/layouts/powerdot.layout:354 lib/layouts/stdlayouts.inc:52
msgid "Verse"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:963
msgid "TitleGraphic"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:988 lib/layouts/theorems-std.module:2
msgid "Theorems"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:998 lib/layouts/foils.layout:309
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:66
msgid "Corollary."
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1018 lib/layouts/foils.layout:323
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:152
msgid "Definition."
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1021
msgid "Definitions"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1024
msgid "Definitions."
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1030 lib/layouts/theorems-starred.inc:176
msgid "Example."
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1038
msgid "Examples"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1041
msgid "Examples."
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1045 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:133
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:137 lib/layouts/theorems-ams.inc:147
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:150 lib/layouts/theorems-bytype.inc:109
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:140 lib/layouts/theorems-starred.inc:143
#: lib/layouts/theorems.inc:137 lib/layouts/theorems.inc:147
#: lib/layouts/theorems.inc:150 lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:114
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:94
msgid "Fact"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1048 lib/layouts/theorems-starred.inc:134
msgid "Fact."
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1060 lib/layouts/foils.layout:295
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:29
msgid "Theorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1065
msgid "Separator"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1079
msgid "___"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1089 lib/layouts/egs.layout:637
#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:19 lib/layouts/lyxmacros.inc:12
msgid "LyX-Code"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1127
msgid "NoteItem"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1139 lib/layouts/powerdot.layout:212
msgid "Note:"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1155 lib/layouts/beamer.layout:1157
msgid "Alert"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1166 lib/layouts/beamer.layout:1168
#: lib/layouts/svmono.layout:29 lib/layouts/svmono.layout:56
#: lib/layouts/svmono.layout:63
msgid "Structure"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1177
msgid "ArticleMode"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1182
msgid "Article"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1187
msgid "PresentationMode"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1192
msgid "Presentation"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1199 lib/layouts/powerdot.layout:381
#: lib/layouts/stdfloats.inc:11 lib/ui/stdtoolbars.inc:140
#: src/insets/Inset.cpp:97
msgid "Table"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1204 lib/layouts/powerdot.layout:385
#: lib/layouts/tufte-book.layout:217 lib/layouts/stdfloats.inc:16
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:175
msgid "List of Tables"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1212 lib/layouts/powerdot.layout:392
#: lib/layouts/stdfloats.inc:25
msgid "Figure"
msgstr ""
#: lib/layouts/beamer.layout:1217 lib/layouts/powerdot.layout:396
#: lib/layouts/tufte-book.layout:228 lib/layouts/stdfloats.inc:30
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:178
msgid "List of Figures"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:31 lib/layouts/hollywood.layout:40
msgid "Dialogue"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:42 lib/layouts/hollywood.layout:208
msgid "Narrative"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:58
msgid "ACT"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:70
msgid "ACT \\arabic{act}"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:74 lib/layouts/broadway.layout:101
msgid "SCENE"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:86
msgid "SCENE \\arabic{scene}"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:90
msgid "SCENE*"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:105 lib/layouts/broadway.layout:116
msgid "AT RISE:"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:121 lib/layouts/hollywood.layout:144
msgid "Speaker"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:134 lib/layouts/hollywood.layout:159
msgid "Parenthetical"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:145 lib/layouts/hollywood.layout:170
msgid "("
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:147 lib/layouts/hollywood.layout:172
msgid ")"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:158 lib/layouts/broadway.layout:168
msgid "CURTAIN"
msgstr ""
#: lib/layouts/broadway.layout:212 lib/layouts/egs.layout:227
#: lib/layouts/hollywood.layout:305 lib/layouts/siamltex.layout:294
#: lib/layouts/lyxmacros.inc:65
msgid "Right Address"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:35
msgid "Mainline"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:42
msgid "Mainline:"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:61
msgid "Variation"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:65
msgid "Variation:"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:71
msgid "SubVariation"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:74
msgid "Subvariation:"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:80
msgid "SubVariation2"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:83
msgid "Subvariation(2):"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:89
msgid "SubVariation3"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:92
msgid "Subvariation(3):"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:98
msgid "SubVariation4"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:101
msgid "Subvariation(4):"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:107
msgid "SubVariation5"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:110
msgid "Subvariation(5):"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:117
msgid "HideMoves"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:122
msgid "HideMoves:"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:127
msgid "ChessBoard"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:131
msgid "[chessboard]"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:140
msgid "BoardCentered"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:145
msgid "[centered board]"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:155
msgid "HighLight"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:160
msgid "Highlights:"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:175
msgid "Arrow"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:180
msgid "Arrow:"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:186
msgid "KnightMove"
msgstr ""
#: lib/layouts/chess.layout:191
msgid "KnightMove:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:28
msgid "DinBrief"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:47 lib/layouts/frletter.layout:16
#: lib/layouts/heb-letter.layout:15 lib/layouts/lettre.layout:55
#: lib/layouts/lettre.layout:481 lib/layouts/stdletter.inc:35
msgid "Send To Address"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:49 lib/layouts/ectaart.layout:66
#: lib/layouts/elsart.layout:139 lib/layouts/g-brief.layout:185
#: lib/layouts/g-brief2.layout:726 lib/layouts/revtex.layout:132
#: lib/layouts/revtex4.layout:186 lib/layouts/scrlettr.layout:142
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:62 lib/layouts/siamltex.layout:286
#: lib/layouts/amsdefs.inc:136
msgid "Address:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:61 lib/layouts/frletter.layout:12
#: lib/layouts/heb-letter.layout:10 lib/layouts/lettre.layout:33
#: lib/layouts/lettre.layout:137 lib/layouts/stdletter.inc:24
msgid "My Address"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:63 lib/layouts/scrlttr2.layout:179
msgid "Sender Address:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:71
msgid "Return address"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:73 lib/layouts/scrlettr.layout:170
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:251
msgid "Backaddress:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:81
msgid "Postal comment"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:83
msgid "Postal Remark:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:88
msgid "Handling"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:90
msgid "Handling:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:94 lib/layouts/g-brief.layout:103
#: lib/layouts/g-brief2.layout:757 lib/layouts/lettre.layout:59
#: lib/layouts/lettre.layout:450
msgid "YourRef"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:96 lib/layouts/scrlettr.layout:206
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:292
msgid "Your ref.:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:100 lib/layouts/g-brief.layout:96
#: lib/layouts/g-brief2.layout:736 lib/layouts/lettre.layout:61
#: lib/layouts/lettre.layout:466
msgid "MyRef"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:102 lib/layouts/scrlettr.layout:227
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:316
msgid "Our ref.:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:106
msgid "Writer"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:108
msgid "Writer:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:112 lib/layouts/frletter.layout:40
#: lib/layouts/g-brief.layout:54 lib/layouts/g-brief2.layout:891
#: lib/layouts/lettre.layout:67 lib/layouts/lettre.layout:568
#: lib/layouts/scrlettr.layout:132 lib/layouts/scrlttr2.layout:167
#: lib/layouts/stdletter.inc:71
msgid "Signature"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:114 lib/layouts/g-brief.layout:57
#: lib/layouts/g-brief2.layout:901 lib/layouts/lettre.layout:571
#: lib/layouts/scrlettr.layout:135 lib/layouts/scrlttr2.layout:171
#: lib/layouts/stdletter.inc:83
msgid "Signature:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:119
msgid "Bottomtext"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:121
msgid "Bottom text:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:129
msgid "Area code"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:131
msgid "Area Code:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:135 lib/layouts/lettre.layout:37
#: lib/layouts/lettre.layout:286 lib/layouts/scrlettr.layout:146
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:183 lib/layouts/stdletter.inc:126
msgid "Telephone"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:137 lib/layouts/scrlettr.layout:149
#: lib/layouts/stdletter.inc:129
msgid "Telephone:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:142 lib/layouts/lettre.layout:35
#: lib/layouts/lettre.layout:256 lib/layouts/scrlettr.layout:181
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:263 lib/layouts/stdletter.inc:119
msgid "Location"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:144 lib/layouts/scrlettr.layout:184
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:267 lib/layouts/stdletter.inc:122
msgid "Location:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:154 lib/layouts/g-brief.layout:192
#: lib/layouts/g-brief2.layout:810 lib/layouts/lettre.layout:226
#: lib/layouts/revtex.layout:112 lib/layouts/revtex4.layout:143
#: lib/layouts/scrlettr.layout:163 lib/layouts/scrlttr2.layout:243
#: lib/layouts/siamltex.layout:236 lib/layouts/amsdefs.inc:86
msgid "Date:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:159 lib/layouts/lettre.layout:57
#: lib/layouts/lettre.layout:428 lib/layouts/scrlettr.layout:196
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:280 lib/layouts/scrclass.inc:188
msgid "Subject"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:161 lib/layouts/lettre.layout:433
#: lib/layouts/scrlettr.layout:199 lib/layouts/scrlttr2.layout:284
msgid "Subject:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:175 lib/layouts/frletter.layout:36
#: lib/layouts/g-brief.layout:205 lib/layouts/g-brief2.layout:843
#: lib/layouts/lettre.layout:63 lib/layouts/lettre.layout:541
#: lib/layouts/scrlettr.layout:60 lib/layouts/scrlttr2.layout:94
#: lib/layouts/stdletter.inc:49
msgid "Opening"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:179 lib/layouts/g-brief.layout:210
#: lib/layouts/g-brief2.layout:855 lib/layouts/lettre.layout:545
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:105 lib/layouts/stdletter.inc:62
msgid "Opening:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:191 lib/layouts/frletter.layout:44
#: lib/layouts/g-brief.layout:231 lib/layouts/g-brief2.layout:865
#: lib/layouts/lettre.layout:65 lib/layouts/lettre.layout:555
#: lib/layouts/scrlettr.layout:70 lib/layouts/scrlttr2.layout:114
#: lib/layouts/stdletter.inc:92
msgid "Closing"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:193 lib/layouts/g-brief.layout:236
#: lib/layouts/g-brief2.layout:876 lib/layouts/lettre.layout:559
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:118 lib/layouts/stdletter.inc:95
msgid "Closing:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:199 lib/layouts/lettre.layout:69
#: lib/layouts/lettre.layout:605 lib/layouts/stdletter.inc:111
msgid "encl"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:201 lib/layouts/lettre.layout:610
#: lib/layouts/scrlettr.layout:108 lib/layouts/scrlttr2.layout:141
#: lib/layouts/stdletter.inc:114
msgid "encl:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:214 lib/layouts/g-brief.layout:222
#: lib/layouts/g-brief2.layout:932 lib/layouts/lettre.layout:71
#: lib/layouts/lettre.layout:628 lib/layouts/stdletter.inc:99
msgid "cc"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:216 lib/layouts/g-brief.layout:227
#: lib/layouts/g-brief2.layout:943 lib/layouts/lettre.layout:632
#: lib/layouts/scrlettr.layout:101 lib/layouts/scrlttr2.layout:134
#: lib/layouts/stdletter.inc:102
msgid "cc:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:220 lib/layouts/scrlettr.layout:81
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:122
msgid "PS"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:222 lib/layouts/scrlttr2.layout:126
msgid "Post Scriptum:"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:235 lib/layouts/scrlttr2.layout:175
msgid "SenderAddress"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:240 lib/layouts/scrlettr.layout:167
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:247
msgid "Backaddress"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:245
msgid "RetourAdresse"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:255
msgid "Adresse"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:260
msgid "Postvermerk"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:265
msgid "Zusatz"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:270
msgid "IhrZeichen"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:275 lib/layouts/g-brief.layout:110
#: lib/layouts/g-brief2.layout:779
msgid "YourMail"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:280
msgid "IhrSchreiben"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:285
msgid "MeinZeichen"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:290
msgid "Unterschrift"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:295 lib/layouts/g-brief.layout:117
msgid "Phone"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:300
msgid "Telefon"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:305 lib/layouts/lettre.layout:47
#: lib/layouts/lettre.layout:157 lib/layouts/scrlettr.layout:153
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:231
msgid "Place"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:310
msgid "Stadt"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:315 lib/layouts/g-brief.layout:75
msgid "Town"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:320
msgid "Ort"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:325
msgid "Datum"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:330 lib/layouts/g-brief.layout:196
#: lib/layouts/g-brief2.layout:820
msgid "Reference"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:335
msgid "Betreff"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:340
msgid "Anrede"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:345 lib/layouts/g-brief.layout:17
#: lib/layouts/g-brief2.layout:38 lib/layouts/iopart.layout:118
#: lib/layouts/scrlettr.layout:40
msgid "Letter"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:350
msgid "Brieftext"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:355
msgid "Gruss"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:359
msgid "ps"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:364 lib/layouts/g-brief.layout:214
#: lib/layouts/g-brief2.layout:911
msgid "Encl."
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:369
msgid "Anlagen"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:374 lib/layouts/scrlettr.layout:91
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:130
msgid "CC"
msgstr ""
#: lib/layouts/dinbrief.layout:379
msgid "Verteiler"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:21
msgid "RunTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:28
msgid "Running Title:"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:35
msgid "RunAuthor"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:39
msgid "Running Author:"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:77 lib/layouts/latex8.layout:72
msgid "E-mail:"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:93
msgid "Web Address"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:96
msgid "Web address:"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:109
msgid "Authors Block"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:113
msgid "Authors Block:"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:116 lib/layouts/ectaart.layout:201
#: lib/layouts/entcs.layout:100 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:403
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:405
msgid "Keyword"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:120 lib/layouts/elsarticle.layout:263
#: lib/layouts/ijmpc.layout:79 lib/layouts/ijmpd.layout:82
#: lib/layouts/iopart.layout:209 lib/layouts/kluwer.layout:287
#: lib/layouts/paper.layout:174 lib/layouts/revtex4.layout:267
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:146 lib/layouts/spie.layout:47
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:123
msgid "Keywords:"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:126
msgid "Thanks Text"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:133
msgid "Thanks \\theThanks:"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:139
msgid "Emphasize"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:158
msgid "Thanks Ref"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:167
msgid "Internet Addess Ref"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:173
msgid "Corresponding Author"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:187
msgid "First Name"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:194 lib/layouts/agu_stdclass.inc:63
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:65 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:46
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:48 lib/layouts/db_stdtitle.inc:98
msgid "Surname"
msgstr ""
#: lib/layouts/ectaart.layout:207
msgid "bysame"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:145 lib/layouts/stdlists.inc:102
#: lib/layouts/enumitem.module:89
msgid "00.00.0000"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:274
msgid "LaTeX Title"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:308
msgid "Author:"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:317
msgid "Affil"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:330
msgid "Affilation:"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:352
msgid "Journal:"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:361
msgid "msnumber"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:375
msgid "MS_number:"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:385
msgid "FirstAuthor"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:398
msgid "1st_author_surname:"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:407 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:198
#: lib/layouts/aguplus.inc:109
msgid "Received"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:420 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:201
#: lib/layouts/aguplus.inc:113
msgid "Received:"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:429 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:214
#: lib/layouts/aguplus.inc:125
msgid "Accepted"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:442 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:217
#: lib/layouts/aguplus.inc:129
msgid "Accepted:"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:451
msgid "Offsets"
msgstr ""
#: lib/layouts/egs.layout:464
msgid "reprint_reqs_to:"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:131
msgid "Author Address"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:147 lib/layouts/revtex4.layout:197
msgid "Author Email"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:157 lib/layouts/lettre.layout:404
#: lib/layouts/llncs.layout:240
msgid "Email:"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:168 lib/layouts/revtex4.layout:213
msgid "Author URL"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:179 lib/layouts/revtex4.layout:219
#: lib/layouts/amsdefs.inc:163
msgid "URL:"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:191 lib/layouts/revtex4.layout:190
#: lib/layouts/amsdefs.inc:174
msgid "Thanks"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:275
msgid "Theorem \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:304
msgid "PROOF."
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:318
msgid "Lemma \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:325
msgid "Corollary \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:332
msgid "Proposition \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:339
msgid "Criterion \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:346
msgid "Algorithm \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:353
msgid "Definition \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:367
msgid "Conjecture \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:374
msgid "Example \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:381
msgid "Problem \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:388
msgid "Remark \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:395
msgid "Note \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:402
msgid "Claim \\arabic{theorem}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:410
msgid "Summary \\arabic{summ}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsart.layout:418
msgid "Case \\arabic{case}"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:78
msgid "Titlenote mark"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:96
msgid "Title footnote"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:108
msgid "Title footnote:"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:140
msgid "Author mark"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:158
msgid "Author footnote"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:161
msgid "Author footnote:"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:169
msgid "CorAuthor mark"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:187
msgid "Corresponding author"
msgstr ""
#: lib/layouts/elsarticle.layout:190
msgid "Corresponding author text:"
msgstr ""
#: lib/layouts/entcs.layout:110 lib/layouts/siamltex.layout:302
#: lib/layouts/svjour.inc:247
msgid "Key words:"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:50 lib/layouts/moderncv.layout:82
msgid "Item"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:59 lib/layouts/moderncv.layout:91
msgid "Item:"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:66
msgid "BulletedItem"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:69
msgid "Bulleted Item:"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:72
msgid "Begin"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:82
msgid "Begin of CV"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:89
msgid "PersonalInfo"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:93
msgid "Personal Info"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:96
msgid "MotherTongue"
msgstr ""
#: lib/layouts/europecv.layout:105
msgid "Mother Tongue:"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:42
msgid "Foilhead"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:61
msgid "ShortFoilhead"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:67
msgid "Rotatefoilhead"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:73
msgid "ShortRotatefoilhead"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:82
msgid "TickList"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:97
msgid "_/"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:101
msgid "CrossList"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:116
msgid "><"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:160
msgid "My Logo"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:168
msgid "My Logo:"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:177
msgid "Restriction"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:181
msgid "Restriction:"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:185 lib/layouts/simplecv.layout:97
#: lib/layouts/aguplus.inc:78 lib/layouts/customHeadersFooters.module:10
msgid "Left Header"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:189 lib/layouts/aguplus.inc:91
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:17
msgid "Left Header:"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:193 lib/layouts/simplecv.layout:114
#: lib/layouts/aguplus.inc:101 lib/layouts/customHeadersFooters.module:36
msgid "Right Header"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:197 lib/layouts/aguplus.inc:105
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:39
msgid "Right Header:"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:201 lib/layouts/customHeadersFooters.module:57
msgid "Right Footer"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:205 lib/layouts/customHeadersFooters.module:60
msgid "Right Footer:"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:232 lib/layouts/heb-article.layout:33
#: lib/layouts/llncs.layout:422 lib/layouts/svjour.inc:443
msgid "Theorem #."
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:246 lib/layouts/heb-article.layout:48
#: lib/layouts/llncs.layout:361 lib/layouts/svjour.inc:380
msgid "Lemma #."
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:253 lib/layouts/heb-article.layout:58
#: lib/layouts/llncs.layout:326 lib/layouts/svjour.inc:341
msgid "Corollary #."
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:260 lib/layouts/llncs.layout:395
#: lib/layouts/svjour.inc:415
msgid "Proposition #."
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:267 lib/layouts/heb-article.layout:78
#: lib/layouts/llncs.layout:340 lib/layouts/svjour.inc:355
msgid "Definition #."
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:292 lib/layouts/siamltex.layout:68
#: lib/layouts/theorems-order.inc:10 lib/layouts/theorems-starred.inc:23
msgid "Theorem*"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:299 lib/layouts/siamltex.layout:88
#: lib/layouts/theorems-order.inc:22 lib/layouts/theorems-starred.inc:80
msgid "Lemma*"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:302 lib/layouts/theorems-starred.inc:83
msgid "Lemma."
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:306 lib/layouts/siamltex.layout:78
#: lib/layouts/theorems-order.inc:16 lib/layouts/theorems-starred.inc:63
msgid "Corollary*"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:313 lib/layouts/siamltex.layout:98
#: lib/layouts/theorems-order.inc:28 lib/layouts/theorems-starred.inc:97
msgid "Proposition*"
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:316 lib/layouts/theorems-starred.inc:100
msgid "Proposition."
msgstr ""
#: lib/layouts/foils.layout:320 lib/layouts/siamltex.layout:127
#: lib/layouts/theorems-order.inc:40 lib/layouts/theorems-starred.inc:148
msgid "Definition*"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:26 lib/layouts/g-brief2.layout:48
msgid "Letter:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:35 lib/layouts/g-brief2.layout:57
#: lib/layouts/scrlettr.layout:112 lib/layouts/scrlttr2.layout:145
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:184 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:51
#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:486
msgid "Name"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:45 lib/layouts/g-brief2.layout:67
#: lib/layouts/scrlettr.layout:123 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:188
msgid "Name:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:61 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:437
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:439
msgid "Street"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:64
msgid "Street:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:68
msgid "Addition"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:71
msgid "Addition:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:78
msgid "Town:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:82 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:459
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:461
msgid "State"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:85
msgid "State:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:89 lib/layouts/g-brief2.layout:674
msgid "ReturnAddress"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:92 lib/layouts/g-brief2.layout:685
msgid "ReturnAddress:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:99 lib/layouts/g-brief2.layout:747
#: lib/layouts/lettre.layout:472
msgid "MyRef:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:106 lib/layouts/g-brief2.layout:768
#: lib/layouts/lettre.layout:456
msgid "YourRef:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:113 lib/layouts/g-brief2.layout:789
msgid "YourMail:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:120
msgid "Phone:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:124
msgid "Telefax"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:127
msgid "Telefax:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:131
msgid "Telex"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:134
msgid "Telex:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:138
msgid "EMail"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:141
msgid "EMail:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:145
msgid "HTTP"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:148
msgid "HTTP:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:152 lib/layouts/scrlttr2.layout:215
msgid "Bank"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:155 lib/layouts/scrlttr2.layout:219
msgid "Bank:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:159
msgid "BankCode"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:162
msgid "BankCode:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:166
msgid "BankAccount"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:169
msgid "BankAccount:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:173 lib/layouts/g-brief2.layout:695
msgid "PostalComment"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:176 lib/layouts/g-brief2.layout:705
msgid "PostalComment:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:201 lib/layouts/g-brief2.layout:832
msgid "Reference:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief.layout:218 lib/layouts/g-brief2.layout:922
msgid "Encl.:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:77
msgid "NameRowA"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:88
msgid "NameRowA:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:97
msgid "NameRowB"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:107
msgid "NameRowB:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:116
msgid "NameRowC"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:126
msgid "NameRowC:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:135
msgid "NameRowD"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:145
msgid "NameRowD:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:154
msgid "NameRowE"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:164
msgid "NameRowE:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:173
msgid "NameRowF"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:183
msgid "NameRowF:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:192
msgid "NameRowG"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:202
msgid "NameRowG:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:212
msgid "AddressRowA"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:223
msgid "AddressRowA:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:232
msgid "AddressRowB"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:242
msgid "AddressRowB:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:251
msgid "AddressRowC"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:261
msgid "AddressRowC:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:270
msgid "AddressRowD"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:280
msgid "AddressRowD:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:289
msgid "AddressRowE"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:299
msgid "AddressRowE:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:308
msgid "AddressRowF"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:318
msgid "AddressRowF:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:327
msgid "TelephoneRowA"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:338
msgid "TelephoneRowA:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:347
msgid "TelephoneRowB"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:357
msgid "TelephoneRowB:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:366
msgid "TelephoneRowC"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:376
msgid "TelephoneRowC:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:385
msgid "TelephoneRowD"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:395
msgid "TelephoneRowD:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:404
msgid "TelephoneRowE"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:414
msgid "TelephoneRowE:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:423
msgid "TelephoneRowF"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:433
msgid "TelephoneRowF:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:442
msgid "InternetRowA"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:453
msgid "InternetRowA:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:462
msgid "InternetRowB"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:472
msgid "InternetRowB:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:481
msgid "InternetRowC"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:491
msgid "InternetRowC:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:500
msgid "InternetRowD"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:510
msgid "InternetRowD:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:519
msgid "InternetRowE"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:529
msgid "InternetRowE:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:538
msgid "InternetRowF"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:548
msgid "InternetRowF:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:557
msgid "BankRowA"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:568
msgid "BankRowA:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:577
msgid "BankRowB"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:587
msgid "BankRowB:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:596
msgid "BankRowC"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:606
msgid "BankRowC:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:615
msgid "BankRowD"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:625
msgid "BankRowD:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:634
msgid "BankRowE"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:644
msgid "BankRowE:"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:653
msgid "BankRowF"
msgstr ""
#: lib/layouts/g-brief2.layout:663
msgid "BankRowF:"
msgstr ""
#: lib/layouts/heb-article.layout:68
msgid "Claim #."
msgstr ""
#: lib/layouts/heb-article.layout:85
msgid "Remarks"
msgstr ""
#: lib/layouts/heb-article.layout:88
msgid "Remarks #."
msgstr ""
#: lib/layouts/heb-article.layout:110
msgid "Proof:"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:55
msgid "More"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:66
msgid "(MORE)"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:79 lib/layouts/hollywood.layout:90
msgid "FADE IN:"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:99 lib/layouts/hollywood.layout:109
msgid "INT."
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:113 lib/layouts/hollywood.layout:123
msgid "EXT."
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:185
msgid "Continuing"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:196
msgid "(continuing)"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:222
msgid "Transition"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:234 lib/layouts/hollywood.layout:245
msgid "TITLE OVER:"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:249
msgid "INTERCUT"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:260
msgid "INTERCUT WITH:"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:264 lib/layouts/hollywood.layout:275
msgid "FADE OUT"
msgstr ""
#: lib/layouts/hollywood.layout:293
msgid "Scene"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:88
msgid "Classification Codes"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:144 lib/layouts/ijmpd.layout:141
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:148 lib/layouts/theorems-bytype.inc:124
msgid "Definition \\thedefinition."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:154 lib/layouts/ijmpd.layout:151
msgid "Step"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:158 lib/layouts/ijmpd.layout:155
msgid "Step \\thestep."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:171 lib/layouts/ijmpd.layout:168
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:167 lib/layouts/theorems-bytype.inc:143
msgid "Example \\theexample."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:189 lib/layouts/ijmpd.layout:188
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:177
msgid "Notation \\thenotation."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:204 lib/layouts/ijmpd.layout:207
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:68 lib/layouts/theorems-ams.inc:42
#: lib/layouts/theorems-bytype.inc:44 lib/layouts/theorems.inc:42
msgid "Theorem \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:237 lib/layouts/ijmpd.layout:238
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:88 lib/layouts/theorems-bytype.inc:64
msgid "Corollary \\thecorollary."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:246 lib/layouts/ijmpd.layout:251
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:100 lib/layouts/theorems-bytype.inc:76
msgid "Lemma \\thelemma."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:255 lib/layouts/ijmpd.layout:261
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:112 lib/layouts/theorems-bytype.inc:88
msgid "Proposition \\theproposition."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:260 lib/layouts/ijmpd.layout:267
msgid "Prop"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:264 lib/layouts/ijmpd.layout:271
msgid "Prop \\theprop."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:269 lib/layouts/ijmpd.layout:277
#: lib/layouts/llncs.layout:398 lib/layouts/svjour.inc:419
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:378
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:388
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:391
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:404
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:407
msgid "Question"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:273 lib/layouts/ijmpd.layout:281
msgid "Question \\thequestion."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:282 lib/layouts/ijmpd.layout:291
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:226 lib/layouts/theorems-bytype.inc:202
msgid "Claim \\theclaim."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:291 lib/layouts/ijmpd.layout:301
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:124 lib/layouts/theorems-bytype.inc:100
msgid "Conjecture \\theconjecture."
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:294 lib/layouts/ijmpd.layout:304
msgid "Appendices Section"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:303 lib/layouts/ijmpd.layout:313
msgid "--- Appendices ---"
msgstr ""
#: lib/layouts/ijmpc.layout:323 lib/layouts/ijmpd.layout:334
msgid "Appendix \\Alph{appendix}."
