It is not possible to transport the different error/abort/success conditions
of a VCS checkin through a simple empty or nonempty string. Therefore it was
no wonder that the return values were used inconsistently for different VCS.
Now the log and return status are decoupled, and all VCS are handled
consistently. This is a prerequisite for proper locking detection of the
upcoming rename command.
This is a refactoring commit, which may introduce minor regressions, but should go in the right direction.
* introduce Parser::verbatimEnvironment, which is a wrapper around verbatimStuff
* introduce output_ert, which inserts a string as ERT; this allows to factor out several code instances.
* rename handle_ert to output_ert_inset: this creates an inset and then calls output_ert
* remove handle_comment (use handle_ert instead)
* remove handle_backaspace (unused now)
* use the new methods in handle_listing
TODO:
* use for other verbatim-like cases (Sweave chunk, url...)
* maybe implement Parser::unparse to reparse tokens already parsed with the wrong catcodes (if needed)
- Implement catcode setting in Parser
- add a new Parser::verbatimStuff method that reads verbatim contents
- use this method to parse "verbatim" environment.
- use it to parse \verb too.
- rename Parser::verbatimEnvironment to ertEnvironment.
TODO:
- use for other verbatim-like cases (Sweave chunk, lstlisting...)
- factor out the function that outputs ERT (including line breaks)
- maybe implement Parser::unparse (if needed)
* some functionality is in new modules now
new header locations and library names: QtConcurrent and QtWidgets
* method setResizeMode is renamed to setSectionResizeMode
* deprecated QAbstractItemModel::reset() is dropped now
* platform specific code like QApplication::syncX() is not common anymore
* QString::fromAscii() is dropped now
* some QDesktopServices methods has been moved to QStandardPaths
I do not see where this is really useful (contrary to real plaintext). And it breaks spell checking with hunspell and 8bit disctionaries (part of bug #8526)
Provide functions for translating to the LyX name
of an encoding from either a LaTeX name or an Iconv
name, with the possibility to specify the package.
This is in anticipation of changing to use the LyX
name of the encoding in the .lyx file format and
allowing multiple lib/encodings entries to have
the same LaTeX name (but different packages!).
The tex2lyx parser needs to worry about the iconv
name of the input encoding, so store that instead
of the latex name.
This bug was reported against the ubuntu build:
https://bugs.launchpad.net/bugs/1100046
Additionally, some extra code for avoiding double undo entries has
been removed, since this is handled by grouped undo now.
This patch implements 'move row' and 'move column' features for tabular.
The purpose is to provide a useful behavior in tabular that is
consistent with PARAGRAPH_MOVE_UP and PARAGRAPH_MOVE_DOWN so that the
user can, for example, do alt-<up> to move a row up. Alternatively,
icons for these features are also added to the table toolbar and
context menu.
If there is any selection, the feature is disabled. This is consistent
with how PARAGRAPH_MOVE_UP works in other contexts. Additionally, 'move
row' is disabled if there is a multi-row in the current or target row;
and 'move column' is disabled if there is a multi-column in the current
or target column.
'move row' moves only the left and right borders of a cell along with
the row. Similarly, 'move column' moves only the the top and bottom
borders.
Implementing similar functionality for other insets, such as arrays and
array environments, is on my TODO list.
Reordering citations is one case where catching "Citation undefined
on page ..." doesn't catch the need for a bibtex rerun. This patch
ensures the proper ordering is obtained in pdf output without having
to resort to closing and reopening the LyX document.
Most images are generated by development/tools/generate_symbols_images.py, but
some were drawn manually. Now there is no image missing from the ones the
script can generate.
Some macros defined by wasysym.sty work only in text mode: They either
produce an error in math mode, or wrong output. These symbols are now marked
as text symbols, so that no \ensuremath is created for LaTeX export if they
appear inside \text{}, and the correct images are created.
What was previously accomplished by wrapCitation is now customizable in the
layout files. What we provide by default here corresponds roughly to the
LyX 2.0 behavior.
- achicago
- apacite
- apalike
- astron
- authordate
- chicago
- harvard
- mslapa
- named
This allows these citation packages can be Required by the document layout.
