Juergen Spitzmueller
85085a48a5
de.po: Fix shortcut conflict
...
Fixes : #9406
2015-02-12 15:40:22 +01:00
Scott Kostyshak
36c3495a3a
Correct the spelling of "occured" to "occurred"
2015-02-09 18:44:02 -05:00
Stephan Witt
fdf41cfdd4
Add UI translation for "middle mouse button pasting" tool tip
2015-02-08 20:20:10 +01:00
Stephan Witt
90f723e282
Disable mouse middle button paste on Mac OS X per default
...
Add UI translation for german
2015-02-08 20:08:29 +01:00
Juergen Spitzmueller
ab0df65161
de.po
2015-01-04 11:01:42 +01:00
Juergen Spitzmueller
e34d7a269d
de.po
2014-12-21 15:11:36 +01:00
Juergen Spitzmueller
f47361c4db
de.po: Correct translation
2014-12-08 08:01:40 +01:00
Juergen Spitzmueller
847307c864
de.po: update
2014-12-07 14:38:32 +01:00
Juergen Spitzmueller
c4bb79dd8c
de.po: update
2014-12-06 09:59:44 +01:00
Uwe Stöhr
ec4ab1aee3
po-files: remerge
...
- big update for pt.po
2014-11-10 03:22:24 +01:00
Juergen Spitzmueller
609a50f9f9
de,.po
2014-08-31 16:03:01 +02:00
Richard Heck
4ac00cfe3e
Remerge strings.
2014-04-21 12:21:22 -04:00
Vincent van Ravesteijn
828211cef7
Update po/gmo files
2014-04-13 19:25:59 +02:00
Georg Baum
fe080790f1
Improve translation of "Graph" for achemso.layout
...
As discussed. achemso.layout contains both "Chart" and "Graph", therefore it
does not make sense to use "Graph" in the "Chart" / "Graph" / "Diagram" sense,
but in the mathematical sense like in "graph theory".
Therefore I added the context [[mathematicl]].
All translations are unchanged except the german one, which is now again
"Graph" as in 2.0.0 instead of "Schaubild".
2014-04-10 21:51:05 +02:00
Vincent van Ravesteijn
819c4a31a6
Update po/gmo files
2014-03-20 11:05:59 +01:00
Juergen Spitzmueller
c192745268
de.po: update
2014-03-17 14:49:20 +01:00
Juergen Spitzmueller
f2bcbeef53
de.po: Style.
2014-03-13 12:01:01 +01:00
Juergen Spitzmueller
7303f0caad
correct author data
2014-03-09 11:17:31 +01:00
Juergen Spitzmueller
28a1fdfa46
de.po: update
2014-03-09 10:43:51 +01:00
Juergen Spitzmueller
3d057e4b51
remerge strings
2014-03-09 10:37:39 +01:00
Juergen Spitzmueller
b0242a1402
de.po
2014-02-26 08:43:27 +01:00
Juergen Spitzmueller
59828e02bc
de.po: update
2014-02-17 19:23:58 +01:00
Uwe Stöhr
21788be577
de.po: change a misleading translation
2014-01-30 00:35:54 +01:00
Juergen Spitzmueller
121731b8ed
de.po
2014-01-27 08:11:36 +01:00
Juergen Spitzmueller
5558584929
de.po
2013-11-28 17:19:08 +01:00
Juergen Spitzmueller
fc00c117fc
de.po
2013-11-18 09:54:53 +01:00
Juergen Spitzmueller
06316b7b22
de.po
2013-11-16 10:21:46 +01:00
Juergen Spitzmueller
d1b7e1673f
de.po
2013-11-11 09:38:15 +01:00
Vincent van Ravesteijn
69cde04565
Update po/gmo files
2013-11-10 15:51:12 +01:00
Juergen Spitzmueller
be8af1c480
de.po
2013-10-13 18:22:59 +02:00
Vincent van Ravesteijn
e61c21409c
Update po/gmo files
2013-10-06 05:52:15 +02:00
Juergen Spitzmueller
ce1503d4c5
de.po: fix accelerator
2013-09-21 13:28:06 +02:00
Juergen Spitzmueller
98909d0327
de.po
2013-09-14 12:42:15 +02:00
Juergen Spitzmueller
f660afd0d9
de.po
2013-09-14 11:42:00 +02:00
Juergen Spitzmueller
99d60938f9
de.po: Fix shortcut clash
2013-08-30 12:08:49 +02:00
Juergen Spitzmueller
054e3334b3
Restore translations after rev c25f339f3f
2013-08-30 11:56:55 +02:00
Juergen Spitzmueller
a24db63edb
de.po: update
2013-08-23 11:56:31 +02:00
Vincent van Ravesteijn
4c559d0691
Update po/gmo files
2013-08-04 18:05:31 +02:00
Juergen Spitzmueller
dcc7fd5ef3
de.po
2013-07-22 08:09:45 +02:00
Uwe Stöhr
6308efc42a
de.po: translations according to the frozen master
...
- Jürgen, please adapt the translations for your preferences non-TeX font feature if these seem not appropriate
2013-06-03 22:29:24 +02:00
Uwe Stöhr
6bf8b16384
de.po: precise a string
...
- as discussed with Jürgen in private mails
2013-06-03 20:25:13 +02:00
Uwe Stöhr
2ca45745ce
de.po: correct a string
2013-06-02 05:07:59 +02:00
Uwe Stöhr
96919bcaa0
de.po: fix an entry
2013-06-01 17:58:02 +02:00
Juergen Spitzmueller
e1b51724d2
de.po
2013-05-31 11:08:12 +02:00
Vincent van Ravesteijn
57fd14ddf3
Remerge po-files
...
The po-files are now remerged against the versions in branch. This will slightly reduce the effort needed from the translators.
2013-05-22 08:18:25 +02:00
Uwe Stöhr
101b8c321d
de.po: some translations
2013-05-21 19:45:47 +02:00
Vincent van Ravesteijn
1896dda52d
Remerge po-files
2013-05-21 18:13:46 +02:00
Uwe Stöhr
0050245151
PrefInputUi.ui: change 2 strings
...
because all over the docs we refer to the keyboard maps as primary and secondary
2013-04-21 20:20:08 +02:00
Juergen Spitzmueller
328b596490
de.po
2013-04-04 10:28:21 +02:00
Juergen Spitzmueller
5807dbffb5
de.po: yet some changes
2013-03-18 16:12:04 +01:00