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:76
msgid "Review"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:82
msgid "Topical"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:88 src/insets/InsetNote.cpp:67
msgid "Comment"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:100
msgid "Paper"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:106
msgid "Prelim"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:112
msgid "Rapid"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:217 lib/layouts/revtex4.layout:251
#: lib/layouts/svglobal3.layout:65
msgid "PACS"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:220
msgid "Physics and Astronomy Classification System number:"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:224
msgid "MSC"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:227
msgid "Mathematics Subject Classification number:"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:231
msgid "submitto"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:234
msgid "submit to paper:"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:260
msgid "Bibliography (plain)"
msgstr ""
#: lib/layouts/iopart.layout:284
msgid "Bibliography heading"
msgstr ""
#: lib/layouts/isprs.layout:37
msgid "ABSTRACT:"
msgstr ""
#: lib/layouts/isprs.layout:65
msgid "KEY WORDS:"
msgstr ""
#: lib/layouts/isprs.layout:133
msgid "Commission"
msgstr ""
#: lib/layouts/isprs.layout:226
msgid "ACKNOWLEDGEMENTS"
msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:196
msgid "AddressForOffprints"
msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:204
msgid "Address for Offprints:"
msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:214
msgid "RunningTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:222 lib/layouts/llncs.layout:165
#: lib/layouts/svjour.inc:155
msgid "Running title:"
msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:236
msgid "RunningAuthor"
msgstr ""
#: lib/layouts/kluwer.layout:243
msgid "Running author:"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:39 lib/layouts/lettre.layout:316
msgid "NoTelephone"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:41 lib/layouts/lettre.layout:342
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:191 lib/configure.py:569
msgid "Fax"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:43 lib/layouts/lettre.layout:372
#: lib/layouts/lettre.layout:380
msgid "NoFax"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:49 lib/layouts/lettre.layout:187
#: lib/layouts/lettre.layout:194
msgid "NoPlace"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:53 lib/layouts/lettre.layout:236
#: lib/layouts/lettre.layout:244
msgid "NoDate"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:73 lib/layouts/lettre.layout:649
msgid "Post Scriptum"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:75 lib/layouts/lettre.layout:515
msgid "EndOfMessage"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:77 lib/layouts/lettre.layout:535
msgid "EndOfFile"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:139 lib/layouts/lettre.layout:158
#: lib/layouts/lettre.layout:188 lib/layouts/lettre.layout:214
#: lib/layouts/lettre.layout:237 lib/layouts/lettre.layout:257
#: lib/layouts/lettre.layout:287 lib/layouts/lettre.layout:317
#: lib/layouts/lettre.layout:343 lib/layouts/lettre.layout:373
#: lib/layouts/lettre.layout:399
msgid "Headings"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:169
msgid "City:"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:262
msgid "Office:"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:292
msgid "Tel:"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:324
msgid "NoTel"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:355
msgid "Fax:"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:516 lib/layouts/lettre.layout:607
#: lib/layouts/lettre.layout:650
msgid "Closings"
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:525
msgid "EndOfMessage."
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:537
msgid "EndOfFile."
msgstr ""
#: lib/layouts/lettre.layout:657
msgid "P.S.:"
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:39 lib/layouts/memoir.layout:59
#: lib/layouts/recipebook.layout:41 lib/layouts/scrbook.layout:16
#: lib/layouts/svmono.layout:101 lib/layouts/svmult.layout:244
#: lib/layouts/tufte-book.layout:57 lib/layouts/agu_stdsections.inc:22
#: lib/layouts/db_stdsections.inc:21 lib/layouts/scrclass.inc:59
#: lib/layouts/stdsections.inc:38
msgid "Chapter"
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:151 lib/layouts/svjour.inc:151
msgid "Running LaTeX Title"
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:34
msgid "TOC Title"
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:178 lib/layouts/svmult.layout:38
msgid "TOC title:"
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:202 lib/layouts/svjour.inc:169
msgid "Author Running"
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:206 lib/layouts/svjour.inc:173
msgid "Author Running:"
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:210 lib/layouts/svmult.layout:41
msgid "TOC Author"
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:214 lib/layouts/svmult.layout:45
msgid "TOC Author:"
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:302 lib/layouts/svmono.layout:158
#: lib/layouts/svmult.layout:97 lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:253
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:291 lib/layouts/theorems-bytype.inc:219
#: lib/layouts/theorems.inc:281
msgid "Case #."
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:312 lib/layouts/svjour.inc:324
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:252
msgid "Claim."
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:319 lib/layouts/svjour.inc:334
msgid "Conjecture #."
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:347 lib/layouts/svjour.inc:362
msgid "Example #."
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:354 lib/layouts/svjour.inc:369
msgid "Exercise #."
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:367 lib/layouts/svjour.inc:387
msgid "Note #."
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:374 lib/layouts/svmono.layout:164
#: lib/layouts/svjour.inc:394
msgid "Problem #."
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:385 lib/layouts/svjour.inc:405
msgid "Property"
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:388 lib/layouts/svjour.inc:408
msgid "Property #."
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:401 lib/layouts/svjour.inc:422
msgid "Question #."
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:408 lib/layouts/svjour.inc:429
msgid "Remark #."
msgstr ""
#: lib/layouts/llncs.layout:415 lib/layouts/svmono.layout:170
#: lib/layouts/svjour.inc:436
msgid "Solution #."
msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:65 lib/layouts/svmono.layout:125
#: lib/layouts/svmult.layout:268 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:24
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:23
msgid "Chapter*"
msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:100
msgid "Chapterprecis"
msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:120
msgid "Epigraph"
msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:121 lib/layouts/memoir.layout:177
msgid "Maintext"
msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:133
msgid "Poemtitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:151
msgid "Poemtitle*"
msgstr ""
#: lib/layouts/memoir.layout:176
msgid "Legend"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:66
msgid "Entry"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:75
msgid "Entry:"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:98
msgid "ListItem"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:101
msgid "List Item:"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:104
msgid "DoubleItem"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:107
msgid "Double Item:"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:110
msgid "Space"
msgstr ""
#: lib/layouts/moderncv.layout:113
msgid "Space:"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:146
msgid "SubTitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/paper.layout:158
msgid "Institution"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:122 lib/layouts/seminar.layout:36
#: lib/layouts/slides.layout:89 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
msgid "Slide"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:135
msgid " "
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:145
msgid "EndSlide"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:159
msgid "~=~"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:172
msgid "WideSlide"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:184
msgid "EmptySlide"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:188
msgid "Empty slide:"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:232 lib/layouts/numarticle.inc:9
msgid "\\arabic{section}"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:261
msgid "ItemizeType1"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:287
msgid "EnumerateType1"
msgstr ""
#: lib/layouts/powerdot.layout:407 lib/layouts/stdfloats.inc:44
msgid "List of Algorithms"
msgstr ""
#: lib/layouts/recipebook.layout:42 lib/layouts/scrbook.layout:17
msgid "\\thechapter"
msgstr ""
#: lib/layouts/recipebook.layout:78
msgid "Recipe"
msgstr ""
#: lib/layouts/recipebook.layout:85
msgid "Recipe:"
msgstr ""
#: lib/layouts/recipebook.layout:113
msgid "Ingredients"
msgstr ""
#: lib/layouts/recipebook.layout:123
msgid "Ingredients:"
msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:113
msgid "Preprint"
msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:171 lib/layouts/revtex4.layout:177
msgid "AltAffiliation"
msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:193 lib/layouts/amsdefs.inc:177
msgid "Thanks:"
msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:203
msgid "Electronic Address:"
msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:241
msgid "acknowledgments"
msgstr ""
#: lib/layouts/revtex4.layout:258
msgid "PACS number:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:24 lib/layouts/scrlttr2.layout:28
#: lib/layouts/scrclass.inc:42 lib/layouts/stdlists.inc:88
#: lib/layouts/enumitem.module:73
msgid "Labeling"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:50
msgid "L"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:63
msgid "O"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:105 lib/layouts/scrlttr2.layout:138
msgid "Encl"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:156 lib/layouts/scrlttr2.layout:235
msgid "Place:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:174 lib/layouts/scrlttr2.layout:255
msgid "Specialmail"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:177 lib/layouts/scrlttr2.layout:259
msgid "Specialmail:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:191 lib/layouts/scrlttr2.layout:275
msgid "Title:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:203 lib/layouts/scrlttr2.layout:288
msgid "Yourref"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:217 lib/layouts/scrlttr2.layout:304
msgid "Yourmail"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:220 lib/layouts/scrlttr2.layout:308
msgid "Your letter of:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:224 lib/layouts/scrlttr2.layout:312
msgid "Myref"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:231 lib/layouts/scrlttr2.layout:320
msgid "Customer"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:234 lib/layouts/scrlttr2.layout:324
msgid "Customer no.:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:238 lib/layouts/scrlttr2.layout:328
msgid "Invoice"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlettr.layout:241 lib/layouts/scrlttr2.layout:332
msgid "Invoice no.:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:73
msgid "NextAddress"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:84
msgid "Next Address:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:157
msgid "Sender Name:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:187
msgid "Sender Phone:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:195
msgid "Sender Fax:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:203
msgid "Sender E-Mail:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:211
msgid "Sender URL:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:223
msgid "Logo"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:227
msgid "Logo:"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:336
msgid "EndLetter"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrlttr2.layout:349
msgid "End of letter"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:24
msgid "LandscapeSlide"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:34
msgid "Landscape Slide:"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:40
msgid "PortraitSlide"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:43
msgid "Portrait Slide:"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:45
msgid "Slide*"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:52
msgid "EndOfSlide"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:57
msgid "SlideHeading"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:64
msgid "SlideSubHeading"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:70
msgid "ListOfSlides"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:78
msgid "[List Of Slides]"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:81
msgid "SlideContents"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:84
msgid "[Slide Contents]"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:87
msgid "ProgressContents"
msgstr ""
#: lib/layouts/seminar.layout:90
msgid "[Progress Contents]"
msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:107 lib/layouts/theorems-order.inc:34
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:114
msgid "Conjecture*"
msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:117
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:94
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:88
msgid "Algorithm*"
msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:131
msgid "AMS"
msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:306 lib/layouts/amsdefs.inc:195
msgid "Subjectclass"
msgstr ""
#: lib/layouts/siamltex.layout:309
msgid "AMS subject classifications:"
msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:64
msgid "Conference"
msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:75
msgid "Conference:"
msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:83
msgid "CopyrightYear"
msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:86
msgid "Copyright year:"
msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:90
msgid "Copyrightdata"
msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:93
msgid "Copyright data:"
msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:136
msgid "Terms"
msgstr ""
#: lib/layouts/sigplanconf.layout:139
msgid "Terms:"
msgstr ""
#: lib/layouts/simplecv.layout:57
msgid "Topic"
msgstr ""
#: lib/layouts/simplecv.layout:71
msgid "MMMMM"
msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:105
msgid "New Slide:"
msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:127
msgid "Overlay"
msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:142
msgid "New Overlay:"
msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:182
msgid "New Note:"
msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:207
msgid "InvisibleText"
msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:214
msgid "<Invisible Text Follows>"
msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:231
msgid "VisibleText"
msgstr ""
#: lib/layouts/slides.layout:238
msgid "<Visible Text Follows>"
msgstr ""
#: lib/layouts/spie.layout:54
msgid "Authorinfo"
msgstr ""
#: lib/layouts/spie.layout:66
msgid "Authorinfo:"
msgstr ""
#: lib/layouts/spie.layout:79
msgid "ABSTRACT"
msgstr ""
#: lib/layouts/spie.layout:94
msgid "ACKNOWLEDGMENTS"
msgstr ""
#: lib/layouts/svglobal3.layout:72
msgid "Subclass"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:16 lib/layouts/svmult.layout:81
msgid "Petit"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:28 lib/layouts/svmult.layout:172
msgid "Front Matter"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:44 lib/layouts/svmult.layout:188
msgid "--- Front Matter ---"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:54 lib/layouts/svmult.layout:197
msgid "Main Matter"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:58 lib/layouts/svmult.layout:201
msgid "--- Main Matter ---"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:61 lib/layouts/svmult.layout:204
msgid "Back Matter"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:65 lib/layouts/svmult.layout:208
msgid "--- Back Matter ---"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:71 lib/layouts/svmult.layout:214
#: lib/layouts/stdsections.inc:15
msgid "Part \\thepart"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:104 lib/layouts/svmult.layout:247
#: lib/layouts/stdsections.inc:41
msgid "Chapter \\thechapter"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:105 lib/layouts/svmult.layout:248
#: lib/layouts/stdsections.inc:42
msgid "Appendix \\thechapter"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:135 lib/layouts/svmult.layout:119
msgid "Preface"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:145 lib/layouts/svmult.layout:129
msgid "Preface:"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:174 lib/layouts/svmult.layout:100
msgid "Proof(QED)"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmono.layout:183 lib/layouts/svmult.layout:109
msgid "Proof(smartQED)"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmult.layout:24
msgid "Contributor \\Roman{svmultlsti}:"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmult.layout:28
msgid "Title*"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmult.layout:56
msgid "Institute and e-mail: "
msgstr ""
#: lib/layouts/svmult.layout:63
msgid "MiniTOC"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmult.layout:68
msgid "TOC depth (provide a number):"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmult.layout:74
msgid "List of Abbreviations & Symbols"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmult.layout:121 lib/layouts/svmult.layout:139
#: lib/layouts/svmult.layout:173 lib/layouts/svmult.layout:199
#: lib/layouts/svmult.layout:206 lib/layouts/svmult.layout:212
#: lib/layouts/svmult.layout:237 lib/layouts/svmult.layout:246
#: lib/layouts/svmult.layout:270
msgid "For editors"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmult.layout:138
msgid "List of Contributors"
msgstr ""
#: lib/layouts/svmult.layout:280
msgid "Institute #"
msgstr ""
#: lib/layouts/tufte-book.layout:123
msgid "sidenote"
msgstr ""
#: lib/layouts/tufte-book.layout:141
msgid "marginnote"
msgstr ""
#: lib/layouts/tufte-book.layout:154
msgid "new thought"
msgstr ""
#: lib/layouts/tufte-book.layout:167
msgid "allcaps"
msgstr ""
#: lib/layouts/tufte-book.layout:180
msgid "smallcaps"
msgstr ""
#: lib/layouts/tufte-book.layout:186
msgid "Full Width"
msgstr ""
#: lib/layouts/tufte-book.layout:212
msgid "MarginTable"
msgstr ""
#: lib/layouts/tufte-book.layout:223
msgid "MarginFigure"
msgstr ""
#: lib/layouts/aapaper.inc:54
msgid "email:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aapaper.inc:114
msgid "Thesaurus not supported in recent A&A:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:34 lib/layouts/agu_stdclass.inc:36
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:35 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:37
msgid "Firstname"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:48 lib/layouts/agu_stdclass.inc:50
msgid "Fname"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:93 lib/layouts/agu_stdclass.inc:95
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:57 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:59
#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:11
msgid "Literal"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:108 lib/layouts/agu_stdclass.inc:110
#: lib/layouts/logicalmkup.module:31 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:77
msgid "Emph"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:124 lib/layouts/agu_stdclass.inc:126
msgid "Abbrev"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:135 lib/layouts/agu_stdclass.inc:137
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:56
msgid "Citation-number"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:146 lib/layouts/agu_stdclass.inc:148
msgid "Volume"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:157 lib/layouts/agu_stdclass.inc:159
msgid "Day"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:168 lib/layouts/agu_stdclass.inc:170
msgid "Month"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:179 lib/layouts/agu_stdclass.inc:181
msgid "Year"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:190 lib/layouts/agu_stdclass.inc:192
msgid "Issue-number"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:201 lib/layouts/agu_stdclass.inc:203
msgid "Issue-day"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdclass.inc:212 lib/layouts/agu_stdclass.inc:214
msgid "Issue-months"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdsections.inc:86
msgid "Subsubparagraph"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:13
msgid "Header"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:19
msgid "-- Header --"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:31
msgid "Special-section"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:37
msgid "Special-section:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:47
msgid "AGU-journal"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:51
msgid "AGU-journal:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:59
msgid "Citation-number:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:65
msgid "AGU-volume"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:68
msgid "AGU-volume:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:73
msgid "AGU-issue"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:76
msgid "AGU-issue:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:84
msgid "Copyright:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:89
msgid "Index-terms"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:93
msgid "Index-terms..."
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:102
msgid "Index-term"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:106
msgid "Index-term:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:111
msgid "Cross-term"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:115
msgid "Cross-term:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:136
msgid "Supplementary"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:140
msgid "Supplementary..."
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:149
msgid "Supp-note"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:153
msgid "Sup-mat-note:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:158
msgid "Cite-other"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:162
msgid "Cite-other:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:206 lib/layouts/aguplus.inc:117
msgid "Revised"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:209 lib/layouts/aguplus.inc:121
msgid "Revised:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:222
msgid "Ident-line"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:225
msgid "Ident-line:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:230
msgid "Runhead"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:233
msgid "Runhead:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:241
msgid "Published-online:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:263 src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:86
msgid "Citation"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:266
msgid "Citation:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:271
msgid "Posting-order"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:274
msgid "Posting-order:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:279
msgid "AGU-pages"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:282
msgid "AGU-pages:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:287
msgid "Words"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:290
msgid "Words:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:295
msgid "Figures"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:298
msgid "Figures:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:303
msgid "Tables"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:306
msgid "Tables:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:311
msgid "Datasets"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:314
msgid "Datasets:"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:321 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:323
msgid "ISSN"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:332 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:334
msgid "CODEN"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:344 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:346
msgid "SS-Code"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:355 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:357
msgid "SS-Title"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:367 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:369
msgid "CCC-Code"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:380 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:382
#: lib/layouts/db_lyxmacros.inc:11 lib/layouts/logicalmkup.module:60
msgid "Code"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:391 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:393
msgid "Dscr"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:415 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:417
msgid "Orgdiv"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:426 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:428
msgid "Orgname"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:448 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:450
msgid "City"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:470 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:472
msgid "Postcode"
msgstr ""
#: lib/layouts/agu_stdtitle.inc:481 lib/layouts/agu_stdtitle.inc:483
msgid "Country"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:69 lib/layouts/db_stdstarsections.inc:72
#: lib/layouts/stdstarsections.inc:67
msgid "Paragraph*"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:133
msgid "CCC"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:137
msgid "CCC code:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:146
msgid "PaperId"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:150
msgid "Paper Id:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:154
msgid "AuthorAddr"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:158
msgid "Author Address:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:162
msgid "SlugComment"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:166
msgid "Slug Comment:"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:182
msgid "Plate"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:192
msgid "Planotable"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:203
msgid "Table Caption"
msgstr ""
#: lib/layouts/aguplus.inc:213
msgid "TableCaption"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:144
msgid "Current Address"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:147
msgid "Current address:"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:155
msgid "E-mail address:"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:170
msgid "Key words and phrases:"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:181
msgid "Dedicatory"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:184 lib/layouts/svjour.inc:123
msgid "Dedication:"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:188
msgid "Translator"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:191
msgid "Translator:"
msgstr ""
#: lib/layouts/amsdefs.inc:198
msgid "2000 Mathematics Subject Classification:"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:20 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:22
msgid "Directory"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:85 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:87
msgid "KeyCombo"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:99 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:101
msgid "KeyCap"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:113 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:115
msgid "GuiMenu"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:127 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:129
msgid "GuiMenuItem"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:141 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:143
msgid "GuiButton"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:155 lib/layouts/db_stdcharstyles.inc:157
msgid "MenuChoice"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdlayouts.inc:31
msgid "SGML"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdstarsections.inc:84 lib/layouts/stdstarsections.inc:78
msgid "Subparagraph*"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:27
msgid "Authorgroup"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:43
msgid "RevisionHistory"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:58
msgid "Revision History"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:63
msgid "Revision"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:78
msgid "RevisionRemark"
msgstr ""
#: lib/layouts/db_stdtitle.inc:94
msgid "FirstName"
msgstr ""
#: lib/layouts/literate-scrap.inc:12 lib/layouts/noweb.module:11
#: lib/layouts/sweave.module:39
msgid "Scrap"
msgstr ""
#: lib/layouts/numreport.inc:12
msgid "\\arabic{chapter}"
msgstr ""
#: lib/layouts/numreport.inc:13
msgid "\\Alph{chapter}"
msgstr ""
#: lib/layouts/numreport.inc:44
msgid "\\arabic{footnote}"
msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:9
msgid "\\Roman{section}."
msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:10
msgid "Appendix \\Alph{section}:"
msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:18
msgid "\\Alph{subsection}."
msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:19
msgid "\\arabic{subsection}."
msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:27
msgid "\\arabic{subsubsection}."
msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:28
msgid "\\alph{subsubsection}."
msgstr ""
#: lib/layouts/numrevtex.inc:36 lib/layouts/numrevtex.inc:37
msgid "\\alph{paragraph}."
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:110
msgid "Addpart"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:116
msgid "Addchap"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:122
msgid "Addsec"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:128
msgid "Addchap*"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:134
msgid "Addsec*"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:140
msgid "Minisec"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:194
msgid "Publishers"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:200 lib/layouts/svjour.inc:119
msgid "Dedication"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:206
msgid "Titlehead"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:216
msgid "Uppertitleback"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:222
msgid "Lowertitleback"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:228
msgid "Extratitle"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:250
msgid "Captionabove"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:269
msgid "Captionbelow"
msgstr ""
#: lib/layouts/scrclass.inc:288
msgid "Dictum"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcharstyles.inc:10 lib/layouts/stdcustom.inc:10
msgid "UNDEFINED"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:9
msgid "pp."
msgstr ""
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:10
msgid "ed."
msgstr ""
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:11
msgid "vol."
msgstr ""
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:12
msgid "no."
msgstr ""
#: lib/layouts/stdciteformats.inc:13
msgid "in"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcounters.inc:9
msgid "\\Roman{part}"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcounters.inc:10
msgid "Part \\Roman{part}"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcounters.inc:14
msgid "Chapter ##"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcounters.inc:19 lib/layouts/stdcounters.inc:24
#: lib/layouts/stdcounters.inc:29
msgid "Section ##"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcounters.inc:34 lib/layouts/stdcounters.inc:39
msgid "Paragraph ##"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcounters.inc:43
msgid "\\arabic{enumi}."
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcounters.inc:53
msgid "\\roman{enumiii}."
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcounters.inc:58
msgid "\\Alph{enumiv}."
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcounters.inc:68
msgid "Equation ##"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdcounters.inc:72
msgid "Footnote ##"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:12 src/insets/InsetMarginal.cpp:35
msgid "margin"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:41
msgid "foot"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:80
msgid "comment"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:95 src/insets/InsetNote.cpp:295
msgid "note"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:110
msgid "greyedout"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:134 src/insets/InsetERT.cpp:149
#: src/insets/InsetERT.cpp:151
msgid "ERT"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:166 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1264
msgid "Listings"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:199
msgid "Idx"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:292
msgid "opt"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdinsets.inc:373
msgid "Preview"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:74
msgid "--Separator--"
msgstr ""
#: lib/layouts/stdlayouts.inc:83
msgid "--- Separate Environment ---"
msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:96
msgid "Headnote"
msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:110
msgid "Headnote (optional):"
msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:200
msgid "Corr Author:"
msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:204
msgid "Offprints"
msgstr ""
#: lib/layouts/svjour.inc:208
msgid "Offprints:"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:136 lib/layouts/theorems-bytype.inc:112
msgid "Fact \\thefact."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:180 lib/layouts/theorems-bytype.inc:156
msgid "Problem \\theproblem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.inc:193 lib/layouts/theorems-bytype.inc:169
msgid "Exercise \\theexercise."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:69 lib/layouts/theorems.inc:69
msgid "Corollary \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:87 lib/layouts/theorems.inc:87
msgid "Lemma \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:105 lib/layouts/theorems.inc:105
msgid "Proposition \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:123 lib/layouts/theorems.inc:123
msgid "Conjecture \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:141 lib/layouts/theorems.inc:141
msgid "Fact \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:159 lib/layouts/theorems.inc:159
msgid "Definition \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:183 lib/layouts/theorems.inc:183
msgid "Example \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:200 lib/layouts/theorems.inc:200
msgid "Problem \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:217 lib/layouts/theorems.inc:217
msgid "Exercise \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:235 lib/layouts/theorems.inc:235
msgid "Remark \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.inc:260 lib/layouts/theorems.inc:260
msgid "Claim \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-order.inc:46 lib/layouts/theorems-starred.inc:173
msgid "Example*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-order.inc:52 lib/layouts/theorems-starred.inc:190
msgid "Problem*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-order.inc:58 lib/layouts/theorems-starred.inc:207
msgid "Exercise*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-order.inc:64 lib/layouts/theorems-starred.inc:224
msgid "Remark*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-order.inc:70 lib/layouts/theorems-starred.inc:249
msgid "Claim*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:117
msgid "Conjecture."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:131
msgid "Fact*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:193
msgid "Problem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:210
msgid "Exercise."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-starred.inc:227
msgid "Remark."
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:2
msgid "Braille"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:6
msgid ""
"Defines an environment to typeset Braille. For more details see Braille.lyx "
"in examples."
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:22
msgid "Braille (default)"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:36 lib/layouts/braille.module:59
msgid "Braille:"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:45
msgid "Braille (textsize)"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:68
msgid "Braille (dots on)"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:83
msgid "Braille_dots_on"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:92
msgid "Braille (dots off)"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:107
msgid "Braille_dots_off"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:116
msgid "Braille (mirror on)"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:131
msgid "Braille_mirror_on"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:140
msgid "Braille (mirror off)"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:155
msgid "Braille_mirror_off"
msgstr ""
#: lib/layouts/braille.module:167
msgid "Braille box"
msgstr ""
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:2
msgid "Custom Header/Footerlines"
msgstr ""
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:7
msgid ""
"Adds environments to define header and footer lines NOTE: To use this module "
"you must set the 'Headings style' in the menu Document Settings -> Page "
"Layout to 'fancy'!"
msgstr ""
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:29
msgid "Center Header"
msgstr ""
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:32
msgid "Center Header:"
msgstr ""
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:43
msgid "Left Footer"
msgstr ""
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:46
msgid "Left Footer:"
msgstr ""
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:50
msgid "Center Footer"
msgstr ""
#: lib/layouts/customHeadersFooters.module:53
msgid "Center Footer:"
msgstr ""
#: lib/layouts/endnotes.module:2 lib/layouts/endnotes.module:9
msgid "Endnote"
msgstr ""
#: lib/layouts/endnotes.module:6
msgid ""
"Adds an endnote inset, in addition to footnotes. You will need to add "
"\\theendnotes in TeX-code where you want the endnotes to appear."
msgstr ""
#: lib/layouts/endnotes.module:18
msgid "endnote"
msgstr ""
#: lib/layouts/enumitem.module:2
msgid "Customizable Lists (enumitem)"
msgstr ""
#: lib/layouts/enumitem.module:7
msgid ""
"Controls the layout of enumerate, itemize and description with an optional "
"argument. See http://mirror.ctan.org/macros/latex/contrib/enumitem/enumitem."
"pdf"
msgstr ""
#: lib/layouts/enumitem.module:112
msgid "Enumerate-Resume"
msgstr ""
#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:2
msgid "Number Equations by Section"
msgstr ""
#: lib/layouts/eqs-within-sections.module:6
msgid ""
"Resets the equation number at section start and prepends the section number "
"to the equation number, as in '(2.1)'."
msgstr ""
#: lib/layouts/figs-within-sections.module:2
msgid "Number Figures by Section"
msgstr ""
#: lib/layouts/figs-within-sections.module:6
msgid ""
"Resets the figure number at section start and prepends the section number to "
"the figure number, as in 'fig. 2.1'."
msgstr ""
#: lib/layouts/fixltx2e.module:2
msgid "Fix LaTeX"
msgstr ""
#: lib/layouts/fixltx2e.module:9
msgid ""
"Loads the LaTeX package fixltx2e which contains some bug fixes for LaTeX. "
"Those fixes are not part of the LaTeX kernel because of backward "
"compatibility. If you use this module your typeset document may look "
"different when you process it with future LaTeX versions, because fixltx2e "
"may provide more bugfixes in future versions."
msgstr ""
#: lib/layouts/foottoend.module:2
msgid "Foot to End"
msgstr ""
#: lib/layouts/foottoend.module:6
msgid ""
"Sets all footnotes as endnotes. You will need to add \\theendnotes in TeX-"
"code where you want the endnotes to appear."
msgstr ""
#: lib/layouts/hanging.module:2 lib/layouts/hanging.module:16
msgid "Hanging"
msgstr ""
#: lib/layouts/hanging.module:6
msgid ""
"Adds an environment for hanging paragraphs. Hanging paragraph is a paragraph "
"in which the first line is set to the left margin, but all subsequent lines "
"are indented."
msgstr ""
#: lib/layouts/initials.module:2
msgid "Initials"
msgstr ""
#: lib/layouts/initials.module:6
msgid ""
"Define character style for initials. Hint: try to use math and its artistic "
"font styles like Fractur or the Calligraphic one."
msgstr ""
#: lib/layouts/initials.module:6 lib/layouts/logicalmkup.module:5
msgid "charstyles"
msgstr ""
#: lib/layouts/initials.module:10 lib/layouts/initials.module:12
msgid "Initial"
msgstr ""
#: lib/layouts/lilypond.module:2
msgid "LilyPond Book"
msgstr ""
#: lib/layouts/lilypond.module:6
msgid ""
"This module adds an inset to enter LilyPond code directly into LyX. It will "
"be processed in the output. See the lilypond.lyx example file."
msgstr ""
#: lib/layouts/lilypond.module:13 lib/external_templates:212
msgid "LilyPond"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:2
msgid "Linguistics"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:7
msgid ""
"Defines some special environments useful for linguistics (numbered examples, "
"glosses, semantic markup, tableau floats). See linguistics.lyx file in "
"examples."
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:13
msgid "Numbered Example (multiline)"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:27
msgid "Example:"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:37
msgid "Numbered Examples (consecutive)"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:41
msgid "Examples:"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:46
msgid "Subexample"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:50
msgid "Subexample:"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:65 lib/layouts/linguistics.module:67
msgid "Glosse"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:94 lib/layouts/linguistics.module:96
msgid "Tri-Glosse"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:122
msgid "Expression"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:124
msgid "expr."