LyX handles the package ordering, loading any of these packages before natbib
when both are required by the document layout. For example, apacite can be
used with or without natbib.
The package achicago isn't compatible with natbib out-of-the-box,
but the following compatibility code makes it work:
\usepackage{achicago}
\let\achicagobib\thebibliography
\usepackage[authoryear]{natbib}
\let\thebibliography\achicagobib
\let\UnexpandableProtect\protect
\let\SCcite\astroncite
The old layouts are still there (marked as deprecated). The new ones are more or less correctly reverted (polishment required), but the old ones not yet converted to the new. Once this is done, a further file format change should be made.
These encodings were not defined, since they must not be used as document
encodings (the characters {, } and \ may appear in high bytes, and latex
would be confused). However, they are supported by CJK.sty (which uses a
preprocessor to circumvent the limitations of the latex executable). These
encodings are now defined, but used for import in tex2lyx only.
The test case CJK.tex contained fake tests for shift-jis and big5 (the
japanese and chinese characters were entered using the utf8 encoding), and
therefore the wrong interpretation of these encoding looked as if it worked.
The comments about missing iconv support of shift-jis and big5 were wrong as
well (otherwise shift-jis-plain would not work either).
Actually, the test case showed several problems:
- ERT insets did use layout "Standard", not "Plain Layout"
- The font scale was read correctly, but tex2lyx claimed that it did ignore
the option "scaled=0.95"
- If a third argument of the CJK environment was given, it caused the whole
environment to be put in ERT with a broken encoding. This is now fixed for
the bug test case by using the \font_cjk header variable, but the encoding
problem still exists for unsupported encodings. I'll file a separate bug
for that.
- The CJKutf8 package was not handled in the preamble parsing. Therefore the
chinese comment in the preamble was read with a wrong encoding, and guessing
the document language did not work.
The new file CJKutf8.tex was created by copying and modifying CJK.tex, but
unfortunately it is impossible to tell git to inherit the history of CJK.tex
for the new file (search the web for git svn copy if you want to know details).
Special characters as created by latex_path() where not converted corectly
from LaTeX macros by tex2lyx. Now this is done, even for file names containing
double quotes which are not used for quoting spaces. These file names are not
legal on windows, and will causes probelms in DVI files, but if they occur
tex2lyx does not produce invalid .lyx files.
The fix is basically mechanical, the additional code for fraction like insets
with three arguments was stolen from \unitfrac. As any math package,
stackrel.sty needs a buffer parameter to switch it off.
I also added the two stackrel flavours to the toolbar.
Both problems where caused by the fact that tex2lyx did not handle
natbib/jurabib citations correctly if natbib/jurabib was loaded by the
document class. Therefore it tried to parse the standard \cite syntax, and
did not recognize \citet and \citep.
These are all generated by development/tools/generate_symbols_images.py, the
only manual adjustments were renamings due to case sensitive file systems on
windows.
The \frametitle command is less convenient to use than the \frame argument, but it provides more options (overlay/action and short title). We thus provide this additionally to the option, like beamer itself does.
This has a list-like structure (with \onslide item commands). The previous implementation was rather useless, since it required lots of ERT. Since the new implementation is so different, we use ERT for conersion/reversion.
The lyx2lyx routines are not yet perfect, though.
stmaryrd.sty sets these symbols up as variable size math delimiters (i.e.
they may be used with \left and \right). Now LyX knows about that and offers
them in the delimiter dialog as well as single symbols.
Only the first paragraph in those sequences goes into the TOC, since the environment is merged.
This is needed to handle the forthcoming beamer environments properly in the outliner.
The stmaryrd package adds support for lots of math symbols, using a font
designed to accompany the computer modern fonts. The changes in detail:
- Fix generate_symbols_list.py to work with stmaryrd.sty. It loooks like it
was automatically translated from a perl version and never used.
- Generate the new symbols in lib/symbols using generate_symbols_list.py and
add some manual adjustments
- Generate stmary10.ttf by a simple ttf export from stmary10.sfd with fontforge
- Add license info for stmary10.ttf
- Create a test file with all symbols from stmaryrd.sty. Actually it would be
nice to have this for the other fonts as well.
