These file don't contain the \\origin tag. So the possibly included
files with relative path would not be found. The compilation to
the default pdf would then anyway fail.
Use the LaTeX internal character representation (LICR) macros
provided by lgrenc.def (since version 0.8 from 2013-05-13)
in lib/unicodesymbols. This fixes the PDF bookmarks (except for the
legacy input encoding iso-8859-7) and solves the problem of a missing
"v" character in Libertine LGR fonts (see lyx-users from 2018-01-29).
The ctest unicodesymbols/008-greek-and-coptic_iso8859-7_pdf2" now fails
(due to #9681). This is not a regression, as it is already
"unreliable" (wrong output, Latin character instead of Greek).
Drop compatibility definition of \~ as perispomeni accent
(that was required with lgrenc.def < 0.8).
If, after the 10th iteration, the exported lyx16x file still
differs from the one in the previous iteration, the test
is marked as failing, even if still loadable.
The "bxjsarticle" class only supports export with XeLaTeX and system
fonts.
This commit uses the new exclusion functionality introduced at
10cd5dd2.
The following tests are now ignored:
export/examples/ja/knitr_dvi
export/examples/ja/knitr_pdf
export/examples/ja/knitr_pdf3
export/examples/ja/sweave_dvi
export/examples/ja/sweave_pdf
export/examples/ja/sweave_pdf3
The following tests are no longer ignored:
export/examples/ja/knitr_pdf4_systemF
export/examples/ja/sweave_pdf4_systemF
This allows us to exclude matches of certain patterns in
invertedTests, ignoredTests, unreliableTests, and suspendedTests.
To use this new functionality, prefix "!" to the pattern.
This functionality serves as a workaround in some cases to not being
able to use advanced regular expression techniques, such as
"negative lookahead", with CMake's regular expression engine.
Output of "ctest -N" is unchanged by this commit.
This functionality will be used soon (see next commits).
Patch from Kornel Benko.
The export ja/lilypond_pdf fails because ps2pdf gives an error. It
is thus still inverted, under the category 'externalissues'. As
Jürgen discovered, ps2pdf succeeds if the -dNOSAFER flag is used.
Note that Kornel is seeing strange behavior with the sweave test,
and thus the label of that test might be changed soon (e.g. to
"unreliable"). For discussion, see:
https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=20171001032524.fr5xfngylththwv2%40steph
Handle name may be arbitrary string mathing '[A-Za-z0-9]*'.
This is then used by appending to the commands for the control file.
For instance select 'Alpha' as handle for the control file 'abc'
'COAlpha: abc' ==> open 'abc' for write
'CCAlpha:' ==> close 'abc'
Could not find a suitable tex font for the following tests:
export/doc/uk/Intro_pdf4_texF
export/examples/uk/splash_pdf4_texF
export/examples/minted-filelisting_pdf4_texF
1.) Handle also 'LatexCommand inputminted' in lyxStatus.pm
2.) Add '-shell-escape' to the appropriate converters.
This applies only to the ctest-environment iff calling
the script 'prefTest.pl' in the build directory.
keytest.py: This gives the os some time to update the status.
All keys with modifier and all possible shortcuts are affected.
Shortcut use corrected in findadv-11-in.txt and findadv-17-in.txt
Now, before starting a test with 'TestBegin' in any *-in.txt file
we can create ne shortcuts used by this test.
Defining a shortcut:
UseShortcut "<shortcut>" "<function>"
Actually adding the new shortcuts to be used by the next lyx-session:
PrepareShortcuts
Use example is found in findadv-combined-in.txt
The UseShortcut-entries will be traslated into '\bind "<shortcut>" "<function>"'
and with the PrepareShortcuts-entry added to the active use file 'user.bind'
Function keys are sent to xvkbd as e.g. \[F15], so we should
not split a sequence like "\C\[F15]" into two text pieces.
(Do it like other keys not having a digit in their name (e.g. \[Return]) )
The controls are described in hello-world-in.txt as
Cr: not expected regex search pattern before next expected match
Cp: not expected search pattern before next expected match
See also findadv-re-04-in.txt for an example
In this test-case, searching for case sensitive and format considering
search is failing.
This test started failing after 8bf3d7bb. I did not look deeply into
why, because the corresponding de and es tests were already
inverted, and because in general we do not expect texF tests to work
well.
The controls are described in hello-world-in.txt as
CO: for control file open for write
CN: control notice
CP: simple search pattern
CR: regex search pattern
CC: close control file
The control-file will be used at the end of test by searchPatterns.pl
Suppose, we want to test a key sequence which should produce
logs in defined sequence. ATM, we use pcregrep to see, if
a pattern occurs in the log-file. This is OK, if using only single
tests with only one message to care about.
But it is not OK for combined tests.
As an example, the file 'findadv-combine-in.txt' is combining
tests findadv-re-01-in.txt, findadv-re-02-in.txt and findadv-re-03-in.txt.
This test runns here about 25 seconds, while the time for the other three
is about 144 secs.
(Most time is with starting/stopping lyx)
Often the relevant entry (e.g. /proc/xxxx/status) exists,
but is empty. This led to many tests fail, mostly at
the first tests after the start of the OS.
The culprit in keytest is the possibility to lose some keystrokes.
The idead here is that the keystokes are cached by QT until some
control character is entered forcing e.g. new dialog.