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:137
msgid "Concepts"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:139
msgid "concept"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:152
msgid "Meaning"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:154
msgid "meaning"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:168
msgid "Tableau"
msgstr ""
#: lib/layouts/linguistics.module:173
msgid "List of Tableaux"
msgstr ""
#: lib/layouts/logicalmkup.module:2
msgid "Logical Markup"
msgstr ""
#: lib/layouts/logicalmkup.module:5
msgid ""
"Defines some character styles for logical markup: noun, emph, strong, and "
"code."
msgstr ""
#: lib/layouts/logicalmkup.module:11 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:82
msgid "Noun"
msgstr ""
#: lib/layouts/logicalmkup.module:13
msgid "noun"
msgstr ""
#: lib/layouts/logicalmkup.module:33
msgid "emph"
msgstr ""
#: lib/layouts/logicalmkup.module:44
msgid "Strong"
msgstr ""
#: lib/layouts/logicalmkup.module:46
msgid "strong"
msgstr ""
#: lib/layouts/logicalmkup.module:62
msgid "code"
msgstr ""
#: lib/layouts/minimalistic.module:2
msgid "Minimalistic"
msgstr ""
#: lib/layouts/minimalistic.module:5
msgid "Redefines several insets (Index, Branch, URL) as being Minimalistic."
msgstr ""
#: lib/layouts/noweb.module:2
msgid "Noweb"
msgstr ""
#: lib/layouts/noweb.module:5
msgid "Allows to use Noweb as a literate programming tool."
msgstr ""
#: lib/layouts/noweb.module:5 lib/layouts/sweave.module:5
msgid "literate"
msgstr ""
#: lib/layouts/sweave.module:2 lib/layouts/sweave.module:21
#: lib/configure.py:506
msgid "Sweave"
msgstr ""
#: lib/layouts/sweave.module:5
msgid ""
"Allows to use the statistical language S/R as a literate programming tool "
"via Sweave package."
msgstr ""
#: lib/layouts/sweave.module:20
msgid "Chunk"
msgstr ""
#: lib/layouts/sweave.module:44
msgid "Sweave opts"
msgstr ""
#: lib/layouts/sweave.module:65
msgid "S/R expr"
msgstr ""
#: lib/layouts/sweave.module:86
msgid "Sweave Input File"
msgstr ""
#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:2
msgid "Number Tables by Section"
msgstr ""
#: lib/layouts/tabs-within-sections.module:6
msgid ""
"Resets the table number at section start and prepends the section number to "
"the table number, as in 'Table 2.1'."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:2
msgid "Theorems (AMS, Numbered by Type)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-bytype.module:11
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. Contrary to "
"the plain AMS Theorem module, the different theorem types provided here each "
"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:2
msgid "Theorems (AMS-Extended, Numbered by Type)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:12
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Assumption, and Case, in both numbered "
"and non-numbered forms. Contrary to the plain AMS-Extended module, the "
"different theorem types provided here each have a separate counter (e.g., "
"criterion 1, criterion 2, axiom 1, assumption 1, criterion 3, ..., as "
"opposed to criterion 1, criterion 2, axiom 3, assumption 4, ...)."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:63
msgid "Criterion \\thecriterion."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:71
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:53
msgid "Criterion*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:74
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:56
msgid "Criterion."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:85
msgid "Algorithm \\thealgorithm."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:97
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:91
msgid "Algorithm."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:108
msgid "Axiom \\theaxiom."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:117
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:123
msgid "Axiom*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:120
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:126
msgid "Axiom."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:131
msgid "Condition \\thecondition."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:140
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:157
msgid "Condition*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:143
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:160
msgid "Condition."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:154
msgid "Note \\thenote."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:163
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:191
msgid "Note*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:166
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:194
msgid "Note."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:186
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:225
msgid "Notation*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:189
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:228
msgid "Notation."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:200
msgid "Summary \\thesummary."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:209
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:259
msgid "Summary*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:212
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:262
msgid "Summary."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:223
msgid "Acknowledgement \\theacknowledgement."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:232
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:293
msgid "Acknowledgement*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:246
msgid "Conclusion \\theconclusion."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:255
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:327
msgid "Conclusion*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:258
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:330
msgid "Conclusion."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:266
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:344
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:354
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:357
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:371
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:374
msgid "Assumption"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:269
msgid "Assumption \\theassumption."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:278
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:362
msgid "Assumption*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended-bytype.module:281
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:365
msgid "Assumption."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:2
msgid "Theorems (AMS-Extended)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:9
msgid ""
"Defines some additional theorem environments for use with the AMS theorems "
"packages. Includes Criterion, Algorithm, Axiom, Condition, Note, Notation, "
"Summary, Acknowledgement, Conclusion, Fact, Assumption, Case, and Question, "
"in both numbered and non-numbered forms."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:10
#: lib/layouts/theorems-ams.module:9 lib/layouts/theorems-chap.module:9
#: lib/layouts/theorems-sec.module:8 lib/layouts/theorems-starred.module:7
#: lib/layouts/theorems-std.module:8
msgid "theorems"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:40
msgid "Criterion \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:74
msgid "Algorithm \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:109
msgid "Axiom \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:143
msgid "Condition \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:177
msgid "Note \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:211
msgid "Notation \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:245
msgid "Summary \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:279
msgid "Acknowledgement \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:313
msgid "Conclusion \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:348
msgid "Assumption \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:382
msgid "Question \\thetheorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:395
msgid "Question*"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams-extended.module:398
msgid "Question."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.module:2
msgid "Theorems (AMS)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-ams.module:8
msgid ""
"Defines theorem environments and the proof environment using the extended "
"AMS machinery. Both numbered and unnumbered types are provided. By default, "
"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-bytype.module:10
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering's scope is the whole document. For "
"chapter- and section-wide numbering, use one of the 'within "
"Sections'/'within Chapters' modules, respectively."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Chapters)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap-bytype.module:9
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering is reset at each chapter start."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Chapter)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-chap.module:7
msgid ""
"Numbers theorems and the like by chapter (i.e., the counter is reset at each "
"chapter start). Use this module only with document classes that provide a "
"chapter environment."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-named.module:3
msgid "Named Theorems"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-named.module:7
msgid ""
"Facilitates the use of named theorems. The name of the theorem goes into the "
"'Short Title' inset."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-named.module:11
msgid "Named Theorem"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-named.module:14
msgid "Named Theorem."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Type within Sections)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec-bytype.module:9
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. Contrary to "
"the plain Theorem module, the different theorem types provided here each "
"have a separate counter (e.g., theorem 1, theorem 2, lemma 1, proposition 1, "
"theorem 3, lemma 2, ..., as opposed to theorem 1, theorem 2, lemma 3, "
"proposition 4, ...). The numbering is reset at each section start."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:2
msgid "Theorems (Numbered by Section)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-sec.module:6
msgid ""
"Numbers theorems and the like by section (i.e., the counter is reset at each "
"section start)."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-starred.module:2
msgid "Theorems (Unnumbered)"
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-starred.module:6
msgid ""
"Defines only unnumbered theorem environments, and the proof environment, "
"using the extended AMS machinery."
msgstr ""
#: lib/layouts/theorems-std.module:7
msgid ""
"Defines some theorem environments for use with non-AMS classes. By default, "
"the theorems are numbered consecutively throughout the document. This can be "
"changed by loading one of the 'Theorems (Numbered by ...)' modules."
msgstr ""
#: lib/languages:61 src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:68
#: src/Font.cpp:73 src/Font.cpp:76
msgid "Ignore"
msgstr ""
#: lib/languages:79
msgid "Afrikaans"
msgstr ""
#: lib/languages:86
msgid "Albanian"
msgstr ""
#: lib/languages:94
msgid "English (USA)"
msgstr ""
#: lib/languages:113
msgid "Arabic (ArabTeX)"
msgstr ""
#: lib/languages:122
msgid "Arabic (Arabi)"
msgstr ""
#: lib/languages:131 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:63
msgid "Armenian"
msgstr ""
#: lib/languages:138
msgid "German (Austria, old spelling)"
msgstr ""
#: lib/languages:145
msgid "German (Austria)"
msgstr ""
#: lib/languages:152
msgid "Indonesian"
msgstr ""
#: lib/languages:160
msgid "Malay"
msgstr ""
#: lib/languages:168
msgid "Basque"
msgstr ""
#: lib/languages:176
msgid "Belarusian"
msgstr ""
#: lib/languages:183
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr ""
#: lib/languages:191
msgid "Breton"
msgstr ""
#: lib/languages:199
msgid "English (UK)"
msgstr ""
#: lib/languages:208
msgid "Bulgarian"
msgstr ""
#: lib/languages:217
msgid "English (Canada)"
msgstr ""
#: lib/languages:227
msgid "French (Canada)"
msgstr ""
#: lib/languages:236
msgid "Catalan"
msgstr ""
#: lib/languages:246
msgid "Chinese (simplified)"
msgstr ""
#: lib/languages:253
msgid "Chinese (traditional)"
msgstr ""
#: lib/languages:266
msgid "Croatian"
msgstr ""
#: lib/languages:274
msgid "Czech"
msgstr ""
#: lib/languages:282
msgid "Danish"
msgstr ""
#: lib/languages:297
msgid "Dutch"
msgstr ""
#: lib/languages:306
msgid "English"
msgstr ""
#: lib/languages:315
msgid "Esperanto"
msgstr ""
#: lib/languages:323
msgid "Estonian"
msgstr ""
#: lib/languages:333
msgid "Farsi"
msgstr ""
#: lib/languages:346
msgid "Finnish"
msgstr ""
#: lib/languages:355
msgid "French"
msgstr ""
#: lib/languages:369
msgid "Galician"
msgstr ""
#: lib/languages:378
msgid "German (old spelling)"
msgstr ""
#: lib/languages:388
msgid "German"
msgstr ""
#: lib/languages:399
msgid "German (Switzerland)"
msgstr ""
#: lib/languages:408 lib/ui/stdtoolbars.inc:279 lib/ui/stdtoolbars.inc:525
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:61
msgid "Greek"
msgstr ""
#: lib/languages:417
msgid "Greek (polytonic)"
msgstr ""
#: lib/languages:427 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:64
msgid "Hebrew"
msgstr ""
#: lib/languages:455
msgid "Icelandic"
msgstr ""
#: lib/languages:464
msgid "Interlingua"
msgstr ""
#: lib/languages:472
msgid "Irish"
msgstr ""
#: lib/languages:480
msgid "Italian"
msgstr ""
#: lib/languages:491
msgid "Japanese"
msgstr ""
#: lib/languages:500
msgid "Japanese (CJK)"
msgstr ""
#: lib/languages:506
msgid "Kazakh"
msgstr ""
#: lib/languages:514
msgid "Korean"
msgstr ""
#: lib/languages:528
msgid "Latin"
msgstr ""
#: lib/languages:538
msgid "Latvian"
msgstr ""
#: lib/languages:549
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
#: lib/languages:558
msgid "Lower Sorbian"
msgstr ""
#: lib/languages:566
msgid "Hungarian"
msgstr ""
#: lib/languages:583
msgid "Mongolian"
msgstr ""
#: lib/languages:591
msgid "Norwegian (Bokmaal)"
msgstr "Norwegian (Bokmål)"
#: lib/languages:599
msgid "Norwegian (Nynorsk)"
msgstr ""
#: lib/languages:624
msgid "Polish"
msgstr ""
#: lib/languages:632
msgid "Portuguese"
msgstr ""
#: lib/languages:640
msgid "Romanian"
msgstr ""
#: lib/languages:648
msgid "Russian"
msgstr ""
#: lib/languages:656
msgid "North Sami"
msgstr ""
#: lib/languages:671
msgid "Scottish"
msgstr ""
#: lib/languages:679
msgid "Serbian"
msgstr ""
#: lib/languages:687
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr ""
#: lib/languages:696
msgid "Slovak"
msgstr ""
#: lib/languages:704
msgid "Slovene"
msgstr ""
#: lib/languages:712
msgid "Spanish"
msgstr ""
#: lib/languages:724
msgid "Spanish (Mexico)"
msgstr ""
#: lib/languages:735
msgid "Swedish"
msgstr ""
#: lib/languages:764 src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:75
msgid "Thai"
msgstr ""
#: lib/languages:775
msgid "Turkish"
msgstr ""
#: lib/languages:785
msgid "Turkmen"
msgstr ""
#: lib/languages:794
msgid "Ukrainian"
msgstr ""
#: lib/languages:802
msgid "Upper Sorbian"
msgstr ""
#: lib/languages:820
msgid "Vietnamese"
msgstr ""
#: lib/languages:829
msgid "Welsh"
msgstr ""
#: lib/encodings:14
msgid "Unicode (utf8)"
msgstr ""
#: lib/encodings:19
msgid "Unicode (ucs-extended) (utf8x)"
msgstr ""
#: lib/encodings:23
msgid "Armenian (ArmSCII8)"
msgstr ""
#: lib/encodings:26
msgid "Western European (ISO 8859-1)"
msgstr ""
#: lib/encodings:29
msgid "Central European (ISO 8859-2)"
msgstr ""
#: lib/encodings:32
msgid "South European (ISO 8859-3)"
msgstr ""
#: lib/encodings:35
msgid "Baltic (ISO 8859-4)"
msgstr ""
#: lib/encodings:38
msgid "Cyrillic (ISO 8859-5)"
msgstr ""
#: lib/encodings:42
msgid "Arabic (ISO 8859-6)"
msgstr ""
#: lib/encodings:45
msgid "Greek (ISO 8859-7)"
msgstr ""
#: lib/encodings:48
msgid "Hebrew (ISO 8859-8)"
msgstr ""
#: lib/encodings:51
msgid "Turkish (ISO 8859-9)"
msgstr ""
#: lib/encodings:55
msgid "Baltic (ISO 8859-13)"
msgstr ""
#: lib/encodings:58
msgid "Western European (ISO 8859-15)"
msgstr ""
#: lib/encodings:61
msgid "South-Eastern European (ISO 8859-16)"
msgstr ""
#: lib/encodings:64
msgid "Western European (Macintosh Roman)"
msgstr ""
#: lib/encodings:67
msgid "DOS (CP 437)"
msgstr ""
#: lib/encodings:71
msgid "DOS-de (CP 437-de)"
msgstr ""
#: lib/encodings:74
msgid "Western European (CP 850)"
msgstr ""
#: lib/encodings:77
msgid "Central European (CP 852)"
msgstr ""
#: lib/encodings:80
msgid "Cyrillic (CP 855)"
msgstr ""
#: lib/encodings:83
msgid "Western European (CP 858)"
msgstr ""
#: lib/encodings:86
msgid "Hebrew (CP 862)"
msgstr ""
#: lib/encodings:89
msgid "Nordic languages (CP 865)"
msgstr ""
#: lib/encodings:92
msgid "Cyrillic (CP 866)"
msgstr ""
#: lib/encodings:95
msgid "Central European (CP 1250)"
msgstr ""
#: lib/encodings:98
msgid "Cyrillic (CP 1251)"
msgstr ""
#: lib/encodings:102
msgid "Western European (CP 1252)"
msgstr ""
#: lib/encodings:105
msgid "Hebrew (CP 1255)"
msgstr ""
#: lib/encodings:109
msgid "Arabic (CP 1256)"
msgstr ""
#: lib/encodings:112
msgid "Baltic (CP 1257)"
msgstr ""
#: lib/encodings:115
msgid "Cyrillic (KOI8-R)"
msgstr ""
#: lib/encodings:118
msgid "Cyrillic (KOI8-U)"
msgstr ""
#: lib/encodings:121
msgid "Cyrillic (pt 154)"
msgstr ""
#: lib/encodings:124
msgid "Cyrillic (pt 254)"
msgstr ""
#: lib/encodings:149
msgid "Chinese (simplified) (EUC-CN)"
msgstr ""
#: lib/encodings:153
msgid "Chinese (simplified) (GBK)"
msgstr ""
#: lib/encodings:157
msgid "Japanese (CJK) (JIS)"
msgstr ""
#: lib/encodings:161
msgid "Korean (EUC-KR)"
msgstr ""
#: lib/encodings:165
msgid "Unicode (CJK) (utf8)"
msgstr ""
#: lib/encodings:169
msgid "Chinese (traditional) (EUC-TW)"
msgstr ""
#: lib/encodings:173
msgid "Japanese (CJK) (EUC-JP)"
msgstr ""
#: lib/encodings:180
msgid "Japanese (non-CJK) (EUC-JP)"
msgstr ""
#: lib/encodings:182
msgid "Japanese (non-CJK) (JIS)"
msgstr ""
#: lib/encodings:184
msgid "Japanese (non-CJK) (SJIS)"
msgstr ""
#: lib/encodings:191
msgid "Thai (TIS 620-0)"
msgstr ""
#: lib/encodings:196
msgid "Unicode (XeTeX) (utf8)"
msgstr ""
#: lib/encodings:200
msgid "ASCII"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:32 lib/ui/stdcontext.inc:409 lib/ui/stdmenus.inc:28
msgid "File|F"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:33 lib/ui/stdmenus.inc:29
msgid "Edit|E"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:34 lib/ui/stdmenus.inc:31
msgid "Insert|I"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:35
msgid "Layout|L"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:36 lib/ui/stdmenus.inc:30
msgid "View|V"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:37 lib/ui/stdmenus.inc:32
msgid "Navigate|N"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:38
msgid "Documents|D"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:39 lib/ui/stdmenus.inc:35
msgid "Help|H"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:47 lib/ui/stdmenus.inc:43
msgid "New|N"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:48
msgid "New from Template...|T"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:49 lib/ui/stdmenus.inc:45
msgid "Open...|O"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:51 lib/ui/stdmenus.inc:48
msgid "Close|C"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:52 lib/ui/stdmenus.inc:50
msgid "Save|S"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:53 lib/ui/stdmenus.inc:51
msgid "Save As...|A"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:54
msgid "Revert|R"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:55 lib/ui/stdmenus.inc:54
msgid "Version Control|V"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:57 lib/ui/stdmenus.inc:56
msgid "Import|I"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:58 lib/ui/stdmenus.inc:57
msgid "Export|E"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:59 lib/ui/stdmenus.inc:58
msgid "Print...|P"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:60 lib/ui/stdmenus.inc:59
msgid "Fax...|F"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:62 lib/ui/stdmenus.inc:64
msgid "Exit|x"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:68 lib/ui/stdmenus.inc:72
msgid "Register...|R"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:69 lib/ui/stdmenus.inc:73
msgid "Check In Changes...|I"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:70 lib/ui/stdmenus.inc:74
msgid "Check Out for Edit|O"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:71 lib/ui/stdmenus.inc:76
msgid "Revert to Repository Version|v"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:72 lib/ui/stdmenus.inc:77
msgid "Undo Last Check In|U"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:73 lib/ui/stdmenus.inc:79
msgid "Show History...|H"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:82 lib/ui/stdmenus.inc:89
msgid "Custom...|C"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:90 lib/ui/stdmenus.inc:97
msgid "Undo|U"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:91
msgid "Redo|d"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:93
msgid "Cut|C"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:94
msgid "Copy|o"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:95
msgid "Paste|a"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:96
msgid "Paste External Selection|x"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:98
msgid "Find & Replace...|F"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:100
msgid "Tabular|T"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:101 lib/ui/stdmenus.inc:120 lib/ui/stdmenus.inc:561
msgid "Math|M"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:104 lib/ui/stdmenus.inc:538
msgid "Spellchecker...|S"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:105
msgid "Thesaurus..."
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:106
msgid "Statistics...|i"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:107 lib/ui/stdmenus.inc:541
msgid "Check TeX|h"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:108
msgid "Change Tracking|g"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:110 lib/ui/stdmenus.inc:549
msgid "Preferences...|P"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:111 lib/ui/stdmenus.inc:548
msgid "Reconfigure|R"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:115
msgid "Selection as Lines|L"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:116
msgid "Selection as Paragraphs|P"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:120 lib/ui/stdmenus.inc:180
msgid "Multicolumn|M"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:122
msgid "Line Top|T"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:123
msgid "Line Bottom|B"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:124
msgid "Line Left|L"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:125
msgid "Line Right|R"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:127
msgid "Alignment|i"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:129 lib/ui/stdmenus.inc:202
msgid "Add Row|A"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:130
msgid "Delete Row|w"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:131 lib/ui/classic.ui:172
msgid "Copy Row"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:132 lib/ui/classic.ui:173
msgid "Swap Rows"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:134 lib/ui/stdmenus.inc:207
msgid "Add Column|u"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:135
msgid "Delete Column|D"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:136 lib/ui/classic.ui:177
msgid "Copy Column"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:137 lib/ui/classic.ui:178
msgid "Swap Columns"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:141 lib/ui/stdmenus.inc:194
msgid "Left|L"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:142 lib/ui/stdcontext.inc:383 lib/ui/stdmenus.inc:195
msgid "Center|C"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:143 lib/ui/stdmenus.inc:196
msgid "Right|R"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:145 lib/ui/stdcontext.inc:387 lib/ui/stdmenus.inc:198
msgid "Top|T"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:146 lib/ui/stdcontext.inc:388 lib/ui/stdmenus.inc:199
msgid "Middle|M"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:147 lib/ui/stdcontext.inc:389 lib/ui/stdmenus.inc:200
msgid "Bottom|B"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:159
msgid "Toggle Numbering|N"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:160
msgid "Toggle Numbering of Line|u"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:162 lib/ui/stdmenus.inc:216
msgid "Change Limits Type|L"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:164 lib/ui/stdmenus.inc:219
msgid "Change Formula Type|F"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:166 lib/ui/stdmenus.inc:223
msgid "Use Computer Algebra System|S"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:168
msgid "Alignment|A"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:170
msgid "Add Row|R"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:171 lib/ui/stdcontext.inc:392 lib/ui/stdmenus.inc:203
msgid "Delete Row|D"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:175
msgid "Add Column|C"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:176 lib/ui/stdcontext.inc:397 lib/ui/stdmenus.inc:208
msgid "Delete Column|e"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:182 lib/ui/stdmenus.inc:253
msgid "Default|t"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:183 lib/ui/stdmenus.inc:254
msgid "Display|D"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:184 lib/ui/stdmenus.inc:255
msgid "Inline|I"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:188
msgid "Octave"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:189
msgid "Maxima"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:190
msgid "Mathematica"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:192
msgid "Maple, simplify"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:193
msgid "Maple, factor"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:194
msgid "Maple, evalm"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:195
msgid "Maple, evalf"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:199 lib/ui/classic.ui:265 lib/ui/stdcontext.inc:49
#: lib/ui/stdmenus.inc:296 lib/ui/stdmenus.inc:412
msgid "Inline Formula|I"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:200 lib/ui/stdcontext.inc:50 lib/ui/stdmenus.inc:297
msgid "Displayed Formula|D"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:201
msgid "Eqnarray Environment|q"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:202
msgid "Align Environment|A"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:203
msgid "AlignAt Environment"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:204
msgid "Flalign Environment|F"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:207
msgid "Gather Environment"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:208
msgid "Multline Environment"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:214 lib/ui/stdmenus.inc:343
msgid "Math|h"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:216
msgid "Special Character|S"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:217 lib/ui/stdmenus.inc:355
msgid "Citation...|C"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:218
msgid "Cross-reference...|r"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:219 lib/ui/stdmenus.inc:357
msgid "Label...|L"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:220 lib/ui/stdmenus.inc:366
msgid "Footnote|F"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:221 lib/ui/stdmenus.inc:367
msgid "Marginal Note|M"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:222
msgid "Short Title"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:223
msgid "Index Entry|I"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:224
msgid "Nomenclature Entry"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:225
msgid "URL...|U"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:226 lib/ui/stdmenus.inc:348
msgid "Note|N"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:227
msgid "Lists & TOC|O"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:229
msgid "TeX Code|T"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:230
msgid "Minipage|p"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:231 lib/ui/stdmenus.inc:363
msgid "Graphics...|G"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:232
msgid "Tabular Material...|b"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:233
msgid "Floats|a"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:235
msgid "Include File...|d"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:236
msgid "Insert File|e"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:237
msgid "External Material...|x"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:241 lib/ui/stdmenus.inc:376
msgid "Symbols...|b"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:242 lib/ui/stdmenus.inc:388
msgid "Superscript|S"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:243 lib/ui/stdmenus.inc:389
msgid "Subscript|u"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:244
msgid "Hyphenation Point|P"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:245 lib/ui/stdmenus.inc:381
msgid "Protected Hyphen|y"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:246 lib/ui/stdmenus.inc:400
msgid "Ligature Break|k"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:247
msgid "Protected Space|r"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:248 lib/ui/stdcontext.inc:194 lib/ui/stdmenus.inc:392
msgid "Interword Space|w"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:249 lib/ui/stdcontext.inc:196 lib/ui/stdcontext.inc:219
#: lib/ui/stdmenus.inc:393
msgid "Thin Space|T"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:250 lib/ui/stdmenus.inc:394
msgid "Horizontal Space...|o"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:251
msgid "Vertical Space..."