- The mechanics: lyx2lyx, tex2lyx, font machinery etc.
While exporting from the command-line, theApp() doesn't exist.
The colors foreground and background are only needed when
previewing, so ignore this during buffer export.
This replaces the fix in 4285b0b3 (Tommaso Cucinotta, 10-12-2012).
In this case, we do not need to pull in Qt dependencies.
This patch puts all projects into subfolders (at least for MSVS). In this
way, there is a better overview (especially if the number of test projects
will be increasing).
Fix#4981:
If the first or last column is deleted, the borders are preserved.
Similarly for the last row, but not for the first row. Selections are
supported.
Based on a patch by Zahari Dimitrov.
Fix the following bug:
When in tabular, enter "ab" in a cell. Place the cursor before "b". Hold
shift and press <right>, then (still holding shift) <right> again. On
the second <right> nothing appears to happen.
Related to #1802.
Fix#4981:
In tabular if a vertical selection is made with the keyboard (e.g.
LFUN_UP_SELECT), the selection is drawn if there are two cells selected.
Previously, the selection would be drawn only if there were more than
two selected.
If you have a selection across cells in tabular, moving the cursor
vertically up or down (e.g. LFUN_UP) now removes the drawn selection.
Before, the selection was set to false but it was not repainted.
Now that we have module support for literate programming, it is possible to do a noweb cleanup. This is basically a patch from Kayvan Sylvan:
- get rid of literate-xxx classes
- rename Scrap to Chunk, since this is the name noweb doc uses (Scrap is from nuweb)
- update lyx file format and add lyx2lyx support for gettting rid of literate-xxx classes
- update documentation
On the top of it, update tex2lyx to
- avoid creating files with literate-xxx class
- fix conflict between parsing << as a quote and parsing it as a Chunk
- create Chunk layouts instead of Scrap ones.
We must group the content which should be changed in size wit a pair of braces because the LaTeX size commands are otherwise switches. We already do so for many case, but not for the case that a size command is inside another command. This patch adds now always a brace pair around the selected text which is the safest method.
Both cvs and svn are able to retrieve non-existing files from repository,
but this was only implemented for rcs. This is a prerequisite for the
planned move and copy VCV operations. I also improved error schecking and
used extractFromVC() also for files specified on the command line if they
do not exist (in GUI mode, it was already the case in non-GUI mode).
It did always point to the buffer's file name, so it is not needed and it was
not used in most cases anyway. Instead, ensure that owner_ is always set and
cannot be changed later.
Actually tex2lyx can handle modules since some time (#5702), but not
theorems (#5776). Now the following issues are fixed:
- Modules that depend on other modules can be loaded, since the dependencies
are loaded first
- Default moduls of the text class are loaded correctly
- \newtheorem is recognized as a command that defines new environments and
treated similar to \newenvironment
With this new command line switch a list of modules can be loaded
unconditionally. This seems to be needed for the literate programming formats,
and it is useful to work around bug #5702 as well.
The listings inset does automatically load the color package if any parameter
contains \color. As mentioned in bug #8066 tex2lyx needs to be aware of this,
so the \usepckage{color} is automatically skipped in these cases.
Next try to make it to work on APPLE (and maybe on WIN32)
a.) Create the needed data-dir at configure time
b.) Use different target names for executable and data created with them
Creating LYX_DATE dynamically at configure-time caused unwanted recompilation
of the whole directories (src + src/tex2lyx) because all the relevant objects
were dependent of a common file (flags.make in case of "Unix makefiles") which changed
accordingly.
There is now a new include (lyx_date.h, with only one definition)
Nothing changes for automake, since in this case LYX_DATE is defined in config.h
buffer-forall only takes one parameter now, which is the LFUN to
dispatch on all non-hidden buffers. A hidden buffer is defined as being
internally open in LyX, but not visible in any window (view).
Thanks, JMarc.
