Commit Graph

7914 Commits

Author SHA1 Message Date
Uwe Stöhr
b289c597ae Japanese doc files: big translation update fro 2.2.0 from Koji 2016-05-04 01:12:04 +02:00
Scott Kostyshak
2ab7c3ac11 RELEASE-NOTES: advise MSVC 2015 update 2 on Win
When compiling with Qt 5.6, MSVC 2015 update 2 is recommended in
order to avoid #9892.
2016-04-25 23:53:29 -04:00
Scott Kostyshak
287db1239b Fix a \origin unavailable 2016-04-16 15:20:33 -04:00
jpc
3d5cae4edd Minor rephrasing of last commit 2016-04-16 09:15:42 +01:00
Jean-Marc Lasgouttes
4807338ba9 Remove image spellcheck-continously.svgz
It is not a proper icon and is not used currently.
2016-04-15 09:21:44 +02:00
Scott Kostyshak
d28c4ae2c4 Update acmsiggraph-0-92.layout to latest format 2016-04-11 21:28:32 -04:00
Scott Kostyshak
847b69ea89 lyx2lyx: Set last minor version of 2.1.x series 2016-04-11 20:41:23 -04:00
Scott Kostyshak
7c3fd63646 Revert "AGUTeX: update layout to AGUTeX 2015 according to our new guidelines"
For why this reversion is being done, see:
https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=nebrfg%249t4%241%40ger.gmane.org

This reverts commit 700edf93d7.
The style correction regarding lib/Makefile.am is kept. This amends
647b106b.
2016-04-11 11:34:11 -04:00
Uwe Stöhr
ac6824e4f2 French UserGuide.lyx: restore the \origin tag 2016-04-11 00:39:53 +02:00
jpc
01ea2b5fb1 Adaptation of sections 3.3.6.2 ans 3.9.3.1 to French typography 2016-04-10 19:27:26 +01:00
Kornel Benko
b5e81c6370 Correct list of template files
Change to new layout for aastex6.cls removed aastex.lyx and added aastex6.lyx
2016-04-09 21:24:13 +02:00
Uwe Stöhr
700edf93d7 AGUTeX: update layout to AGUTeX 2015 according to our new guidelines 2016-04-09 18:38:07 +02:00
Uwe Stöhr
647b106be6 ACM siggraph: update layout as discussed 2016-04-09 18:18:04 +02:00
Scott Kostyshak
fe82ce961a Fix layout strings that cause a make error
We do not currently handle UTF-8 characters in our layout strings.
Replace dashes with simple ASCII dashes to avoid the following
error:

  msguniq -o lyx.po
  msguniq: input file '-' doesn't contain a header entry with a
  charset specification

This commit amends the recent commit b4dcad83.
2016-04-08 18:40:56 -04:00
Günter Milde
b4dcad83b2 New layout for aastex6.cls. Fixes #10027.
Some more work for new and improved styles optional.
2016-04-08 21:34:23 +02:00
Helge Hafting
f5cea5abc2 Corrected the path to ToolBarEnvBox.png, so the document compiles again. 2016-04-07 10:02:25 +02:00
Georg Baum
7c1b6cd73f Update translation of Chart by Georger
This has been discussed on the docs list, Diagrama is much more general.
2016-04-07 07:37:44 +02:00
Georg Baum
d3ebda2333 Fix graph translations for es, pt_BR and pt_PT
This was discussed in the thread "Translations of Math environments in LyX
output for LyX 2.2" at http://www.mail-archive.com/lyx-docs@lists.lyx.org/msg08633.html
and has been reviewed. The problem was that in 2.1, the portuguese translation
was correct in lib/layouttranslations but different in po/pt_PT.po. In fact,
the translation is the same for all three languages spanish, portuguese and
brazilian portuguese.
2016-04-06 08:22:59 +02:00
Enrico Forestieri
b856a3ad9b Update docs to latest format. 2016-04-06 05:43:44 +02:00
Enrico Forestieri
d4ca8d7404 Introduce the latexpar separator.
This is the same as the parbreak separator and is represented on screen
as the old parbreak. Old parbreak separators are converted to latexpar
separators when they are used for introducing blank lines in the
latex output rather than for separating environments.
Instead, parbreak separators are now represented on screen by a
double line. In essence, latexpar and parbreak separators produce
the same output but are represented differently on screen.
The context menu does not account for latexpar separators and only
"true" separators can be turned each into the other one.
2016-04-06 05:25:27 +02:00
Georg Baum
b509e072e8 Overtake layout translations from sl.po
sl is completely unreviewed, so we do nothing wrong if we translate previously
untranslated strings.
2016-04-05 22:02:00 +02:00
Georg Baum
a1c248a47c Overtake layout translations from ko.po
ko is completely unreviewed, so we do nothing wrong if we translate previously
untranslated strings.
2016-04-05 21:59:48 +02:00
Georg Baum
2f266caa9f Overtake layout translations from bg.po
bg is completely unreviewed, so we do nothing wrong if we translate previously
untranslated strings.
2016-04-05 21:54:10 +02:00
Georg Baum
90fdd49b2b Review of portuguese layout translations by Pedro
He made more suggestions, but those are not 100% clear yet.
2016-04-05 08:26:38 +02:00
Georg Baum
b9ca82578d Latest brazilian translations from Georger
After some discussion between Georger, Pedro, Pavel and me Georger came to the
conclusion that Mapa is not the correct translation of Chart in this context.
Originally he proposed Gráfico, but since that would be identical to the
translation of Graph we decided that Diagram is better. It is a bit more
general than Gráfico, but it is also used in pt_PT, and the german translation
uses the german equivalent, which is more general as well. Those who need a
Gráfico can still use Graph.