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:252
msgid "Line Break|L"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:253 lib/ui/stdmenus.inc:377
msgid "Ellipsis|i"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:254 lib/ui/stdmenus.inc:378
msgid "End of Sentence|E"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:255
msgid "Protected Dash|D"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:256 lib/ui/stdmenus.inc:382
msgid "Breakable Slash|a"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:257
msgid "Single Quote|Q"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:258
msgid "Ordinary Quote|O"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:259 lib/ui/stdmenus.inc:383
msgid "Menu Separator|M"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:260
msgid "Horizontal Line"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:261 src/insets/InsetNewpage.cpp:184
msgid "Page Break"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:266 lib/ui/stdmenus.inc:413
msgid "Display Formula|D"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:267 lib/ui/stdcontext.inc:51 lib/ui/stdmenus.inc:298
#: lib/ui/stdmenus.inc:415
msgid "Eqnarray Environment|E"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:268 lib/ui/stdcontext.inc:41 lib/ui/stdmenus.inc:299
#: lib/ui/stdmenus.inc:416
msgid "AMS align Environment|a"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:269 lib/ui/stdcontext.inc:42 lib/ui/stdmenus.inc:300
#: lib/ui/stdmenus.inc:417
msgid "AMS alignat Environment|t"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:270 lib/ui/stdcontext.inc:43 lib/ui/stdmenus.inc:301
#: lib/ui/stdmenus.inc:418
msgid "AMS flalign Environment|f"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:273 lib/ui/stdcontext.inc:44 lib/ui/stdmenus.inc:302
#: lib/ui/stdmenus.inc:419
msgid "AMS gather Environment|g"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:274 lib/ui/stdcontext.inc:45 lib/ui/stdmenus.inc:303
#: lib/ui/stdmenus.inc:420
msgid "AMS multline Environment|m"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:276 lib/ui/stdcontext.inc:28 lib/ui/stdmenus.inc:423
msgid "Array Environment|y"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:277 lib/ui/stdcontext.inc:29 lib/ui/stdmenus.inc:424
msgid "Cases Environment|C"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:278 lib/ui/stdcontext.inc:33 lib/ui/stdmenus.inc:428
msgid "Split Environment|S"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:280
msgid "Font Change|o"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:284
msgid "Math Normal Font"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:286
msgid "Math Calligraphic Family"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:287
msgid "Math Fraktur Family"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:288
msgid "Math Roman Family"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:289
msgid "Math Sans Serif Family"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:291
msgid "Math Bold Series"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:293
msgid "Text Normal Font"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:295 lib/ui/stdmenus.inc:271
msgid "Text Roman Family"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:296 lib/ui/stdmenus.inc:272
msgid "Text Sans Serif Family"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:297 lib/ui/stdmenus.inc:273
msgid "Text Typewriter Family"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:299 lib/ui/stdmenus.inc:275
msgid "Text Bold Series"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:300 lib/ui/stdmenus.inc:276
msgid "Text Medium Series"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:302 lib/ui/stdmenus.inc:278
msgid "Text Italic Shape"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:303 lib/ui/stdmenus.inc:279
msgid "Text Small Caps Shape"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:304 lib/ui/stdmenus.inc:280
msgid "Text Slanted Shape"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:305 lib/ui/stdmenus.inc:281
msgid "Text Upright Shape"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:310
msgid "Floatflt Figure"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:314 lib/ui/stdmenus.inc:443
msgid "Table of Contents|C"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:316 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1370
msgid "Index List|I"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:317 lib/ui/stdmenus.inc:446
msgid "Nomenclature|N"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:318 lib/ui/stdmenus.inc:447
msgid "BibTeX Bibliography...|B"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:322 lib/ui/stdmenus.inc:451
msgid "LyX Document...|X"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:323 lib/ui/stdmenus.inc:452
msgid "Plain Text...|T"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:324 lib/ui/stdmenus.inc:453
msgid "Plain Text, Join Lines...|J"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:328 lib/ui/stdmenus.inc:498
msgid "Track Changes|T"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:329 lib/ui/stdmenus.inc:499
msgid "Merge Changes...|M"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:330
msgid "Accept All Changes|A"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:331
msgid "Reject All Changes|R"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:332 lib/ui/stdmenus.inc:504
msgid "Show Changes in Output|S"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:339
msgid "Character...|C"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:340
msgid "Paragraph...|P"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:341
msgid "Document...|D"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:342
msgid "Tabular...|T"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:344
msgid "Emphasize Style|E"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:345
msgid "Noun Style|N"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:346
msgid "Bold Style|B"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:349
msgid "Decrease Environment Depth|v"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:350
msgid "Increase Environment Depth|i"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:351
msgid "Start Appendix Here|S"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:360 lib/ui/stdmenus.inc:487
msgid "Build Program|B"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:361
msgid "Update|U"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:363 lib/ui/stdmenus.inc:488
msgid "LaTeX Log|L"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:364 lib/ui/stdmenus.inc:489
msgid "Outline|O"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:365
msgid "TeX Information|X"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:378 lib/ui/stdmenus.inc:512
msgid "Next Note|N"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:379 lib/ui/stdmenus.inc:515
msgid "Go to Label|L"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:380 lib/ui/stdmenus.inc:511
msgid "Bookmarks|B"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:384 lib/ui/stdmenus.inc:522
msgid "Save Bookmark 1|S"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:385 lib/ui/stdmenus.inc:523
msgid "Save Bookmark 2"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:386 lib/ui/stdmenus.inc:524
msgid "Save Bookmark 3"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:387 lib/ui/stdmenus.inc:525
msgid "Save Bookmark 4"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:388 lib/ui/stdmenus.inc:526
msgid "Save Bookmark 5"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:390
msgid "Go to Bookmark 1|1"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:391
msgid "Go to Bookmark 2|2"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:392
msgid "Go to Bookmark 3|3"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:393
msgid "Go to Bookmark 4|4"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:394
msgid "Go to Bookmark 5|5"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:409 lib/ui/stdmenus.inc:556
msgid "Introduction|I"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:410 lib/ui/stdmenus.inc:557
msgid "Tutorial|T"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:411 lib/ui/stdmenus.inc:558
msgid "User's Guide|U"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:412
msgid "Extended Features|E"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:413
msgid "Embedded Objects|m"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:414 lib/ui/stdmenus.inc:562
msgid "Customization|C"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:415 lib/ui/stdmenus.inc:565
msgid "LaTeX Configuration|L"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:417 lib/ui/stdmenus.inc:568
msgid "About LyX|X"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:425 src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:143
msgid "About LyX"
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:426
msgid "Preferences..."
msgstr ""
#: lib/ui/classic.ui:427
msgid "Quit LyX"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:30 lib/ui/stdmenus.inc:425
msgid "Aligned Environment|l"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:31 lib/ui/stdmenus.inc:426
msgid "AlignedAt Environment|v"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:32 lib/ui/stdmenus.inc:427
msgid "Gathered Environment|h"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:35 lib/ui/stdmenus.inc:430
msgid "Delimiters...|r"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:36 lib/ui/stdmenus.inc:431
msgid "Matrix...|x"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:37 lib/ui/stdmenus.inc:432
msgid "Macro|o"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:52
msgid "AMS Environment|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:54 lib/ui/stdmenus.inc:214
msgid "Number Whole Formula|N"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:55 lib/ui/stdmenus.inc:215
msgid "Number This Line|u"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:56
msgid "Equation Label|L"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:57
msgid "Copy as Reference|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:59 lib/ui/stdmenus.inc:225
msgid "Split Cell|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:61
msgid "Insert|s"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:63
msgid "Add Line Above|o"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:64 lib/ui/stdmenus.inc:228
msgid "Add Line Below|B"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:65
msgid "Delete Line Above|v"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:66
msgid "Delete Line Below|w"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:68 lib/ui/stdmenus.inc:232
msgid "Add Line to Left"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:69 lib/ui/stdmenus.inc:233
msgid "Add Line to Right"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:70 lib/ui/stdmenus.inc:234
msgid "Delete Line to Left"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:71 lib/ui/stdmenus.inc:235
msgid "Delete Line to Right"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:73
msgid "Show Math Toolbar"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:74
msgid "Show Math-Panels Toolbar"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:75
msgid "Show Table Toolbar"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:77
msgid "Use Computer Algebra System|m"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:85 lib/ui/stdcontext.inc:103
msgid "Next Cross-Reference|N"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:86
msgid "Go to Label|G"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:88
msgid "<Reference>|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:89
msgid "(<Reference>)|e"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:90
msgid "<Page>|P"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:91
msgid "On Page <Page>|O"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:92
msgid "<Reference> on Page <Page>|f"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:93
msgid "Formatted Reference|t"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:94
msgid "Textual Reference|x"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:96 lib/ui/stdcontext.inc:108
#: lib/ui/stdcontext.inc:118 lib/ui/stdcontext.inc:126
#: lib/ui/stdcontext.inc:140 lib/ui/stdcontext.inc:147
#: lib/ui/stdcontext.inc:212 lib/ui/stdcontext.inc:230
#: lib/ui/stdcontext.inc:257 lib/ui/stdcontext.inc:351
#: lib/ui/stdcontext.inc:364 lib/ui/stdcontext.inc:426
#: lib/ui/stdcontext.inc:446 lib/ui/stdcontext.inc:457
#: lib/ui/stdcontext.inc:465 lib/ui/stdcontext.inc:475
#: lib/ui/stdcontext.inc:483 lib/ui/stdcontext.inc:491
#: lib/ui/stdcontext.inc:499 lib/ui/stdcontext.inc:512
#: lib/ui/stdcontext.inc:522 lib/ui/stdcontext.inc:543
#: lib/ui/stdcontext.inc:551 lib/ui/stdcontext.inc:596 lib/ui/stdmenus.inc:494
msgid "Settings...|S"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:104
msgid "Go Back|G"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:106 lib/ui/stdcontext.inc:443
msgid "Copy as Reference|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:128
msgid "Edit Database(s) Externally...|x"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:136
msgid "Open Inset|O"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:137
msgid "Close Inset|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:139 lib/ui/stdcontext.inc:145
#: lib/ui/stdcontext.inc:187 lib/ui/stdcontext.inc:559
msgid "Dissolve Inset|D"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:144
msgid "Show Label|L"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:155
msgid "Frameless|l"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:156
msgid "Simple Frame|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:157
msgid "Simple Frame, Page Breaks|P"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:158
msgid "Oval, Thin|a"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:159
msgid "Oval, Thick|v"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:160
msgid "Drop Shadow|w"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:161
msgid "Shaded Background|B"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:162
msgid "Double Frame|u"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:170 lib/ui/stdmenus.inc:460
msgid "LyX Note|N"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:171
msgid "Comment|m"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:172 lib/ui/stdmenus.inc:462
msgid "Greyed Out|G"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:174
msgid "Open All Notes|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:175
msgid "Close All Notes|l"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:183 lib/ui/stdmenus.inc:472
msgid "Phantom|P"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:184 lib/ui/stdmenus.inc:473
msgid "Horizontal Phantom|H"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:185 lib/ui/stdmenus.inc:474
msgid "Vertical Phantom|V"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:195
msgid "Protected Space|o"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:197 lib/ui/stdcontext.inc:222
msgid "Negative Thin Space|N"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:198 lib/ui/stdcontext.inc:225
msgid "Half Quad Space (Enskip)|k"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:199
msgid "Protected Half Quad Space (Enspace)|E"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:200 lib/ui/stdcontext.inc:226
msgid "Quad Space|Q"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:201 lib/ui/stdcontext.inc:227
msgid "Double Quad Space|u"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:202
msgid "Horizontal Fill|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:203
msgid "Protected Horizontal Fill|i"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:204
msgid "Horizontal Fill (Dots)|D"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:205
msgid "Horizontal Fill (Rule)|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:206
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)|L"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:207
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)|g"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:208
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)|p"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:209
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)|B"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:210 lib/ui/stdcontext.inc:228
msgid "Custom Length|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:220
msgid "Medium Space|M"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:221
msgid "Thick Space|h"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:223
msgid "Negative Medium Space|u"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:224
msgid "Negative Thick Space|i"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:237
msgid "DefSkip|D"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:238
msgid "SmallSkip|S"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:239
msgid "MedSkip|M"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:240
msgid "BigSkip|B"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:241
msgid "VFill|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:242
msgid "Custom|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:244
msgid "Settings...|e"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:251 lib/ui/stdcontext.inc:506
msgid "Include|c"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:252 lib/ui/stdcontext.inc:507
msgid "Input|p"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:253 lib/ui/stdcontext.inc:508
msgid "Verbatim|V"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:254 lib/ui/stdcontext.inc:509
msgid "Verbatim (marked blanks)|b"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:255 lib/ui/stdcontext.inc:510
msgid "Listing|L"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:259 lib/ui/stdcontext.inc:514
msgid "Edit Included File...|E"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:266 lib/ui/stdmenus.inc:404
msgid "New Page|N"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:267 lib/ui/stdmenus.inc:405
msgid "Page Break|a"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:268 lib/ui/stdmenus.inc:406
msgid "Clear Page|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:269 lib/ui/stdmenus.inc:407
msgid "Clear Double Page|D"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:276 lib/ui/stdmenus.inc:401
msgid "Ragged Line Break|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:277 lib/ui/stdmenus.inc:402
msgid "Justified Line Break|J"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:286 lib/ui/stdmenus.inc:100 lib/ui/stdtoolbars.inc:78
#: src/Text3.cpp:1219 src/mathed/InsetMathNest.cpp:585
msgid "Cut"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:287 lib/ui/stdmenus.inc:101 lib/ui/stdtoolbars.inc:79
#: src/Text3.cpp:1224 src/mathed/InsetMathNest.cpp:594
msgid "Copy"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:288 lib/ui/stdmenus.inc:102 lib/ui/stdtoolbars.inc:80
#: src/Text3.cpp:1172 src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1327
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:564
msgid "Paste"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:289 lib/ui/stdmenus.inc:103
msgid "Paste Recent|e"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:291
msgid "Jump Back to Saved Bookmark|B"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:292 lib/ui/stdmenus.inc:516
msgid "Forward search|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:294 lib/ui/stdmenus.inc:111
msgid "Move Paragraph Up|o"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:295 lib/ui/stdmenus.inc:112
msgid "Move Paragraph Down|v"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:297
msgid "Promote Section|r"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:298
msgid "Demote Section|m"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:299
msgid "Move Section Down|D"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:300 lib/ui/stdcontext.inc:579
msgid "Move Section Up|U"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:301
msgid "Insert Short Title|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:304 lib/ui/stdcontext.inc:568
msgid "Accept Change|c"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:305
msgid "Reject Change|j"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:307
msgid "Apply Last Text Style|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:308 lib/ui/stdmenus.inc:114
msgid "Text Style|S"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:309 lib/ui/stdmenus.inc:116
msgid "Paragraph Settings...|P"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:312
msgid "Fullscreen Mode"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:320
msgid "Anything|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:321
msgid "Anything Non-Empty|o"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:322
msgid "Any Word|W"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:323
msgid "Any Number|N"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:324
msgid "User Defined|U"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:333 lib/ui/stdmenus.inc:239
msgid "Append Argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:334 lib/ui/stdmenus.inc:240
msgid "Remove Last Argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:336
msgid "Make First Non-Optional Into Optional Argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:337
msgid "Make Last Optional Into Non-Optional Argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:338 lib/ui/stdmenus.inc:244
msgid "Insert Optional Argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:339 lib/ui/stdmenus.inc:245
msgid "Remove Optional Argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:341 lib/ui/stdmenus.inc:247
msgid "Append Argument Eating From the Right"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:342 lib/ui/stdmenus.inc:248
msgid "Append Optional Argument Eating From the Right"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:343 lib/ui/stdmenus.inc:249
msgid "Remove Last Argument Spitting Out to the Right"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:352
msgid "Reload|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:354 lib/ui/stdcontext.inc:366
#: lib/ui/stdcontext.inc:467
msgid "Edit Externally...|x"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:374
msgid "Multicolumn|u"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:375
msgid "Multirow|w"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:377
msgid "Top Line|n"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:378
msgid "Bottom Line|i"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:379 lib/ui/stdmenus.inc:185
msgid "Left Line|L"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:380 lib/ui/stdmenus.inc:186
msgid "Right Line|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:382
msgid "Left|f"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:384
msgid "Right|h"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:385
msgid "Decimal"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:391
msgid "Append Row|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:393 lib/ui/stdmenus.inc:204
msgid "Copy Row|o"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:396
msgid "Append Column|p"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:398
msgid "Copy Column|y"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:401
msgid "Settings...|g"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:410
msgid "Path|P"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:411
msgid "Class|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:413
msgid "File Revision|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:414
msgid "Tree Revision|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:415
msgid "Revision Author|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:416
msgid "Revision Date|D"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:417
msgid "Revision Time|i"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:419
msgid "LyX Version|X"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:423
msgid "Document Info|D"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:425
msgid "Copy Text|o"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:434 lib/ui/stdcontext.inc:454
msgid "Activate Branch|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:435 lib/ui/stdcontext.inc:455
msgid "Deactivate Branch|e"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:444
msgid "Insert Reference at Cursor Position|I"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:538
msgid "All Indexes|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:541
msgid "Subindex|b"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:569 lib/ui/stdmenus.inc:501
msgid "Reject Change|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:577
msgid "Promote Section|P"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:578
msgid "Demote Section|D"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:580
msgid "Move Section Down|w"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:582
msgid "Select Section|S"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:589
msgid "Wrap by Preview|P"
msgstr ""
#: lib/ui/stdcontext.inc:598
msgid "Open Target...|O"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:33
msgid "Document|D"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:34
msgid "Tools|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:44
msgid "New from Template...|m"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:46
msgid "Open Recent|t"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:49
msgid "Close All"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:52
msgid "Save All|l"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:53
msgid "Revert to Saved|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:61
msgid "New Window|W"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:62
msgid "Close Window|d"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:75
msgid "Update Local Directory From Repository|d"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:78
msgid "Compare with Older Revision...|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:80
msgid "Use Locking Property|L"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:98
msgid "Redo|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:104
msgid "Paste Special"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:106
msgid "Select All"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:108
msgid "Find & Replace (Quick)...|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:109
msgid "Find & Replace (Advanced)..."
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:119
msgid "Table|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:121
msgid "Rows & Columns|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:128
msgid "Increase List Depth|I"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:129
msgid "Decrease List Depth|D"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:130
msgid "Dissolve Inset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:131
msgid "TeX Code Settings...|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:133
msgid "Float Settings...|a"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:134
msgid "Text Wrap Settings...|W"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:135
msgid "Note Settings...|N"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:136
msgid "Phantom Settings...|h"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:137
msgid "Branch Settings...|B"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:138
msgid "Box Settings...|x"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:139
msgid "Index Entry Settings...|y"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:140
msgid "Index Settings...|x"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:141
msgid "Info Settings...|n"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:142
msgid "Listings Settings...|g"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:146
msgid "Table Settings...|a"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:150
msgid "Plain Text|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:151
msgid "Plain Text, Join Lines|J"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:153
msgid "Selection|S"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:154
msgid "Selection, Join Lines|i"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:156
msgid "Paste as LinkBack PDF"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:157
msgid "Paste as PDF"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:158
msgid "Paste as PNG"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:159
msgid "Paste as JPEG"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:167
msgid "Dissolve Text Style"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:171
msgid "Customized...|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:173
msgid "Capitalize|a"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:174
msgid "Uppercase|U"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:175
msgid "Lowercase|L"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:181
msgid "Multirow|u"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:183
msgid "Top Line|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:184
msgid "Bottom Line|B"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:188
msgid "Top|p"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:189
msgid "Middle|i"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:190
msgid "Bottom|o"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:209
msgid "Copy Column|p"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:217
msgid "Macro Definition"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:221
msgid "Text Style|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:227
msgid "Add Line Above|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:229
msgid "Delete Line Above|D"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:230
msgid "Delete Line Below|e"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:242
msgid "Make First Non-Optional into Optional Argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:243
msgid "Make Last Optional into Non-Optional Argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:259
msgid "Math Normal Font|N"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:261
msgid "Math Calligraphic Family|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:262
msgid "Math Formal Script Family|o"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:263
msgid "Math Fraktur Family|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:264
msgid "Math Roman Family|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:265
msgid "Math Sans Serif Family|S"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:267
msgid "Math Bold Series|B"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:269
msgid "Text Normal Font|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:285
msgid "Octave|O"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:286
msgid "Maxima|M"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:287
msgid "Mathematica|a"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:289
msgid "Maple, Simplify|S"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:290
msgid "Maple, Factor|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:291
msgid "Maple, Evalm|E"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:292
msgid "Maple, Evalf|v"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:311
msgid "Open All Insets|O"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:312
msgid "Close All Insets|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:314
msgid "Unfold Math Macro|n"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:315
msgid "Fold Math Macro|d"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:317
msgid "View Source|S"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:318
msgid "View Messages|g"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:321
msgid "View Master Document|M"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:322
msgid "Update Master Document|a"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:324
msgid "Split View Into Left and Right Half|i"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:325
msgid "Split View Into Upper and Lower Half|e"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:326
msgid "Close Current View|w"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:327
msgid "Fullscreen|l"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:328
msgid "Toolbars|b"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:344
msgid "Special Character|p"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:345
msgid "Formatting|o"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:346
msgid "List / TOC|i"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:347
msgid "Float|a"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:349
msgid "Branch|B"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:350
msgid "Custom Insets"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:351
msgid "File|e"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:353
msgid "Box[[Menu]]"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:356
msgid "Cross-Reference...|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:360
msgid "Nomenclature Entry...|y"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:362
msgid "Table...|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:364
msgid "URL|U"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:365
msgid "Hyperlink...|k"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:368
msgid "Short Title|S"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:369
msgid "TeX Code|X"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:370
msgid "Program Listing[[Menu]]"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:372
msgid "Preview|w"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:379
msgid "Ordinary Quote|Q"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:380
msgid "Single Quote|S"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:384
msgid "Phonetic Symbols|P"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:391
msgid "Protected Space|P"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:395
msgid "Horizontal Line...|L"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:396
msgid "Vertical Space...|V"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:397
msgid "Phantom|m"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:399
msgid "Hyphenation Point|H"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:414
msgid "Numbered Formula|N"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:438
msgid "Figure Wrap Float|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:439
msgid "Table Wrap Float|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:455
msgid "External Material...|M"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:456
msgid "Child Document...|d"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:461
msgid "Comment|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:468
msgid "Insert New Branch...|I"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:486
msgid "Change Tracking|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:490
msgid "Start Appendix Here|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:492
msgid "Save in Bundled Format|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:493
msgid "Compressed|m"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:500
msgid "Accept Change|A"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:502
msgid "Accept All Changes|c"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:503
msgid "Reject All Changes|e"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:513
msgid "Next Change|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:514
msgid "Next Cross-Reference|R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:527
msgid "Clear Bookmarks|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:529
msgid "Navigate Back|B"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:539
msgid "Thesaurus...|T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:540
msgid "Statistics...|a"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:542
msgid "TeX Information|I"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:543
msgid "Compare...|C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:559
msgid "Additional Features|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:560
msgid "Embedded Objects|O"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:563
msgid "Shortcuts|S"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:564
msgid "LyX Functions|y"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:566
msgid "Specific Manuals|p"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:572
msgid "Linguistics Manual|L"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:573
msgid "Braille Manual|B"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:574
msgid "XY-pic Manual|X"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:575
msgid "Multicolumn Manual|M"
msgstr ""
#: lib/ui/stdmenus.inc:576
msgid "Feynman-diagram Manual|F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:69
msgid "New document"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:70
msgid "Open document"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:71
msgid "Save document"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:72
msgid "Print document"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:74
msgid "Check spelling"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:76 src/BufferView.cpp:1312
msgid "Undo"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:77 src/BufferView.cpp:1322
msgid "Redo"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:81
msgid "Find and replace"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:82
msgid "Find and replace (advanced)"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:83
msgid "Navigate back"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:85
msgid "Toggle emphasis"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:86
msgid "Toggle noun"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:87
msgid "Apply last"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:89
msgid "Insert math"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:90
msgid "Insert graphics"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:91
msgid "Insert table"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:93
msgid "Toggle outline"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:94
msgid "Toggle math toolbar"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:95
msgid "Toggle table toolbar"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:98
msgid "View/Update"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:99
msgid "View"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:100
msgid "Update"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:101
msgid "View master document"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:102
msgid "Update master document"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:103
msgid "Enable Forward/Reverse Search"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:105
msgid "View other formats"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:106
msgid "Update other formats"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:109
msgid "Extra"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:111
msgid "Numbered list"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:112
msgid "Itemized list"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:115
msgid "Increase depth"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:116
msgid "Decrease depth"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:118
msgid "Insert figure float"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:119
msgid "Insert table float"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:120
msgid "Insert label"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:121
msgid "Insert cross-reference"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:122
msgid "Insert citation"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:123
msgid "Insert index entry"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:124
msgid "Insert nomenclature entry"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:126
msgid "Insert footnote"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:127
msgid "Insert margin note"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:128 lib/ui/stdtoolbars.inc:227
msgid "Insert note"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:129
msgid "Insert box"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:130
msgid "Insert hyperlink"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:131
msgid "Insert TeX code"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:132
msgid "Insert math macro"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:133
msgid "Include file"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:135
msgid "Text style"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:136
msgid "Paragraph settings"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:141 lib/ui/stdtoolbars.inc:188
msgid "Add row"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:142 lib/ui/stdtoolbars.inc:189
msgid "Add column"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:143 lib/ui/stdtoolbars.inc:190
msgid "Delete row"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:144 lib/ui/stdtoolbars.inc:191
msgid "Delete column"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:146
msgid "Set top line"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:147
msgid "Set bottom line"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:148
msgid "Set left line"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:149
msgid "Set right line"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:150
msgid "Set border lines"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:151
msgid "Set all lines"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:152
msgid "Unset all lines"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:154
msgid "Align left"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:155
msgid "Align center"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:156
msgid "Align right"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:157
msgid "Align on decimal"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:159
msgid "Align top"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:160
msgid "Align middle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:161
msgid "Align bottom"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:163
msgid "Rotate cell"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:164
msgid "Rotate table"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:165
msgid "Set multi-column"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:166
msgid "Set multi-row"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:169
msgid "Math"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:170
msgid "Set display mode"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:172 src/insets/InsetScript.cpp:63
msgid "Subscript"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:173 src/insets/InsetScript.cpp:64
msgid "Superscript"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:174
msgid "Insert square root"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:175
msgid "Insert root"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:176
msgid "Insert standard fraction"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:177
msgid "Insert sum"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:178
msgid "Insert integral"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:179
msgid "Insert product"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:181
msgid "Insert ( )"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:182
msgid "Insert [ ]"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:183
msgid "Insert { }"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:184
msgid "Insert delimiters"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:186
msgid "Insert matrix"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:187
msgid "Insert cases environment"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:193
msgid "Toggle math panels"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:196
msgid "Math Macros"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:197
msgid "Remove last argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:198
msgid "Append argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:200
msgid "Make first non-optional into optional argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:201
msgid "Make last optional into non-optional argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:203
msgid "Remove optional argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:204
msgid "Insert optional argument"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:206
msgid "Remove last argument spitting out to the right"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:207
msgid "Append argument eating from the right"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:208
msgid "Append optional argument eating from the right"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:211
msgid "Command Buffer"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:215
msgid "Review[[Toolbar]]"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:216
msgid "Track changes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:217
msgid "Show changes in output"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:219
msgid "Next change"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:220
msgid "Accept change inside selection"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:221
msgid "Reject change inside selection"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:223
msgid "Merge changes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:224
msgid "Accept all changes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:225
msgid "Reject all changes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:228
msgid "Next note"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:231
msgid "View Other Formats"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:235
msgid "Update Other Formats"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:255 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:243
msgid "Version Control"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:256
msgid "Register"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:257
msgid "Check-out for edit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:258
msgid "Check-in changes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:259
msgid "View revision log"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:260
msgid "Revert changes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:261
msgid "Compare with older revision"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:262
msgid "Compare with last revision"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:263
msgid "Insert Version Info"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:265
msgid "Use SVN file locking property"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:267
msgid "Update local directory from repository"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:270
msgid "Math Panels"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:271
msgid "Math spacings"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:272 lib/ui/stdtoolbars.inc:344
msgid "Styles"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:273 lib/ui/stdtoolbars.inc:351
msgid "Fractions"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:274 lib/ui/stdtoolbars.inc:368
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1252
msgid "Fonts"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:275 lib/ui/stdtoolbars.inc:291
msgid "Functions"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:276
msgid "Frame decorations"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:277
msgid "Big operators"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:278 lib/ui/stdtoolbars.inc:579
msgid "Miscellaneous"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:280 lib/ui/stdtoolbars.inc:419
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:89
msgid "Arrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:281
msgid "AMS arrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:282 lib/ui/stdtoolbars.inc:453
msgid "Operators"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:283 lib/ui/stdtoolbars.inc:487
msgid "Relations"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:284
msgid "AMS relations"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:285
msgid "AMS negative relations"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:286 lib/ui/stdtoolbars.inc:382
msgid "Dots"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:287
msgid "AMS operators"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:288
msgid "AMS miscellaneous"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:292
msgid "arccos"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:293
msgid "arcsin"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:294
msgid "arctan"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:295
msgid "arg"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:296
msgid "bmod"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:297
msgid "cos"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:298
msgid "cosh"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:299
msgid "cot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:300
msgid "coth"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:301
msgid "csc"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:302
msgid "deg"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:303
msgid "det"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:304
msgid "dim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:305
msgid "exp"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:306
msgid "gcd"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:307
msgid "hom"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:308
msgid "inf"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:309
msgid "ker"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:310
msgid "lg"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:311
msgid "lim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:312
msgid "liminf"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:313
msgid "limsup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:314
msgid "ln"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:315
msgid "log"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:316
msgid "max"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:317
msgid "min"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:318
msgid "sec"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:319
msgid "sin"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:320
msgid "sinh"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:321
msgid "sup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:322
msgid "tan"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:323
msgid "tanh"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:324
msgid "Pr"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:327
msgid "Spacings"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:328
msgid "Thin space\t\\,"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:329
msgid "Medium space\t\\:"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:330
msgid "Thick space\t\\;"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:331
msgid "Quadratin space\t\\quad"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:332
msgid "Double quadratin space\t\\qquad"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:333
msgid "Negative space\t\\!"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:334
msgid "Phantom\t\\phantom"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:335
msgid "Horizontal phantom\t\\hphantom"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:336
msgid "Vertical phantom\t\\vphantom"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:339
msgid "Roots"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:340
msgid "Square root\t\\sqrt"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:341
msgid "Other root\t\\root"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:345
msgid "Display style\t\\displaystyle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:346
msgid "Normal text style\t\\textstyle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:347
msgid "Script (small) style\t\\scriptstyle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:348
msgid "Scriptscript (smaller) style\t\\scriptscriptstyle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:352
msgid "Standard\t\\frac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:353
msgid "Nice fraction (3/4)\t\\nicefrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:354
msgid "Unit (km)\t\\unit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:355
msgid "Unit (864 m)\t\\unit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:356
msgid "Unit fraction (km/h)\t\\unitfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:357
msgid "Unit fraction (20 km/h)\t\\unitfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:358
msgid "Text fraction\t\\tfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:359
msgid "Display fraction\t\\dfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:360
msgid "Continued fraction\t\\cfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:361
msgid "Continued fraction (left)\t\\cfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:362
msgid "Continued fraction (right)\t\\cfrac"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:363
msgid "Binomial\t\\binom"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:364
msgid "Text binomial\t\\tbinom"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:365
msgid "Display binomial\t\\dbinom"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:369
msgid "Roman\t\\mathrm"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:370
msgid "Bold\t\\mathbf"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:371
msgid "Bold symbol\t\\boldsymbol"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:372
msgid "Sans serif\t\\mathsf"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:373
msgid "Italic\t\\mathit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:374
msgid "Typewriter\t\\mathtt"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:375
msgid "Blackboard\t\\mathbb"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:376
msgid "Fraktur\t\\mathfrak"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:377
msgid "Calligraphic\t\\mathcal"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:378
msgid "Formal Script\t\\mathscr"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:379
msgid "Normal text mode\t\\textrm"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:383
msgid "ldots"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:384
msgid "cdots"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:385
msgid "vdots"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:386
msgid "ddots"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:387
msgid "iddots"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:390
msgid "Frame Decorations"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:391
msgid "hat"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:392
msgid "tilde"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:393
msgid "bar"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:394