Just some comments on the patch:
- The executable name has to match the information in Info.plist (development/MacOSX/Info.plist.in and CMakeLists.txt). The autoconf config/lyxinclude.m4 file has been modified to make it work with autotools.
- The process to build OS X bundle is to first add all the files to be included to the bundle when calling add_executable (src/CMakeLists.txt) and then by calling setting the source file property of each of these files (development/cmake/Install.cmake, l.14) so that the files are properly located into the bundle. This is also why Install.cmake has to be included two times in src/CMakeLists.txt (once to build the list of files, once to set the location of the list of files).
- in CMakeLists.txt there is a line
install(CODE "set(BU_CHMOD_BUNDLE_ITEMS 1)")
What it does is to fix the owner permissions within the bundle - this is necessary because some libraries are copied within the bundle and might be owned by root
- An empty qt.conf is included in the bundle so that QT does not try to link to other QT libraries (which will not be included in the bundle)
- In development/cmake/Install.cmake, some OS X specific files (*.sdef, qt.conf, *.icns) have to be included in the bundle
Benjamin
The obnoxious messages in Private::setFilter cover any message set by lyx::dispatch. The solution I chose is to return early when the filter is not changed.
If this makes sense, then the same optimization should be added to CategorizedCombo, IMO.
s is a valid horizontal position for framebox (as well as for makebox, which
was already parsed correctly). There was even a test case, but with a wrong
reference.
Instead of annoying the user with an automatically created note in the output
document which she needs to delete manually, determine the document language
automatically for documents that use CJK. This is done using a heuristic which
roughly counts the number of characters in each language and sets the one that
is used most often. This is not perfect, but it works for the two major use
cases: A document with only some CJK parts (in this case the babel language is
used), and a document which is mainly written in one CJK language. It is only
a minor problem if the heuristic is wrong, since the TeX export is still
correct, and there is no spell checking support for CJK anyway.
Now all regression tests do pass except for some relative path issues
depending on the location of the build directory.
The previous output was read correctly by LyX as well, but the new version is
more similar to the files written by LyX. Also update TODO with recent file
format changes.
Commit 7cfac95 got rid of empty lines that were created by removing \usepackage
statements. However, it added an additional newline in case the \usepackage
was not at the end of the line. This is now fixed.
A dummy getGuiMessages function was missing. Instead of adding it everywhere, a new file is created that contains all the dummy functions needed by the tests.
The old fix was incomplete (\verb~\~ was translated to \verb~~ in roundtrip).
The real cause for this bug (and also the mistranslation of \href{...}{\}})
was the misbehaviour of Token::character() (see comment in Parser.h): This
method even returns a character if the category is catEscape, and this is not
wanted in most (all?) cases.
If this option is given, included files will be copied to the output directory.
Also -roundtrip is now allowed with given output file.
-copyfiles is useful if you want to ensure that no file (not even an included
one) is overwritten by a subsequent export from LyX. Both changes are needed
for unit tests that do not write to the source directory.
This adds an optional 'set' argument to the language lfun and reintroduces toggling.
Additions by me reintroduce the possibility to reset to the document language via 'language reset' or just 'language'
This might encourage users to post this information when reporting bugs
and sometimes it's useful to be able to copy the paths of the Library
and User directories.
The input and output file names of tex2lyx may be relative. In this case,
getMasterFilePath() and getParentFilePath() return relative paths as well.
Now the file name translation logic for all kinds of included files can
cope with that.
If the WA is the last one showing a buffer, then the buffer may either be
closed or kept hidden, or the user is asked. The behaviour is controlled
by a new preference option.
For discussion, see http://comments.gmane.org/gmane.editors.lyx.devel/142638
With non-TeX fonts, you can select a 'Non-TeX Font Default' math font, which simply loads unicode-math without actually selecting a math font, this then uses the default math otf font, currently Latin Modern. Other fonts still need to be set manually in the preamble, via \setmathfont.
The implementation suppresses unneeded package requests from unicodesymbols, but the output still uses macros instead of full unicode (both is possible with unicode-math).
