Richard Heck
12a4b52a72
Fix directory in build script.
2016-07-21 14:34:19 -04:00
Richard Heck
03906e0530
Remerge strings.
2016-07-21 14:31:23 -04:00
Richard Heck
7c8fd8d026
Update gmo files for German and Brazilian Portuguese.
2016-07-21 14:29:54 -04:00
Richard Heck
ad72f2b554
Start preparations for 2.2.1.
2016-07-21 14:25:32 -04:00
Uwe Stöhr
54bcdd2468
prepare installer for 2.2.1
2016-07-20 23:44:11 +02:00
Uwe Stöhr
2a5498ed7d
status.22x: mention Brazilian update
2016-07-20 01:50:02 +02:00
Uwe Stöhr
9633b1b9c5
pt_BR.po: updates by Georger
2016-07-20 01:46:03 +02:00
Jean-Marc Lasgouttes
28e347b0a6
Realize inset argument label font before using it
...
Also fix a few typos in status.22x.
(cherry picked from commit e35110eab7
)
2016-07-19 22:58:36 +02:00
Jean-Marc Lasgouttes
85b8c040bd
Fix i18n.inc creation with some out of tree builds
...
Actually, POFILES already contains the relative path to the po files,
so that the old code was only working by chance when the source and
build directories were at same level.
(cherry picked from commit bd890842f5
)
2016-07-17 22:18:22 -04:00
Uwe Stöhr
bf67b7250c
INSTALL.Win32: update file
...
The file was hopelessly outdated. I updated it by moving the updated info to the Wiki. The Wiki allows to use some screenshots because images explain more than text.
2016-07-18 01:34:30 +02:00
Richard Heck
c7de07a41b
Add InStar module to the distribution.
2016-07-16 11:09:03 -04:00
Uwe Stöhr
edf1a236da
doc files: remove unnecessary TeX braces
2016-07-16 12:39:34 +02:00
Uwe Stöhr
1af511754b
Math.lyx: a nitpick
2016-07-16 02:30:40 +02:00
Uwe Stöhr
d15950ffde
Math.lyx: add shortcuts for font styles
2016-07-16 02:27:56 +02:00
Uwe Stöhr
771950a14e
example files: remove unnecessary latexpar
...
- fixes part of bug #10068
2016-07-16 00:22:37 +02:00
Uwe Stöhr
2111e775f5
MergedManuals.lyx: fix a file path
2016-07-16 00:08:58 +02:00
Uwe Stöhr
494f3991dc
examples/templates: remove unnecessary parbreak
...
- fixes part of bug #10068
2016-07-15 23:59:20 +02:00
Uwe Stöhr
7e92e875d3
examples/templates: remove unnecessary latexpar
...
- fixes part of bug #10068
2016-07-15 23:52:38 +02:00
Uwe Stöhr
78f59f72ac
doc files: remove unnecessary latexpar
...
- fixes part of bug #10068
2016-07-15 23:48:00 +02:00
Uwe Stöhr
1d95e99423
UserGuide.lyx: re-add the \origin
...
(it drives me crazy that it will always automatically be removed)
2016-07-15 23:09:18 +02:00
Uwe Stöhr
d048e48a96
UserGuide.lyx: correct a menu name
...
- also remove unnecessary latexpars
2016-07-15 22:58:32 +02:00
Richard Heck
46167c1a91
Add .dirstamp to the list of ignored files.
...
This seems to be generated by recent versions of automake. It isn't
an issue if you use a separate build directory, but not everyone
does that.
(cherry picked from commit 0858cdddc7
)
2016-07-15 13:37:56 -04:00
jpc
f86b797e95
Update fr.po and status.22x
2016-07-15 09:58:16 +01:00
Juergen Spitzmueller
e0299323c8
de.po: fix typo
2016-07-15 08:17:42 +02:00
Stephan Witt
6bcc05919f
Correct wrong bug reference.
2016-07-15 07:29:03 +02:00
Stephan Witt
ab1dd332e1
Remove special code for Qt5 to manage HiDPI. It's not needed anymore and leads to strange icon scaling problems in mixed resolution environment.
...
For reference see the screen shots in bug tracker ticket #10114 .