msgid "grave"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:395
msgid "dot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:396
msgid "check"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:397
msgid "widehat"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:398
msgid "widetilde"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:399
msgid "vec"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:400
msgid "acute"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:401
msgid "ddot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:402
msgid "dddot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:403
msgid "ddddot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:404
msgid "breve"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:405
msgid "overline"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:406
msgid "overbrace"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:407
msgid "overleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:408
msgid "overrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:409
msgid "overleftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:410
msgid "overset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:411
msgid "underline"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:412
msgid "underbrace"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:413
msgid "underleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:414
msgid "underrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:415
msgid "underleftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:416
msgid "underset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:420
msgid "leftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:421
msgid "rightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:422
msgid "downarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:423
msgid "uparrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:424
msgid "updownarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:425
msgid "leftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:426
msgid "Leftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:427
msgid "Rightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:428
msgid "Downarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:429
msgid "Uparrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:430
msgid "Updownarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:431
msgid "Leftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:432
msgid "Longleftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:433
msgid "Longleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:434
msgid "Longrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:435
msgid "longleftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:436
msgid "longleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:437
msgid "longrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:438
msgid "leftharpoondown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:439
msgid "rightharpoondown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:440
msgid "mapsto"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:441
msgid "longmapsto"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:442
msgid "nwarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:443
msgid "nearrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:444
msgid "leftharpoonup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:445
msgid "rightharpoonup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:446
msgid "hookleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:447
msgid "hookrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:448
msgid "swarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:449
msgid "searrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:450 lib/ui/stdtoolbars.inc:736
msgid "rightleftharpoons"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:454
msgid "pm"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:455
msgid "cap"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:456
msgid "diamond"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:457
msgid "oplus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:458
msgid "mp"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:459
msgid "cup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:460
msgid "bigtriangleup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:461
msgid "ominus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:462
msgid "times"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:463
msgid "uplus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:464
msgid "bigtriangledown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:465
msgid "otimes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:466
msgid "div"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:467
msgid "sqcap"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:468
msgid "triangleright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:469
msgid "oslash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:470
msgid "cdot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:471
msgid "sqcup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:472
msgid "triangleleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:473
msgid "odot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:474
msgid "star"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:475
msgid "vee"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:476
msgid "amalg"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:477
msgid "bigcirc"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:478
msgid "setminus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:479
msgid "wedge"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:480
msgid "dagger"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:481
msgid "circ"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:482
msgid "bullet"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:483
msgid "wr"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:484
msgid "ddagger"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:488
msgid "leq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:489
msgid "geq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:490
msgid "equiv"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:491
msgid "models"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:492
msgid "prec"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:493
msgid "succ"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:494
msgid "sim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:495
msgid "perp"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:496
msgid "preceq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:497
msgid "succeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:498
msgid "simeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:499
msgid "mid"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:500
msgid "ll"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:501
msgid "gg"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:502
msgid "asymp"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:503
msgid "parallel"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:504
msgid "subset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:505
msgid "supset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:506
msgid "approx"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:507
msgid "smile"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:508
msgid "subseteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:509
msgid "supseteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:510
msgid "cong"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:511
msgid "frown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:512
msgid "sqsubseteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:513
msgid "sqsupseteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:514
msgid "doteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:515
msgid "neq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:516
msgid "in[[math relation]]"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:517
msgid "ni"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:518
msgid "propto"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:519
msgid "notin"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:520
msgid "vdash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:521
msgid "dashv"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:522
msgid "bowtie"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:526
msgid "alpha"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:527
msgid "beta"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:528
msgid "gamma"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:529
msgid "delta"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:530
msgid "epsilon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:531
msgid "varepsilon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:532
msgid "zeta"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:533
msgid "eta"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:534
msgid "theta"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:535
msgid "vartheta"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:536
msgid "iota"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:537
msgid "kappa"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:538
msgid "lambda"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:539
msgid "mu"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:540
msgid "nu"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:541
msgid "xi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:542
msgid "pi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:543
msgid "varpi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:544
msgid "rho"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:545
msgid "varrho"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:546
msgid "sigma"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:547
msgid "varsigma"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:548
msgid "tau"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:549
msgid "upsilon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:550
msgid "phi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:551
msgid "varphi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:552
msgid "chi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:553
msgid "psi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:554
msgid "omega"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:555
msgid "varGamma"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:556
msgid "varDelta"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:557
msgid "varTheta"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:558
msgid "varLambda"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:559
msgid "varXi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:560
msgid "varPi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:561
msgid "varSigma"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:562
msgid "varUpsilon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:563
msgid "varPhi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:564
msgid "varPsi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:565
msgid "varOmega"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:566
msgid "Gamma"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:567
msgid "Delta"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:568
msgid "Theta"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:569
msgid "Lambda"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:570
msgid "Xi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:571
msgid "Pi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:572
msgid "Sigma"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:573
msgid "Upsilon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:574
msgid "Phi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:575
msgid "Psi"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:576
msgid "Omega"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:580
msgid "nabla"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:581
msgid "partial"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:582
msgid "infty"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:583
msgid "prime"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:584
msgid "ell"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:585
msgid "emptyset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:586
msgid "exists"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:587
msgid "forall"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:588
msgid "imath"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:589
msgid "jmath"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:590
msgid "Re"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:591
msgid "Im"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:592
msgid "aleph"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:593
msgid "wp"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:594 lib/ui/stdtoolbars.inc:679
msgid "hbar"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:595 lib/ui/stdtoolbars.inc:686
msgid "angle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:596
msgid "top"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:597
msgid "bot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:598
msgid "Vert"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:599
msgid "neg"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:600
msgid "flat"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:601
msgid "natural"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:602
msgid "sharp"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:603
msgid "surd"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:604
msgid "triangle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:605
msgid "diamondsuit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:606
msgid "heartsuit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:607
msgid "clubsuit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:608
msgid "spadesuit"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:609
msgid "textrm \\AA"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:610
msgid "textrm \\O"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:611
msgid "mathcircumflex"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:612
msgid "_"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:613
msgid "mathrm T"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:614
msgid "mathbb N"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:615
msgid "mathbb Z"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:616
msgid "mathbb Q"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:617
msgid "mathbb R"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:618
msgid "mathbb C"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:619
msgid "mathbb H"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:620
msgid "mathcal F"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:621
msgid "mathcal L"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:622
msgid "mathcal H"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:623
msgid "mathcal O"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:626
msgid "Big Operators"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:627
msgid "intop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:628
msgid "int"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:629
msgid "iint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:630
msgid "iintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:631
msgid "iiint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:632
msgid "iiintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:633
msgid "iiiint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:634
msgid "iiiintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:635
msgid "dotsint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:636
msgid "dotsintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:637
msgid "oint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:638
msgid "ointop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:639
msgid "oiint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:640
msgid "oiintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:641
msgid "ointctrclockwiseop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:642
msgid "ointctrclockwise"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:643
msgid "ointclockwiseop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:644
msgid "ointclockwise"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:645
msgid "sqint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:646
msgid "sqintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:647
msgid "sqiint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:648
msgid "sqiintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:649
msgid "fint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:650
msgid "fintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:651
msgid "landupint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:652
msgid "landupintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:653
msgid "landdownint"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:654
msgid "landdownintop"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:655
msgid "sum"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:656
msgid "prod"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:657
msgid "coprod"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:658
msgid "bigsqcup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:659
msgid "bigotimes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:660
msgid "bigodot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:661
msgid "bigoplus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:662
msgid "bigcap"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:663
msgid "bigcup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:664
msgid "biguplus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:665
msgid "bigvee"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:666
msgid "bigwedge"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:669
msgid "AMS Miscellaneous"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:670
msgid "digamma"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:671
msgid "varkappa"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:672
msgid "beth"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:673
msgid "daleth"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:674
msgid "gimel"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:675
msgid "ulcorner"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:676
msgid "urcorner"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:677
msgid "llcorner"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:678
msgid "lrcorner"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:680
msgid "hslash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:681
msgid "vartriangle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:682
msgid "triangledown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:683
msgid "square"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:684
msgid "lozenge"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:685
msgid "circledS"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:687
msgid "measuredangle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:688
msgid "nexists"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:689
msgid "mho"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:690
msgid "Finv"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:691
msgid "Game"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:692
msgid "Bbbk"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:693
msgid "backprime"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:694
msgid "varnothing"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:695
msgid "Diamond"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:696
msgid "blacktriangle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:697
msgid "blacktriangledown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:698
msgid "blacksquare"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:699
msgid "blacklozenge"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:700
msgid "bigstar"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:701
msgid "sphericalangle"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:702
msgid "complement"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:703
msgid "eth"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:704
msgid "diagup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:705
msgid "diagdown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:708
msgid "AMS Arrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:709
msgid "dashleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:710
msgid "dashrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:711
msgid "leftleftarrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:712
msgid "leftrightarrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:713
msgid "rightrightarrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:714
msgid "rightleftarrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:715
msgid "Lleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:716
msgid "Rrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:717
msgid "twoheadleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:718
msgid "twoheadrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:719
msgid "leftarrowtail"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:720
msgid "rightarrowtail"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:721
msgid "looparrowleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:722
msgid "looparrowright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:723
msgid "curvearrowleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:724
msgid "curvearrowright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:725
msgid "circlearrowleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:726
msgid "circlearrowright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:727
msgid "Lsh"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:728
msgid "Rsh"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:729
msgid "upuparrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:730
msgid "downdownarrows"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:731
msgid "upharpoonleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:732
msgid "upharpoonright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:733
msgid "downharpoonleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:734
msgid "downharpoonright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:735
msgid "leftrightharpoons"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:737
msgid "rightsquigarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:738
msgid "leftrightsquigarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:739
msgid "nleftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:740
msgid "nrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:741
msgid "nleftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:742
msgid "nLeftarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:743
msgid "nRightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:744
msgid "nLeftrightarrow"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:745
msgid "multimap"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:748
msgid "AMS Relations"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:749
msgid "leqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:750
msgid "geqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:751
msgid "leqslant"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:752
msgid "geqslant"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:753
msgid "eqslantless"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:754
msgid "eqslantgtr"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:755
msgid "lesssim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:756
msgid "gtrsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:757
msgid "lessapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:758
msgid "gtrapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:759
msgid "approxeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:760
msgid "triangleq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:761
msgid "lessdot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:762
msgid "gtrdot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:763
msgid "lll"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:764
msgid "ggg"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:765
msgid "lessgtr"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:766
msgid "gtrless"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:767
msgid "lesseqgtr"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:768
msgid "gtreqless"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:769
msgid "lesseqqgtr"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:770
msgid "gtreqqless"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:771
msgid "eqcirc"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:772
msgid "circeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:773
msgid "thicksim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:774
msgid "thickapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:775
msgid "backsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:776
msgid "backsimeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:777
msgid "subseteqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:778
msgid "supseteqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:779
msgid "Subset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:780
msgid "Supset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:781
msgid "sqsubset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:782
msgid "sqsupset"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:783
msgid "preccurlyeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:784
msgid "succcurlyeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:785
msgid "curlyeqprec"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:786
msgid "curlyeqsucc"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:787
msgid "precsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:788
msgid "succsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:789
msgid "precapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:790
msgid "succapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:791
msgid "vartriangleleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:792
msgid "vartriangleright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:793
msgid "trianglelefteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:794
msgid "trianglerighteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:795
msgid "bumpeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:796
msgid "Bumpeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:797
msgid "doteqdot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:798
msgid "risingdotseq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:799
msgid "fallingdotseq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:800
msgid "vDash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:801
msgid "Vvdash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:802
msgid "Vdash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:803
msgid "shortmid"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:804
msgid "shortparallel"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:805
msgid "smallsmile"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:806
msgid "smallfrown"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:807
msgid "blacktriangleleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:808
msgid "blacktriangleright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:809
msgid "because"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:810
msgid "therefore"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:811
msgid "backepsilon"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:812
msgid "varpropto"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:813
msgid "between"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:814
msgid "pitchfork"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:817
msgid "AMS Negative Relations"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:818
msgid "nless"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:819
msgid "ngtr"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:820
msgid "nleq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:821
msgid "ngeq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:822
msgid "nleqslant"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:823
msgid "ngeqslant"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:824
msgid "nleqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:825
msgid "ngeqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:826
msgid "lneq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:827
msgid "gneq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:828
msgid "lneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:829
msgid "gneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:830
msgid "lvertneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:831
msgid "gvertneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:832
msgid "lnsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:833
msgid "gnsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:834
msgid "lnapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:835
msgid "gnapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:836
msgid "nprec"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:837
msgid "nsucc"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:838
msgid "npreceq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:839
msgid "nsucceq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:840
msgid "precnsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:841
msgid "succnsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:842
msgid "precnapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:843
msgid "succnapprox"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:844
msgid "subsetneq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:845
msgid "supsetneq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:846
msgid "subsetneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:847
msgid "supsetneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:848
msgid "nsubseteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:849
msgid "nsupseteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:850
msgid "nsupseteqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:851
msgid "nvdash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:852
msgid "nvDash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:853
msgid "nVDash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:854
msgid "varsubsetneq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:855
msgid "varsupsetneq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:856
msgid "varsubsetneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:857
msgid "varsupsetneqq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:858
msgid "ntriangleleft"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:859
msgid "ntriangleright"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:860
msgid "ntrianglelefteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:861
msgid "ntrianglerighteq"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:862
msgid "ncong"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:863
msgid "nsim"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:864
msgid "nmid"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:865
msgid "nshortmid"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:866
msgid "nparallel"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:867
msgid "nshortparallel"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:870
msgid "AMS Operators"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:871
msgid "dotplus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:872
msgid "smallsetminus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:873
msgid "Cap"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:874
msgid "Cup"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:875
msgid "barwedge"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:876
msgid "veebar"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:877
msgid "doublebarwedge"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:878
msgid "boxminus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:879
msgid "boxtimes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:880
msgid "boxdot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:881
msgid "boxplus"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:882
msgid "divideontimes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:883
msgid "ltimes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:884
msgid "rtimes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:885
msgid "leftthreetimes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:886
msgid "rightthreetimes"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:887
msgid "curlywedge"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:888
msgid "curlyvee"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:889
msgid "circleddash"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:890
msgid "circledast"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:891
msgid "circledcirc"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:892
msgid "centerdot"
msgstr ""
#: lib/ui/stdtoolbars.inc:893
msgid "intercal"
msgstr ""
#: lib/external_templates:37
msgid "RasterImage"
msgstr ""
#: lib/external_templates:40 lib/external_templates:46
msgid "Bitmap: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
#: lib/external_templates:45
msgid "A bitmap file.\n"
msgstr ""
#: lib/external_templates:109
msgid "XFig"
msgstr ""
#: lib/external_templates:110 lib/external_templates:113
msgid "Xfig: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
#: lib/external_templates:112
msgid "An Xfig figure.\n"
msgstr ""
#: lib/external_templates:162
msgid "ChessDiagram"
msgstr ""
#: lib/external_templates:163 lib/external_templates:182
msgid "Chess: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
#: lib/external_templates:165
msgid ""
"A chess position diagram.\n"
"This template will use XBoard to edit the position.\n"
"Use the 'File->Save Position' in XBoard to save\n"
"the position that you want to display.\n"
"Make sure to give it a '.fen' extension\n"
"and remember to type in a relative path\n"
"to the LyX document location.\n"
"Within XBoard, use 'Edit->Edit Position'\n"
"to enable general editing of the board.\n"
"You might also check out the\n"
"'Options->Test legality' option, and\n"
"remember to middle and right click to\n"
"insert new material in the board.\n"
"In order for this to work, you have to\n"
"put the bundled lyxskak.sty in a place\n"
"that TeX will find it, and you will need\n"
"to install the skak package from CTAN.\n"
msgstr ""
#: lib/external_templates:213 lib/external_templates:219
msgid "Lilypond typeset music"
msgstr ""
#: lib/external_templates:215
msgid ""
"Sheet music typeset by GNU LilyPond,\n"
"converted to .pdf or .eps for inclusion\n"
"Using .eps requires at least lilypond 2.6\n"
"Using .pdf requires at least lilypond 2.9\n"
msgstr ""
#: lib/external_templates:261
msgid "PDFPages"
msgstr ""
#: lib/external_templates:262 lib/external_templates:273
msgid "PDF pages: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
#: lib/external_templates:264
msgid ""
"Includes PDF documents, using the 'pdfpages' package.\n"
"To include multiple pages, use the 'pages'-option,\n"
"which must be inserted to 'Options'.\n"
"Examples:\n"
"* pages={x-y} (for a range of pages)\n"
"* pages={x,y,z} (for specific pages)\n"
"* pages=- (to include all pages)\n"
"Read the documentation of the pdfpages package\n"
"for further options and details.\n"
msgstr ""
#: lib/external_templates:304
msgid ""
"Today's date.\n"
"Read 'info date' for more information.\n"
msgstr ""
#: lib/external_templates:333
msgid "Dia"
msgstr ""
#: lib/external_templates:334 lib/external_templates:337
msgid "Dia: $$AbsOrRelPathParent$$Basename"
msgstr ""
#: lib/external_templates:336
msgid "Dia diagram.\n"
msgstr ""
#: lib/configure.py:444
msgid "Tgif"
msgstr ""
#: lib/configure.py:447
msgid "FIG"
msgstr ""
#: lib/configure.py:450
msgid "DIA"
msgstr ""
#: lib/configure.py:453
msgid "Grace"
msgstr ""
#: lib/configure.py:456
msgid "FEN"
msgstr ""
#: lib/configure.py:459
msgid "SVG"
msgstr ""
#: lib/configure.py:462 lib/configure.py:473 lib/configure.py:483
msgid "BMP"
msgstr ""
#: lib/configure.py:463 lib/configure.py:474 lib/configure.py:484
msgid "GIF"
msgstr ""
#: lib/configure.py:464 lib/configure.py:475 lib/configure.py:485
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:170
msgid "JPEG"
msgstr ""
#: lib/configure.py:465 lib/configure.py:476 lib/configure.py:486
msgid "PBM"
msgstr ""
#: lib/configure.py:466 lib/configure.py:477 lib/configure.py:487
msgid "PGM"
msgstr ""
#: lib/configure.py:467 lib/configure.py:478 lib/configure.py:488
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:169
msgid "PNG"
msgstr ""
#: lib/configure.py:468 lib/configure.py:479 lib/configure.py:489
msgid "PPM"
msgstr ""
#: lib/configure.py:469 lib/configure.py:480 lib/configure.py:490
msgid "TIFF"
msgstr ""
#: lib/configure.py:470 lib/configure.py:481 lib/configure.py:491
msgid "XBM"
msgstr ""
#: lib/configure.py:471 lib/configure.py:482 lib/configure.py:492
msgid "XPM"
msgstr ""
#: lib/configure.py:497
msgid "Plain text (chess output)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:498
msgid "Plain text (image)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:499
msgid "Plain text (Xfig output)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:500
msgid "date (output)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:501 src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:42
msgid "DocBook"
msgstr ""
#: lib/configure.py:501
msgid "DocBook|B"
msgstr ""
#: lib/configure.py:502
msgid "Docbook (XML)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:503
msgid "Graphviz Dot"
msgstr ""
#: lib/configure.py:504
msgid "LaTeX (pLaTeX)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:505
msgid "NoWeb"
msgstr ""
#: lib/configure.py:505
msgid "NoWeb|N"
msgstr ""
#: lib/configure.py:506
msgid "Sweave|S"
msgstr ""
#: lib/configure.py:507
msgid "LilyPond music"
msgstr ""
#: lib/configure.py:508
msgid "LilyPond book (LaTeX)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:509
msgid "LaTeX (plain)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:509
msgid "LaTeX (plain)|L"
msgstr ""
#: lib/configure.py:510
msgid "LaTeX (LuaTeX)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:511
msgid "LaTeX (pdflatex)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:512
msgid "LaTeX (XeTeX)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:513
msgid "Plain text"
msgstr ""
#: lib/configure.py:513
msgid "Plain text|a"
msgstr ""
#: lib/configure.py:514
msgid "Plain text (pstotext)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:515
msgid "Plain text (ps2ascii)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:516
msgid "Plain text (catdvi)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:517
msgid "Plain Text, Join Lines"
msgstr ""
#: lib/configure.py:520 lib/configure.py:522
msgid "LyXHTML"
msgstr ""
#: lib/configure.py:520 lib/configure.py:522
msgid "LyXHTML|y"
msgstr ""
#: lib/configure.py:529 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:230
msgid "BibTeX"
msgstr ""
#: lib/configure.py:534
msgid "EPS"
msgstr ""
#: lib/configure.py:535
msgid "Postscript"
msgstr ""
#: lib/configure.py:535
msgid "Postscript|t"
msgstr ""
#: lib/configure.py:539
msgid "PDF (ps2pdf)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:539
msgid "PDF (ps2pdf)|P"
msgstr ""
#: lib/configure.py:540
msgid "PDF (pdflatex)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:540
msgid "PDF (pdflatex)|F"
msgstr ""
#: lib/configure.py:541
msgid "PDF (dvipdfm)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:541
msgid "PDF (dvipdfm)|m"
msgstr ""
#: lib/configure.py:542
msgid "PDF (XeTeX)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:542
msgid "PDF (XeTeX)|X"
msgstr ""
#: lib/configure.py:543
msgid "PDF (LuaTeX)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:543
msgid "PDF (LuaTeX)|u"
msgstr ""
#: lib/configure.py:546
msgid "DVI"
msgstr ""
#: lib/configure.py:546
msgid "DVI|D"
msgstr ""
#: lib/configure.py:547
msgid "DVI (LuaTeX)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:547
msgid "DVI (LuaTeX)|V"
msgstr ""
#: lib/configure.py:550
msgid "DraftDVI"
msgstr ""
#: lib/configure.py:553
msgid "HTML|H"
msgstr ""
#: lib/configure.py:556
msgid "Noteedit"
msgstr ""
#: lib/configure.py:559
msgid "OpenDocument"
msgstr ""
#: lib/configure.py:560
msgid "OpenOffice.Org (sxw)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:563
msgid "Rich Text Format"
msgstr ""
#: lib/configure.py:564
msgid "MS Word"
msgstr ""
#: lib/configure.py:564
msgid "MS Word|W"
msgstr ""
#: lib/configure.py:567
msgid "date command"
msgstr ""
#: lib/configure.py:568
msgid "Table (CSV)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:570 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1140
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1141 src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:542
msgid "LyX"
msgstr ""
#: lib/configure.py:571
msgid "LyX 1.3.x"
msgstr ""
#: lib/configure.py:572
msgid "LyX 1.4.x"
msgstr ""
#: lib/configure.py:573
msgid "LyX 1.5.x"
msgstr ""
#: lib/configure.py:574
msgid "LyX 1.6.x"
msgstr ""
#: lib/configure.py:575
msgid "CJK LyX 1.4.x (big5)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:576
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-jp)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:577
msgid "CJK LyX 1.4.x (euc-kr)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:578
msgid "LyX Preview"
msgstr ""
#: lib/configure.py:579
msgid "LyX Preview (LilyPond book)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:580
msgid "LyX Preview (pLaTeX)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:581
msgid "PDFTEX"
msgstr ""
#: lib/configure.py:582
msgid "Program"
msgstr ""
#: lib/configure.py:583
msgid "PSTEX"
msgstr ""
#: lib/configure.py:584 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:166
msgid "Windows Metafile"
msgstr ""
#: lib/configure.py:585 src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:165
msgid "Enhanced Metafile"
msgstr ""
#: lib/configure.py:586
msgid "HTML (MS Word)"
msgstr ""
#: lib/configure.py:663
msgid "LyXBlogger"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:247 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1901
#, c-format
msgid "%1$s and %2$s"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:251
#, c-format
msgid "%1$s et al."
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:416 src/BiblioInfo.cpp:453 src/BiblioInfo.cpp:464
#: src/BiblioInfo.cpp:514 src/BiblioInfo.cpp:518
msgid "ERROR!"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:657 src/BiblioInfo.cpp:660
msgid "No year"
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:733 src/BiblioInfo.cpp:793
msgid "Add to bibliography only."
msgstr ""
#: src/BiblioInfo.cpp:789
msgid "before"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:137
#, c-format
msgid ""
"Could not print the document %1$s.\n"
"Check that your printer is set up correctly."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:140
msgid "Print document failed"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:318
msgid "Disk Error: "
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:319
#, c-format
msgid ""
"LyX could not create the temporary directory '%1$s' (Disk is full maybe?)"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:401
msgid "LyX attempted to close a document that had unsaved changes!\n"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:403
msgid "Attempting to close changed document!"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:411
msgid "Could not remove temporary directory"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:412
#, c-format
msgid "Could not remove the temporary directory %1$s"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:722
msgid "Unknown document class"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:723
#, c-format
msgid "Using the default document class, because the class %1$s is unknown."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:727 src/Text.cpp:477
#, c-format
msgid "Unknown token: %1$s %2$s\n"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:731 src/Buffer.cpp:738 src/Buffer.cpp:761
msgid "Document header error"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:737
msgid "\\begin_header is missing"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:760
msgid "\\begin_document is missing"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:773 src/Buffer.cpp:779 src/BufferView.cpp:1417
#: src/BufferView.cpp:1423
msgid "Changes not shown in LaTeX output"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:774 src/BufferView.cpp:1418
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output, because neither dvipost nor "
"xcolor/ulem are installed.\n"
"Please install these packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
"LaTeX preamble."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:780 src/BufferView.cpp:1424
msgid ""
"Changes will not be highlighted in LaTeX output when using pdflatex, because "
"xcolor and ulem are not installed.\n"
"Please install both packages or redefine \\lyxadded and \\lyxdeleted in the "
"LaTeX preamble."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:818 src/BufferParams.cpp:412
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:233 src/insets/InsetIndex.cpp:449
#: src/insets/InsetIndex.cpp:714
msgid "Index"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:883 src/Buffer.cpp:927
msgid "Document format failure"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:884
#, c-format
msgid "%1$s ended unexpectedly, which means that it is probably corrupted."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:928
#, c-format
msgid "%1$s is not a readable LyX document."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:953
msgid "Conversion failed"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:954
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but a temporary file for converting "
"it could not be created."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:964
msgid "Conversion script not found"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:965
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a different version of LyX, but the conversion script lyx2lyx "
"could not be found."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:988 src/Buffer.cpp:995
msgid "Conversion script failed"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:989
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from an older version of LyX and the lyx2lyx script failed to "
"convert it."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:996
#, c-format
msgid ""
"%1$s is from a newer version of LyX and the lyx2lyx script failed to convert "
"it."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1017 src/Buffer.cpp:3711 src/Buffer.cpp:3773
msgid "File is read-only"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1018
#, c-format
msgid "The file %1$s cannot be written because it is marked as read-only."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1027
#, c-format
msgid ""
"Document %1$s has been externally modified. Are you sure you want to "
"overwrite this file?"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1029
msgid "Overwrite modified file?"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1030 src/Buffer.cpp:2269 src/Exporter.cpp:50
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:240 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2087
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2276
msgid "&Overwrite"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1054
msgid "Backup failure"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1055
#, c-format
msgid ""
"Cannot create backup file %1$s.\n"
"Please check whether the directory exists and is writeable."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1081
#, c-format
msgid "Saving document %1$s..."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1096
msgid " could not write file!"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1104
msgid " done."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1119
#, c-format
msgid "LyX: Attempting to save document %1$s\n"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1129 src/Buffer.cpp:1142 src/Buffer.cpp:1156
#, c-format
msgid "Saved to %1$s. Phew.\n"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1132
msgid "Save failed! Trying again...\n"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1146
msgid "Save failed! Trying yet again...\n"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1160
msgid "Save failed! Bummer. Document is lost."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1247
msgid "Iconv software exception Detected"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1247
#, c-format
msgid ""
"Please verify that the support software for your encoding (%1$s) is properly "
"installed"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1269
#, c-format
msgid "Could not find LaTeX command for character '%1$s' (code point %2$s)"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1272
msgid ""
"Some characters of your document are probably not representable in the "
"chosen encoding.\n"
"Changing the document encoding to utf8 could help."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1279
msgid "iconv conversion failed"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1284
msgid "conversion failed"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1381
msgid "Uncodable character in file path"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1382
#, c-format
msgid ""
"The path of your document\n"
"(%1$s)\n"
"contains glyphs that are unknown in the\n"
"current document encoding (namely %2$s).\n"
"This will likely result in incomplete output.\n"
"\n"
"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
"or change the file path name."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1667
msgid "Running chktex..."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1681
msgid "chktex failure"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1682
msgid "Could not run chktex successfully."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:1941
#, c-format
msgid "Don't know how to export to format: %1$s"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2013 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3100
#, c-format
msgid "Error exporting to format: %1$s."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2096
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" already exists."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2126
#, c-format
msgid "Branch \"%1$s\" does not exist."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2186
#, c-format
msgid "Unable to parse \"%1$s\""
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2193
#, c-format
msgid "Unrecognized target \"%1$s\""
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2203
msgid "Error exporting to DVI."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2265 src/Exporter.cpp:45
#, c-format
msgid ""
"The file %1$s already exists.\n"
"\n"
"Do you want to overwrite that file?"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2268 src/Exporter.cpp:48
msgid "Overwrite file?"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:2285
msgid "Error running external commands."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3086
msgid "Preview source code"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3100
#, c-format
msgid "Preview source code for paragraph %1$d"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3104
#, c-format
msgid "Preview source code from paragraph %1$s to %2$s"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3212
#, c-format
msgid "Auto-saving %1$s"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3266
msgid "Autosave failed!"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3327
msgid "Autosaving current document..."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3443
msgid "Couldn't export file"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3444
#, c-format
msgid "No information for exporting the format %1$s."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3507
msgid "File name error"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3508
msgid "The directory path to the document cannot contain spaces."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3584
msgid "Document export cancelled."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3594
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s to file `%2$s'"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3600
#, c-format
msgid "Document exported as %1$s"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3697
#, c-format
msgid ""
"An emergency save of the document %1$s exists.\n"
"\n"
"Recover emergency save?"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3700
msgid "Load emergency save?"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3701
msgid "&Recover"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3701
msgid "&Load Original"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3712
#, c-format
msgid ""
"An emergency file is succesfully loaded, but the original file %1$s is "
"marked read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3718
msgid "Document was successfully recovered."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3720
msgid "Document was NOT successfully recovered."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3721
#, c-format
msgid ""
"Remove emergency file now?\n"
"(%1$s)"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3725 src/Buffer.cpp:3737
msgid "Delete emergency file?"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3726 src/Buffer.cpp:3739
msgid "&Keep"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3730
msgid "Emergency file deleted"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3731
msgid "Do not forget to save your file now!"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3738
msgid "Remove emergency file now?"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3761
#, c-format
msgid ""
"The backup of the document %1$s is newer.\n"
"\n"
"Load the backup instead?"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3763
msgid "Load backup?"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3764
msgid "&Load backup"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3764
msgid "Load &original"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:3774
#, c-format
msgid ""
"A backup file is succesfully loaded, but the original file %1$s is marked "
"read-only. Please make sure to save the document as a different file."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:4079 src/insets/InsetCaption.cpp:338
msgid "Senseless!!! "
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:4200
#, c-format
msgid "Document %1$s reloaded."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:4202
#, c-format
msgid "Could not reload document %1$s."
