* some functionality is in new modules now
new header locations and library names: QtConcurrent and QtWidgets
* method setResizeMode is renamed to setSectionResizeMode
* deprecated QAbstractItemModel::reset() is dropped now
* platform specific code like QApplication::syncX() is not common anymore
* QString::fromAscii() is dropped now
* some QDesktopServices methods has been moved to QStandardPaths
I do not see where this is really useful (contrary to real plaintext). And it breaks spell checking with hunspell and 8bit disctionaries (part of bug #8526)
Provide functions for translating to the LyX name
of an encoding from either a LaTeX name or an Iconv
name, with the possibility to specify the package.
This is in anticipation of changing to use the LyX
name of the encoding in the .lyx file format and
allowing multiple lib/encodings entries to have
the same LaTeX name (but different packages!).
The tex2lyx parser needs to worry about the iconv
name of the input encoding, so store that instead
of the latex name.
This bug was reported against the ubuntu build:
https://bugs.launchpad.net/bugs/1100046
Additionally, some extra code for avoiding double undo entries has
been removed, since this is handled by grouped undo now.
This patch implements 'move row' and 'move column' features for tabular.
The purpose is to provide a useful behavior in tabular that is
consistent with PARAGRAPH_MOVE_UP and PARAGRAPH_MOVE_DOWN so that the
user can, for example, do alt-<up> to move a row up. Alternatively,
icons for these features are also added to the table toolbar and
context menu.
If there is any selection, the feature is disabled. This is consistent
with how PARAGRAPH_MOVE_UP works in other contexts. Additionally, 'move
row' is disabled if there is a multi-row in the current or target row;
and 'move column' is disabled if there is a multi-column in the current
or target column.
'move row' moves only the left and right borders of a cell along with
the row. Similarly, 'move column' moves only the the top and bottom
borders.
Implementing similar functionality for other insets, such as arrays and
array environments, is on my TODO list.
Reordering citations is one case where catching "Citation undefined
on page ..." doesn't catch the need for a bibtex rerun. This patch
ensures the proper ordering is obtained in pdf output without having
to resort to closing and reopening the LyX document.
Most images are generated by development/tools/generate_symbols_images.py, but
some were drawn manually. Now there is no image missing from the ones the
script can generate.
Some macros defined by wasysym.sty work only in text mode: They either
produce an error in math mode, or wrong output. These symbols are now marked
as text symbols, so that no \ensuremath is created for LaTeX export if they
appear inside \text{}, and the correct images are created.
What was previously accomplished by wrapCitation is now customizable in the
layout files. What we provide by default here corresponds roughly to the
LyX 2.0 behavior.
- achicago
- apacite
- apalike
- astron
- authordate
- chicago
- harvard
- mslapa
- named
This allows these citation packages can be Required by the document layout.
LyX handles the package ordering, loading any of these packages before natbib
when both are required by the document layout. For example, apacite can be
used with or without natbib.
The package achicago isn't compatible with natbib out-of-the-box,
but the following compatibility code makes it work:
\usepackage{achicago}
\let\achicagobib\thebibliography
\usepackage[authoryear]{natbib}
\let\thebibliography\achicagobib
\let\UnexpandableProtect\protect
\let\SCcite\astroncite
The old layouts are still there (marked as deprecated). The new ones are more or less correctly reverted (polishment required), but the old ones not yet converted to the new. Once this is done, a further file format change should be made.
These encodings were not defined, since they must not be used as document
encodings (the characters {, } and \ may appear in high bytes, and latex
would be confused). However, they are supported by CJK.sty (which uses a
preprocessor to circumvent the limitations of the latex executable). These
encodings are now defined, but used for import in tex2lyx only.
The test case CJK.tex contained fake tests for shift-jis and big5 (the
japanese and chinese characters were entered using the utf8 encoding), and
therefore the wrong interpretation of these encoding looked as if it worked.
The comments about missing iconv support of shift-jis and big5 were wrong as
well (otherwise shift-jis-plain would not work either).
Actually, the test case showed several problems:
- ERT insets did use layout "Standard", not "Plain Layout"
- The font scale was read correctly, but tex2lyx claimed that it did ignore
the option "scaled=0.95"
- If a third argument of the CJK environment was given, it caused the whole
environment to be put in ERT with a broken encoding. This is now fixed for
the bug test case by using the \font_cjk header variable, but the encoding
problem still exists for unsupported encodings. I'll file a separate bug
for that.
- The CJKutf8 package was not handled in the preamble parsing. Therefore the
chinese comment in the preamble was read with a wrong encoding, and guessing
the document language did not work.