The whole thing is a proof of concept, and it needs to be tested. I have tested it with the math manual, which compiles and seems to display correctly if I remove some hardcoded package loadings. OTOH I have not much experience with math.
This addresses #7449 partly.
In 0aead96461 it was introduced that the toolbar popup menu buttons are not
initialized until they are being used (i.e. pressed at for the first
time). As a consequence, these buttons are always enabled on start. Now
that we have the sticky button for view and update, I'm now annoyed by
this every time I start LyX.
This addresses #6543 by adding an option to prevent fonts such as Palatino and Times to automatically adapt the math font (IOW it lets you load the text font only for a bunch of fonts where this is easily possible).
Furthermore it adds an interface to select a specific math font, which is defined in latexfonts. Currently, this is only euler (the only one I know), but if there are other math-only tex fonts, they can be added easily (but note that this changes the file format).
Non-TeX math fonts are not yet supported. Eventually, unicode-math support can use the existing UI, but this is not on my agenda.
The LaTeX font now do not specify simply alternative packages or packages for OT1 encoding etc., but they refer to complete AltFonts (which are not directly accessible via the GUI). This way, alternative fonts can also have options (osf, sc etc.), and they can use all sorts of initializing methods (\usepackage, \setrmfamily etc.).
This assures that refs to existing labels are not being touched if a new label with a duplicate name is created, and the name then changed by the duplicate checker.
Branch candidate.
Fix thinko in Undo::endUndoGroup.
Do not reset undo groups in Undo::clean
The underlying problem remains: the various VC functions should not
always reload the buffer or at least should use the parameter
clearUndo=false.
Filenames embraced in <...> can occur anywhere on the line and multiple times. This fixes for me the case that graphics included via ERT were not tracked. It probably also fixes#8336.
This is a candidate for branch.
GuiTabular.cpp: a cell can either be a multicolumn or multirow, not both the same time, this is already respected by the toolbar and context menu, only the dialog allowed to set this although this was correctly never applied
should also go to branch
The stderr message "Object::disconnect: Unexpected null parameter"
often appeared when closing and opening buffers.
GuiView::on_currentWorkAreaChanged should not pass a null pointer
to Object::disconnect.
Fixes 2 issues:
1. LyX uses for a decimal alignment a multicolumn and having for a cell a multicolumn _and_ a multirow is invalid LaTeX.
2. It was impossible to unset a decimal alignment via the context menu or toolbar button.
The previous scheme of loading all possible translations and checking
whether the work is a bit too much "brute force" and causes problems
on Mac OS X (documents loaded with the wrong language).
Now there is an helper static method in Messages class that checks
whether a readable .mo file exist for the language. There should be an
API in gettext for doing that, but alas it is not possible.
As a consequence the method Language::translated() has been removed,
along with its cache.
This is the same protection used for \cite{}. Although "ulem" commands
don't strictly need this protection with \ref{} and friends, this helps
when one wants to use another package souch as "soul".
Indeed, ulem's \uline{} doesn't hyphenate words, while soul's \ul{} does,
and thus the output is much nicer.
With this patch, replacing ulem with soul is as simple as adding
\usepackage{soul}
\renewcommand{\uline}[1]{\ul{#1}}
to the preamble, without worrying about manually enclosing in \mbox the
\ref commands. In any case, the output from ulem remains unchanged.
Another possibility offered by soul is that of typesetting as
"yellow highlighted" the underlined text. This is achieved by adding
\usepackage{color,soul}
\renewcommand{\uline}[1]{\hl{#1}}
to the preamble.
The mhchem package treats the caret both as a shorthand for \uparrow or
as a superscript operator according to whether it is surrounded by
spaces or not. The \ce and \cf insets allow inserting spaces but there
is no provision for inserting a space after the caret, which is always
considered by LyX as a superscript operator. The solution here is to
insert a space after the caret if the superscript is empty or an empty
brace inset.
Mathed does not allow empty superscripts, so an empty brace has to be
inserted when working in LyX. On the other hand, when importing latex
code, an empty superscript is retained.