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:4268
msgid "Included File Invalid"
msgstr ""
#: src/Buffer.cpp:4269
#, c-format
msgid ""
"Saving this document to a new location has made the file:\n"
" %1$s\n"
"inaccessible. You will need to update the included filename."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:568
#, c-format
msgid ""
"The selected document class\n"
"\t%1$s\n"
"requires external files that are not available.\n"
"The document class can still be used, but the\n"
"document cannot be compiled until the following\n"
"prerequisites are installed:\n"
"\t%2$s\n"
"See section 3.1.2.2 of the User's Guide for\n"
"more information."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:577
msgid "Document class not available"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1982
#, c-format
msgid ""
"The layout file:\n"
"%1$s\n"
"could not be found. A default textclass with default\n"
"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
"correct output."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1988
msgid "Document class not found"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:1995
#, c-format
msgid ""
"Due to some error in it, the layout file:\n"
"%1$s\n"
"could not be loaded. A default textclass with default\n"
"layouts will be used. LyX will not be able to produce\n"
"correct output."
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:2001 src/BufferView.cpp:1262 src/BufferView.cpp:1294
msgid "Could not load class"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:2035
msgid "Error reading internal layout information"
msgstr ""
#: src/BufferParams.cpp:2036 src/TextClass.cpp:1312
msgid "Read Error"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:188
msgid "No more insets"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:728
msgid "Save bookmark"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:937
msgid "Converting document to new document class..."
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:980
msgid "Document is read-only"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:989
msgid "This portion of the document is deleted."
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1260 src/BufferView.cpp:1292
#, c-format
msgid "The document class `%1$s' could not be loaded."
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1315
msgid "No further undo information"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1325
msgid "No further redo information"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1512 src/lyxfind.cpp:369 src/lyxfind.cpp:387
msgid "String not found!"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1555
msgid "Mark off"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1561
msgid "Mark on"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1568
msgid "Mark removed"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1571
msgid "Mark set"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1626
msgid "Statistics for the selection:"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1628
msgid "Statistics for the document:"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1631
#, c-format
msgid "%1$d words"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1633
msgid "One word"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1636
#, c-format
msgid "%1$d characters (including blanks)"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1639
msgid "One character (including blanks)"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1642
#, c-format
msgid "%1$d characters (excluding blanks)"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1645
msgid "One character (excluding blanks)"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1647
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1777
#, c-format
msgid ""
"`inset-forall' interrupted because number of actions is larger than %1$d"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1779
#, c-format
msgid "Applied \"%1$s\" to %2$d insets"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1787
msgid "Branch name"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:1794 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:176
msgid "Branch already exists"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:2518
#, c-format
msgid "Inserting document %1$s..."
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:2529
#, c-format
msgid "Document %1$s inserted."
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:2531
#, c-format
msgid "Could not insert document %1$s"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:2796
#, c-format
msgid ""
"Could not read the specified document\n"
"%1$s\n"
"due to the error: %2$s"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:2798
msgid "Could not read file"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:2805
#, c-format
msgid ""
"%1$s\n"
" is not readable."
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:2806 src/output.cpp:39
msgid "Could not open file"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:2813
msgid "Reading not UTF-8 encoded file"
msgstr ""
#: src/BufferView.cpp:2814
msgid ""
"The file is not UTF-8 encoded.\n"
"It will be read as local 8Bit-encoded.\n"
"If this does not give the correct result\n"
"then please change the encoding of the file\n"
"to UTF-8 with a program other than LyX.\n"
msgstr ""
#: src/Changes.cpp:363 src/Paragraph.cpp:2484
#: src/frontends/qt4/LaTeXHighlighter.cpp:108 src/insets/InsetBibitem.cpp:297
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:390 src/insets/InsetListings.cpp:184
#: src/insets/InsetListings.cpp:192 src/insets/InsetListings.cpp:216
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:281 src/mathed/InsetMathString.cpp:161
msgid "LyX Warning: "
msgstr ""
#: src/Changes.cpp:364 src/Paragraph.cpp:2485 src/insets/InsetBibitem.cpp:298
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:391 src/insets/InsetListings.cpp:185
#: src/insets/InsetListings.cpp:193 src/insets/InsetNomencl.cpp:282
#: src/mathed/InsetMathString.cpp:162
msgid "uncodable character"
msgstr ""
#: src/Changes.cpp:379
msgid "Uncodable character in author name"
msgstr ""
#: src/Changes.cpp:380
#, c-format
msgid ""
"The author name '%1$s',\n"
"used for change tracking, contains glyphs that cannot be\n"
"represented in the current encoding. The respective glyphs\n"
"will be omitted in the exported LaTeX file.\n"
"\n"
"Choose an appropriate document encoding (such as utf8)\n"
"or change the spelling of the author name."
msgstr ""
#: src/Chktex.cpp:63
#, c-format
msgid "ChkTeX warning id # %1$d"
msgstr ""
#: src/Chktex.cpp:65
msgid "ChkTeX warning id # "
msgstr ""
#: src/Color.cpp:159 src/insets/InsetBibtex.cpp:177
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:202
msgid "none"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:160
msgid "black"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:161
msgid "white"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:162
msgid "red"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:163
msgid "green"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:164
msgid "blue"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:165
msgid "cyan"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:166
msgid "magenta"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:167
msgid "yellow"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:168
msgid "cursor"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:169
msgid "background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:170
msgid "text"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:171
msgid "selection"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:172
msgid "selected text"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:174
msgid "LaTeX text"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:175
msgid "inline completion"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:177
msgid "non-unique inline completion"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:179
msgid "previewed snippet"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:180
msgid "note label"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:181
msgid "note background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:182
msgid "comment label"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:183
msgid "comment background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:184
msgid "greyedout inset label"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:185
msgid "greyedout inset text"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:186
msgid "greyedout inset background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:187
msgid "phantom inset text"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:188
msgid "shaded box"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:189
msgid "listings background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:190
msgid "branch label"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:191
msgid "footnote label"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:192
msgid "index label"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:193
msgid "margin note label"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:194
msgid "URL label"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:195
msgid "URL text"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:196
msgid "depth bar"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:197
msgid "language"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:198
msgid "command inset"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:199
msgid "command inset background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:200
msgid "command inset frame"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:201
msgid "special character"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:202
msgid "math"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:203
msgid "math background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:204
msgid "graphics background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:205 src/Color.cpp:209
msgid "math macro background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:206
msgid "math frame"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:207
msgid "math corners"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:208
msgid "math line"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:210
msgid "math macro hovered background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:211
msgid "math macro label"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:212
msgid "math macro frame"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:213
msgid "math macro blended out"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:214
msgid "math macro old parameter"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:215
msgid "math macro new parameter"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:216
msgid "collapsable inset text"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:217
msgid "collapsable inset frame"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:218
msgid "inset background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:219
msgid "inset frame"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:220
msgid "LaTeX error"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:221
msgid "end-of-line marker"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:222
msgid "appendix marker"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:223
msgid "change bar"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:224
msgid "deleted text"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:225
msgid "added text"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:226
msgid "changed text 1st author"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:227
msgid "changed text 2nd author"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:228
msgid "changed text 3rd author"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:229
msgid "changed text 4th author"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:230
msgid "changed text 5th author"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:231
msgid "deleted text modifier"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:232
msgid "added space markers"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:233
msgid "table line"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:234
msgid "table on/off line"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:236
msgid "bottom area"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:237
msgid "new page"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:238
msgid "page break / line break"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:239
msgid "frame of button"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:240
msgid "button background"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:241
msgid "button background under focus"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:242
msgid "paragraph marker"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:243
msgid "preview frame"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:244
msgid "inherit"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:245
msgid "regexp frame"
msgstr ""
#: src/Color.cpp:246
msgid "ignore"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:322 src/Converter.cpp:477 src/Converter.cpp:500
#: src/Converter.cpp:543
msgid "Cannot convert file"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:323
#, c-format
msgid ""
"No information for converting %1$s format files to %2$s.\n"
"Define a converter in the preferences."
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:432 src/Format.cpp:339 src/Format.cpp:406
msgid "Executing command: "
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:472
msgid "Build errors"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:473
msgid "There were errors during the build process."
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:478
#, c-format
msgid ""
"An error occurred while running:\n"
"%1$s"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:501
#, c-format
msgid "Could not move a temporary directory from %1$s to %2$s."
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:545
#, c-format
msgid "Could not copy a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:546
#, c-format
msgid "Could not move a temporary file from %1$s to %2$s."
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:602
msgid "Running LaTeX..."
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:620
#, c-format
msgid ""
"LaTeX did not run successfully. Additionally, LyX could not locate the LaTeX "
"log %1$s."
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:623
msgid "LaTeX failed"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:625
msgid "Output is empty"
msgstr ""
#: src/Converter.cpp:626
msgid "An empty output file was generated."
msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:346
#, c-format
msgid ""
"The pasted branch \"%1$s\" is undefined.\n"
"Do you want to add it to the document's branch list?"
msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:349
msgid "Unknown branch"
msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:350
msgid "&Don't Add"
msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:677
#, c-format
msgid ""
"Flex inset %1$s is undefined because of class conversion from\n"
"%2$s to %3$s"
msgstr ""
#: src/CutAndPaste.cpp:684
msgid "Undefined flex inset"
msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:50
msgid "&Keep file"
msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:51
msgid "Overwrite &all"
msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:51
msgid "&Cancel export"
msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:96
msgid "Couldn't copy file"
msgstr ""
#: src/Exporter.cpp:97
#, c-format
msgid "Copying %1$s to %2$s failed."
msgstr ""
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:121
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Roman"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:122
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Sans Serif"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:59 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:123
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3162
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:159
msgid "Typewriter"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:59
msgid "Symbol"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:61 src/Font.cpp:64 src/Font.cpp:67 src/Font.cpp:73
#: src/Font.cpp:76
msgid "Inherit"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:110
msgid "Medium"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:64 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:111
msgid "Bold"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:43
msgid "Upright"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:44
msgid "Italic"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:67 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:45
msgid "Slanted"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:67
msgid "Smallcaps"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:66
msgid "Increase"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:72 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:67
msgid "Decrease"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:76
msgid "Toggle"
msgstr ""
#: src/Font.cpp:160
#, c-format
msgid "Emphasis %1$s, "
msgstr ""
#: src/Font.cpp:163
#, c-format
msgid "Underline %1$s, "
msgstr ""
#: src/Font.cpp:166
#, c-format
msgid "Strikeout %1$s, "
msgstr ""
#: src/Font.cpp:169
#, c-format
msgid "Double underline %1$s, "
msgstr ""
#: src/Font.cpp:172
#, c-format
msgid "Wavy underline %1$s, "
msgstr ""
#: src/Font.cpp:175
#, c-format
msgid "Noun %1$s, "
msgstr ""
#: src/Font.cpp:189
#, c-format
msgid "Language: %1$s, "
msgstr ""
#: src/Font.cpp:192
#, c-format
msgid "Number %1$s"
msgstr ""
#: src/Format.cpp:287 src/Format.cpp:300 src/Format.cpp:310
msgid "Cannot view file"
msgstr ""
#: src/Format.cpp:288 src/Format.cpp:354 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2895
#, c-format
msgid "File does not exist: %1$s"
msgstr ""
#: src/Format.cpp:301
#, c-format
msgid "No information for viewing %1$s"
msgstr ""
#: src/Format.cpp:311
#, c-format
msgid "Auto-view file %1$s failed"
msgstr ""
#: src/Format.cpp:353 src/Format.cpp:365 src/Format.cpp:378 src/Format.cpp:389
msgid "Cannot edit file"
msgstr ""
#: src/Format.cpp:366
msgid "LinkBack files can only be edited on Apple Mac OSX."
msgstr ""
#: src/Format.cpp:379
#, c-format
msgid "No information for editing %1$s"
msgstr ""
#: src/Format.cpp:390
#, c-format
msgid "Auto-edit file %1$s failed"
msgstr ""
#: src/KeyMap.cpp:221 src/KeyMap.cpp:236
msgid "Could not find bind file"
msgstr ""
#: src/KeyMap.cpp:222
#, c-format
msgid ""
"Unable to find the bind file\n"
"%1$s.\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
#: src/KeyMap.cpp:229
msgid "Could not find `cua.bind' file"
msgstr ""
#: src/KeyMap.cpp:230
msgid ""
"Unable to find the default bind file `cua.bind'.\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
#: src/KeyMap.cpp:237
#, c-format
msgid ""
"Unable to find the bind file\n"
"%1$s.\n"
"Falling back to default."
msgstr ""
#: src/KeySequence.cpp:166
msgid " options: "
msgstr ""
#: src/LaTeX.cpp:57
#, c-format
msgid "Waiting for LaTeX run number %1$d"
msgstr ""
#: src/LaTeX.cpp:260 src/LaTeX.cpp:349
msgid "Running Index Processor."
msgstr ""
#: src/LaTeX.cpp:280 src/LaTeX.cpp:332
msgid "Running BibTeX."
msgstr ""
#: src/LaTeX.cpp:440
msgid "Running MakeIndex for nomencl."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:121
msgid "Could not read configuration file"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:122
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"%1$s.\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:131
msgid "LyX: reconfiguring user directory"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:135
msgid "Done!"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:402
msgid "The following files could not be loaded:"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:439
#, c-format
msgid "%1$s does not appear like a LyX created temporary directory."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:441
msgid "Cannot remove temporary directory"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:447
#, c-format
msgid "Unable to remove the temporary directory %1$s"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:449
msgid "Unable to remove temporary directory"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:478
#, c-format
msgid "Wrong command line option `%1$s'. Exiting."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:552
msgid "No textclass is found"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:553
msgid ""
"LyX will only have minimal functionality because no textclasses have been "
"found. You can either try to reconfigure LyX normally, try to reconfigure "
"without checking your LaTeX installation, or continue."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:557
msgid "&Reconfigure"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:558
msgid "&Use Defaults"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:559 src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
msgid "&Continue"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:662
msgid ""
"SIGHUP signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:666
msgid ""
"SIGFPE signal caught!\n"
"Bye."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:669
msgid ""
"SIGSEGV signal caught!\n"
"Sorry, you have found a bug in LyX, hope you have not lost any data.\n"
"Please read the bug-reporting instructions in 'Help->Introduction' and send "
"us a bug report, if necessary. Thanks !\n"
"Bye."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:685
msgid "LyX crashed!"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:719 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:979
msgid "LyX: "
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:853
msgid "Could not create temporary directory"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:854
#, c-format
msgid ""
"Could not create a temporary directory in\n"
"\"%1$s\"\n"
"Make sure that this path exists and is writable and try again."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:937
msgid "Missing user LyX directory"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:938
#, c-format
msgid ""
"You have specified a non-existent user LyX directory, %1$s.\n"
"It is needed to keep your own configuration."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:943
msgid "&Create directory"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:944
msgid "&Exit LyX"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:945
msgid "No user LyX directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:949
#, c-format
msgid "LyX: Creating directory %1$s"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:954
msgid "Failed to create directory. Exiting."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1026
msgid "List of supported debug flags:"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1030
#, c-format
msgid "Setting debug level to %1$s"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1041
msgid ""
"Usage: lyx [ command line switches ] [ name.lyx ... ]\n"
"Command line switches (case sensitive):\n"
"\t-help summarize LyX usage\n"
"\t-userdir dir set user directory to dir\n"
"\t-sysdir dir set system directory to dir\n"
"\t-geometry WxH+X+Y set geometry of the main window\n"
"\t-dbg feature[,feature]...\n"
" select the features to debug.\n"
" Type `lyx -dbg' to see the list of features\n"
"\t-x [--execute] command\n"
" where command is a lyx command.\n"
"\t-e [--export] fmt\n"
" where fmt is the export format of choice.\n"
" Look on Tools->Preferences->File formats->Format\n"
" to get an idea which parameters should be passed.\n"
" Note that the order of -e and -x switches matters.\n"
"\t-i [--import] fmt file.xxx\n"
" where fmt is the import format of choice\n"
" and file.xxx is the file to be imported.\n"
"\t-f [--force-overwrite] what\n"
" where what is either `all', `main' or `none',\n"
" specifying whether all files, main file only, or no "
"files,\n"
" respectively, are to be overwritten during a batch "
"export.\n"
" Anything else is equivalent to `all', but is not "
"consumed.\n"
"\t-n [--no-remote]\n"
" open documents in a new instance\n"
"\t-r [--remote]\n"
" open documents in an already running instance\n"
" (a working lyxpipe is needed)\n"
"\t-batch execute commands without launching GUI and exit.\n"
"\t-version summarize version and build info\n"
"Check the LyX man page for more details."
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1093
msgid "No system directory"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1094
msgid "Missing directory for -sysdir switch"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1105
msgid "No user directory"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1106
msgid "Missing directory for -userdir switch"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1117
msgid "Incomplete command"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1118
msgid "Missing command string after --execute switch"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1129
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --export switch"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1142
msgid "Missing file type [eg latex, ps...] after --import switch"
msgstr ""
#: src/LyX.cpp:1147
msgid "Missing filename for --import"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3043
msgid ""
"Consider run-together words, such as \"diskdrive\" for \"disk drive\", as "
"legal words?"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3048
msgid ""
"Specify an alternate language. The default is to use the language of the "
"document."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3052
msgid ""
"Use to define an external program to render tables in plain text output. E."
"g. \"groff -t -Tlatin1 $$FName\" where $$FName is the input file. If \"\" is "
"specified, an internal routine is used."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3060
msgid ""
"De-select if you don't want the current selection to be replaced "
"automatically by what you type."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3064
msgid ""
"De-select if you don't want the class options to be reset to defaults after "
"class change."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3068
msgid ""
"The time interval between auto-saves (in seconds). 0 means no auto-save."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3075
msgid ""
"The path for storing backup files. If it is an empty string, LyX will store "
"the backup file in the same directory as the original file."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3079
msgid ""
"Define the options of bibtex (cf. man bibtex) or select an alternative "
"compiler (e.g. mlbibtex or bibulus)."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3083
msgid "Define the options of the bibtex program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3087
msgid ""
"Keybindings file. Can either specify an absolute path, or LyX will look in "
"its global and local bind/ directories."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3091
msgid "Select to check whether the lastfiles still exist."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3095
msgid ""
"Define how to run chktex. E.g. \"chktex -n11 -n1 -n3 -n6 -n9 -22 -n25 -n30 -"
"n38\" Refer to the ChkTeX documentation."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3105
msgid ""
"LyX normally doesn't update the cursor position if you move the scrollbar. "
"Set to true if you'd prefer to always have the cursor on screen."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3109
msgid ""
"LyX normally doesn't allow the user to scroll further than the bottom of the "
"document. Set to true if you prefer to scroll the bottom of the document to "
"the top of the screen"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3113
msgid "Make Apple key act as Meta and Control key as Ctrl."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3117
msgid "Use the Mac OS X conventions for the word-level cursor movement"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3121
msgid ""
"Show a small box around a Math Macro with the macro name when the cursor is "
"inside."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3126
#, no-c-format
msgid ""
"This accepts the normal strftime formats; see man strftime for full details. "
"E.g.\"%A, %e. %B %Y\"."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3130
msgid ""
"Command definition file. Can either specify an absolute path, or LyX will "
"look in its global and local commands/ directories."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3134
msgid "The default format used with LFUN_BUFFER_[VIEW|UPDATE]."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3138
msgid "New documents will be assigned this language."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3142
msgid "Specify the default paper size."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3146
msgid ""
"Iconify the dialogs when the main window is iconified. (Affects only dialogs "
"shown after the change has been made.)"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3150
msgid "Select how LyX will display any graphics."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3154
msgid ""
"The default path for your documents. An empty value selects the directory "
"LyX was started from."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3159
msgid "Specify additional chars that can be part of a word."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3163
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose an example. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3167
msgid ""
"The font encoding used for the LaTeX2e fontenc package. T1 is highly "
"recommended for non-English languages."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3174
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) or select an alternative "
"compiler. E.g., using xindy/make-rules, the command string would be "
"\"makeindex.sh -m $$lang\"."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3178
msgid "Define the options of the index program for PLaTeX (Japanese LaTeX)."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3182
msgid ""
"Define the options of makeindex (cf. man makeindex) to be used for "
"nomenclatures. This might differ from the index processing options."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3191
msgid ""
"Use this to set the correct mapping file for your keyboard. You'll need this "
"if you for instance want to type German documents on an American keyboard."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3195
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the beginning of the "
"document."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3199
msgid ""
"Select if a language switching command is needed at the end of the document."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3203
msgid ""
"The LaTeX command for changing from the language of the document to another "
"language. E.g. \\selectlanguage{$$lang} where $$lang is substituted by the "
"name of the second language."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3207
msgid "The LaTeX command for changing back to the language of the document."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3211
msgid "The LaTeX command for local changing of the language."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3215
msgid ""
"De-select if you don't want the language(s) used as an argument to "
"\\documentclass."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3219
msgid ""
"The LaTeX command for loading the language package. E.g. \"\\usepackage"
"{babel}\", \"\\usepackage{omega}\"."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3223
msgid ""
"De-select if you don't want babel to be used when the language of the "
"document is the default language."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3227
msgid "De-select if you do not want LyX to scroll to saved position."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3231
msgid "De-select to prevent loading files opened from the last LyX session."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3235
msgid "De-select if you don't want LyX to create backup files."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3239
msgid ""
"Select to control the highlighting of words with a language foreign to that "
"of the document."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3243
msgid "The scrolling speed of the mouse wheel."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3248
msgid "The completion popup delay."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3252
msgid "Select to display the completion popup in math mode."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3256
msgid "Select to display the completion popup in text mode."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3260
msgid ""
"Show the completion popup without delay after non-unique completion attempt."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3264
msgid ""
"Show a small triangle on the cursor to indicate that a completion is "
"available."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3268
msgid "The inline completion delay."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3272
msgid "Select to display the inline completion in math mode."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3276
msgid "Select to display the inline completion in text mode."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3280
msgid "Use \"...\" to shorten long completions."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3284
msgid "Allow TeXMacs shorthand, like => converting to \\Rightarrow."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3288
#, c-format
msgid "Maximal number of lastfiles. Up to %1$d can appear in the file menu."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3293
msgid ""
"Specify those directories which should be prepended to the PATH environment "
"variable. Use the OS native format."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3299
msgid "Shows a typeset preview of things such as math"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3303
msgid "Previewed equations will have \"(#)\" labels rather than numbered ones"
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3307
msgid "Scale the preview size to suit."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3311
msgid "The option for specifying whether the copies should be collated."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3315
msgid "The option for specifying the number of copies to print."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3319
msgid ""
"The default printer to print on. If none is specified, LyX will use the "
"environment variable PRINTER."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3323
msgid "The option to print only even pages."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3327
msgid ""
"Extra options to pass to printing program after everything else, but before "
"the filename of the DVI file to be printed."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3331
msgid "Extension of printer program output file. Usually \".ps\"."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3335
msgid "The option to print out in landscape."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3339
msgid "The option to print only odd pages."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3343
msgid "The option for specifying a comma-separated list of pages to print."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3347
msgid "Option to specify the dimensions of the print paper."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3351
msgid "The option to specify paper type."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3355
msgid "The option to reverse the order of the pages printed."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3359
msgid ""
"When set, this printer option automatically prints to a file and then calls "
"a separate print spooling program on that file with the given name and "
"arguments."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3363
msgid ""
"If you specify a printer name in the print dialog, the following argument is "
"prepended along with the printer name after the spool command."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3367
msgid "Option to pass to the print program to print to a file."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3371
msgid "Option to pass to the print program to print on a specific printer."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3375
msgid ""
"Select for LyX to pass the name of the destination printer to your print "
"command."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3379
msgid "Your favorite print program, e.g. \"dvips\", \"dvilj4\"."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3387
msgid ""
"Select to have visual bidi cursor movement, unselect for logical movement."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3391
msgid ""
"DPI (dots per inch) of your monitor is auto-detected by LyX. If that goes "
"wrong, override the setting here."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3397
msgid "The screen fonts used to display the text while editing."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3406
msgid ""
"Allow bitmap fonts to be resized. If you are using a bitmap font, selecting "
"this option may make some fonts look blocky in LyX. Deselecting this option "
"makes LyX use the nearest bitmap font size available, instead of scaling."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3410
msgid "The font sizes used for calculating the scaling of the screen fonts."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3415
#, no-c-format
msgid ""
"The zoom percentage for screen fonts. A setting of 100% will make the fonts "
"roughly the same size as on paper."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3419
msgid "Allow session manager to save and restore windows geometry."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3423
msgid ""
"This starts the lyxserver. The pipes get an additional extension \".in\" and "
"\".out\". Only for advanced users."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3430
msgid "De-select if you don't want the startup banner."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3434
msgid ""
"LyX will place its temporary directories in this path. They will be deleted "
"when you quit LyX."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3438
msgid "This is the place where the files of the thesaurus library reside."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3442
msgid ""
"The path that LyX will set when offering to choose a template. An empty "
"value selects the directory LyX was started from."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3452
msgid ""
"The UI (user interface) file. Can either specify an absolute path, or LyX "
"will look in its global and local ui/ directories."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3465
msgid ""
"Enable use the system colors for some things like main window background and "
"selection."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3469
msgid "Enable the automatic appearance of tool tips in the work area."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3473
msgid ""
"Enable the pixmap cache that might improve performance on Mac and Windows."
msgstr ""
#: src/LyXRC.cpp:3480
msgid "Specify the paper command to DVI viewer (leave empty or use \"-paper\")"
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:86
#, c-format
msgid "Do you want to retrieve the document %1$s from version control?"
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:88
msgid "Retrieve from version control?"
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:89
msgid "&Retrieve"
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:115
msgid "Document not saved"
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:116
msgid "You must save the document before it can be registered."
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:148
msgid "LyX VC: Initial description"
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:149 src/LyXVC.cpp:156
msgid "(no initial description)"
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:165
msgid "(no log message)"
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:170 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2753
msgid "LyX VC: Log Message"
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:216
#, c-format
msgid ""
"Reverting to the stored version of the document %1$s will lose all current "
"changes.\n"
"\n"
"Do you want to revert to the older version?"
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:221
msgid "Revert to stored version of document?"
msgstr ""
#: src/LyXVC.cpp:222 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3245
msgid "&Revert"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:1922
msgid "Senseless with this layout!"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:1984
msgid "Alignment not permitted"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:1985
msgid ""
"The new layout does not permit the alignment previously used.\n"
"Setting to default."
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:3016
msgid "Memory problem"
msgstr ""
#: src/Paragraph.cpp:3016
msgid "Paragraph not properly initialized"
msgstr ""
#: src/Text.cpp:383
msgid "Unknown Inset"
msgstr ""
#: src/Text.cpp:464
msgid "Change tracking error"
msgstr ""
#: src/Text.cpp:465
#, c-format
msgid "Unknown author index for change: %1$d\n"
msgstr ""
#: src/Text.cpp:476
msgid "Unknown token"
msgstr ""
#: src/Text.cpp:939
msgid ""
"You cannot insert a space at the beginning of a paragraph. Please read the "
"Tutorial."
msgstr ""
#: src/Text.cpp:947
msgid "You cannot type two spaces this way. Please read the Tutorial."