Unfortunately Geoger based the new .po file on the remerged one at
259196e1a6, so we have now the situation that pt_BR is remerged, but the
other languages are not.
2016-04-05 08:07:56 +02:00
Uwe Stöhr
f0e45c817d EmbeddedObjects.lyx: update a changed name
- de.po: update translation accordingly
2016-04-05 00:35:56 +02:00
Georg Baum
e87735f789 Review of greek layout translations by Οδυσσέας 2016-04-04 22:05:31 +02:00
Georg Baum
7ffaf4eca6 Review of norwegian layout translations by Helge 2016-04-04 21:54:11 +02:00
Günter Milde
7e33fd7fac Development.lyx: Simplify the list of reasons for file format updates. 2016-04-04 10:25:43 +02:00
Georg Baum
77fc7fe8b6 Review of brazilian layout translations by Georger 2016-04-03 20:30:29 +02:00
Günter Milde
a2dcc4dfcc Review material on updating layout files to the development docs. 2016-04-03 19:11:43 +02:00
Georg Baum
4467ee4405 Arabic translations have been reviewed 2016-04-03 10:09:45 +02:00
Richard Heck
95169b1000 Add material on updating layout files to the development docs.
Joint work by Guenter Milde, Georg Baum, and Richard Heck.
2016-04-02 11:37:25 -04:00
Georg Baum
d3094dca10 Accept footmisc removal
I don't remember why I used change tracking there, but we certainly don't
want to ship documentation with enabled change tracking.
2016-04-02 10:40:19 +02:00
Georg Baum
a78cc97b2a Fix List of Listings in finnish
I forgot to update that at e74a862418, this one was reviewed by Martin as well.
2016-04-01 21:45:13 +02:00
Jean-Marc Lasgouttes
6196645cce Update documents and layouts after fd1ee3b4. 2016-04-01 10:08:39 +02:00
Georg Baum
e74a862418 Update finnish layout translations
Now all finnish layout translations are reviewed (by Martin Vermeer).
2016-03-31 22:09:56 +02:00
Georg Baum
0690d9033c Mark brazilian translations for review
These translations were changed implicitly at ad6ab20bb1: Previously, the
translations were taken from pt. At ad6ab20bb1 all pt_BR translations were
copied from pt_BR.po, so we do still need a review for those that differ from
pt_PT.
2016-03-30 21:49:36 +02:00
Jean-Marc Lasgouttes
fd1ee3b424 Rename Caption:LongTableNoNumber to Caption:Unnumbered
The term LongTable has been deprecated and moreover the renaming makes the interface easier to the eye.

File format updated to 507. (conversion based on jamatos patch)
Layout format updated to 60.
tex2ylx tests updated.
Document EmbeddedObjects.lyx has been updated.
2016-03-30 16:07:00 +02:00
Scott Kostyshak
e5e21da467 Remove a duplicate \origin tag 2016-03-29 17:40:49 -04:00
Scott Kostyshak
e48a03460b RELEASE-NOTES: document creation of backup file
We now create a backup file when overwriting a file with a new file
format. See #9554 and cc83dfa8. This is now documented in
RELEASE-NOTES.