This has no effect whatsoever for normal latex code, as a space after
the caret is ignored. In any case, the output is only changed if an
empty brace inset is used as superscript. Specifically, the output is
changed from "^{{}}" to "^ {}".
The code in DocIterator::sanitize now follows more closely the
previous StableDocIterator::asDocIterator code. In particular, it adds
the slices one by one, since fixIfBroken will chop the cursor
otherwise.
In order to interact with native osx applications, AppleScript support is a plus.
Here is a patch that makes LyX respond to a simple command (run) and that allows to communicate with LyX as with the LyX client.
Example of use:
tell application "LyX" to run "server-get-filename" with argument ""'
returns
message:/Users/bpiwowar/newfile1.lyx, code:0
with a message and the error code
This bug occur only at certain Qt versions and systems and we do
not really understand what is going on.
Quoting Stephan - the parent path of "." e.g. never should be ".".
The inconsistency between the name of FileName and the internal QFileInfo
state looks very dangerous.
The LaTeX font information are now centralized and outsourced. This removes a lot of hardcoding and duplication and makes it easier to support new LaTeX fonts.
Normally, we do not load babel when English is the only language. However, if we check if babel is used from Font::validate, we need to surpass this test, else no secondary language is registered if English is the main language.
The forward flag is used to place the cursor behind the replaced text if it's true.
But it's not correct to move the cursor if it's false. The cursor is in front of the
replacement already after the replaceSelectionWithString() was done.
* Assure that really no language package is called when none is selected.
* Only call global custom package if global is desired.
This is a candidate for branch as well.
The previous scheme of loading all possible translations and checking whether the work
is a bit too much "brute force" and causes problems on Mac OS X (documents loaded
with the wrong language).
In the new scheme, autotools install a file lib/installed_translations that contains a list of installed languages (the .gmo files that got installed). This file is read
in Languages::readInstalledTranslations and allows to set the translated() property
of each language.
Fixes bug #7111: Assertion with undo and InsetBibitem
* add Paragraph::brokenBiblio(), with tells whether there is something to fix.
* rename Paragraph::checkBiblio to fixBiblio; simplify it greatly by using
InsetList methods
* In TextMetrics::redoParagraph, call recordUndo before fixBiblio (only when
there is something to fix obviously)
Special care is taken to update cursor only when it makes sense. Note
that there are cases where undo information is not recorded (current
cursor not in the slice where action happens)
Babel settings might contain @ characters. Check for this and wrap the settings into \makeatletter ... \makeatother switches if necessary (see discussion at #8265).
The code does a reload on the buffer to avoid loose pointers if the
file changes directory. This commit adds a bool parameter to
Buffer::reload to allow for keeping the undo stack intact. This is of
couse only wanted in this case, not when reloading an earlier version
of the file.
In the existing code for setting layout of pragraph parameters,
Text::undoSpan is used to "guess" which paragraphs should be saved in Undo.
With this patch the approach is more precise: before every explicit change
to a paragraph, a Cursor::recordUndo call is inserted. This is much more robust than trying to guess.
In particular, we do not look at depth changes at all, since they are now
handled in updateBuffer since #8159 has been fixed.
The goal here is to get rid of the old code that modified variables
LANGUAGE and LC_ALL, therefore creating the problems mentionned
in the ticket.
In the new system, there is no explicit "GUI" message handler, that
needs to be reset at each language change. Instead, getGuiMessages
calls getMessages with the correct parameter. This allows to simplify
greatly the code and to remove a lot of old cruft.
This commit does a bit more than fix selection, since it saves the full cursor state
in the undo stack. This means that undo now restores:
* the selection
* the current font
* transient mark (shall we keep this one?), logical position...
In order to do that, it introduces an intermediate class between Cursor and DotIterator: CursorData.
The new inheritance diagram is thus
DocIteraator -> CursorData -> Cursor
CursorData contains all the members of Cursor that define the current position, but not the stuff
related to current view of dispatch mechanism. It may make sense in the future to move members
between CursorData and Cursor and to move some member functions to CursorData.
Now UndoElement uses CursorData for cur_before and cur_after, but not for the cell. The undo API uses
also CursorData instead of DocIterator.