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1767
msgid "[Change Tracking] "
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1773
msgid "Change: "
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1777
msgid " at "
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1787
#, c-format
msgid "Font: %1$s"
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1792
#, c-format
msgid ", Depth: %1$d"
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1798
msgid ", Spacing: "
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1804 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:694
msgid "OneHalf"
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1810
msgid "Other ("
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1819
msgid ", Inset: "
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1820
msgid ", Paragraph: "
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1821
msgid ", Id: "
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1822
msgid ", Position: "
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1828
msgid ", Char: 0x"
msgstr ""
#: src/Text.cpp:1830
msgid ", Boundary: "
msgstr ""
#: src/Text2.cpp:386
msgid "No font change defined."
msgstr ""
#: src/Text2.cpp:426
msgid "Nothing to index!"
msgstr ""
#: src/Text2.cpp:428
msgid "Cannot index more than one paragraph!"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:193
msgid "Math editor mode"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:195
msgid "No valid math formula"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:203 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1018
msgid "Already in regular expression mode"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:216
msgid "Regexp editor mode"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1284
msgid "Layout "
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1285
msgid " not known"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1748 src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1361
msgid "Missing argument"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:1895 src/Text3.cpp:1907
msgid "Character set"
msgstr ""
#: src/Text3.cpp:2114 src/Text3.cpp:2125
msgid "Paragraph layout set"
msgstr ""
#: src/TextClass.cpp:155
msgid "Plain Layout"
msgstr ""
#: src/TextClass.cpp:731
msgid "Missing File"
msgstr ""
#: src/TextClass.cpp:732
msgid "Could not find stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
#: src/TextClass.cpp:735
msgid "Corrupt File"
msgstr ""
#: src/TextClass.cpp:736
msgid "Could not read stdinsets.inc! This may lead to data loss!"
msgstr ""
#: src/TextClass.cpp:1293
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s has been requested by\n"
"this document but has not been found in the list of\n"
"available modules. If you recently installed it, you\n"
"probably need to reconfigure LyX.\n"
msgstr ""
#: src/TextClass.cpp:1297
msgid "Module not available"
msgstr ""
#: src/TextClass.cpp:1302
#, c-format
msgid ""
"The module %1$s requires a package that is\n"
"not available in your LaTeX installation, or a converter\n"
"you have not installed. LaTeX output may not be possible.\n"
msgstr ""
#: src/TextClass.cpp:1306
msgid "Package not available"
msgstr ""
#: src/TextClass.cpp:1311
#, c-format
msgid "Error reading module %1$s\n"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:60 src/VCBackend.cpp:693 src/VCBackend.cpp:698
#: src/VCBackend.cpp:746 src/VCBackend.cpp:807 src/VCBackend.cpp:868
#: src/VCBackend.cpp:876 src/VCBackend.cpp:1084 src/VCBackend.cpp:1177
#: src/VCBackend.cpp:1183 src/VCBackend.cpp:1204
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2715
msgid "Revision control error."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:61
#, c-format
msgid ""
"Some problem occured while running the command:\n"
"'%1$s'."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:372 src/VCBackend.cpp:1027 src/VCBackend.cpp:1073
#: src/VCBackend.cpp:1194 src/VCBackend.cpp:1231 src/VCBackend.cpp:1287
#: src/VCBackend.cpp:1405 src/VCBackend.cpp:1458
msgid "Error: Could not generate logfile."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:498
msgid "Up-to-date"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:500
msgid "Locally Modified"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:502
msgid "Locally Added"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:504
msgid "Needs Merge"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:506
msgid "Needs Checkout"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:508
msgid "No CVS file"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:510
msgid "Cannot retrieve CVS status"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:694
msgid ""
"The repository version is newer then the current check out.\n"
"You have to update from repository first or revert your changes."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:699
#, c-format
msgid ""
"Bad status when checking in changes.\n"
"\n"
"'%1$s'\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:747 src/VCBackend.cpp:1205
#, c-format
msgid ""
"Error when updating from repository.\n"
"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
"'%1$s'.\n"
"\n"
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:781
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"%1$s\n"
"\n"
"Possible file conflicts must be then resolved manually or you will need to "
"revert back to the repository version."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:785 src/VCBackend.cpp:789 src/VCBackend.cpp:1246
#: src/VCBackend.cpp:1250
msgid "Changes detected"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:790
msgid "&Abort"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:786 src/VCBackend.cpp:1247
msgid "View &Log ..."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:808
#, c-format
msgid ""
"Error when updating document %1$s from repository.\n"
"You have to manually resolve the conflicts NOW!\n"
"'%2$s'.\n"
"\n"
"After pressing OK, LyX will try to reopen the resolved document."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:869
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is not in repository.\n"
"You have to check in the first revision before you can revert."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:877
#, c-format
msgid ""
"Cannot revert document %1$s to repository version.\n"
"The status '%2$s' is unexpected."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:1085
msgid ""
"Error when committing to repository.\n"
"You have to manually resolve the problem.\n"
"LyX will reopen the document after you press OK."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:1178
msgid ""
"Error while acquiring write lock.\n"
"Another user is most probably editing\n"
"the current document now!\n"
"Also check the access to the repository."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:1184
msgid ""
"Error while releasing write lock.\n"
"Check the access to the repository."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:1241
#, c-format
msgid ""
"There were detected changes in the working directory:\n"
"%1$s\n"
"\n"
"In case of file conflict version of the local directory files will be "
"preferred.\n"
"\n"
"Continue?"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347
msgid "&Yes"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:1247 src/VCBackend.cpp:1251
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:347
msgid "&No"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:1313
msgid "VCN File Locking"
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:1314
msgid "Locking property unset."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:1314 src/VCBackend.cpp:1318
msgid "Locking property set."
msgstr ""
#: src/VCBackend.cpp:1315
msgid "Do not forget to commit the locking property into the repository."
msgstr ""
#: src/VSpace.cpp:468
msgid "Default skip"
msgstr ""
#: src/VSpace.cpp:471
msgid "Small skip"
msgstr ""
#: src/VSpace.cpp:474
msgid "Medium skip"
msgstr ""
#: src/VSpace.cpp:477
msgid "Big skip"
msgstr ""
#: src/VSpace.cpp:480
msgid "Vertical fill"
msgstr ""
#: src/VSpace.cpp:487
msgid "protected"
msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:73
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s is already loaded and has unsaved changes.\n"
"Do you want to abandon your changes and reload the version on disk?"
msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:75
msgid "Reload saved document?"
msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2664
msgid "&Reload"
msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:76
msgid "&Keep Changes"
msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:86
#, c-format
msgid "The file %1$s exists but is not readable by the current user."
msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:89
msgid "File not readable!"
msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:106
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s does not yet exist.\n"
"\n"
"Do you want to create a new document?"
msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:109
msgid "Create new document?"
msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:110
msgid "&Create"
msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:138
#, c-format
msgid ""
"The specified document template\n"
"%1$s\n"
"could not be read."
msgstr ""
#: src/buffer_funcs.cpp:140
msgid "Could not read template"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:41
msgid "Standard[[Bullets]]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:42
msgid "Maths"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:43
msgid "Dings 1"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:44
msgid "Dings 2"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:45
msgid "Dings 3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/BulletsModule.cpp:46
msgid "Dings 4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FileDialog.cpp:181
msgid "Directories"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:275
msgid "File"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:278
msgid "Master document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:281
msgid "Open files"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:284
msgid "Manuals"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:288
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the end was reached while searching forward.\n"
"Continue searching from the beginning?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:291
#, c-format
msgid ""
"%1$s: the beginning was reached while searching backward.\n"
"Continue searching from the end?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:346
msgid "Wrap search?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:403
msgid "Nothing to search"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:454
msgid "No open document(s) in which to search"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/FindAndReplace.cpp:529
msgid "Advanced Find and Replace"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:51
msgid "ERROR: LyX wasn't able to read CREDITS file\n"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:52
msgid "Please install correctly to estimate the great\n"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:53
msgid "amount of work other people have done for the LyX project."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:84
#, c-format
msgid ""
"LyX is Copyright (C) 1995 by Matthias Ettrich,\n"
"1995--%1$s LyX Team"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:92
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it "
"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free "
"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) "
"any later version."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:98
msgid ""
"LyX is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY "
"WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS "
"FOR A PARTICULAR PURPOSE.\n"
"See the GNU General Public License for more details.\n"
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with "
"this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 "
"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:111
msgid "not released yet"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:116
#, c-format
msgid ""
"LyX Version %1$s\n"
"(%2$s)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:122
msgid "Library directory: "
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAbout.cpp:125
msgid "User directory: "
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:155 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:211
#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:255 src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:292
#: src/frontends/qt4/GuiAlert.cpp:333
#, c-format
msgid "LyX: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
msgid "About %1"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:490
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3065
msgid "Preferences"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:491
msgid "Reconfigure"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:491
msgid "Quit %1"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:870
msgid "Nothing to do"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:876
msgid "Unknown action"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:920
msgid "Command not handled"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:926
msgid "Command disabled"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1215
msgid "Running configure..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1226
msgid "Reloading configuration..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1232
msgid "System reconfiguration failed"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1233
msgid ""
"The system reconfiguration has failed.\n"
"Default textclass is used but LyX may not be able to work properly.\n"
"Please reconfigure again if needed."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1238
msgid "System reconfigured"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1239
msgid ""
"The system has been reconfigured.\n"
"You need to restart LyX to make use of any\n"
"updated document class specifications."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1294
msgid "Exiting."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1373
#, c-format
msgid "Opening help file %1$s..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1392
msgid "Syntax: set-color <lyx_name> <x11_name>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1408
#, c-format
msgid "Set-color \"%1$s\" failed - color is undefined or may not be redefined"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1583
#, c-format
msgid "Document defaults saved in %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1587
msgid "Unable to save document defaults"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:1734
msgid "Unknown function."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2154
msgid "The current document was closed."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2164
msgid ""
"LyX has caught an exception, it will now attempt to save all unsaved "
"documents and exit.\n"
"\n"
"Exception: "
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2168
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2174
msgid "Software exception Detected"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2172
msgid ""
"LyX has caught some really weird exception, it will now attempt to save all "
"unsaved documents and exit."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2323
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2335
msgid "Could not find UI definition file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2324
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the included file\n"
"%1$s\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2330
msgid "Could not find default UI file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2331
msgid ""
"LyX could not find the default UI file!\n"
"Please check your installation."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiApplication.cpp:2336
#, c-format
msgid ""
"Error while reading the configuration file\n"
"%1$s\n"
"Falling back to default.\n"
"Please look under Tools>Preferences>User Interface and\n"
"check which User Interface file you are using."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:53
msgid "BibTeX Bibliography"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:435 src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:445
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:162 src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:166
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1817
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:639 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:799
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:332 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1838
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1896 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2037
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2159 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2245
msgid "Documents|#o#O"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:437
msgid "BibTeX Databases (*.bib)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:439
msgid "Select a BibTeX database to add"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:447
msgid "BibTeX Styles (*.bst)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBibtex.cpp:449
msgid "Select a BibTeX style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
msgid "No frame"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:54
msgid "Simple rectangular frame"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
msgid "Oval frame, thin"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:55
msgid "Oval frame, thick"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
msgid "Drop shadow"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:56
msgid "Shaded background"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:57
msgid "Double rectangular frame"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
msgid "Height"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:70
msgid "Depth"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
msgid "Total Height"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:71
msgid "Width"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:315 src/frontends/qt4/GuiBox.cpp:390
#: src/insets/InsetBox.cpp:140
msgid "Makebox"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:49 src/insets/Inset.cpp:108
msgid "Branch"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:50
msgid "Activated"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:51
msgid "Color"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:52
msgid "Filename Suffix"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2051
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3048
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:123
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:137
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
msgid "Yes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:99 src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:107
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2050
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3047
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:89
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:122
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:158
msgid "No"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:168
msgid "Enter new branch name"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:173
#, c-format
msgid ""
"A branch with the name \"%1$s\" already exists.\n"
"Do you want to merge branch \"%2$s\" with that one?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:177
msgid "&Merge"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:185 src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:214
msgid "Renaming failed"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiBranches.cpp:186
msgid "The branch could not be renamed."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:39
msgid "Merge Changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:63
#, c-format
msgid ""
"Change by %1$s\n"
"\n"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiChanges.cpp:65
#, c-format
msgid "Change made at %1$s\n"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:42 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:55
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:91
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:109
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:120
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:191
msgid "No change"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:46
msgid "Small Caps"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:47 src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:68
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:83
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:101
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:112
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:124
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:190
msgid "Reset"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:78
msgid "Underbar"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:79
msgid "Double underbar"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:80
msgid "Wavy underbar"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:81
msgid "Strikeout"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:92
msgid "No color"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:93
msgid "Black"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:94
msgid "White"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:95
msgid "Red"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:96
msgid "Green"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:97
msgid "Blue"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:98
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:99
msgid "Magenta"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:100
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCharacter.cpp:162
msgid "Text Style"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCitation.cpp:323
msgid "Keys"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:167
msgid "LinkBack PDF"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:168
msgid "PDF"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:179
msgid "pasted"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:188
#, c-format
msgid "%1$s Files"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:198
msgid "Choose a filename to save the pasted graphic as"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:208 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1915
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2057 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2073
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2090 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2176
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2221
msgid "Canceled."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:238
msgid "Overwrite external file?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiClipboard.cpp:239
#, c-format
msgid "File %1$s already exists, do you want to overwrite it?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:98
msgid "List of previous commands"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCommandBuffer.cpp:101
msgid "Next command"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:43
msgid "Compare LyX files"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:154
msgid "Select document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:156 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1842
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1900 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2165
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2253
msgid "LyX Documents (*.lyx)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198 src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1788
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
msgid "Error"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:198
msgid "Error while comparing documents."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:217
msgid "Aborted"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:229
msgid "Finished"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:263
msgid "Aborting process..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCompare.cpp:299
msgid "differences"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiCompareHistory.cpp:35
msgid "Compare different revisions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:57
msgid "big[[delimiter size]]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:58
msgid "Big[[delimiter size]]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:59
msgid "bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:60
msgid "Bigg[[delimiter size]]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:165
msgid "Math Delimiter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:206
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:207
msgid "(None)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDelimiter.cpp:209
msgid "Variable"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
msgid "Computer Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:127
msgid "Latin Modern Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
msgid "AE (Almost European)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
msgid "Times Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:128
msgid "Palatino"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
msgid "Bitstream Charter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
msgid "New Century Schoolbook"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:129
msgid "Bookman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
msgid "Utopia"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
msgid "Bera Serif"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
msgid "Concrete Roman"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:130
msgid "Zapf Chancery"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
msgid "Computer Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:143
msgid "Latin Modern Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
msgid "Helvetica"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
msgid "Avant Garde"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
msgid "Bera Sans"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:144
msgid "CM Bright"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:156
msgid "Computer Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
msgid "Latin Modern Typewriter"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
msgid "Courier"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:157
msgid "Bera Mono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
msgid "LuxiMono"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:158
msgid "CM Typewriter Light"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:170
msgid "Page"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:236
msgid "Module not found!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:577
msgid "Layout is valid!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:581
msgid "Layout is invalid!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:613
msgid "Document Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:720 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:48
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1354
msgid "Child Document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:721
msgid "Include to Output"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:789
msgid "10"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:790
msgid "11"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:791
msgid "12"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:795
msgid "None (no fontenc)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:830
msgid "empty"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:831
msgid "plain"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:832
msgid "headings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:833
msgid "fancy"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:845
msgid "A0"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:846
msgid "A1"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:847
msgid "A2"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:851
msgid "A6"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:852
msgid "B0"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:853
msgid "B1"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:854
msgid "B2"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:855
msgid "B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:856
msgid "B4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:858
msgid "B6"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:859
msgid "C0"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:860
msgid "C1"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:861
msgid "C2"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:862
msgid "C3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:863
msgid "C4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:864
msgid "C5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:865
msgid "C6"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:866
msgid "JIS B0"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:867
msgid "JIS B1"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:868
msgid "JIS B2"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:869
msgid "JIS B3"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:870
msgid "JIS B4"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:871
msgid "JIS B5"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:872
msgid "JIS B6"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:975
msgid "Language Default (no inputenc)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:984
msgid "``text''"
msgstr "“text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:985
msgid "''text''"
msgstr "”text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:986
msgid ",,text``"
msgstr "„text“"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:987
msgid ",,text''"
msgstr "„text”"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:988
msgid "<<text>>"
msgstr "«text»"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:989
msgid ">>text<<"
msgstr "»text«"
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1024
msgid "Numbered"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1025
msgid "Appears in TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1049
msgid "Author-year"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1050
msgid "Numerical"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1141
#, c-format
msgid "Unavailable: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1244
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1345
msgid "Input listings parameters below. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1248
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1269
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2802
msgid "Document Class"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1249
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2800
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2801
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2804 src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:543
msgid "Child Documents"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1250
msgid "Modules"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1251
msgid "Local Layout"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1253
msgid "Text Layout"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1255
msgid "Page Margins"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1257 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1062
msgid "Colors"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1258
msgid "Numbering & TOC"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1260
msgid "Indexes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1261
msgid "PDF Properties"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1262
msgid "Math Options"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1263
msgid "Float Placement"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1265
msgid "Bullets"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1266
msgid "Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1268
msgid "LaTeX Preamble"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1670
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1676
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1682
msgid " (not installed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1757
msgid "Layouts|#o#O"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1759
msgid "LyX Layout (*.layout)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1761
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1770
msgid "Local layout file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1771
msgid ""
"The layout file you have selected is a local layout\n"
"file, not one in the system or user directory. Your\n"
"document may not work with this layout if you do not\n"
"keep the layout file in the document directory."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1775
msgid "&Set Layout"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1789
msgid "Unable to read local layout file."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1811
msgid "Select master document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1815
msgid "LyX Files (*.lyx)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1848
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3102
msgid "Unapplied changes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1849
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3103
msgid ""
"Some changes in the dialog were not yet applied.\n"
"If you do not apply now, they will be lost after this action."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1851
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3105
msgid "&Dismiss"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1863
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3113
msgid "Unable to set document class."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1908
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1913
#, c-format
msgid "%1$s, %2$s, and %3$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:1927
#, c-format
msgid "%1$s (unavailable)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2002
msgid "Module provided by document class."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2010
#, c-format
msgid "Package(s) required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2016
msgid "or"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2019
#, c-format
msgid "Modules required: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2028
#, c-format
msgid "Modules excluded: %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2034
msgid "WARNING: Some required packages are unavailable!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:2777
msgid "[No options predefined]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3125
msgid "Can't set layout!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3126
#, c-format
msgid "Unable to set layout for ID: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3219
msgid "Not Found"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3273
msgid "Assigned master does not include this file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3274
#, c-format
msgid ""
"You must include this file in the document\n"
"'%1$s' in order to use the master document\n"
"feature."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3278
msgid "Could not load master"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiDocument.cpp:3279
#, c-format
msgid ""
"The master document '%1$s'\n"
"could not be loaded."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:44 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:237
msgid "Literate"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:46
msgid "pLaTeX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:58
msgid "Error List"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiErrorList.cpp:141
#, c-format
msgid "%1$s Errors (%2$s)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
msgid "Top left"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
msgid "Bottom left"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:76 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:71
msgid "Baseline left"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
msgid "Top center"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
msgid "Bottom center"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:77 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:72
msgid "Baseline center"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
msgid "Top right"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
msgid "Bottom right"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:78 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:73
msgid "Baseline right"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:95
msgid "External Material"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:209
msgid "Scale%"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiExternal.cpp:635
msgid "Select external file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:77
msgid "automatically"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:112
msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:262 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:278
msgid "Dissolve previous group?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:263
#, c-format
msgid ""
"If you assign this graphic to group '%2$s',\n"
"the previously assigned group '%1$s' will be dissolved,\n"
"because this graphic was its only member.\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:269 src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:285
#, c-format
msgid "Stick with group '%1$s'"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:271
#, c-format
msgid "Assign to group '%1$s' anyway"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:279
#, c-format
msgid ""
"If you sign off this graphic from group '%1$s',\n"
"the group will be dissolved,\n"
"because this graphic was its only member.\n"
"How do you want to proceed?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:287
#, c-format
msgid "Sign off from group '%1$s'"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:327
msgid "Enter unique group name:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:332
msgid "Group already defined!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:333
#, c-format
msgid "A graphics group with the name '%1$s' already exists."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
msgid "bp"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:37
msgid "cm"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
msgid "mm"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:475 src/lengthcommon.cpp:38
msgid "in[[unit of measure]]"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:786
msgid "Select graphics file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiGraphics.cpp:798
msgid "Clipart|#C#c"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:45 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:57
#: src/insets/InsetSpace.cpp:74
msgid "Thin Space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:46 src/insets/InsetSpace.cpp:77
msgid "Medium Space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:47 src/insets/InsetSpace.cpp:80
msgid "Thick Space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:48 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:58
#: src/insets/InsetSpace.cpp:95
msgid "Negative Thin Space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:49 src/insets/InsetSpace.cpp:98
msgid "Negative Medium Space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:50 src/insets/InsetSpace.cpp:101
msgid "Negative Thick Space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:51 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:59
msgid "Half Quad (0.5 em)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:52 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:60
msgid "Quad (1 em)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:53 src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:61
msgid "Double Quad (2 em)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:56 src/insets/InsetSpace.cpp:68
msgid "Interword Space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:62 src/insets/InsetSpace.cpp:104
msgid "Horizontal Fill"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiHSpace.cpp:209
msgid ""
"Insert the spacing even after a line break.\n"
"Note that a protected Half Quad will be turned into\n"
"a vertical space if used at the beginning of a paragraph!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:120 src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:182
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:239 src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:375
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:450
msgid ""
"Input listing parameters on the right. Enter ? for a list of parameters."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:315
msgid "Select document to include"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInclude.cpp:322
msgid "LaTeX/LyX Documents (*.tex *.lyx)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiIndex.cpp:34
msgid "Index Entry Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:52
msgid "Label Color"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:186
msgid "Cannot remove standard index"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:187
msgid "The default index cannot be removed."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:207
msgid "Enter new index name"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiIndices.cpp:215
msgid "The index could not be renamed. Check if the new name already exists."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "unknown"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "shortcut"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "shortcuts"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "lyxrc"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "package"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:46
msgid "textclass"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "menu"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "icon"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "buffer"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiInfo.cpp:47
msgid "lyxinfo"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:707
msgid "Shift-"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:708
msgid "Control-"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:709
msgid "Option-"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiKeySymbol.cpp:710
msgid "Command-"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:60
msgid "No language"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:164
msgid "Program Listing Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiListings.cpp:414
msgid "No dialect"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:112 src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:265
msgid "LaTeX Log"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:240
msgid "LyX2LyX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:267
msgid "Literate Programming Build Log"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:269
msgid "lyx2lyx Error Log"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:271
msgid "Version Control Log"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:297
msgid "Log file not found."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:300
msgid "No literate programming build log file found."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:303
msgid "No lyx2lyx error log file found."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiLog.cpp:306
msgid "No version control log file found."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiMathMatrix.cpp:31
msgid "Math Matrix"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiNote.cpp:26
msgid "Note Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:48
msgid "Paragraph Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiParagraph.cpp:78
msgid ""
"As described in the User Guide, the width of this text determines the width "
"of the label part of each item in environments like List and Description.\n"
"\n"
" Normally, you won't need to set this, since the largest label width of all "
"the items is used."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPhantom.cpp:25
msgid "Phantom Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:139
msgid "System files|#S#s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:143
msgid "User files|#U#u"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:227
msgid "Look & Feel"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:229
msgid "Language Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:231
msgid "File Handling"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:452
msgid "Keyboard/Mouse"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:582
msgid "Input Completion"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:717 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:742
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:832 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:859
msgid "Co&mmand:"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:891
msgid "Screen Fonts"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1259
msgid "Paths"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1333
msgid "Select directory for example files"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1342
msgid "Select a document templates directory"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1351
msgid "Select a temporary directory"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1360
msgid "Select a backups directory"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1369
msgid "Select a document directory"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1378
msgid "Set the path to the thesaurus dictionaries"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1387
msgid "Set the path to the Hunspell dictionaries"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1396
msgid "Give a filename for the LyX server pipe"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1409
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:75
msgid "Spellchecker"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1415
msgid "Native"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1421
msgid "Aspell"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1424
msgid "Enchant"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1427
msgid "Hunspell"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1495
msgid "Converters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1801
msgid "File Formats"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1971 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2123
msgid "Format in use"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:1972
msgid ""
"You cannot change a format's short name if the format is used by a "
"converter. Please remove the converter first."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2124
msgid "Cannot remove a Format used by a Converter. Remove the converter first."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2206
msgid "LyX needs to be restarted!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2207
msgid ""
"The change of user interface language will be fully effective only after a "
"restart."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2278
msgid "Printer"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2376 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3105
msgid "User Interface"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2485
msgid "Control"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2569
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2574
msgid "Function"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2575
msgid "Shortcut"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2654
msgid "Cursor, Mouse and Editing Functions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2658
msgid "Mathematical Symbols"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2662
msgid "Document and Window"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2666
msgid "Font, Layouts and Textclasses"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2670
msgid "System and Miscellaneous"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2797 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2843
msgid "Res&tore"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2954 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2961
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2981 src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3000
msgid "Failed to create shortcut"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2955
msgid "Unknown or invalid LyX function"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2962
msgid "Invalid or empty key sequence"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:2982
#, c-format
msgid ""
"Shortcut `%1$s' is already bound to:\n"
"%2$s\n"
"You need to remove that binding before creating a new one."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3001
msgid "Can not insert shortcut to the list"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3032
msgid "Identity"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3232
msgid "Choose bind file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3233
msgid "LyX bind files (*.bind)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3239
msgid "Choose UI file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3240
msgid "LyX UI files (*.ui)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3246
msgid "Choose keyboard map"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrefs.cpp:3247
msgid "LyX keyboard maps (*.kmap)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:43
msgid "Print Document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:87
msgid "Print to file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrint.cpp:88
msgid "PostScript files (*.ps)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrintNomencl.cpp:49
msgid "Longest label width"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:37
msgid "Index Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiPrintindex.cpp:69
msgid "<All indexes>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:52
msgid "Progress/Debug Messages"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:82
msgid "Debug Level"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiProgressView.cpp:83
msgid "Set"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:44
msgid "Cross-reference"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:306
msgid "&Go Back"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:308
msgid "Jump back"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:316
msgid "Jump to label"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:371 src/frontends/qt4/GuiRef.cpp:390
msgid "<No prefix>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSearch.cpp:41
msgid "Find and Replace"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSendto.cpp:36
msgid "Send Document to Command"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:30
msgid "Show File"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiShowFile.cpp:47
msgid "Error -> Cannot load file!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:359
#, c-format
msgid "%1$d words checked."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:361
msgid "One word checked."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSpellchecker.cpp:364
msgid "Spelling check completed"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:54
msgid "Basic Latin"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:55
msgid "Latin-1 Supplement"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:56
msgid "Latin Extended-A"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:57
msgid "Latin Extended-B"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:58
msgid "IPA Extensions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:59
msgid "Spacing Modifier Letters"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:60
msgid "Combining Diacritical Marks"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:62
msgid "Cyrillic"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:65
msgid "Arabic"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:66
msgid "Devanagari"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:67
msgid "Bengali"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:68
msgid "Gurmukhi"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:69
msgid "Gujarati"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:70
msgid "Oriya"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:71
msgid "Tamil"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:72
msgid "Telugu"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:73
msgid "Kannada"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:74
msgid "Malayalam"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:76
msgid "Lao"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:77
msgid "Tibetan"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:78
msgid "Georgian"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:79
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:80
msgid "Phonetic Extensions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:81
msgid "Latin Extended Additional"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:82
msgid "Greek Extended"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:83
msgid "General Punctuation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:84
msgid "Superscripts and Subscripts"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:85
msgid "Currency Symbols"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:86
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:87
msgid "Letterlike Symbols"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:88
msgid "Number Forms"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:90
msgid "Mathematical Operators"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:91
msgid "Miscellaneous Technical"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:92
msgid "Control Pictures"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:93
msgid "Optical Character Recognition"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:94
msgid "Enclosed Alphanumerics"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:95
msgid "Box Drawing"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:96
msgid "Block Elements"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:97
msgid "Geometric Shapes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:98
msgid "Miscellaneous Symbols"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:99
msgid "Dingbats"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:100
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:101
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:102
msgid "Hiragana"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:103
msgid "Katakana"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:104
msgid "Bopomofo"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:105
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:106
msgid "Kanbun"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:107
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:108
msgid "CJK Compatibility"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:109
msgid "CJK Unified Ideographs"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:110
msgid "Hangul Syllables"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:111
msgid "High Surrogates"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:112
msgid "Private Use High Surrogates"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:113
msgid "Low Surrogates"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:114
msgid "Private Use Area"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:115
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:116
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:117
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:118
msgid "Combining Half Marks"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:119
msgid "CJK Compatibility Forms"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:120
msgid "Small Form Variants"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:121
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:122
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:123
msgid "Specials"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:124
msgid "Linear B Syllabary"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:125
msgid "Linear B Ideograms"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:126
msgid "Aegean Numbers"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:127
msgid "Ancient Greek Numbers"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:128
msgid "Old Italic"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:129
msgid "Gothic"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:130
msgid "Ugaritic"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:131
msgid "Old Persian"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:132
msgid "Deseret"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:133
msgid "Shavian"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:134
msgid "Osmanya"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:135
msgid "Cypriot Syllabary"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:136
msgid "Kharoshthi"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:137
msgid "Byzantine Musical Symbols"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:138
msgid "Musical Symbols"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:139
msgid "Ancient Greek Musical Notation"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:140
msgid "Tai Xuan Jing Symbols"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:141
msgid "Mathematical Alphanumeric Symbols"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:142
msgid "CJK Unified Ideographs Extension B"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:143
msgid "CJK Compatibility Ideographs Supplement"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:144
msgid "Tags"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:145
msgid "Variation Selectors Supplement"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:146
msgid "Supplementary Private Use Area-A"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:147
msgid "Supplementary Private Use Area-B"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:226
msgid "Character: "
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:227
msgid "Code Point: "
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiSymbols.cpp:270
msgid "Symbols"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiTabularCreate.cpp:29
msgid "Insert Table"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiTexinfo.cpp:51
msgid "TeX Information"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiThesaurus.cpp:192
msgid "No thesaurus available for this language!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiToc.cpp:36
msgid "Outline"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:342 src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:376
msgid "auto"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:347 src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:356
msgid "off"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiToolbar.cpp:363
#, c-format
msgid "Toolbar \"%1$s\" state set to %2$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
msgid "version "
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:151
msgid "unknown version"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:249
msgid "Small-sized icons"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:256
msgid "Normal-sized icons"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:263
msgid "Big-sized icons"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:805
msgid "Exit LyX"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:806
msgid "LyX could not be closed because documents are being processed by LyX."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1060
msgid "Welcome to LyX!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1513
msgid "Automatic save done."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1514
msgid "Automatic save failed!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1558
msgid "Command not allowed without any document open"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1660
#, c-format
msgid "Unknown toolbar \"%1$s\""
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1837
msgid "Select template file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1839 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2246
msgid "Templates|#T#t"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1865
msgid "Document not loaded."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1895
msgid "Select document to open"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1897 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2038
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2160
msgid "Examples|#E#e"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1901
msgid "LyX-1.3.x Documents (*.lyx13)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1902
msgid "LyX-1.4.x Documents (*.lyx14)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1903
msgid "LyX-1.5.x Documents (*.lyx15)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1904
msgid "LyX-1.6.x Documents (*.lyx16)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1929 src/frontends/qt4/Validator.cpp:188
#: src/insets/ExternalSupport.cpp:368 src/insets/InsetBibtex.cpp:289
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:595 src/insets/InsetInclude.cpp:514
msgid "Invalid filename"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1930
#, c-format
msgid ""
"The directory in the given path\n"
"%1$s\n"
"does not exist."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1946
#, c-format
msgid "Opening document %1$s..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1951
#, c-format
msgid "Document %1$s opened."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1954
msgid "Version control detected."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1956
#, c-format
msgid "Could not open document %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1985
msgid "Couldn't import file"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:1986
#, c-format
msgid "No information for importing the format %1$s."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2033
#, c-format
msgid "Select %1$s file to import"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2084 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2271
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s already exists.\n"
"\n"
"Do you want to overwrite that document?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2086 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2275
msgid "Overwrite document?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2095
#, c-format
msgid "Importing %1$s..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2098
msgid "imported."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2100
msgid "file not imported!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2125
msgid "newfile"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2158
msgid "Select LyX document to insert"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2194 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3156
msgid "Absolute filename expected."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2206
msgid "Select file to insert"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2210
msgid "All Files (*)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2243
msgid "Choose a filename to save document as"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2276 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2321
msgid "&Rename"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2317
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s could not be saved.\n"
"\n"
"Do you want to rename the document and try again?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2320
msgid "Rename and save?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2321
msgid "&Retry"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2427
msgid "Close document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2428
msgid "Document could not be closed because it is being processed by LyX."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2524 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2631
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has not been saved yet.\n"
"\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2527 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2634
msgid "Save new document?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2532
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Do you want to save the document or discard the changes?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2534 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2628
msgid "Save changed document?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2535
msgid "&Discard"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2625
#, c-format
msgid ""
"The document %1$s has unsaved changes.\n"
"\n"
"Do you want to save the document?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2660
#, c-format
msgid ""
"Document \n"
"%1$s\n"
" has been externally modified. Reload now? Any local changes will be lost."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2663
msgid "Reload externally changed document?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2716
msgid "Error when setting the locking property."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2762
msgid "Directory is not accessible."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2838
#, c-format
msgid "Opening child document %1$s..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2918
#, c-format
msgid "Successful preview of format: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2919
#, c-format
msgid "Error while previewing format: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2922
#, c-format
msgid "Successful export to format: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:2923
#, c-format
msgid "Error while exporting format: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3108 src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3120
msgid "Exporting ..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3129
msgid "Previewing ..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3163
msgid "Document not loaded"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3241
#, c-format
msgid ""
"Any changes will be lost. Are you sure you want to revert to the saved "
"version of the document %1$s?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3244
msgid "Revert to saved document?"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3270
msgid "Saving all documents..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3280
msgid "All documents saved."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3381
#, c-format
msgid "%1$s unknown command!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3488
msgid "Please, preview the document first."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiView.cpp:3503
msgid "Couldn't proceed."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:160
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:202
msgid "LaTeX Source"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:204
msgid "DocBook Source"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiViewSource.cpp:206
msgid "Literate Source"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1285
msgid " (version control, locking)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1287
msgid " (version control)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1290
msgid " (changed)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1294
msgid " (read only)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1449
msgid "Close File"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1890
msgid "Hide tab"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWorkArea.cpp:1892
msgid "Close tab"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/GuiWrap.cpp:32
msgid "Wrap Float Settings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/IconPalette.cpp:39
msgid "Click to detach"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:389
#, c-format
msgid "Filtering layouts with \"%1$s\". Press ESC to remove filter."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:393 src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:443
msgid "Enter characters to filter the layout list."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/LayoutBox.cpp:565
msgid " (unknown)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:734
msgid "No Group"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:759 src/frontends/qt4/Menus.cpp:760
msgid "More Spelling Suggestions"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:776
msgid "Add to personal dictionary|n"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:778
msgid "Ignore all|I"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:785
msgid "Remove from personal dictionary|r"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:823
msgid "Language|L"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:825
msgid "More Languages ...|M"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:894 src/frontends/qt4/Menus.cpp:895
msgid "Hidden|H"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:899
msgid "<No Documents Open>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:962
msgid "<No Bookmarks Saved Yet>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1000
msgid "View (Other Formats)|F"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1001
msgid "Update (Other Formats)|p"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1034
#, c-format
msgid "View [%1$s]|V"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1035
#, c-format
msgid "Update [%1$s]|U"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1131
msgid "No Custom Insets Defined!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1203
msgid "<No Document Open>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1213
msgid "Master Document"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1230
msgid "Open Navigator..."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1251
msgid "Other Lists"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1264
msgid "<Empty Table of Contents>"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1299
msgid "Other Toolbars"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1314
msgid "No Branches Set for Document!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1375
msgid "Index Entry|d"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1390
#, c-format
msgid "Index: %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1395 src/frontends/qt4/Menus.cpp:1424
#, c-format
msgid "Index Entry (%1$s)"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:1441
msgid "No Citation in Scope!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Menus.cpp:2022
msgid "No Action Defined!"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:217
#, c-format
msgid "Export %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:221
#, c-format
msgid "Import %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:225
#, c-format
msgid "Update %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Toolbars.cpp:229
#, c-format
msgid "View %1$s"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:161
msgid "space"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/Validator.cpp:189
msgid ""
"LyX does not provide LaTeX support for file names containing any of these "
"characters:\n"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:215
msgid "Could not update TeX information"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:216
#, c-format
msgid "The script `%1$s' failed."