Thanks to Livu.
2016-03-28 01:33:49 -04:00
Uwe Stöhr
cfd2d808cc French UserGuide.lyx: another update from Jean-Pierre 2016-03-27 19:50:09 +02:00
Uwe Stöhr
b8fc31ad6f French UserGuide.lyx: update from Jean-Pierre 2016-03-27 19:46:20 +02:00
Georg Baum
a285ff046f Add missing layout translation keys
These have been forgotten by the last update, since bg, ko and sl are not in
po/LINGUAS. I add them here so that it is obvious that these translations are
missing.
2016-03-27 11:07:50 +02:00
Uwe Stöhr
9955fbbf2c Norwegian files: add missing \origin tag
otherwise I cannot compile LyX:
C:\Program Files (x86)\MSBuild\Microsoft.Cpp\v4.0\Microsoft.CppCommon.targets
(151,5): error MSB6006: "cmd.exe" was ended with Code 1. [D:\LyXGit\Master\compile-2010\doc\doc.vcxproj]
2016-03-21 02:23:35 +01:00
Uwe Stöhr
935da758f4 French beamer.lyx: updates by Jean-Pierre 2016-03-20 23:22:35 +01:00
Helge Hafting
e1c609781a Update lib/Makefile.am and lib/doc/Makefile.am to reference newly
translated files (Norwegian (nb) Tutorial, splash and examples)
2016-03-20 02:38:02 +01:00
Helge Hafting
1b684dd513 Norwegian (nb) translations of splash.lyx, Tutorial.lyx,
and the example files referenced from the Tutorial.
2016-03-20 01:11:07 +01:00
Uwe Stöhr
3d178720f0 beamer: add French example files, patch from Jean-Pierre 2016-03-16 00:20:18 +01:00
Uwe Stöhr
fdab91be63 Norsk Intro.lyx: update from Helge 2016-03-11 20:19:22 +01:00
Scott Kostyshak
d319a9e831 Inherit "Provides color" in *-article.layout
This commit is Consistent with 97521c4e.

Patch from Jürgen. See discussion here:
https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=20160305184215.GA17005%40cotopaxi.hsd1.dc.comcast.net
2016-03-11 04:12:54 -05:00
Scott Kostyshak
97521c4ec4 Fix xcolor use with *-beamer.layout
This commit fixes the minimal example of using e.g. purple text in
article-beamer.

Patch from Jürgen. See discussion here:
https://www.mail-archive.com/search?l=mid&q=20160305184215.GA17005%40cotopaxi.hsd1.dc.comcast.net
2016-03-10 16:48:18 -05:00
Uwe Stöhr
fae1cd6af0 splash.lyx: fix hyphenation 2016-03-04 01:54:19 +01:00
Uwe Stöhr
d3715336fe French linguistics.lyx: updates by Jean-Pierre 2016-02-27 19:58:10 +01:00
Guillaume Munch
2f17a9d029 Fix bindnasrepma.svgz
It's ampersand rotated 180 degrees, not its vertical mirror
2016-02-26 16:11:00 +00:00
Uwe Stöhr
70b7958aa1 French Math.lyx: changes by Jean-Pierre 2016-02-25 20:38:18 +01:00
Uwe Stöhr
d17a38ac24 Math.lyx: some fixes 2016-02-25 00:15:54 +01:00
Uwe Stöhr
82ac5dcc6f French Math.lyx: translations by Jean-Pierre 2016-02-25 00:15:00 +01:00
Uwe Stöhr
e8eed35c5c Math.lyx: revise section about subnumbering
thanks to Andrew Aparsloe for the hint
2016-02-21 17:46:55 +01:00
Juergen Spitzmueller
f60a152a29 Adapt forest (linguistic structure tree) to new syntax of the package
while maintaining backwards compatibility (#9967).
2016-02-21 11:54:25 +01:00
Uwe Stöhr
ee039005ac Spanish modernCV.lyx: updates by Ignacio 2016-02-20 02:39:41 +01:00
Uwe Stöhr
ba28f504b5 Spanish modernCV.lyx: update the file and make it compilable
(a special preamble is necessary for Spanish)
Ignacio will translate it soon.
2016-02-19 02:16:36 +01:00
Uwe Stöhr
8dc6c22b73 linguistics.lyx: re-add the \origin tag
Btw. the file is not compilable, see bug #9967
2016-02-18 02:00:38 +01:00
Uwe Stöhr
b6eb3f58be example files: fixes and updates by Ignacio 2016-02-18 01:53:08 +01:00
Uwe Stöhr
ca337df809 Spanish example files: updates by Ignacio (part 2/2) 2016-02-18 01:32:37 +01:00
Uwe Stöhr
0564785b3e tufte layouts: add new dependencies 2016-02-18 01:32:17 +01:00
Uwe Stöhr
33e550a986 linguistics.module: add new dependencies 2016-02-18 01:31:51 +01:00
Uwe Stöhr
a7c89edeaa Spanish example files: updates by Ignacio (part 1/2) 2016-02-18 01:07:08 +01:00
Georg Baum
5dcc89d257 Remove date from LFUNs.lyx as discussed.
Also update format to 506.
2016-02-11 21:22:07 +01:00
Scott Kostyshak
ce071eec92 Update docs to 2.2.0beta1 format 2016-02-09 21:38:47 -05:00
Scott Kostyshak
693ca643fc RELEASE-NOTES: document tabular-feature change 2016-02-09 19:13:43 -05:00
Uwe Stöhr
97dfacfffa Italian doc files: some updates from Claudio 2016-02-08 21:09:01 +01:00
Kornel Benko
49b6a89a14 Make ja/splash.lyx compilable again.
Using a second language (english) leads to errors if not using babel.
2016-02-08 11:02:34 +01:00
Uwe Stöhr
667bb0fd2a French Tutorial.lyx: update by Jean-Pierre 2016-02-03 21:53:50 +01:00
Uwe Stöhr
43ea63197d Japanese UserGuide.lyx: updates by Koji 2016-02-03 21:46:32 +01:00
Uwe Stöhr
67fa69ce6b New Brazilian splash.lyx from Georger
- therefore split Portuguese into Brazilian and Portugal
2016-02-03 01:24:58 +01:00
Uwe Stöhr
12559b33c3 Math.lyx: remove a misleading info
mathed simply does not yet support \parbox
2016-02-03 00:51:50 +01:00
Uwe Stöhr
0d30333ec6 acmsiggraph.layout: revert c1e0b243 partly 2016-02-03 00:03:55 +01:00
Enrico Forestieri
340acadee8 Translate a few sentences in it/splash.lyx 2016-02-02 01:41:34 +01:00
Günter Milde
fa75f57603 ctest export tests: document requirements.
Add suggestion for policy for "reuse" of documentation files.
2016-02-01 23:56:37 +01:00
Uwe Stöhr
6cddc4617b Spanish splash.lyx: translation from Ignacio 2016-02-01 21:41:08 +01:00
Uwe Stöhr
aa9e14c68f Ukrainian translations: updates by Yuri 2016-02-01 21:32:56 +01:00
Uwe Stöhr
5ff2286c28 French translations: updates by Jean-Pierre 2016-02-01 21:31:36 +01:00
Uwe Stöhr
bd3dd7873a Merge branch 'master' of git.lyx.org:lyx 2016-01-31 21:27:47 +01:00
Uwe Stöhr
4848c43ac0 splash.lyx: add note for Linux installations (part 2/2)
- this topic appears from time to time so it is useful to add a note.
- update also a non-existing menu name
2016-01-31 21:26:20 +01:00
Scott Kostyshak
d5694318ef Document need to use same subset if --rerun-failed
When running the tests with ctest, --rerun-failed can be used to run
the tests that failed on the previous run. However, the same subset
must be specified because it is the test numbers that are used to
index which tests failed on the previous run. For example, it would
be incorrect to do the following:

  ctest -R export
  ctest --rerun-failed

The following is correct:

  ctest -R export
  ctest -R export --rerun-failed
2016-01-31 15:22:10 -05:00
Uwe Stöhr
b0370857b4 splash.lyx: add note for Linux installations (part 1)
- this topic appears from time to time so it is useful to add a note.
- update also a non-existing menu name
2016-01-31 21:16:29 +01:00
Uwe Stöhr
bac98eaf4b Spanish Tutorial.lyx and Intro.lyx: updates by Ignacio 2016-01-31 15:28:45 +01:00
Uwe Stöhr
7b35843b0f Spanish Tutorial.lyx: remove non-existing menu 2016-01-30 20:36:48 +01:00
Uwe Stöhr
5ebf8cd649 UserGuide.lyx: document longtable -> multi-page table 2016-01-30 20:28:46 +01:00
Uwe Stöhr
130ee11f63 Spanish UserGuide.lyx: updates by Ignacio 2016-01-30 20:25:51 +01:00
Uwe Stöhr
11689bec64 UserGuide.lyx: an update 2016-01-30 01:26:27 +01:00
Uwe Stöhr
962d5b1c20 Spanish doc files: updates by Ignacio 2016-01-30 00:55:21 +01:00
Uwe Stöhr
78ce4edbd2 French doc files: updates from Jean-Pierre 2016-01-29 00:31:08 +01:00
Uwe Stöhr
d6489afa5d IOP-article.lyx: avoid some preamble code 2016-01-29 00:20:43 +01:00
Uwe Stöhr
4a8a2ef9a8 lyx_2_2.py: remove double code
thanks Guillaume
2016-01-27 22:51:49 +01:00
Uwe Stöhr
f8be82f76c Japanese doc files: translations from Koji 2016-01-27 22:43:35 +01:00
Guillaume Munch
627bb7bd07 Document the automatic generation of LFUNs.lyx (51d4036d) 2016-01-27 18:39:56 +01:00
Guillaume Munch
e5e8b55abb Development.lyx: intructions for LFUN format increment
Document the new policy
2016-01-27 18:35:38 +01:00
Guillaume Munch
360742c515 New LFUN tabular-feature: update docs
Simply run updatedocs.py
2016-01-27 18:35:10 +01:00