(cherry picked from commit d5fb80ed87
)
2016-07-15 07:20:50 +02:00
Uwe Stöhr
9bc0d8a8de
UserGuide.lyx: describe a new feature of LyX 2.2.1
2016-07-15 02:32:02 +02:00
Uwe Stöhr
05fd1b7aeb
de.po: 2 more translations
2016-07-15 02:31:32 +02:00
Uwe Stöhr
c8a1b16de0
doc files: fix typos
2016-07-15 01:40:03 +02:00
Uwe Stöhr
aea9e4bf22
Tutorial example file: reflect what we actually describe in the Tutorial
2016-07-15 01:27:28 +02:00
Uwe Stöhr
a7a1c5c95d
Tutorial.lyx: add a hint as requested by a user
2016-07-15 01:26:48 +02:00
Uwe Stöhr
010254fb92
de.po: some translations
2016-07-15 00:12:25 +02:00
Richard Heck
d927568fb4
Remerge strings.
2016-07-13 13:50:00 -04:00
Guillaume Munch
7a4355c1ef
Document save_transient_properties
2016-07-13 18:15:51 +01:00
Guillaume Munch
030f4c6d1e
Revert the change of "Output" into "Format"
...
(Partial revert of commit 141d9d34dfb5ee5b642438f76945ee51ab931800.)
2016-07-13 17:47:27 +01:00
Kornel Benko
9a79548c80
Update sk.po
2016-07-13 18:32:17 +02:00
Juergen Spitzmueller
9fbe75bea9
Revert "linguistics.module: add new dependencies"
...
This reverts commit 33e550a986
.
2016-07-13 08:02:44 +02:00
Richard Heck
f5d1a34866
Remerge strings.
2016-07-12 19:26:59 -04:00
Enrico Forestieri
2b9047b27e
Update it.po
2016-07-12 17:51:11 +02:00
Guillaume Munch
ffec1b5169
status.22x
2016-07-12 15:02:17 +01:00
Guillaume Munch
4089153770
Add line breaks
...
2.2 still requires those
2016-07-12 14:55:20 +01:00
Guillaume Munch
141d9d34df
UI for save_transient_properties
...
Add a new checkbox "Save transient properties" to the "Output" panel in the
document properties dialog (now renamed as "Format").
This provides the front-end for the change at 5c2d04999
.
(cherry picked from commit 5d292fce2d
)
2016-07-12 14:50:51 +01:00
Uwe Stöhr
e1315930d4
status.22x: mention Slovakian
2016-07-12 00:16:22 +02:00
Uwe Stöhr
f30b42fe41
de.po: some translations
...
(still a few left)
2016-07-12 00:14:42 +02:00
Kornel Benko
d60d21f85e
Update sk.po
2016-07-11 20:47:27 +02:00
Richard Heck
e5d268c512
Remerge strings.
2016-07-11 14:17:48 -04:00
Juergen Spitzmueller
343c4c0af8
Polyglossia is no longer restricted to XeTeX.
...
Thus enable the use of LuaTeX for all polyglossia-supported languages.
2016-07-11 16:16:14 +02:00
Juergen Spitzmueller
cd68c6afdf
Clarify some comments wrt XeTeX/LuaTeX (see bug #10013 )
2016-07-11 10:16:56 +02:00
Juergen Spitzmueller
90e337c84d
Generate a proper error dialog title for XeTeX/LuaTeX
...
(see bug #10013 )
Candidate for stable
2016-07-10 16:04:24 +02:00
Günter Milde
5198fdfc0b
fix #10199 Non-encodable characters with XeTeX and utf8-plain
...
XeTeX with TeX fonts is only safe with ASCII input encoding (see #9740 )
and we therefore force "ascii" when exporting with XeTeX and 8-bit TeX-fonts.
However, "utf8-plain" is a "power-user" option, which allows to switch off LyX's
encoding of the LaTeX file:
keep this also for "XeTeX with TeX fonts".
The user is responsible to ensure all characters can be processed and are
correctly shown in the output. The provided test sample shows the problems
with this encoding without special measures (like loading fontspec in the
user-preamble or a document class).
(cherry picked from commit b170b6e40f
I just converted the test to format 508. Thanks Scott for running the
tests. -Guillaume)
2016-07-10 13:42:18 +01:00