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:468
msgid "All Files "
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:541 src/insets/InsetTOC.cpp:56
#: src/insets/InsetTOC.cpp:97
msgid "Table of Contents"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:545
msgid "List of Graphics"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:547
msgid "List of Equations"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:549
msgid "List of Footnotes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:551
msgid "List of Listings"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:553
msgid "List of Indexes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:555
msgid "List of Marginal notes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:557
msgid "List of Notes"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:559
msgid "List of Citations"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:561
msgid "Labels and References"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:563
msgid "List of Branches"
msgstr ""
#: src/frontends/qt4/qt_helpers.cpp:565
msgid "List of Changes"
msgstr ""
#: src/insets/ExternalSupport.cpp:369 src/insets/InsetBibtex.cpp:290
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:596 src/insets/InsetInclude.cpp:515
msgid ""
"The following filename will cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX: "
msgstr ""
#: src/insets/ExternalSupport.cpp:374 src/insets/InsetBibtex.cpp:295
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:603 src/insets/InsetInclude.cpp:520
msgid "Problematic filename for DVI"
msgstr ""
#: src/insets/ExternalSupport.cpp:375 src/insets/InsetBibtex.cpp:296
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:604 src/insets/InsetInclude.cpp:521
msgid ""
"The following filename can cause troubles when running the exported file "
"through LaTeX and opening the resulting DVI: "
msgstr ""
#: src/insets/Inset.cpp:88
msgid "Bibliography Entry"
msgstr ""
#: src/insets/Inset.cpp:91
msgid "TeX Code"
msgstr ""
#: src/insets/Inset.cpp:94
msgid "Float"
msgstr ""
#: src/insets/Inset.cpp:109 src/insets/InsetBox.cpp:133
msgid "Box"
msgstr ""
#: src/insets/Inset.cpp:111
msgid "Horizontal Space"
msgstr ""
#: src/insets/Inset.cpp:112 src/insets/InsetVSpace.cpp:112
msgid "Vertical Space"
msgstr ""
#: src/insets/Inset.cpp:115
msgid "Info"
msgstr ""
#: src/insets/Inset.cpp:158
msgid "Horizontal Math Space"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:92
msgid "Keys must be unique!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibitem.cpp:93
#, c-format
msgid ""
"The key %1$s already exists,\n"
"it will be changed to %2$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:143
#, c-format
msgid ""
"The BibTeX inset includes %1$s databases.\n"
"If you proceed, all of them will be opened."
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:146
msgid "Open Databases?"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:147
msgid "&Proceed"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:165
msgid "BibTeX Generated Bibliography"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:172
msgid "Databases:"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:197
msgid "Style File:"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:204
msgid "Lists:"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:215
msgid "included in TOC"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:317 src/insets/InsetBibtex.cpp:367
msgid "Export Warning!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:318
msgid ""
"There are spaces in the paths to your BibTeX databases.\n"
"BibTeX will be unable to find them."
msgstr ""
#: src/insets/InsetBibtex.cpp:368
msgid ""
"There are spaces in the path to your BibTeX style file.\n"
"BibTeX will be unable to find it."
msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:66
msgid "simple frame"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:67
msgid "frameless"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:68
msgid "simple frame, page breaks"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:69
msgid "oval, thin"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:70
msgid "oval, thick"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:71
msgid "drop shadow"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:72
msgid "shaded background"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:73
msgid "double frame"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:153 src/insets/InsetBox.cpp:156
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBox.cpp:159
#, c-format
msgid "%1$s (%2$s, %3$s)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:68
msgid "active"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:68 src/insets/InsetIndex.cpp:457
msgid "non-active"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:70
#, c-format
msgid "Branch (%1$s): %2$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:79
msgid "Branch: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:84
msgid "Branch (child only): "
msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:86
msgid "Branch (undefined): "
msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:91
msgid "Undef: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetBranch.cpp:216
msgid "branch"
msgstr ""
#: src/insets/InsetCaption.cpp:350
#, c-format
msgid "Sub-%1$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetCitation.cpp:111
msgid "No bibliography defined!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetCitation.cpp:115
msgid "No citations selected!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetCitation.cpp:286
msgid "not cited"
msgstr ""
#: src/insets/InsetCommand.cpp:131
msgid "LaTeX Command: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:264
msgid "InsetCommand Error: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:265 src/insets/InsetCommandParams.cpp:282
msgid "Incompatible command name."
msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:281 src/insets/InsetCommandParams.cpp:312
msgid "InsetCommandParams Error: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:304
msgid "InsetCommandParams: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:305
msgid "Unknown parameter name: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:313
msgid "Missing \\end_inset at this point: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:401
msgid "Uncodable characters"
msgstr ""
#: src/insets/InsetCommandParams.cpp:402
#, c-format
msgid ""
"The following characters that are used in the inset %1$s are not\n"
"representable in the current encoding and therefore have been omitted:\n"
"%2$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetExternal.cpp:501
#, c-format
msgid "External template %1$s is not installed"
msgstr ""
#: src/insets/InsetFloat.cpp:274 src/insets/InsetFloat.cpp:459
msgid "float: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetFloat.cpp:276
#, c-format
msgid "ERROR: Unknown float type: %1$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetFloat.cpp:397
msgid "float"
msgstr ""
#: src/insets/InsetFloat.cpp:462
msgid "subfloat: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetFloat.cpp:470
msgid " (sideways)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:78
msgid "ERROR: Nonexistent float type!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:131
#, c-format
msgid "LyX cannot generate a list of %1$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetFloatList.cpp:136
#, c-format
msgid "List of %1$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetFoot.cpp:110
msgid "footnote"
msgstr ""
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:473 src/insets/InsetInclude.cpp:607
#, c-format
msgid ""
"Could not copy the file\n"
"%1$s\n"
"into the temporary directory."
msgstr ""
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:719 src/insets/InsetGraphics.cpp:936
#, c-format
msgid "No conversion of %1$s is needed after all"
msgstr ""
#: src/insets/InsetGraphics.cpp:813
#, c-format
msgid "Graphics file: %1$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:252
msgid "www"
msgstr ""
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:256
msgid "file"
msgstr ""
#: src/insets/InsetHyperlink.cpp:257
#, c-format
msgid "Hyperlink (%1$s) to %2$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:370
msgid "Verbatim Input"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:373
msgid "Verbatim Input*"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:379
msgid "Include (excluded)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:480 src/insets/InsetInclude.cpp:711
#: src/insets/InsetInclude.cpp:756
msgid "Recursive input"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:481 src/insets/InsetInclude.cpp:712
#: src/insets/InsetInclude.cpp:757
#, c-format
msgid "Attempted to include file %1$s in itself! Ignoring inclusion."
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:544
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"has textclass `%2$s'\n"
"while parent file has textclass `%3$s'."
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:550
msgid "Different textclasses"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:565
#, c-format
msgid ""
"Included file `%1$s'\n"
"uses module `%2$s'\n"
"which is not used in parent file."
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:569
msgid "Module not found"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:699
msgid "Unsupported Inclusion"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInclude.cpp:700
#, c-format
msgid ""
"LyX does not know how to include non-LyX files when generating HTML output. "
"Offending file:\n"
"%1$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetIndex.cpp:147
msgid "Index sorting failed"
msgstr ""
#: src/insets/InsetIndex.cpp:148
#, c-format
msgid ""
"LyX's automatic index sorting algorithm faced\n"
"problems with the entry '%1$s'.\n"
"Please specify the sorting of this entry manually, as\n"
"explained in the User Guide."
msgstr ""
#: src/insets/InsetIndex.cpp:279
msgid "Index Entry"
msgstr ""
#: src/insets/InsetIndex.cpp:286 src/insets/InsetIndex.cpp:307
msgid "unknown type!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetIndex.cpp:454
msgid "Unknown index type!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetIndex.cpp:455
msgid "All indexes"
msgstr ""
#: src/insets/InsetIndex.cpp:459
msgid "subindex"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInfo.cpp:117
#, c-format
msgid "Information regarding %1$s '%2$s'"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInfo.cpp:141
msgid "Missing \\end_inset at this point."
msgstr ""
#: src/insets/InsetInfo.cpp:302 src/insets/InsetInfo.cpp:314
#: src/insets/InsetInfo.cpp:320 src/insets/InsetInfo.cpp:327
msgid "undefined"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350
msgid "yes"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInfo.cpp:341 src/insets/InsetInfo.cpp:350
msgid "no"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInfo.cpp:426
msgid "No version control"
msgstr ""
#: src/insets/InsetInfo.cpp:442
#, c-format
msgid "%1$s unknown"
msgstr ""
#: src/insets/InsetLabel.cpp:74
msgid "Label names must be unique!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetLabel.cpp:75
#, c-format
msgid ""
"The label %1$s already exists,\n"
"it will be changed to %2$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetLabel.cpp:122
msgid "DUPLICATE: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetLine.cpp:64
msgid "Horizontal line"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListings.cpp:217
msgid "no more lstline delimiters available"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListings.cpp:222
msgid "Running out of delimiters"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListings.cpp:223
msgid ""
"For inline program listings, one character must be reserved\n"
"as a delimiter. One of the listings, however, uses all available\n"
"characters, so none is left for delimiting purposes.\n"
"For the time being, I have replaced '!' by a warning, but you\n"
"must investigate!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListings.cpp:266
msgid "Uncodable characters in listings inset"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListings.cpp:267
#, c-format
msgid ""
"The following characters in one of the program listings are\n"
"not representable in the current encoding and have been omitted:\n"
"%1$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:121
msgid "A value is expected."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:124
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:137
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:150
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:163
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:190
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:223
msgid "Unbalanced braces!"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:132
msgid "Please specify true or false."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:135
msgid "Only true or false is allowed."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:145
msgid "Please specify an integer value."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:148
msgid "An integer is expected."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:158
msgid "Please specify a LaTeX length expression."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:161
msgid "Invalid LaTeX length expression."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:171
#, c-format
msgid "Please specify one of %1$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:205
#, c-format
msgid "Try one of %1$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:207
#, c-format
msgid "I guess you mean %1$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:215
#, c-format
msgid "Please specify one or more of '%1$s'."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:220
#, c-format
msgid "Should be composed of one or more of %1$s."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:283
msgid ""
"Use \\footnotesize, \\small, \\itshape, \\ttfamily or something like that"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:285
msgid ""
"none, leftline, topline, bottomline, lines, single, shadowbox or subset of "
"trblTRBL"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:287
msgid ""
"Enter four letters (either t = round or f = square) for top right, bottom "
"right, bottom left and top left corner."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:290
msgid "Enter something like \\color{white}"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:318
msgid "Expect a number with an optional * before it"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:402
msgid "auto, last or a number"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:412
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the caption edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Caption (when "
"defining a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:418
msgid ""
"This parameter should not be entered here. Please use the label edit box "
"(when using the child document dialog) or menu Insert->Label (when defining "
"a listing inset)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:623
msgid "Invalid (empty) listing parameter name."
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:639
#, c-format
msgid "Available listing parameters are %1$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:642
#, c-format
msgid "Available listings parameters containing string \"%1$s\" are %2$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:653
#, c-format
msgid "Parameter %1$s: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:666
#, c-format
msgid "Unknown listing parameter name: %1$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetListingsParams.cpp:669
#, c-format
msgid "Parameters starting with '%1$s': %2$s"
msgstr ""
#: src/insets/InsetNewpage.cpp:181 src/insets/InsetNewpage.cpp:193
msgid "New Page"
msgstr ""
#: src/insets/InsetNewpage.cpp:187
msgid "Clear Page"
msgstr ""
#: src/insets/InsetNewpage.cpp:190
msgid "Clear Double Page"
msgstr ""
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:76
msgid "Nom: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:87
msgid "Nomenclature Symbol: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:88
msgid "Description: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetNomencl.cpp:91
msgid "Sorting: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetNote.cpp:66
msgid "Note[[InsetNote]]"
msgstr ""
#: src/insets/InsetNote.cpp:68
msgid "Greyed out"
msgstr ""
#: src/insets/InsetPhantom.cpp:65
msgid "Phantom"
msgstr ""
#: src/insets/InsetPhantom.cpp:66
msgid "HPhantom"
msgstr ""
#: src/insets/InsetPhantom.cpp:67
msgid "VPhantom"
msgstr ""
#: src/insets/InsetPhantom.cpp:329
msgid "phantom"
msgstr ""
#: src/insets/InsetPhantom.cpp:331
msgid "hphantom"
msgstr ""
#: src/insets/InsetPhantom.cpp:333
msgid "vphantom"
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:212
msgid "elsewhere"
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:283
msgid "BROKEN: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:323 src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
msgid "Ref: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:324 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
msgid "Equation"
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:324 src/mathed/InsetMathRef.cpp:225
msgid "EqRef: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:325 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
msgid "Page Number"
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:325 src/mathed/InsetMathRef.cpp:226
msgid "Page: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:326 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
msgid "Textual Page Number"
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:326 src/mathed/InsetMathRef.cpp:227
msgid "TextPage: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:327 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
msgid "Standard+Textual Page"
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:327 src/mathed/InsetMathRef.cpp:228
msgid "Ref+Text: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:328
msgid "Formatted"
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:328
msgid "Format: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:329
msgid "Reference to Name"
msgstr ""
#: src/insets/InsetRef.cpp:329
msgid "NameRef:"
msgstr ""
#: src/insets/InsetScript.cpp:368
msgid "subscript"
msgstr ""
#: src/insets/InsetScript.cpp:378
msgid "superscript"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:71
msgid "Protected Space"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:83
msgid "Quad Space"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:86
msgid "Double Quad Space"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:89
msgid "Enspace"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:92
msgid "Enskip"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:107
msgid "Protected Horizontal Fill"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:110
msgid "Horizontal Fill (Dots)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:113
msgid "Horizontal Fill (Rule)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:116
msgid "Horizontal Fill (Left Arrow)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:119
msgid "Horizontal Fill (Right Arrow)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:122
msgid "Horizontal Fill (Up Brace)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:125
msgid "Horizontal Fill (Down Brace)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:129
#, c-format
msgid "Horizontal Space (%1$s)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetSpace.cpp:134
#, c-format
msgid "Protected Horizontal Space (%1$s)"
msgstr ""
#: src/insets/InsetTOC.cpp:57
msgid "Unknown TOC type"
msgstr ""
#: src/insets/InsetTabular.cpp:4616
msgid "Selection size should match clipboard content."
msgstr ""
#: src/insets/InsetWrap.cpp:46 src/insets/InsetWrap.cpp:120
msgid "wrap: "
msgstr ""
#: src/insets/InsetWrap.cpp:206
msgid "wrap"
msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:83 src/insets/RenderGraphic.cpp:87
msgid "Not shown."
msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:90
msgid "Loading..."
msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:93
msgid "Converting to loadable format..."
msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:96
msgid "Loaded into memory. Generating pixmap..."
msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:99
msgid "Scaling etc..."
msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:102
msgid "Ready to display"
msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:105
msgid "No file found!"
msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:108
msgid "Error converting to loadable format"
msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:111
msgid "Error loading file into memory"
msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:114
msgid "Error generating the pixmap"
msgstr ""
#: src/insets/RenderGraphic.cpp:117
msgid "No image"
msgstr ""
#: src/insets/RenderPreview.cpp:95
msgid "Preview loading"
msgstr ""
#: src/insets/RenderPreview.cpp:98
msgid "Preview ready"
msgstr ""
#: src/insets/RenderPreview.cpp:101
msgid "Preview failed"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "cc[[unit of measure]]"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "dd"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:37
msgid "em"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "ex"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "mu[[unit of measure]]"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:38
msgid "pc"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:39
msgid "pt"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:39
msgid "sp"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:39
msgid "Text Width %"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:40
msgid "Column Width %"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:40
msgid "Page Width %"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:40
msgid "Line Width %"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:41
msgid "Text Height %"
msgstr ""
#: src/lengthcommon.cpp:41
msgid "Page Height %"
msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:142
msgid "Search error"
msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:142
msgid "Search string is empty"
msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:372
msgid "String found."
msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:374
msgid "String has been replaced."
msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:377
#, c-format
msgid "%1$d strings have been replaced."
msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:1248
msgid "Search text is empty!"
msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:1262
msgid "Invalid regular expression!"
msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:1267
msgid "Match not found!"
msgstr ""
#: src/lyxfind.cpp:1271
msgid "Match found!"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetFormulaMacro.cpp:120
#, c-format
msgid " Macro: %1$s: "
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathAMSArray.cpp:119 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1606
#: src/mathed/InsetMathSplit.cpp:82 src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:76
#, c-format
msgid "Can't add vertical grid lines in '%1$s'"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:110
#, c-format
msgid "No vertical grid lines in 'cases': feature %1$s"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathCases.cpp:117
#, c-format
msgid "Changing number of columns not allowed in 'cases': feature %1$s"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1453
msgid "Cursor not in table"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1459
msgid "Only one row"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1465
msgid "Only one column"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1473
msgid "No hline to delete"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1482
msgid "No vline to delete"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathGrid.cpp:1511
#, c-format
msgid "Unknown tabular feature '%1$s'"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1201
msgid "Bad math environment"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1202
msgid ""
"Computation cannot be performed for AMS math environments.\n"
"Change the math formula type and try again."
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317
msgid "No number"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1308 src/mathed/InsetMathHull.cpp:1317
msgid "Number"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1579
#, c-format
msgid "Can't change number of rows in '%1$s'"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1589
#, c-format
msgid "Can't change number of columns in '%1$s'"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathHull.cpp:1599
#, c-format
msgid "Can't add horizontal grid lines in '%1$s'"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1004
msgid "create new math text environment ($...$)"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1007
msgid "entered math text mode (textrm)"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1029
msgid "Regular expression editor mode"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1631 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1751
msgid "Autocorrect Off ('!' to enter)"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathNest.cpp:1636 src/mathed/InsetMathNest.cpp:1753
msgid "Autocorrect On (<space> to exit)"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:224
msgid "Standard[[mathref]]"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
msgid "PrettyRef"
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathRef.cpp:229
msgid "FormatRef: "
msgstr ""
#: src/mathed/InsetMathSubstack.cpp:85
#, c-format
msgid "Can't change horizontal alignment in '%1$s'"
msgstr ""
#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:494
msgid "optional"
msgstr ""
#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:537
msgid "TeX"
msgstr ""
#: src/mathed/MathMacroTemplate.cpp:1244
msgid "math macro"
msgstr ""
#: src/output.cpp:37
#, c-format
msgid ""
"Could not open the specified document\n"
"%1$s."
msgstr ""
#: src/output_plaintext.cpp:136
msgid "Abstract: "
msgstr ""
#: src/output_plaintext.cpp:148
msgid "References: "
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:40
msgid "No debugging messages"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:41
msgid "General information"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:42
msgid "Program initialisation"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:43
msgid "Keyboard events handling"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:44
msgid "GUI handling"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:45
msgid "Lyxlex grammar parser"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:46
msgid "Configuration files reading"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:47
msgid "Custom keyboard definition"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:48
msgid "LaTeX generation/execution"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:49
msgid "Math editor"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:50
msgid "Font handling"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:51
msgid "Textclass files reading"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:52
msgid "Version control"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:53
msgid "External control interface"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:54
msgid "Undo/Redo mechanism"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:55
msgid "User commands"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:56
msgid "The LyX Lexer"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:57
msgid "Dependency information"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:58
msgid "LyX Insets"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:59
msgid "Files used by LyX"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:60
msgid "Workarea events"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:61
msgid "Insettext/tabular messages"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:62
msgid "Graphics conversion and loading"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:63
msgid "Change tracking"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:64
msgid "External template/inset messages"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:65
msgid "RowPainter profiling"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:66
msgid "Scrolling debugging"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:67
msgid "Math macros"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:68
msgid "RTL/Bidi"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:69
msgid "Locale/Internationalisation"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:70
msgid "Selection copy/paste mechanism"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:71
msgid "Find and replace mechanism"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:72
msgid "Developers' general debug messages"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:73
msgid "All debugging messages"
msgstr ""
#: src/support/debug.cpp:152
#, c-format
msgid "Debugging `%1$s' (%2$s)"
msgstr ""
#: src/support/lstrings.cpp:1289
msgid "[[Replace with the code of your language]]"
msgstr "en"
#: src/support/os_win32.cpp:444
msgid "System file not found"
msgstr ""
#: src/support/os_win32.cpp:445
msgid ""
"Unable to load shfolder.dll\n"
"Please install."
msgstr ""
#: src/support/os_win32.cpp:450
msgid "System function not found"
msgstr ""
#: src/support/os_win32.cpp:451
msgid ""
"Unable to find SHGetFolderPathA in shfolder.dll\n"
"Don't know how to proceed. Sorry."
msgstr ""
#: src/support/userinfo.cpp:45
msgid "Unknown user"
msgstr ""