The new file CJKutf8.tex was created by copying and modifying CJK.tex, but
unfortunately it is impossible to tell git to inherit the history of CJK.tex
for the new file (search the web for git svn copy if you want to know details).
Special characters as created by latex_path() where not converted corectly
from LaTeX macros by tex2lyx. Now this is done, even for file names containing
double quotes which are not used for quoting spaces. These file names are not
legal on windows, and will causes probelms in DVI files, but if they occur
tex2lyx does not produce invalid .lyx files.
The fix is basically mechanical, the additional code for fraction like insets
with three arguments was stolen from \unitfrac. As any math package,
stackrel.sty needs a buffer parameter to switch it off.
I also added the two stackrel flavours to the toolbar.
Both problems where caused by the fact that tex2lyx did not handle
natbib/jurabib citations correctly if natbib/jurabib was loaded by the
document class. Therefore it tried to parse the standard \cite syntax, and
did not recognize \citet and \citep.
These are all generated by development/tools/generate_symbols_images.py, the
only manual adjustments were renamings due to case sensitive file systems on
windows.
The \frametitle command is less convenient to use than the \frame argument, but it provides more options (overlay/action and short title). We thus provide this additionally to the option, like beamer itself does.
This has a list-like structure (with \onslide item commands). The previous implementation was rather useless, since it required lots of ERT. Since the new implementation is so different, we use ERT for conersion/reversion.
The lyx2lyx routines are not yet perfect, though.
stmaryrd.sty sets these symbols up as variable size math delimiters (i.e.
they may be used with \left and \right). Now LyX knows about that and offers
them in the delimiter dialog as well as single symbols.
Only the first paragraph in those sequences goes into the TOC, since the environment is merged.
This is needed to handle the forthcoming beamer environments properly in the outliner.
The stmaryrd package adds support for lots of math symbols, using a font
designed to accompany the computer modern fonts. The changes in detail:
- Fix generate_symbols_list.py to work with stmaryrd.sty. It loooks like it
was automatically translated from a perl version and never used.
- Generate the new symbols in lib/symbols using generate_symbols_list.py and
add some manual adjustments
- Generate stmary10.ttf by a simple ttf export from stmary10.sfd with fontforge
- Add license info for stmary10.ttf
- Create a test file with all symbols from stmaryrd.sty. Actually it would be
nice to have this for the other fonts as well.
- The mechanics: lyx2lyx, tex2lyx, font machinery etc.
While exporting from the command-line, theApp() doesn't exist.
The colors foreground and background are only needed when
previewing, so ignore this during buffer export.
This replaces the fix in 4285b0b3 (Tommaso Cucinotta, 10-12-2012).
In this case, we do not need to pull in Qt dependencies.
This patch puts all projects into subfolders (at least for MSVS). In this
way, there is a better overview (especially if the number of test projects
will be increasing).
Fix#4981:
If the first or last column is deleted, the borders are preserved.
Similarly for the last row, but not for the first row. Selections are
supported.
Based on a patch by Zahari Dimitrov.
Fix the following bug:
When in tabular, enter "ab" in a cell. Place the cursor before "b". Hold
shift and press <right>, then (still holding shift) <right> again. On
the second <right> nothing appears to happen.
Related to #1802.
Fix#4981:
In tabular if a vertical selection is made with the keyboard (e.g.
LFUN_UP_SELECT), the selection is drawn if there are two cells selected.
Previously, the selection would be drawn only if there were more than
two selected.
If you have a selection across cells in tabular, moving the cursor
vertically up or down (e.g. LFUN_UP) now removes the drawn selection.
Before, the selection was set to false but it was not repainted.
Now that we have module support for literate programming, it is possible to do a noweb cleanup. This is basically a patch from Kayvan Sylvan:
- get rid of literate-xxx classes
- rename Scrap to Chunk, since this is the name noweb doc uses (Scrap is from nuweb)
- update lyx file format and add lyx2lyx support for gettting rid of literate-xxx classes
- update documentation
On the top of it, update tex2lyx to
- avoid creating files with literate-xxx class
- fix conflict between parsing << as a quote and parsing it as a Chunk
- create Chunk layouts instead of Scrap ones.
We must group the content which should be changed in size wit a pair of braces because the LaTeX size commands are otherwise switches. We already do so for many case, but not for the case that a size command is inside another command. This patch adds now always a brace pair around the selected text which is the safest method.
Both cvs and svn are able to retrieve non-existing files from repository,
but this was only implemented for rcs. This is a prerequisite for the
planned move and copy VCV operations. I also improved error schecking and
used extractFromVC() also for files specified on the command line if they
do not exist (in GUI mode, it was already the case in non-GUI mode).
It did always point to the buffer's file name, so it is not needed and it was
not used in most cases anyway. Instead, ensure that owner_ is always set and
cannot be changed later.