So, splitting input lines at these characters should be enough
to ensure that the next chars are not lost.
iconv fails, if a nomenclature inset contains an uncodable character
This led to failure of the indonesian UserGuide in the attic.
Fix it there and add a minimal, specific test sample instead.
1.) Don't modify the line as it happened at start of sendKeystringLocal()
2.) Split lines on each keysym (e.g. \[Return])
3.) Beatify the debug output of the sent text
This makes the wrapper working smoothly even for more complicated
input lines.
Also we do not need the window- parameter in call to xvkbd.
Still, there _is_ something fishy. At first run it can happen that
some keytest fail. But not reproducible at subsequent calls.
It feels like QT would cache some data and therefore lyx reacts
later faster.
This work is a result of collaboration with Tommaso Cucinotta.
Changes are:
1.) make it python3 compatible
2.) rewritten the lyx_status() routine
3.) routines lyx_sleeping(), lyx_zombie(), lyx_dead() now depend on lyx_status()
4.) dont send keystring "\Afn" at start as it is language dependent
5.) handling of TestEnd uses now lyx-commands to stop the lyx-session.
Use 'kill -9' only if unsuccessful
- from specific dependency on wish8.5, to just wish
- from checking the 2nd line of /proc/*/status, to grep-ing on sleeping (old system was failing on newer kernels)
- mode debugging and python output during tests
We don't invert unreliable tests for the same reason they are
inverted but, e.g., a nonstandard test that fails for some reason even with the
additional requirements installed or a test that shows wrong output
but also an error.
Added "export/export/latex/arabic_simple_pdf4_systemF"
and "export/doc/ar/Intro_pdf4_systemF"
to the list of tests which ignore "missing glyph" error.
Thanks to Jürgen Spitzmüller.
An update in TeX Live causes the test to pass (also for Kornel), so
now we uninvert the test.
I looked at the output file, and it seems fine to me (although it is
long, and I just checked briefly).
The new TeXLive uses font encoding TU for Unicode fonts with Xe- and LuaTeX.
The command \textquotedbl for straight quotes is no longer supported,
\textipa no longer supported with LuaTeX.
Problems with Spanish Babel and Xe/LuaTeX with 8-bit fonts lead to new errors
in some cases.
New file: ignoreLatexErrorsTests
The sublabels in this list of export-testnames specify which error
messages should be ignored.
For each sublabel (for example "xxx") the lyx-command line is expanded with
"--ignore-error-message xxx"
Using this label in invertedTests expands the testname unnecessary, so that
we get e.g. labels like:
SUSPENDED.UNRELIABLE.WRONG_OUTPUT.UNRELIABLE_export/doc/de/EmbeddedObjects_pdf4_texF
OTOH, if using label 'unreliable', we get a warning about label-names clash.
The best is to reset any previous label setting.
This encoding (modified Mac Cyrillic for Asian languages) is rarely used and not supported by Gnu iconv.
Update comments in lib/encodings.
Update ctests: Gnu iconv only supports cp858, if configured with "--enable-extra-encodings".
The missing character problem is fixed upstream.
Also fix the scaling of the \sun-symbol-index by wrapping the symbol in \text.
(wasysym's \sun is valid in text and math mode. LyX currently adds a spurious \ensuremath.)
These tests are "unreliable" and thus their export status contains
less information than reliable tests. However, it contains some
information and could still be used to find regressions. This commit
helps keep the output of a vanilla "ctest" command clean.
See discussion here:
https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=20161127205800.epvjxkeri5yoeqwj%40steph
Test unicodesymbols for most supported input encodings with Kornel's addition to ctests.
Add required "forces" to unicodesymbols:
* utf8x does not support all characters supported by LyX
* several 8-bit encodings map characters to math-mode commands - force replacement in text-mode so that LyX can wrap them in \\ensuremath.
Fix a misalignment (wrong replacements) in the Cyrillic Unicode block.
Use \\mathscr for Mathematical Script characters in Mathematical Alphanumeric Characters (in line with the characters in other unicode blocks.
Rename the directory for test samples "export/latex/Unicode-characters" to "export/latex/unicodesymbols". This matches the purpose to test the lib/unicodesymbols file.
First run of Kornels patch for tests with all input encodings in lib/encodings.
Remove redundant sample files - keep only one sample and change the input encoding in the test script.
Put remaining failing test in "unreliableTests" for later sorting...
* custom non-tex fonts with all required characters
* use 2.2 fileformat (easier backporting)
* test all export formats
Also, fix pattern for "mixing_inTitle_layouts" in unreliableTests.
Specify non-TeX fonts that work in the source for documents that
fail with "missing characters" if compiling with "non-TeX fonts"=true.
(This does not interfere with the default output in any way.)
Add an exception to the conversion of "missing character" warnings into errors.
The PGF package deliberately uses the dummy font "nullfont" to suppress output.
Therefore, warnings about missing characters in "nullfont" are really only warnings.
Also updated the comment: "Missing character" warnigns are especially widespread
in XeTeX/LuaTeX but can also happen with "classical" 8-bit TeX.
Feel free to port this to branch.
Move them to a subdir, ignore this subdir for other tests.
Dedicated test samples for LaTeX-specific problems don't give additional value if tested for loading, conversion, or other exports.
This led to errors when compiling with polyglossia (and non-TeX fonts).
A minimal (currently non-compiling) test sample is kept in autotests/export/
and inverted in suspiciousTests.