Actually tex2lyx can handle modules since some time (#5702), but not
theorems (#5776). Now the following issues are fixed:
- Modules that depend on other modules can be loaded, since the dependencies
are loaded first
- Default moduls of the text class are loaded correctly
- \newtheorem is recognized as a command that defines new environments and
treated similar to \newenvironment
With this new command line switch a list of modules can be loaded
unconditionally. This seems to be needed for the literate programming formats,
and it is useful to work around bug #5702 as well.
The listings inset does automatically load the color package if any parameter
contains \color. As mentioned in bug #8066 tex2lyx needs to be aware of this,
so the \usepckage{color} is automatically skipped in these cases.
Next try to make it to work on APPLE (and maybe on WIN32)
a.) Create the needed data-dir at configure time
b.) Use different target names for executable and data created with them
Creating LYX_DATE dynamically at configure-time caused unwanted recompilation
of the whole directories (src + src/tex2lyx) because all the relevant objects
were dependent of a common file (flags.make in case of "Unix makefiles") which changed
accordingly.
There is now a new include (lyx_date.h, with only one definition)
Nothing changes for automake, since in this case LYX_DATE is defined in config.h
buffer-forall only takes one parameter now, which is the LFUN to
dispatch on all non-hidden buffers. A hidden buffer is defined as being
internally open in LyX, but not visible in any window (view).
Thanks, JMarc.
Just some comments on the patch:
- The executable name has to match the information in Info.plist (development/MacOSX/Info.plist.in and CMakeLists.txt). The autoconf config/lyxinclude.m4 file has been modified to make it work with autotools.
- The process to build OS X bundle is to first add all the files to be included to the bundle when calling add_executable (src/CMakeLists.txt) and then by calling setting the source file property of each of these files (development/cmake/Install.cmake, l.14) so that the files are properly located into the bundle. This is also why Install.cmake has to be included two times in src/CMakeLists.txt (once to build the list of files, once to set the location of the list of files).
- in CMakeLists.txt there is a line
install(CODE "set(BU_CHMOD_BUNDLE_ITEMS 1)")
What it does is to fix the owner permissions within the bundle - this is necessary because some libraries are copied within the bundle and might be owned by root
- An empty qt.conf is included in the bundle so that QT does not try to link to other QT libraries (which will not be included in the bundle)
- In development/cmake/Install.cmake, some OS X specific files (*.sdef, qt.conf, *.icns) have to be included in the bundle
Benjamin
The obnoxious messages in Private::setFilter cover any message set by lyx::dispatch. The solution I chose is to return early when the filter is not changed.
If this makes sense, then the same optimization should be added to CategorizedCombo, IMO.
s is a valid horizontal position for framebox (as well as for makebox, which
was already parsed correctly). There was even a test case, but with a wrong
reference.
Instead of annoying the user with an automatically created note in the output
document which she needs to delete manually, determine the document language
automatically for documents that use CJK. This is done using a heuristic which
roughly counts the number of characters in each language and sets the one that
is used most often. This is not perfect, but it works for the two major use
cases: A document with only some CJK parts (in this case the babel language is
used), and a document which is mainly written in one CJK language. It is only
a minor problem if the heuristic is wrong, since the TeX export is still
correct, and there is no spell checking support for CJK anyway.
Now all regression tests do pass except for some relative path issues
depending on the location of the build directory.
The previous output was read correctly by LyX as well, but the new version is
more similar to the files written by LyX. Also update TODO with recent file
format changes.
Commit 7cfac95 got rid of empty lines that were created by removing \usepackage
statements. However, it added an additional newline in case the \usepackage
was not at the end of the line. This is now fixed.
A dummy getGuiMessages function was missing. Instead of adding it everywhere, a new file is created that contains all the dummy functions needed by the tests.
The old fix was incomplete (\verb~\~ was translated to \verb~~ in roundtrip).
The real cause for this bug (and also the mistranslation of \href{...}{\}})
was the misbehaviour of Token::character() (see comment in Parser.h): This
method even returns a character if the category is catEscape, and this is not
wanted in most (all?) cases.
If this option is given, included files will be copied to the output directory.
Also -roundtrip is now allowed with given output file.
-copyfiles is useful if you want to ensure that no file (not even an included
one) is overwritten by a subsequent export from LyX. Both changes are needed
for unit tests that do not write to the source directory.
This adds an optional 'set' argument to the language lfun and reintroduces toggling.
Additions by me reintroduce the possibility to reset to the document language via 'language reset' or just 'language'
This might encourage users to post this information when reporting bugs
and sometimes it's useful to be able to copy the paths of the Library
and User directories.